Дьявольская кровь - Роберт Стайн 2 стр.


Вырываясь из рук Катрин, кошка изо всех сил царапалась, мяукая от злости и страха. Триггер лаял и рычал, а Эван пытался оттащить его подальше.

Когда Эван покрепче схватил Триггера, Катрин разжала руки, кошка шлепнулась на пол и исчезла за дверью.

– Плохая собака. Плохая собака, – прошептал Эван. Но на самом деле он так не считал. Он был рад, что Триггер испугал кошку.

Эван поднял глаза и увидел, что Катрин все еще стоит в дверях, строго глядя на него сверху вниз.

– Возьми собаку, – приказала она низким голосом, прищурив глаза и поджав бледные губы.

– Что? – Эван нежно обнял Триггера.

– Бери собаку, – холодно повторила Катрин. – Я не допущу, чтобы в этом доме животные дрались.

– Но тетя Катрин… – начал оправдываться Эван, а потом вспомнил, что она не слышит его.

– Сарабет виновата, – признала Катрин, не смягчая выражение лица. – Но мы не можем сердить ее, не так ли? – Она повернулась и начала спускаться по лестнице. – Неси собаку, Эван.

Держа Триггера двумя руками, Эван нерешительно застыл на месте.

– Я должна сама позаботиться о собаке, – сурово сказала Катрин. – Давай же.

Эван вдруг испугался. Что она имеет в виду под "заботой о собаке"?

Он вдруг вспомнил, как Катрин стояла в дверях дома с окровавленным кухонным ножом в руке.

– Неси собаку, – настаивала Катрин. Эван нервно сглотнул. Что она собирается делать с Триггером?

4

– Я уж позабочусь о тебе, собачка, – в который раз повторила Катрин, хмуро глядя на Триггера.

Собака в ответ заскулила.

– Вперед, Эван. Иди за мной, – нетерпеливо сказала она.

Видя, что у него нет выбора, Эван покорно понес Триггера вниз по лестнице и на задний двор.

– Я в полной боевой готовности, – объявила она, на ходу оборачиваясь, чтобы проверить, идет ли он следом.

Несмотря на возраст – по меньшей мере восемьдесят лет, – шаги Катрин были широкими и твердыми.

– Я знала, что ты приведешь собаку, поэтому основательно подготовилась.

Триггер лизнул руку Эвана, когда они пересекали двор, направляясь к узкой площадке за забором в самом конце.

– Это специальное место для твоей собаки, – сказала Катрин, протянув руку за веревкой, которая была привязана к крюку в столбе забора. – Привяжи это к ошейнику, Эван. Твоей собаке здесь понравится. – Она неодобрительно взглянула на Триггера. – И с Сарабет не будет проблем.

Эван вздохнул с облегчением, когда понял, что именно Катрин решила сделать с Триггером. Но он не хотел оставлять Триггера привязанным в этой тюрьме сзади двора. Триггер домашний пес, ему здесь будет плохо.

Но Эван знал, что никак не сможет доказать это тете.

"Катрин сообразительна, – горько подумал он, завязывая узел на ошейнике Триггера. – Она не выучила ни одного языка глухонемых, поэтому делает все, что хочет, и никто не может перечить ей".

Он наклонился, погладил теплую голову Триггера и взглянул снизу на старую женщину. Она скрестила руки на груди, ее голубые глаза сияли, на лице застыла холодная улыбка торжества.

– Ты хороший мальчик, – сказала она, дожидаясь, пока Эван встанет, чтобы пойти в дом. – Я поняла это, как только взглянула на тебя. Пошли домой, Эван. У меня есть печенье и молоко. Тебе понравится. – Ее слова были добрыми, но голос твердым и холодным.

Триггер попробовал жалобно повыть, когда Эван побрел следом за Катрин к дому. Эван обернулся, намереваясь вернуться и освободить собаку, но Катрин крепко схватила его за руку и, не оглядываясь, привела на кухню.

В маленькой кухне было тесно и тепло. Катрин указала ему на стул рядом с накрытым пластиковой клетчатой скатертью обеденным столом. Нахмурясь, она изучала Эвана и одновременно доставала еду.

Он жевал овсяное печенье с изюмом и запивал его молоком, прислушиваясь к редкому лаю Триггера на заднем дворе. Эван не очень-то любил овсяное печенье, но с удивлением обнаружил, что сильно проголодался. Когда он жадно доел последние крошки, Катрин встала перед ним, вопросительно и строго на него глядя.

– Я собираюсь взять Триггера на прогулку, – сообщил он, стирая молочные усы салфеткой, которую она раньше положила на стол.

Катрин равнодушно пожала плечами и поморщилась.

"Ох! Правильно. Она не слышит меня", – подумал Эван. Встав около окна кухни, он показал на Триггера, потом двумя пальцами изобразил походку. Катрин кивнула.

Вот так так! Похоже, ему придется не сладко. Не слишком-то просто объяснять все свои желания на пальцах.

Он помахал рукой на прощание и побежал освободить Триггера из его тюрьмы на заднем дворе.

Через несколько минут Триггер уже рвался с поводка, сшибая цветы вдоль обочины тротуара, когда они шли по улице. Другие дома были примерно такие же, как и дом Катрин. И перед всеми – крошечные квадратные лужайки с аккуратно подстриженной травой.

Он заметил несколько малышей, гоняющихся друг за другом вокруг толстой березы. И увидел мужчину средних лет в ярко-оранжевых плавках, который мыл свою машину, поливая ее из садового шланга на подъездной дорожке. Но ни одного сверстника поблизости.

Триггер залаял на белку, рванулся вперед и вырвал поводок из рук Эвана.

– Эй, вернись! – позвал Эван.

Триггер, непослушный, как обычно, понесся за испуганным зверьком.

Белка мудро забралась на дерево. Но Триггер, по старости не заметив этого, продолжал бежать по прямой.

Несясь на всей скорости и окликая Триггера, Эван преследовал его до тех пор, пока пес наконец-то не понял, что потерял добычу.

Тяжело дыша, Эван подхватил поводок Триггера.

– Мерзавец, – обругал он пса. Потом он потянул за поводок, пытаясь заставить пыхтящую собаку вернуться на улицу, где жила Катрин.

Триггер, сопя и обнюхивая ближайшее дерево, тянул в другую сторону. Эван уже собрался взять упрямую собаку на руки, когда кто-то внезапно схватил его за плечо, заставив вздрогнуть от испуга.

– Эй, ты кто? – раздался требовательный голос.

5

Эван обернулся и увидел девочку, внимательно его разглядывающую темно-карими глазами.

– Почему ты так меня схватила? – спросил он, а сердце все еще не могло успокоиться.

– Чтобы испугать, – просто ответила она.

– Угу. Ну ты даешь… – Эван недоуменно пожал плечами.

Триггер дернул поводок и чуть не опрокинул своего хозяина.

Девочка засмеялась.

"А она симпатичная", – подумал он.

У нее были короткие волнистые темные волосы, почти черные, блестящие карие глаза и игривая задорная улыбка. Она была одета в желтую огромную футболку, черные леггинсы и ярко-желтые кроссовки.

– Так кто ты? – снова настойчиво спросила она.

"Не из пугливых", – решил он.

– Я – это я, – ответил Эван, медленно обходя толстое дерево вслед за Триггером.

– Ты живешь в гостинице? – спросила она, не отставая ни на шаг.

Он отрицательно покачал головой:

– Нет, я ненадолго приехал в гости.

Она нахмурилась от разочарования.

– На пару недель, – добавил Эван. – Я живу у моей тети. По правде, она скорее моя бабушка.

– Ну и как тебе у нее? – заинтересованно спросила девочка.

– Отвратно, – ответил Эван без тени шутки. – Это уж точно.

Триггер принюхался к жуку, сидящему на большом жухлом листе.

– Это твой велик? – спросил Эван, показывая на красный велосипед, лежащий на траве сзади нее.

– Угу, – ответила она.

– Крутой, – оценил он. – У меня тоже есть похожий.

– Мне нравится твой пес, – сказала она, провожая взглядом Триггера. – Он так глупо выглядит. Люблю глупых собак.

– И я. То есть мне так кажется. – Эван засмеялся.

– Как его зовут? Может быть, и имя у него глупое? – Она наклонилась и попыталась погладить Триггера, но он убежал прочь.

– Его зовут Триггер, – сказал Эван, ожидая ее реакции.

– Ага. Довольно глупое, – задумчиво произнесла она. – Особенно для кокер-спаниеля.

– Спасибо, – нерешительно ответил Эван. Триггер вернулся, чтобы обнюхать пальцы девочки, его хвост забавно подрагивал, язык свесился до земли.

– У меня тоже глупое имя, – призналась девочка. Она ждала, чтобы он сам спросил.

– Какое? – наконец не выдержал Эван.

– Андреа, – выпалила она.

– Вовсе и не глупое.

– Ненавижу его, – сказала она, стирая пучком травы грязь с леггинсов. – А-а-н-д-р-р-е-е-а-а-а-а. – Она, как могла, растянула слово искусственно низким голосом. – Это звучит так высокомерно, как будто я должна носить джемпер в резинку, аккуратные белые блузки и выгуливать карликового пуделя. Поэтому я говорю каждому, чтобы называли меня Энди.

– Энди гораздо лучше, – искренне сказал Эван, трепля Триггера за ухом. – А меня зовут…

– Не говори мне! – прервала она, зажав его рот горячей ладошкой.

"Она ни капельки не пугливая", – поразился Эван.

– Дай отгадаю, – сказала она. – Тоже глупое имя?

– Угу, – кивнул он. – Эван. Эван Глупый.

Она рассмеялась:

– Фамилия уж точно не умная.

Он обрадовался, что рассмешил ее. Да и она подняла ему настроение. Множество девчонок в школе и во дворе не ценили его чувство юмора. Они думали, что он слишком бесхитростный, даже простоватый.

– Что ты поделываешь? – спросила Энди.

– Выгуливаю Триггера. Сама могла бы понять. Исследую окрестности.

– Здесь довольно скучно, – протянула она. – Одни дома вокруг. Хочешь, поедем в город? Он начинается через несколько кварталов. – Она показала направление.

Эван засомневался. Он не говорил тете, что далеко уйдет.

"Но какого черта, – обиженно подумал он. – Катрин даже не заметит моего отсутствия. Кроме того, что плохого может случиться?"

6

– Хорошо, – согласился Эван. – Давай отметимся и в городе.

– Мне надо зайти в магазин игрушек и выбрать подарок для двоюродного брата, – сказала Энди, поднимая с травы велосипед.

– Сколько тебе лет? – спросил Эван, вытягивая Триггера на улицу.

– Двенадцать.

– Мне тоже, – обрадовался он. – Можно, я покатаюсь на твоем велосипеде?

Она отрицательно помотала головой и вскарабкалась на узкое сиденье.

– Нет, но я разрешаю тебе бежать рядом. – Она засмеялась.

– Ты слишком щедра, – язвительно заметил он, стараясь не отставать, когда она поднажала на педали.

– А ты слишком глуп. – Она обернулась, поддразнивая.

– Эй, А-а-н-д-р-р-е-е-а-а-а-а, подожди! – позвал он, растягивая ее имя, чтобы досадить.

Еще через несколько кварталов закончились маленькие коттеджи, и они очутились в городке, застроенном низкими двухэтажными домами. Эван увидел вывеску почты, потом парикмахерской со старомодным шестом у две-Ри, окрашенным в красный и белый цвета по спирали – символом этого занятия, бакалейную лавку, банк и скобяной магазин с большим плакатом в витрине, рекламирующим распродажу корма для птиц.

– Магазин игрушек в следующем квартале, – показала Энди, ведя за руль велосипед вдоль тротуара.

Эван потянул за собой Триггера, заставляя того прибавить скорость.

– Вообще-то есть два магазина игрушек: старый и новый. Мне больше нравится старый.

– Ну тогда пошли туда, – сказал Эван, остановившись на минуту у загроможденной витрины магазинчика видеокассет на углу.

"Интересно, есть ли у тети Катрин видак?"

Он быстро отбросил эту мысль. Даже думать не стоит…

Магазин игрушек находился в старом деревянном доме, который не красили много лет. Маленький, нарисованный от руки плакат в запыленном окне гласил: "Мелочи и всякая всячина от Вагнера". Игрушки не упоминались.

Энди прислонила велосипед к дому.

– Иногда хозяин может быть немного придирчивым. Не знаю, разрешит ли он тебе войти с собакой.

– Как-нибудь прорвусь, – беспечно сказал Эван, открывая дверь.

Натянув поводок, Триггер первым решительно вступил в магазин. Эван вошел следом за ним в темную узкую комнату с низким потолком. Ему потребовалось несколько минут, чтобы глаза привыкли к тусклому свету.

Скорее это похоже на склад, а не на магазин. Вдоль длинных стен от пола до потолка размещались полки, заполненные коробками с игрушками. Посередине длинный прилавок, а по бокам оставались узкие проходы, куда даже таким худым, как Эван, пришлось бы протискиваться.

В передней части магазина за старомодной деревянной кассой, откинувшись на высокий стул, сидел сварливого вида человек с одинокой прядью белоснежных волос посередине красной лысой головы. Свисающие белые усы, похоже, сердито сдвинулись, когда вошли Эван и Энди.

– Здрасте, – робко сказала Энди, приветливо помахав рукой.

Он что-то промычал в ответ и вернулся к газете, которую читал до их прихода.

Триггер возбужденно обнюхивал нижние полки. Эван огляделся среди множества игрушек. По толстому слою пыли казалось, что они находились на одних и тех же местах многие сотни лет. Все было свалено в кучи: куклы рядом со строительными кубиками, краски вперемешку с солдатиками. Эван даже не сразу узнал игрушечный барабан под массой футбольных мячей. Он и Энди были единственными покупателями в магазине.

– А здесь есть "Нинтендо"? – шепотом спросил Эван, боясь нарушить тишину.

– Не думаю, – прошептала в ответ Энди. – Но я спрошу. – Она хрипло прокричала, повернувшись к двери: – У вас есть "Нинтендо"?

Мужчина ответил не сразу, почесывая, как бы в раздумье, ухо.

– Не держу, – проворчал он, и в голосе слышалось раздражение из-за того, что его побеспокоили.

Энди и Эван пошли в дальнюю часть магазина.

– Почему тебе нравится это место? – недоуменно прошептал Эван, поднимая старый игрушечный пистолет в ковбойской кобуре.

– Мне кажется, что тут все настоящее, – ответила Энди. – Здесь можно найти сокровища. Он не похож на остальные магазины игрушек.

– Это уж точно, – съязвил Эван. – Эй, посмотри! – Он поднял коробку для бутербродов, на боку которой был нарисован ковбой, одетый в черное. – "Хопалонд Кассиди", – прочитал он. – Кто это – Хопалонд Кассиди?

– Ковбой с глупым именем, – пошутила Энди, взяв у него старую коробку и осматривая ее со всех сторон. – Вот видишь, она сделана из металла, не пластмассовая. Сомневаюсь, что моему брату понравится. Хотя ему тоже нравятся глупые имена.

– Это довольно странный подарок, – сказал Энди.

– А он довольно странный брат, – в тон ему выдала Энди. – Эй, посмотри на это. – Она отодвинула старую коробку и достала необычный ящик. – "Волшебный набор. Поразите ваших друзей. Покажите сотню загадочных фокусов", – прочитала она.

– Тут вокруг гораздо больше фокусов, – сказал Эван.

Он пошел дальше в глубь магазина, Триггер не отставал, с наслаждением все обнюхивая.

– Эй… – К удивлению Эвана, перед ним оказалась узкая дверь, которая вела в маленькую заднюю комнату.

В ней было еще темнее и больше пыли. Войдя, он увидел обтрепанные мягкие игрушки, сваленные в ящики, игры в пожелтевших блеклых коробках, бейсбольные перчатки, кожа которых вытерлась и потрескалась.

"Кому нужен весь этот мусор?" – подумал он.

Эван уже собирался выходить, когда что-то привлекло его внимание. Это была голубая жестяная банка, как те, в которых продают готовые супы. Он поднял ее и удивился тяжести.

Поднеся ее поближе к глазам, чтобы хоть что-то разглядеть в слабом свете, он прочитал выцветшую надпись: "Дьявольская кровь". Ниже более мелким шрифтом было: "Удивительное вещество".

"Эге, это выглядит круто", – подумал он, вертя банку в руках.

Эван внезапно вспомнил про десять долларов, которые его мама засунула в карман рубашки.

Он повернулся и увидел, что владелец магазина стоит в дверном проеме, его темные глаза расширены от злости.

– Что ты здесь делаешь? – заревел мужчина.

7

Триггер гулко загавкал, испугавшись громкого голоса.

Эван дернул за поводок, притягивая Триггера поближе.

– Фу, замолчи… Сколько это стоит? – спросил он, поднимая банку с дьявольской кровью.

– Не продается, – рявкнул хозяин уже более спокойным голосом, но усы топорщились еще сильнее.

– Разве? Но ведь стоит здесь на полке, – сказал Эван, показывая.

– Это слишком старое, – настаивал мужчина. – Возможно, уже не действует.

– Ну, я все равно возьму, – решительно сказал Эван. – Может быть, подешевле, раз такое старое?

– Что это? – спросила Энди, появляясь в дверях.

– Я не знаю, – сказал ей Эван. – Выглядит круто. Называется "Дьявольская кровь".

– Не продается, – еще раз повторил мужчина.

Энди протолкнулась мимо него и взяла банку из рук Эвана.

– О-о-о, и я хочу такую, – заныла она, оглядывая банку со всех сторон.

– Здесь только одна, – сказал Эван.

– Ты уверен? – Она начала обыскивать полки.

– Это не действует, я вам говорю, – в который раз все более раздраженно повторил хозяин.

– Мне очень нужна такая… штуковина, – жалобно протянула Энди.

– Прости, – ответил Эван, забирая назад банку. – Я первым увидел.

– Я куплю ее у тебя, – упрашивала Энди.

– Почему бы вам не разделить ее пополам? – предложил хозяин.

– Вы имеете в виду… вы продадите ее нам? – нетерпеливо спросил Эван.

Мужчина недовольно пожал плечами и почесал ухо.

– За сколько? – решительно взял быка за рога Эван.

– Вы уверены, что больше нет ни одной? – требовательно спросила Энди, поворачиваясь к полке и распихивая гору пушистых панд. – Или, может быть, еще парочку? Я бы взяла одну себе, а вторую подарила брату.

– Я возьму с тебя два доллара, – сердито сказал мужчина Эвану. – Но предупреждаю, что это не действует. Слишком старое.

– Не важно, – нетерпеливо сказал Эван, вытаскивая из кармана десять долларов.

– Ну, в общем, не приносите назад и не жалуйтесь, – сварливо произнес мужчина и пошел к кассовому аппарату.

Через несколько минут Эван уже выходил на яркий солнечный свет, бережно прижимая к груди голубую банку. Триггер возбужденно сопел, помахивая коротким хвостиком, радуясь, что они ушли из темного и пыльного магазина. Энди с понурым видом плелась за ними.

– Ты не купила коробку для бутербродов? – спросил Эван.

– Не отвлекайся на пустяки, – огрызнулась она. – Я заплачу тебе пять долларов за это. – Она протянула руку к банке с дьявольской кровью.

– Ни за что, – мягко, но решительно отказался Эван.

Он рассмеялся:

– Ты всегда хочешь, чтобы было по-твоему.

– Я только ребенок, – сказала она. – Как еще я могу тебя уговорить? Меня избаловали.

– Меня тоже, – поддакнул Эван.

– У меня есть идея, – загорелась Энди, хватаясь за свой велосипед. – Давай разделим ее, как предложил хозяин магазина.

– Разделим? – усмехнулся Эван, отрицательно покачивая головой. – Конечно. При условии, если ты поделишься своим велосипедом.

– Ты хочешь доехать домой? Давай. – Она подтолкнула ему велосипед.

– Ни за что, – сказал он, отталкивая его обратно. – Я не хочу сейчас ехать на твоем дурацком велике. Кроме того, он девчоночий.

– Ну уж нет, – настаивала она. – С чего ты взял?

Эван проигнорировал вопрос и, натянув поводок, чтобы заставить старого пса двигаться побыстрее, пошел домой.

Назад Дальше