Итак, они наполнили свежей водой несколько канистр и поставили их рядом с сумками, чтобы потом отнести в лодку. А как здорово было заниматься этими приготовлениями среди ночи! Энн с трудом удавалось говорить шепотом, и ещё удивительно, что Тимоти даже ни разу не тявкнул, - видимо, понимал, что дела творятся нешуточные.
В кладовке оказалась банка со свежеиспеченными коржиками - её прибавили к куче, которая уже образовалась в саду. Нашелся и изрядный кусок сырого мяса. Джордж обернула его куском ткани и тоже положила на кучу, строго наказав Тимоти, что если он хотя бы понюхает, то его оставят дома!
- Я захватила мою спиртовку - кипятить воду или что-то разогревать, - прошептала Джордж, - Она в лодке. Для неё я и покупала денатурат. А вы не догадались? И спички - чтобы зажигать спирт. А как насчет свечей? Мы же не можем все время светить фонариками: батарейки скоро выйдут из строя.
В кухонном буфете они нашли пачку свечей, чайник, кастрюлю, несколько старых ножей, вилок и ложек и много других мелочей, которые, по их мнению, могли пригодиться. Набрели ещё на бутылки с лимонадом - вероятно, припасенные Стиками для их собственного употребления.
- Все это куплено на деньги моей мамы! - сказала Джордж. - Ну что ж, захватим и лимонад. Будет очень приятно в жаркий день попить лимонаду.
- А где мы там будем спать ночью? - спросил Джулиан. - В той разрушенной части старого замка, где уцелела только одна комната с потолком и стенами?
- Именно там я и собиралась спать, - сказала Джордж. - А постель думала сделать из вереска, который растет на острове, и накрыть его одним-двумя ковриками - их я уже принесла в лодку.
- Захватим все коврики, какие найдем, - сказал Джулиан. - И несколько диванных подушек, они нам заменят обыкновенные. Ну скажи, разве ж у нас не потрясающие приключения! Слов нет, до чего интересно! Я чувствую себя как узник, вырвавшийся на свободу. Вот удивятся-то наши Стики, когда обнаружат, что нас нет!
- Да, вот что! - озабоченно сказала Джордж. - Надо решить, что мы им скажем. Нам совсем ни к чему, чтобы они посылали людей на остров и пытались увезти нас обратно. Я думаю, они не должны знать, куда. мы отправились.
- Это мы обсудим потом, - сказал Дик. - Сейчас наша задача - перенести все в лодку, пока ещё темно. Скоро уже рассветет.
- Как мы перетащим все это в лодку Джордж? - сказала Энн, глядя на гору всякого добра и освещая её своим фонариком. - Нам это не унести!
Да, гора была внушительная. Как обычно, Джулиан нашел выход.
- Есть у вас тачки? - спросил он у Джордж. - Если нам удастся уместить все это на две тачки, мы без труда все увезем за один раз. Чтобы не было шума, тачки можно катить по песчаной обочине дороги.
- Отличная мысль! - радостно сказала Джордж. - Жаль, что я раньше до этого не додумалась. Когда я перетаскивала свои запасы, мне пришлось раз пять сходить к лодке и обратно. В чулане у нас есть две тачки, мы их возьмем. У одной колеса визжат, но будем надеяться, что никто не услышит.
Однако визг колес услышала Вонючка, лежавшая в углу спальни миссис Стик. Она наставила уши и тихо зарычала. Лаять же не посмела: боялась разбудить Тимоти. Миссис Стик её рычания не услышала - спала как убитая. И могло ли ей прийти в голову, что творится там, внизу?
Наконец, все запасы были перенесены в лодку. Оставлять их без присмотра ребята не хотели и решили, что в лодке останется Дик - ляжет на коврики и будет себе спать. Прежде чем уходить с берега без Дика, они с минуту постояли, обдумывая дальнейшее.
- Надеюсь, мы ничего не забыли, - наморщив лоб, сказала Джордж. - Ух, черт! Вспомнила! Мы забыли взять консервный ножик да ещё открывалку для лимонада. Бутылки ведь закрыты жестяными крышечками, без открывалки не откупоришь.
- Эти мелочи мы унесем в карманах, - сказал Джулиан. - Помнится, я их видел в ящике буфета. До свиданья, Дик. Мы скоро вернемся и тогда отчалим. Надо ещё купить хлеба у булочника, как только он откроет свою лавку, - хлеба у нас с собой маловато, да ещё надо бы взять у мясника хорошую большую кость для Тимми. В лодке Джордж уже есть для него сумка с печеньем.
Втроем вместе с Тимми они направились к дому, оставив Дика в лодке, - он с удобством разлегся на ковриках. Вскоре Дик уснул, лежа навзничь, лицом к небу, усыпанному звездами, которые уже начали гаснуть.
По дороге ребята обсуждали, что скажут Стикам.
- Думаю, не надо ничего им говорить, - решительно сказал Джулиан. - Мне вовсе не хочется говорить им заведомую ложь, но я также не намерен говорить им правду. Я знаю, что делать. С вашей станции около восьми утра отходит поезд, на котором мы бы уехали, если бы надумали вернуться домой. Найдем дома расписание, оставим его раскрытым на столе в столовой, как будто мы искали там свой поезд, а потом двинемся все через болото, которое за домом, словно идем на станцию.
- Правильно! Тогда они подумают, что мы сели на поезд, чтобы ехать домой, - сказала Энн. - Они никогда не догадаются, что мы сбежали на остров.
- Есть тут человек, которому можно доверить письмо? Но только очень надежный человек? - спросил Джулиан.
- Есть один, он сын рыбака, зовут его Альф, - сказала Джордж после долгого раздумья. - Он, случалось, присматривал за Тимом вместо меня, когда мне не разрешали держать Тима дома. Я уверена, что он нас не выдаст.
- Тогда, прежде чем уезжать, заглянем к Альфу - сказал Джулиан. - А теперь давайте найдем расписание и положим его на стол на самом видном месте.
Отыскав расписание, они открыли его на нужной странице и подчеркнули в таблице тот поезд, которым могли бы уехать домой. Консервный ножик и открывалку тоже нашли и сунули их в карманы. Джулиан ещё прихватил два-три коробка спичек - тех двух, что взяла Джордж раньше, он считал, хватит ненадолго.
Тем временем рассвело, яркий солнечный свет озарил весь дом.
- Интересно, открыл ли булочник свою лавку? - сказал Джулиан. - Надо все же пойти посмотреть. Сейчас около шести.
Они пошли к булочнику. Лавка ещё не открылась, но хлеб уже был испечен. Булочник сидел возле лавки, грелся на солнце. Хлеб он испек ночью, чтобы утром продавать совсем свежий. Он улыбнулся детям.
- Раненько вы сегодня! - сказал он. - Хотите купить хлеба? Сколько вам буханок? Шесть? Боже милостивый, зачем так много?
- Чтобы есть, - усмехаясь, сказала Джордж. Джулиан уплатил за шесть большущих буханок, затем они пошли к мяснику. Лавка мясника тоже ещё не была открыта, но сам мясник был на месте, подметал возле неё дорогу.
- Можно у вас купить для Тимми кость, только самую большую? - спросила Джордж. Подходящая кость нашлась, и Тимми с жадностью посмотрел на нее. Такой кости ему хватит не на один день, уж это точно!
- Теперь, - сказал Джулиан, когда они направились к лодке, - уложим все это поаккуратней, потом вернемся домой и немного пошумим, чтобы Стики знали, что мы в доме. А потом мы, ничего им не говоря, выйдем из дома и пойдем через болото, и я надеюсь, они подумают, что мы ушли на поезд.
Разбудили Дика, который ещё спал в лодке сладким сном, и уложили буханки и кость.
- Отведи лодку в ближайшую бухточку, - сказала Дику Джордж. - Сумеешь это сделать? Так, чтобы никто нас с берега не видел. Рыбаки сейчас ушли в море на рыбную ловлю. Если через часок мы отчалим, никто не увидит. Мы скоро вернемся.
Они опять пошли домой и стали шуметь, будто только что встали. Джордж свистела, подзывая Тимми, Джулиан распевал как мог громче. Затем, громко хлопнув дверьми, они вышли из дому и направились по тропинке через болото, так что из кухонного окна это было очень хорошо видно.
- Надеюсь, Стики не заметят, что с нами нет Дика, - сказал Джулиан, видя, что из окна на них пристально глядит Эдгар. - Небось подумают, что он ушел вперед.
Так они шли по тропинке, пока не спустились в котловину, где их из Киррин-коттеджа уже никто не мог увидеть. Тут они свернули на другую тропинку, к бухте, куда Дик должен был отвести лодку. Да, Дик был там и с нетерпением ждал их. - Теперь поплыли! - воскликнул Джулиан с волнением. - Начинаются приключения!
СНОВА НА ОСТРОВЕ КИРРИН!
Все залезли в лодку. Тимоти, легко запрыгнув в нее, сразу побежал на нос, где обычно было его место. От возбуждения язык у него вывалился из пасти. Он хорошо понимал, что происходит что-то важное и он тоже в этом участвует! Не удивительно, что он тяжело пыхтел и усиленно вилял хвостом.
- Отправились! - сказал Джулиан, берясь за весла. - Энн, подвинься немного в сторону - а то из-за нашего груза лодка сильно накренилась. Дик, сядь рядом с Энн, чтобы поддерживать равновесие. Теперь хорошо. Вперед!
И они поплыли. Лодка слегка покачивалась на волнах. Море были спокойное, однако волосы на головах детей трепал довольно сильный бриз. О борта лодки, приятно журча и булькая, плескались мелкие волны. Дети чувствовали себя совершенно счастливыми. Никто ими не помыкал. Они сбежали от противного семейства Стиков. Они будут жить на острове Киррин среди кроликов, и чаек, и галок.
- Вам не кажется, что свежий хлеб ужасно вкусно пахнет? - спросил всегда голодный Дик. - Нельзя ли отломить по кусочку, как вы думаете?
- Ладно, давайте! - сказала Джордж. И они отломили по кусочку с ещё теплой, коричневой, поджаристой корочкой, дали и Джулиану, сидящему на веслах, и все принялись жевать восхитительный свежий хлеб. Тимми тоже получил свою порцию, но она исчезла в тот же миг, как попала к нему в пасть.
- Ну и смешной наш Тимми! - сказала Энн. - Он ест совсем не так, как мы, а как будто пьет - возьмет кусок в пасть и сразу глотает, будто воду.
Ребята рассмеялись.
- Пожалуй, кости он не пьет, - сказала Джордж. - Их он ест по всем правилам, грызет и гложет целыми часами. Правда, Тимоти?
- Гав! - согласился Тимоти. Он все поглядывал на то место, где лежала огромная кость, и был не прочь заняться ею сейчас. Но ребята ему не дали. Они боялись, что он её выронит за борт, а это было бы очень досадно.
- Думаю, никто не заметил, как мы отплыли, - сказал Джулиан. - И никто не знает куда. Конечно, кроме Альфа, этого мальчика-рыбака. Ты же о нем слышал, Дик. Ему мы сказали, что уезжаем на остров, а больше никому.
По дороге к бухте они заглянули к Альфу и застали мальчика на задворках дома. Мать его куда-то отлучилась, отец ушел в море на промысел. Они открыли Альфу свою тайну, и он кивнул своей вихрастой головой, торжественно пообещав никому ничего не говорить. Он явно был очень горд таким доверием.
- Когда вернутся мои родители, ты сразу дашь нам знать, - сказала Джордж. - Подплывешь к острову как можно ближе и покричишь нам. Ты-то сумеешь подплыть ближе, чем кто-либо другой!
- Все выполню, - сказал Альф, которому очень хотелось поехать с ребятами.
- Так что. Дик, если случайно тетя Фанни приедет домой раньше, чем мы ожидаем, - сказал Джулиан, продолжая грести, - мы сразу узнаем и вернемся. По-моему, мы все очень хорошо продумали.
- Согласен, - сказал Дик. Он обернулся лицом к острову - они уже к нему приближались. - Может быть, теперь пусть на весла сядет Джордж и проведет лодку?
- Конечно, - сказала Джордж. - Теперь начинается трудный участок - придется лавировать между камнями. Пусти меня на весла, Джулиан.
Она взялась за весла, и друзья с восхищением смотрели, как девочка искусно проводит лодку между подводными и торчащими над водой камнями. Да, Джордж это делала мастерски. С нею они чувствовали себя вполне спокойно.
Лодка проскользнула в небольшую бухту. Это была прекрасная естественная гавань - волны тихо набегали на полосу песчаного берега. Высокие скалы ограждали бухту. Дети с нетерпением выскочили на берег, и четыре пары ребячьих рук охотно и быстро вытащили лодку на песок.
- Подтащим её повыше, - тяжело дыша, сказала Джордж. - В этой бухте иногда бушуют штормовые ветры - вы же знаете, они иногда налетают внезапно. Надо, чтобы лодка была в полной безопасности, даже при сильной буре.
Вскоре лодка уже лежала на боку, на самом высоком месте песчаной полосы. Отдуваясь и пыхтя, дети уселись рядом.
- Давайте здесь позавтракаем, - сказал Джулиан. - Мне что-то не хочется сразу же приниматься за разгрузку наших припасов. Возьмем то, что нужно для завтрака, и поедим тут, на теплом песочке.
Они взяли буханку свежего хлеба, немного ветчины, помидоров и банку джема. Энн достала ножи, вилки и тарелки. Джулиан открыл две бутылки лимонада.
- Недурной у нас завтрак, - сказал он, - а для голодного человека просто роскошный.
Они съели все, осталась лишь примерно треть буханки. Тимми получил свою кость и свое персональное печенье. Печенье он, похрустев, слопал сразу, затем уселся и с наслаждением стал глодать вкусную кость.
- Хорошо живется Тимми! Не надо ему ни тарелки, ни ножа, ни вилки, ни чашки! - сказала Энн, лежа на песке лицом к солнцу и чувствуя, что больше не в состоянии съесть ни крошки. - Если у нас всегда будет такая еда, все вперемешку, как здесь, на острове, я ни за что не вернусь домой. Кто бы мог подумать, что так вкусно есть ветчину с джемом и запивать лимонадом.
Тимми хотел пить. Высунув язык, он сидел и ждал, что Джордж даст ему попить. Лимонад ему не нравился.
- О, Тимми, - сказала Джордж, лениво глядя на него, - тебе хочется пить? Прости, миленький, но я, ей-Богу, не могу подняться. Придется тебе несколько минут подождать, пока я дойду до лодки и налью тебе воды.
Но Тимми не мог ждать. Он пошел к ближайшим скалам, не доступным для морских волн. В углублении среди камней он нашел лужицу дождевой воды и с жадностью её вылакал. Дети услышали, как он звучно лакает, и рассмеялись.
- Ну и умница наш Тимми! - пробормотала Энн. - Я бы никогда до этого не додумалась.
Полночи дети не спали и теперь, вкусно и сытно позавтракав, почувствовали, что их сильно клонит ко сну. Лежа на теплом песке, они один за другим заснули. Тимми глядел на них с удивлением. Теперь же не ночь! Почему же все они лежат и крепко спят? Ну что ж, собака тоже может спать в любое время суток! И Тимми улегся рядом с Джордж, положив голову ей на живот, и закрыл глаза.
Когда маленькая компания стала просыпаться, солнце стояло уже высоко. Первым проснулся Джулиан, потом Дик - обоим стало жарко, солнце здорово припекало. Зевая, мальчики сели.
- О Господи! - сказал Дик, глядя на свои обнаженные руки. - Я сильно обгорел. Ночью, наверно, не смогу спать. Привезли мы какой-нибудь крем?
- Да нет, - сказал Джулиан. - О креме не подумали. Но ты не огорчайся. К концу нашего пребывания здесь мы куда сильнее загорим. Солнце будет жарить немилосердно - на небе ни облачка!
Они разбудили девочек. Джордж столкнула голову Тимми со своего живота.
- Когда ты кладешь на меня свою тяжелую голову, у меня начинаются кошмары! - пожаловалась она. - Ох, ребята, да ведь мы на острове! Правда? Мне на минуту показалось, будто я лежу в постели дома, в Киррин-коттедже!
- Ух, и замечательная у нас жизнь! - сказала Энн с довольным видом. - Будем жить здесь долго-долго, совсем самостоятельно, в запасе у нас куча всяких вкусностей, можем делать все, что нам вздумается!
- Я думаю, милые Стики очень рады, что нас нет, - сказал Дик. - Прыщеватик может сидеть развалясь в гостиной и читать все наши книжки, какие захочет.
- И Вонючке никто не помешает бродить по всему дому и ложиться на любую кровать, и ей не надо бояться, что Тимми её проглотит живьем, - сказала Джордж. - Ну и пускай! Теперь, когда я на свободе, мне на них наплевать.
Как приятно было - лежать вот так и болтать обо всем, что в голову придет. Но вскоре Джулиан, который, уж если проснется, не мог долго сидеть без дела, поднялся и потянулся.
- Эй, вставайте! - сказал он друзьям. - Есть работа для лежебок!
- Работа? Что ты имеешь в виду? - с удивлением спросила Джордж.
- Как же! Надо разгрузить лодку и сложить наши продукты и вещи куда-нибудь, где их не замочит дождь, - сказал Джулиан. - И ещё надо решить, где мы будем спать, насобирать вереска для постелей и застелить их ковриками. Полно работы!
- Ну, давайте не сейчас, - сказала Энн, которой вовсе не хотелось вставать с теплого песка. Но друзья подняли её, и все принялись за разгрузку лодки.
- Давайте сходим посмотрим на замок, - сказал Джулиан. - И найдем ту комнату, где мы собираемся спать. Это помещение одно только и осталось, так что ошибиться будет трудно.
Они поднялись на скалы, ограждавшие бухту, и пошли по ним к старому разрушенному замку, стены которого высились в центре островка. Остановясь, ребята стали их рассматривать.
- Какие живописные руины! - сказал Дик. - Вот повезло нам! Имеем собственный остров и собственный замок! Только подумать, тут все наше!
Они смотрели через просвет большой выщербленной арки на отбитые ступени за нею. В замке когда-то были две красивые башни, но одна из них полностью разрушилась. Другая, довольно высокая, хотя и сильно обветшавшая, ещё стояла. Вокруг неё хлопотали, громко стрекоча, черные галки: чак, чак, чак! Чак, чак, чак!
- Красивые птицы! - сказал Дик. - Люблю их. Посмотри, Энн, какая у них серая полоска на затылке. Интересно, они когда-нибудь молчат?
- Думаю, что нет, - сказала Джордж. - Ой, глядите, кролики, и ещё более ручные, чем раньше.
Двор замка кишел крупными кроликами, которые уставились на ребят. Казалось, что и в самом деле их можно погладить, но когда дети приближались, кролики один за другим убегали.
Тимми был невероятно взволнован, хвост его непрерывно мотался из стороны в сторону. Ох, эти кролики! Почему нельзя на них поохотиться? Почему Джордж так их оберегает? Почему нельзя немного их погонять?
Но Джордж взяла его за ошейник и сурово сказала:
- Запомни, Тимми, не смей гонять даже самого крохотного кролика. Это мои кролики, все до одного.
- Наши, - поправила её Энн. Ей тоже хотелось владеть кроликами, равно как и замком и островом.
- Да, наши! - подтвердила Джордж. - Но пойдем же посмотрим на ту темную комнатушку, где мы будем спать ночью.
Ребята направились в ту часть замка, которая казалась менее разрушенной. Там и находилась уцелевшая комната. Они заглянули внутрь.
- Это она! - сказал Джулиан, - Но придется посветить фонариком. Здесь вместо окон одни щели, и темнота полная.
Он включил фонарик, и дети стали разглядывать комнату, где они намеревались спрятать свои вещи и устроиться на ночь.
- Ох, черт! - воскликнула Джордж. - Мы не сможем здесь жить! Смотрите, потолок-то обрушился. Прошлым летом он был цел.
Да, она была права. Джулиан направил луч фонаря на груду упавших камней, да и кругом на полу их валялось множество. Ясно, что пользоваться этой комнатой уже невозможно. Даже опасно - вид у неё был такой, словно в любую минуту камни опять посыплются.
- Проклятье! - сказал Джулиан. - Что же нам делать? Надо обязательно найти место, где можно сложить припасы и устроить ночлег.