Нечто из подвала - Роберт Стайн 7 стр.


20

- Это не ваш отец! - кричал доктор Бревер с шапочкой Доджерсов на голове, двигаясь в комнату. - Он копия. Копия-растение. Один из моих опытов, неудачных опытов. Я запер его в кладовой, так как он опасен.

- Это ты копия! - Другой доктор Бревер вновь поднял топор.

Маргарет и Касей стояли неподвижно, обмениваясь испуганными взглядами.

- Дети, что вы сделали? - кричала миссис Бревер, прижимая руки к щекам. Ее глаза расширились от ужаса и сомнения.

- Что мы сделали? - тихо спросила Маргарет своего брата.

Переводя широко раскрытые глаза с одного на другого, Касей от ужаса ничего не мог сказать.

- Ях… я не знаю, что делать, - шепотом отвечал он.

- Что мы можем сделать? - размышляла Маргарет, чувствуя, что вся трясется от страха.

- Он должен быть уничтожен! - кричал доктор Бревер с топором в руках, глядя на свое подобие.

Деревья возле них трепетали и громко вздыхали. Усики-лианы стелились по земле. Листья колыхались и шептались.

- Положи топор. Тебе никого не удастся одурачить, - сказал другой доктор Бревер.

- Ты должен быть разрушен, - сказал доктор Бревер без шапочки. Его глаза сделались дикими, лицо побагровело. Он приблизился, топор блестел под ярким белым светом в его руке.

"Папа никогда бы не повел себя таким образом, - подумала Маргарет. - Касей и я были идиотами. Мы выпустили его из кладовой. И сейчас он собирается убить нашего настоящего отца. И маму. А потом… и нас. Что могу я сделать?"

Издав отчаянный крик ужаса и протеста, Маргарет бросилась вперед и вырвала топор.

Она ахнула от удивления: топор был тяжелее, чем ей казалось.

- Назад! - завизжала она. - Назад!

- Маргарет! Подожди! - испуганно закричала мать.

Доктор Бревер без шапочки бросился к топору.

- Отдай мне его обратно. Ты не знаешь, что делаешь! - умолял он и сделал попытку отобрать топор.

Маргарет отпрянула и махнула топором.

- Назад! Все назад!

- Слава Богу, - сказал доктор Бревер с шапочкой Доджерсов на голове. - Мы загоним его назад в кладовую. Он очень опасен.

Он сделал шаг по направлению к Маргарет:

- Дай мне топор. Маргарет заколебалась.

- Дай мне топор.

Маргарет повернулась к матери:

- Мама, что мне делать?

- Не знаю, - беспомощно ответила миссис Бревер.

- Принцесса, не делай этого, - мягко сказал доктор Бревер без шапочки, гладя в глаза Маргарет.

"Он назвал меня Принцессой, - вдруг поняла Маргарет. - Другой никогда не называл меня так. Не значит ли это, что человек из кладовой - мой родной отец?"

- Маргарет, дай мне топор.

Тот, в шапочке, попытался его отнять. Маргарет отступила и опять взмахнула топором.

- Назад! Вы оба - назад! - предупредила она.

- Я тоже предупреждаю вас, - сказал доктор Бревер в шапочке. - Он опасен. Слушай меня, Маргарет.

- Назад! - повторила она, тщетно пытаясь решить, что же делать. Который из них настоящий? Который? Который? Который?

Ее глаза перебегали с одного на другого, и она увидела, что у каждого из них - бинт на правой руке. Внезапно ее осенило.

- Касей, вон там нож на стене, - сказала она, все еще держа топор. - Принеси его мне. Быстро!

Касей послушно поспешил к стене. Он быстро нашел нож среди развешенных там инструментов. Он встал на цыпочки и снял его, затем поспешил назад, к Маргарет. Маргарет опустила топор и взяла нож с длинным лезвием.

- Маргарет, отдай мне топор, - настаивал человек в шапочке Доджерсов.

- Маргарет, ты что делаешь? - спросил человек из кладовой, внезапно испугавшись.

- У меня возникла идея. - Маргарет с сомнением смотрела на них.

Она глубоко вздохнула. Затем шагнула к человеку из кладовой и вонзила нож прямо ему в руку.

Нечто из подвала

21

- Ох! - закричал он, когда лезвие ножа прорезало ему кожу.

Маргарет отдернула нож, когда лезвие уже успело сделать крошечное отверстие. Красная кровь хлынула из раны.

- Это наш настоящий отец, - сказала она Касею, вздохнув с облегчением. - На, папа. - Она передала ему топор.

- Маргарет, ты ошибаешься! - в ужасе завопил человек в бейсбольной шапочке. - Он обманывает вас! Он обманывает вас!

Доктор Бревер без шапочки не мешкал. Он взял топор, сделал три шага вперед, замахнулся и ударил со всей силой.

Доктор Бревер в шапочке открыл рот и издал с трудом подавляемый крик ужаса. Крик прекратился, так как топор легко вошел в тело, развалив его на две половины. Густая зеленая жидкость хлынула из раны. И в то время как он падал с выражением ужаса и неверия, Маргарет могла видеть, что его тело - всего-навсего ствол. У него не было костей, не было никаких человеческих органов. Тело рухнуло на пол. Зеленая жидкость разлилась вокруг него.

- Принцесса, мы в порядке! - воскликнул доктор Бревер, отбрасывая в сторону топор. - Ты молодец!

- Я не думала об этом, - сказала Маргарет, бросаясь в его объятия. - Я вспомнила зеленую кровь. Я видела это. Поздно ночью. Кто-то из вас был в ванной, смывая зеленую кровь. Я знала, что у моего настоящего отца должна быть красная кровь.

- Мы победили! - закричала миссис Бревер, бросаясь в объятия мужа. - Слава Богу!

Все четверо слились в страстном семейном объятии.

- Нам надо сделать еще одно дело, - сказал отец, обнимая детей. - Пойдемте освобождать мистера Мартинца из кладовой.

Перед обедом почти все пришло в норму. Им наконец удалось достойно приветствовать мать, вернувшуюся домой, и они попытались объяснить ей все, что произошло в ее отсутствие.

Мистер Мартинец был освобожден из кладовой в состоянии не намного хуже, чем его одежда. Они с доктором Бревером долго обсуждали прошедшие события и будущую работу доктора. Мистер Мартинец, конечно, был удивлен тем, что произошло с доктором Бревером, но он хорошо понимал, что все это уже принадлежит истории.

- Возможно, вам нужно построить настоящую лабораторию на площадке университета. Я поговорю с членами совета о возвращении вас в штат, - сказал Мартинец. У него было свое мнение на тот счет, как вернуть отца обратно на работу.

После того как мистер Мартинец был отвезен домой, доктор Бревер надолго исчез в подвале. Он вернулся с угрюмым и усталым лицом.

- Я уничтожил большинство растений, - заявил он, падая в кресло. - Я должен был это сделать. Они страдали. Позднее я уничтожу все остальные.

- Все до единого? - спросила миссис Бревер.

- Ну… там есть несколько нормальных растений, которые я пересажу обратно в сад. - Он грустно покачал головой. - Только несколько.

За обедом доктор Бревер наконец-то набрался мужества объяснить Маргарет, Касею и миссис Бревер, что произошло в подвале.

- Я работал над созданием суперрастения, - сказал он. - Я пытался сделать это, воздействуя электронным методом на ДНКдругихрастений. Однажды я нечаянно порезал руку. Я не заметил этого, но некоторое количество крови смешалось с молекулами растения, с которым я работал. Когда я вернулся к машине, мои молекулы уже смешались с молекулами растения, и я кончил тем, что стал частично человеческим существом, частично - растением.

- Потрясающе! - воскликнул Касей, роняя вилку с картофельным пюре.

- Ну, как ученый, - ответил доктор Бревер, - я не нахожу это потрясающим. Думал, что это захватывающе. Я имею в виду, что я изобретал совершенно новое создание.

- А эти растения с лицами… - начала было Маргарет.

Отец кивнул:

- Да. Это были создания, которые я сделал, вводя человеческий материал в материал растений. Когда мне нужно было их убрать, я поместил растения в кладовой. Я не знал, как далеко смогу зайти. Насколько человеческими я смогу сделать растения. Я заметил, что мои создания несчастливы, что они страдают. Но не мог остановиться. Это было так захватывающе.

Он сделал большой глоток воды из стакана.

- Ты никогда не рассказывал мне ничего, - сказала миссис Бревер, покачав головой.

- Я не мог. Я не мог рассказывать никому. Я… я был слишком увлечен. Затем в один прекрасный день я зашел слишком далеко. Я создал растение, которое почти во всем было моей точной копией. Оно выглядело, как я. И оно имело мои мозги, мою психику.

- Но все же в некоторых случаях он действовал как типичное растение, - сказала Маргарет. - Он ел удобрения.

- Он был несовершенен, - сказал доктор Бревер, облокачиваясь на обеденный стол и говоря тихим, серьезным голосом. - У него были изъяны. Но он был достаточно силен и жесток, чтобы захватить меня и запереть в кладовой, чтобы занять мое место и продолжать мои эксперименты. И когда неожиданно нагрянул Мартинец, он запер и его в кладовой, с тем чтобы секрет не выплыл наружу.

- Алистья на голове - это один из изъянов? - спросил Касей.

Доктор Бревер кивнул головой.

- Да, он почти клонированный, почти совершенный человек, но не совсем.

- Но, папа, - сказала Маргарет, указывая на листья, - у тебя тоже листья на голове.

Отец поднял руку и выдернул лист.

- Я знаю, - сказал он. Отвращение отразилось на его лице. - Это действительно удивительно, не правда ли?

Все согласились с ним.

- Когда я порезал руку, некоторое количество материала растения смешалось с моей кровью и попало в мою систему, - объяснил отец. - И затем я вернулся к машине. В машине произошла сложная химическая реакция между материалом растения и моей кровью. Затем мои волосы выпали в одну ночь. И листья немедленно полезли из головы. Не огорчайтесь, ребята. Листья уже выпадают. Я думаю, мои волосы отрастут опять.

Маргарет и Касей ликовали.

- Я думаю, все вернется в норму, - сказала миссис Бревер, улыбаясь мужу.

- Лучше чем в норму, - сказал он, улыбаясь в ответ. - Если Мартинец убедит совет вернуть меня на работу, я очищу подвал и превращу его в лучшую игровую комнату, какую вы когда-либо видели.

Маргарет и Касей захлопали в ладоши.

- Мы все живы и здоровы, - сказал доктор Бревер, хватая детей в охапку. - Благодарю вас обоих.

Это был самый счастливый обед, какой Маргарет могла запомнить. После того как была вымыта и убрана посуда, все они отправились есть мороженое. Около десяти часов, когда они вернулись, доктор Бревер спустился в подвал.

- Эй, что ты там делаешь? - с подозрением спросила его жена.

- Я только спущусь вниз и разделаюсь с остальными растениями, - заверил ее доктор Бревер. - Я хочу быть уверенным, что со всем покончено и эта страница в нашей жизни закрылась.

К концу недели большинство растений было уничтожено. Огромная куча листьев, корней и стволов сгорела в костре. Несколько маленьких растений были пересажены в сад. Все оборудование было демонтировано и перевезено в университет.

В субботу вся семья Бревер отправилась выбрать бассейн для вновь переоборудованного подвала. В воскресенье Маргарет оказалась в дальнем углу сада, любуясь золотыми холмами.

"Как все мирно сейчас, - счастливо думала она. - И так красиво".

Улыбка исчезла с ее лица, когда она услышала шепот у своих ног.

Она посмотрела вниз и увидела маленький желтый цветочек.

- Маргарет, - шептал цветочек, - помоги мне. Пожалуйста, помоги мне! Я твой отец. Действительно, я твой настоящий отец.

Назад