- Вы хотите выставить кости на всеобщее обозрение? - не выдержал Брэндон. - Ну, нет! Мы ведь даже не знаем, так ли уж он стар…
- Достаточно стар, - не замедлил с ответом Макафи. - У нас здесь начало цивилизации, и это интересно всем!
- Невежа! - крикнул Брэндон. - Ты сам не понимаешь, о чем говоришь!
- Я говорю, что он мог бы быть первым человеком, - Макафи показали крупным планом. - А иначе пришел бы я на это шоу? Пусть все знают, что я начал подготовительные работы, и как только все будет готово, открываю пещеру для посетителей. У меня будет такая же достопримечательность Калифорнии, как…
- Идиот! - вскочив, заорал Брэндон.
Камера быстро поехала вперед, и на экране остался один Боб Энджел. Однако слышны были крики, даже, вроде, шум драки.
- Самая интересная часть нашего шоу подошла к концу, - торопливо проговорил Боб Энджел. - Наше время истекло. Оставайтесь с нами. Вас ждет еще важное сообщение об антистатической мебельной мастике. А потом мы продолжим…
Пит выключил телевизор.
- Вот это да! - крикнул он. - У них там все кувырком. Брэндон, кажется, готов был собственными руками зарыть этого Макафи в землю!
- Мне тоже не слишком понравился этот Макафи, - заметил Юпитер, - и если он не даст Брэндону кости…
- А он может? - спросил Боб.
- Думаю, да, если пещера на его земле. Представляете, каково археологу? Он что- то такое находит, а потом не имеет возможности исследовать находку! Скорее всего, эти двое столкнулись лбами с самого начала, если Макафи помчался за ружьем, увидев Брэндона в пещере. Хуже не придумаешь! А Брэндон тоже, видно, спуску не даст. Такое дело может кончиться…
- Кровью? - подсказал Пит.
- Да. Именно так. Кровью!
3. Необычное гостеприимство
После своего первого и довольно эмоционального интервью Джеймс Брэндон больше не появлялся на телевидении. Макафи же, наоборот, то и дело показывался в разных шоу, и пока весна сменялась летом, круглолицый торговец из Апельсиновой Рощи давал интервью любому репортеру, который готов был его слушать. К середине июля почти все в Южной Калифорнии знали о его пещере и пещерном человеке. Потом появилась платная реклама с сообщением, что пещеру откроют для посетителей в начале августа.
В последнюю неделю июля Юпитер очень вовремя встретился с соседом Лесом Вульфом.
Вульф занимался тем, что оборудовал в ресторанах и отелях печи и ванные комнаты, а жил он в большом щитовом доме на той же улице, что и Юпитер. В тот июльский день Юпитер проезжал на велосипеде мимо дома Вульфа и, увидев, как он безуспешно пытается снять котенка с изгороди, остановился. Подойдя к ограде снаружи, он топнул ногой, и котенок спрыгнул прямо в руки мистеру Вульфу.
- Отлично, - улыбнулся Вульф. - Спасибо, Юпитер. Моя жена никогда бы мне не простила, если бы эта кошка сбежала и попала под машину или Бог, ее знает, что еще.
Вульф пошел к дому, крепко держа котенка, но внезапно остановился и спросил у Юпитера:
- Слушай, ты знаешь городишко на побережье, где нашли пещерного человека? Мне надо оборудовать там на этой неделе новую кухню в ресторане. Твоя тетя, вроде, говорила моей жене, что ты не пропускаешь ни одной газеты.
- Еще бы! - воскликнул Юпитер. - Пещерного человека покажут в первый раз в эту субботу. Вы поедете в Апельсиновую Рощу на большом грузовике? Вам там, случайно, не нужен помощник?
- Ты еще слишком мал, а кроме того, не состоишь в профсоюзе, - сказал Вульф. - Хэл Кнайт поможет мне. Но если тебя не смущает поездка в кузове рядом с моей лебедкой…
- Конечно, нет! - быстро ответил Юпитер. - А мои друзья Боб и Пит тоже могут поехать?
- Конечно. Только вам, ребята, надо найти место, где переночевать. Я провожусь дня три, и мне владелец ресторана дает комнату. Для Хэла у них тоже есть комната. Ну, вот.
- Мы устроимся, - заверил его Юпитер. - Возьмем спальные мешки и разобьем лагерь.
Юпитер поехал домой позвонить друзьям и уговорить тетю Матильду и дядю Титуса отпустить его в Апельсиновую Рощу. В пятницу утром, когда грузовик Леса Вульфа выезжал из Роки- Бич, Юпитер, Пит и Боб сидели в кузове.
Вульф ехал около двух часов, потом свернул с главной дороги на восток и стал подниматься в горы, грузовик то взбирался наверх, то нырял вниз среди апельсиновых рощ и сочных лугов, на которых паслись коровы.
Через полчаса грузовик медленно проехал через городок Сентердейл, за которым опять потянулись рощи и луга. Наконец они увидели большой щит, на котором было написано: "Вы въезжаете в Апельсиновую Рощу. Ограничение скорости".
Апельсиновая Роща оказалась, на самом деле, большой деревней с супермаркетом, двумя бензоколонками, станцией техобслуживания и крошечным мотелем под названием "Вязы". Они проехали бассейн и железнодорожную станцию, показавшуюся им заброшенной и пыльной. На центральной улице с одной стороны располагался маленький парк, а с другой - ряд небольших магазинов. Там же был банк, аптека, скобяная лавка и библиотека. Городок был крошечный, зато, куда ни бросишь взгляд, толпы народа. Неоновая вывеска "Мест нет" горела на мотеле, а около кафе "Ленивая Дэйз" стояла очередь.
- Это из- за пещерного человека, - заметил Боб. - Он и вправду собрал тут кучу народа.
Юпитер усмехнулся, увидев переполненную закусочную, рекламировавшую гамбургеры с динозавром.
- Похоже тут работают с размахом, - сказал он.
Лес Вульф свернул на парком на боковую улицу и остановился возле тротуара. Высунувшись из кабины, он позвал мальчиков.
- Ресторан "Счастливый Охотник" находится в полумиле отсюда. Я вчера звонил хозяину, и он сказал, что кемпинг около города переполнен, но посоветовал заглянуть к Макафи в серый дом на Главной улице. Он занимается сейчас расселением туристов.
- Тот парень, которого мы видели по телевизору! - воскликнул Пит.
- Боюсь, что так, - подтвердил Юпитер.
Мальчики спрыгнули на мостовую.
- В понедельник приходите в "Счастливый Охотник", - сказал Вульф и уехал.
Дом Макафи издалека гляделся довольно симпатично со своим широким крыльцом и маленькой лужайкой. Однако когда мальчики подошли поближе, они заметили, что он давно нуждается в покраске, что занавески на окнах старые и выцветшие, а со ставень кое- где отвалились доски, да и трава на лужайке росла совсем не та, что надо.
- Выглядит убого, - удивился Боб. - А я думал, у Макафи скобяная лавка и гараж.
- Может, они не приносят особого дохода в таком городке, - предположил Юпитер.
На крыльце висело объявление, предлагавшее тем, кто ищет жилье, зайти в дом с другой стороны. Мальчики послушались и увидели луг, который простирался до самого леса вдалеке. Рядом с домом стоял посеревший от времени сарай. С той стороны дома, что была дальше от города, луг доходил до дороги; она петляла между холмов, где стояло новое деревянное здание из калифорнийского дерева, вполне современного вида, но без окон. Вывеска над дверями гласила: "Вход в пещеру".
- Ага! - воскликнул Пит. - Парень поставил дело на широкую ногу!
- Что вам угодно? - послышался тихий голос у них за спиной.
Мальчики обернулись, и Юпитеру бросились в глаза светлые волосы и бледное лицо. Он вспомнил туман в Роки- Бич и человека, который пришел к нему, чтобы умереть.
- Ой! - удивилась Элеонор Хесс. - Это ты?
- Привет! - протянул ей руку Юпитер.
И она пожала ее.
- Я… Я собиралась написать твоей тете, - сказала она. - Вы так мне помогли. Но я подумала, что вам, верно, не нужны лишние хлопоты.
- Я рад, что мы смогли чем- то помочь, - ответил ей Юпитер и представил Боба и Пита.
Пока они знакомились, отворилась дверь и выглянула пухлая женщина с короткими завитыми волосами.
- Элли, что надо этим ребятам? - спросила она, не обращая внимания на мальчиков.
- Тетя Таллия, это Юпитер Джонс, - сказала, покраснев и помрачнев, Элеонор. - Я рассказывала вам о нем. Он и его тетя помогли мне, когда доктору Биркенштейну стало плохо в Роки- Бич. А это Пит Креншоу и Боб Эндрюс - друзья Юпитера. Думаю, они приехали посмотреть на пещерного человека. Тетя Таллия, можно я приглашу их войти?
Внезапно позади женщины появился мужчина, который так часто мелькал на телеэкране в последнее время. Элеонор вновь представила мальчиков, и у Юпитера чуть не отвалилась от изумления челюсть, когда он сообразил, что тетя Таллия - жена Макафи, и, значит, он приходится Элеонор дядей.
- А, это вы были так добры к Элли! - воскликнул Макафи. - Конечно, мы будем рады приютить вас. Для всех троих в доме нет места, но вы можете разложить спальные мешки в сарае на чердаке и пользоваться туалетом во дворе. На стене висит умывальник.
Макафи хитро сощурился.
- И стоить это будет пустяки, всего десять долларов за ночь на троих.
- Дядя Ньют! - возмутилась Элеонор.
- Тихо, тихо мисс! - сказал Макафи.
Он строго посмотрел на Элеонор, и она отвернулась.
- За десять долларов вы ничего лучше не найдете, - стоял на своем Макафи.
- А почему бы нам не устроиться где-нибудь в лесу? - спросил Боб, показывая на деревья за лугом.
- В этом году большая опасность пожаров, - ответил Макафи, - и туристам запрещено останавливаться в лесу.
Юпитер достал кошелек и протянул Макафи десятидолларовую бумажку.
- Вот. Это за сегодняшнюю ночь.
- Хорошо, - Макафи спрятал деньги в карман. - Элли, покажи мальчикам, где туалет.
- Ребята, поаккуратней там, - предупредила их Таллия Макафи. - Ничего там не разбрасывайте и не разводите огонь.
- Вы не курите? - спросил Макафи.
- Нет, - сердито ответил Пит. - Эй, Юпитер, не стоит нам беспокоить мистера Макафи. Пойдем лучше в городской парк и…
- Там тоже запрещено останавливаться, - заявил Макафи. - Кроме того, там автоматическая поливка, и она включается каждую ночь в двенадцать часов.
Макафи, посмеиваясь, ушел в дом, а Элеонор, пунцовая от смущения, направилась к сараю.
- Мне очень стыдно, - прошептала она. - Послушайте, если вы останетесь еще, не платите ему. У меня есть немного денег.
- Все нормально, - успокоил ее Юпитер, - не переживай.
- Ненавижу, когда он так себя ведет, - с горечью проговорила Элеонор. - А сказать ничего не могу, потому что… Потому что он и тетя Таллия вырастили меня. Когда мне исполнилось восемь, мои родители погибли в автомобильной катастрофе.
Мальчики подумали, что не так уж Макафи и его жена заботятся о худенькой Элеонор, одетой в старое выцветшее платье.
- Тетя Таллия - мамина сестра, - продолжала она. - А меня бы отправили в сиротский приют, если бы не она.
Элеонор открыла дверь, и мальчики вошли вслед за ней в пыльный полумрак сарая. Внутри они увидели чистенький новый пикап и большой четырехдверный седан, сверкающий хромом. Везде валялся копивший годами мусор - связки пожелтевших газет, груды старых картонок и разные инструменты, ржавеющие на верстаке.
Лестница у задней стенки вела на чердак, и мальчики вскарабкались по ней в темное и душное помещение под крышей. Окно было покрыто толстым слоем пыли и затянуто паутиной. Юпитер открыл его, и внутрь хлынул прохладный свежий воздух.
- Вам принести полотенца? - крикнула снизу Элеонор.
- Не надо, - отозвался Пит. - У нас есть.
Она еще помешкала возле лестницы и наконец сказала:
- Мне скоро на работу. Не хотите со мной посмотрите на животных?
Ничего лучше она не могла предложить, и Юпитер спросил, наклонившись над люком.
- Ты знаешь археолога, который нашел кости?
- Доктора Брэндона? Конечно. Хотите поговорить с ним? Я вас познакомлю, если только он дома.
- Это было бы здорово, - обрадовался Юпитер. - Он уже знает, сколько лет пещерному человеку? А как он попал в пещеру?
Элеонор скривилась.
- Все этим интересуются. А он такой страшный. Похож на гориллу, только намного меньше.
Внезапно она встревожилась.
- Не ходите одни около пещеры, - предупредила она. - У дяди Ньюта заряженное ружье за кухонной дверью. Он говорит, что люди должны сначала хорошо заплатить ему, а потом уж смотреть. Если же кто попробует своевольничать, он продырявит его, как решето!
- Но ведь он не имел в виду археолога? - поинтересовался Юпитер.
- Имел. И любого другого, кто рискнет влезть в его дела. Мне кажется, должно что- то произойти… Что- то по- настоящему ужасное!
4. Элеонор говорит неправду
Фонд Спайсера располагался в разваливающемся доме на холме в полумиле от дома Макафи. Его не окружал забор, зато была калитка на каменных столбах. Мальчики пришли следом за Элеонор, которая без стука открыла дверь и вошла в дом.
Вместо прихожей Элеонор с мальчиками сразу же оказались в просторной гостиной и увидели Джеймса Брэндона, который мерил шагами комнату остановился, лишь, когда Элеонор представила мальчиков, после чего хмуро посмотрел на них.
- Тоже мне цирк, - сказал он.
В его голосе прозвучали обвинительные ноты.
- Вы имеете в виду пещерного человека? - спросил Пит. - Мы, в самом деле, приехали на него посмотреть.
- Вы и еще четыре миллиона людей, - сказал Брэндон и вновь заходил по комнате. - Они собираются все тут перерыть. Если в горах и есть еще останки, их затопчут и уничтожат. Было бы у меня ружье…
- Ты бы всех перестрелял, - раздался спокойный голос.
Мальчики обернулись. Высокий печальный человек вошел в комнату. Юпитер тотчас узнал его. Это он приезжал в больницу в тот вечер, когда умер Карл Биркенштейн. Тогда на нем был поношенный серый костюм, а сейчас потерявшие первоначальный цвет шорты и футболка. Усевшись на кресло возле камина, он уставился на свои костлявые колени.
- Доктор Терреано, вы ведь встречались с Юпитером Джонсом, - напомнила ему Элеонор.
Терреано удивился.
- Правда?
- Он помог мне, когда я была в Роки- Бич с доктором Биркенштейном, - объяснила Элеонор. - И был в больнице. Помните?
- О, да. Теперь вспомнил. Рад вас видеть снова… И при более счастливых обстоятельствах.
Он улыбнулся и сразу стал намного моложе.
- Доктор Терреано тоже археолог, - сказала Элеонор, - он пишет книгу.
Терреано усмехнулся.
- Мы все пишем книги.
- Правильно! - воскликнул вдруг Юпитер. - Вспомнил! Я читал "Старинного врага"!
Брови Терреано поползи вверх.
- Ты ее читал?
- Да она попалась мне в библиотеке. Книга замечательная, но очень страшная. Если человеку все время надо сражаться с другим человеком, и если он всегда…
- Несчастен, да? - подхватил Терреано. - Наше стремление к насилию врожденное. Это одна из наших отличительных черт, наряду с большим мозгом и способностью ходить на двух ногах.
- Ну, нет! - возразил Брэндон. - Людям изначально не присуща жестокость. Ты неверно трактуешь факты.
- Неужели? - Тереанно огляделся. - Рассмотрим, если хочешь, Абрахама Спайсера. Спайсер хотел помочь человечеству. Он основал этот фонд. Благородно, не правда ли? Н разве он не убийца? Разве он охотник?
Терреано махнул рукой. Над камином висела голова какого- то симпатичного рогатого животного, уставившись мертвым взглядом в окно. На стене над книжными шкафами висели еще головы - тигра, пумы, огромного водяного буйвола. Шкуры медведей, львов и леопардов лежали на полу.
- Если ты убиваешь вместо человека дикое животное, - продолжал Терреано, - ты приносишь тушу домой и делаешь из нее чучело. А когда- то проламывали череп врагу и съедали его мозг.
- Ты совершенно не прав! - крикнул Брэндон.
- А ты ужасно злишься всякий раз, когда мы спорим на эту тему, - заметил Терреано, - что лишь подтверждает мою точку зрения.
В эту минуту в комнату вбежал маленький лысый мужчина.
- Опять обсуждаете костный мозг? - спросил он. - Слышать не желаю про мозги, пока не позавтракаю.
Элеонор представила доктора Хоффера.
- Доктор Хоффер - иммунолог, - пояснила она мальчикам. - У него много белых мышей, и они все ужасно милые. Могу я показать ваших мышей Юпитеру и его друзьям?
- Можешь, но обещайте ничего не трогать в лаборатории, - разрешил Хоффер.
- Конечно, нет, - пообещала Элеонор.
Мальчики пошли за ней по длинному коридору.
- Здесь все рабочие комнаты и лаборатории, - сказала Элеонор. - И лаборатория доктора Хоффера тоже.
Она открыла одну из дверей, и они оказались в маленькой умывальной комнате. Элеонор достала четыре хирургические маски.
- Вот, - сказала она. - Наденьте.
Сама же она, кроме маски, взяла пару плотных резиновых перчаток.
Потом она открыла дверь в огромную, залитую солнечным светом комнату. Все стены тут были заставлены застекленными клетками, и в каждой бегали и метались меленькие животные.
- Не подходите очень близко и ничего не трогайте, - предупредила Элеонор.
Она стала кормить мышей, медленно переходя от клетки к клетке.
- Эти мыши особенные, - пояснила она. - У них частично нет иммунитета, поэтому надо следить, чтобы они не подхватили простуду или еще что- нибудь. Вот почему маски. Многие совсем не защищены от болезней.
- Маски вряд ли тут эффективны, - заявил Боб. - Если они не могут бороться с болезнями, то они все равно умрут, правильно?
- Некоторые, наверное, умрут, - ответила Элеонор. - Но доктор Хоффер считает, что иногда мы болеем как раз из- за иммунитета! Наш организм вырабатывает особые клетки, которые пожирают вирусы и бактерии, но иногда они же причиняют нам страдания. Может быть, в них причина артритов, язвы желудка и некоторых видов психических заболеваний.
- Ого! - испуганно воскликнул Пит.
- Но без иммунитета мы можем заболеть оспой, - сказал Боб, - и… и корью… и…
- Конечно, - согласилась Элеонор. - Но доктор Хоффер хочет найти способ взять под контроль иммунные клетки, чтобы они не причиняли нам вреда.
- Великолепно! - сказал Юпитер. - А доктор Терреано пишет новую книгу.
- Доктор Брэндон тоже пишет книгу, - сказала Элеонора. - Она будет про человека, запертого в шкафу в его комнате.
- Человека? - удивился Боб. - Запертого в шкафу?
- Это ископаемый человек, - улыбнулась Элеонор. - Доктор Брэндон нашел в Африке кости и привез их сюда, а теперь хочет собрать из них целый скелет. Измеряет кости, зарисовывает их и все записывает в тетрадь.
- То же самое он хотел сделать с костями из здешней пещеры?
- Да, - погрустнела Элеонор. - Но мой дядя ему не позволит.
Она закончила кормить мышей, и мальчики следом за ней покинули комнату. Сняв маску и перчатки, она бросила их в контейнер около раковины. Мальчики тоже побросали в него свои маски, и все вместе они вышли в коридор.
- Теперь пойдемте к шимпанзе! - предложила Элеонор.
Лаборатория, в которой работал доктор Биркенштейн, находилась в конце коридора и оказалась больше лаборатории Хоффера. Жившие там два шимпанзе занимали клетку у окна. В ней валялись разные игрушки, мячики, а еще была маленькая доска, на которой шимпанзе могли рисовать цветными мелками.
Животные закричали от радости, увидев Элеонор, и большой шимпанзе протянул к ней лапы.
- Привет! - сказала Элеонор, открывая дверь клетки.
Большой шимпанзе неторопливо вышел и взял ее за руку.