– Нет? – удивился Тик. – Но почему нет? Ты считаешь, что ничего не выйдет?
Один хлопок.
– Ну, это мы ещё посмотрим! – возмутился Тик.
Он начал вертеться, пытаясь освободиться от тугой верёвки, которой связала его колдунья.
И в этот момент услышал тихое попискивание.
Тик замер.
– А это ещё что такое? – понизив голос, спросил он.
И через паузу услышал грустный ответ:
– Это Кукушка, буль-буль.
– Какая ещё Кукушка? – удивился Тик.
– Кукушка из Часов-ходиков, – пояснили Наручные часы. – Колдунья повесила замочек на дверцу её домика, и бедная Кукушка не может теперь высунуться, чтобы вдохнуть воздуха и возвестить время. Вот такие у нас грустные дела! Буль-буль-буль-буль-буль! – снова раздалось печальное бульканье.
Теперь Тик стал различать и другие звуки. Кто-то справа явственно кряхтел.
– А кто это там кряхтит? – не выдержал Тик.
– А это Карманные часы, буль-буль. Сокивкенс положила на них гири от Стенных часов, и они теперь не могут открыть крышку, чтобы показать время. И говорить тоже не могут, только лишь кряхтят под тяжестью гирь. Буль-буль, – грустно заключили Наручные часы.
Тик призадумался.
– Понятно, – пробормотал он. А потом набрал воздуха и громко провозгласил: – Послушайте меня, братья часы! Все, кто здесь есть! Все, кто ещё не сломан до конца! Если кто-нибудь из вас поможет мне развязать руки, я попытаюсь вас освободить! Вы меня слышите? Я – Тик, длинная стрелка часов-путешественников!
Тик замолчал и прислушался.
Сначала ответом ему было молчание, а потом после долгой паузы из окружающей его тьмы стали доноситься голоса.
– Мы не можем! Мы не можем! – безнадёжно повторяли они.
Дважды хлопнули крылья привязанного неподалёку Петуха.
– Это бесполезно, буль-буль, – пробулькали Наручные часы. – Никто из нас не может двинуться с места. Буль-буль.
Тик почувствовал, что из глаз у него катятся слёзы.
– Но как же так! – воскликнул он. – Так не может быть! Должен же быть какой-то выход! Где же Так? Что с нею? Что эта проклятая Сокивкенс сделала с моей сестрой?!
Но на этот раз ему никто не ответил.
Тик опустил голову. Спасения было ждать неоткуда.
Глава девятая
Спасение
И вдруг, в этот миг полнейшего отчаяния, в кромешной окружающей тьме что-то ярко заблестело на самом верху.
Тик зажмурился и покачал головой. Он решил, что ему привиделось. Но, когда он открыл глаза, яркое пятнышко вовсе не исчезло. Напротив, оно стремительно двигалось вниз.
Ну, конечно же, это был Лучик, просочившийся в еле заметную щёлочку под тяжёлой дверью.
– Доброй ночи, здравствуйте! – произнёс он, спустившись вниз, в подземелье. – Извините за вторжение. Прошу прощения, если что не так.
– Ты кто такой? – поинтересовался Тик.
– Не волнуйтесь, пожалуйста, – нежно зажурчал Лучик. – Не теряйте присутствия духа. Я – Лучик, если позволите.
– Да я и не волнуюсь, – пожал плечами Тик, хотя на самом деле он, безусловно, волновался. – Ты зачем здесь появился?
– Я принёс радостную весть Тику и всем сломанным часам! – торжественно провозгласил Лучик. – Наберитесь терпения! Крепитесь! Ваше спасение близко, прошу меня извинить!
Тику почему-то стало смешно.
– Слушай, да перестань ты всё время извиняться! – хмыкнул он. – Говори толком! Кто тебя сюда послал?
– Да, хотелось бы это понять, буль-буль-буль! – раздалось из темноты.
– Ой, кто это? – испугался Лучик.
– Это свои, не бойся, – успокоил его Тик. – Наручные часы в кувшине с водой. Можешь говорить.
– Ой, как интересно! – восторженно отозвался Лучик. – А зачем они туда забрались, в кувшин?
– Слушай, что ты нам здесь голову морочишь в конце-то концов! – возмутился Тик. – Будешь ты говорить или нет?
– Ах, да, разумеется, – смутился Лучик. – Извините меня, пожалуйста.
– Опять пошёл извиняться! – вздохнул Тик. – Послушай, да скажешь ты, наконец, в чём дело?
– Я ещё раз убедительно прошу вас всех не волноваться… – начал Лучик.
Но договорить ему не удалось.
Наверху раздалось звяканье щеколды, а потом заскрипели ржавые петлицы железной двери.
– Это колдунья! – в страхе воскликнул Тик.
– Нет, это они! – возразил Лучик. – Прошу прощения, я должен показать им путь.
И прежде чем Тик успел сказать ещё хоть слово, он унёсся наверх.
– Вот противное пятнышко! – пробурчал Тик. – Ничего толком не объяснил этот Лучик. Кого, интересно, он там привёл?
– Это наверняка Сокивкенс со своими новыми жертвами, буль-буль-буль, – безнадёжно пробулькали Наручные часы.
– Нет, – решительно замотал головой Тик. – Колдунья и так прекрасно знает дорогу. Это кто-то другой. Тихо!
Они прислушались.
Сверху донёсся нежный голос Лучика.
– Ничего не бойтесь, – журчал он. – Пожалуйста, следуйте за мной без волнения.
И сразу вслед за ним прозвучал солидный мужской голос.
– Кирилл, останься здесь сторожить! – приказал он. – Если что, свистни погромче. Понял?
– Угу! – раздался в ответ знакомый мальчишеский голос.
– Где-то я этот голос уже слышал! – пробормотал Тик.
– Мы пропали! Буль-буль-буль! – раздалось из кувшина.
И почти сразу в подземелье снова появился Лучик.
– Прошу прощения, – взволнованно заговорил он. – Не волнуйтесь, всё будет в порядке, ещё минутку, если позволите!
– Опять это пятно! – недовольно пробурчал Тик.
– Меня зовут Лучик, с вашего позволения! – обиженно поправил его Лучик.
– Хорошо, Лучик, извини! Ты можешь наконец объяснить, кого ты с собой привёл?
Но ответить Лучик не успел.
– Тик! Дорогой! – послышалось из темноты. – Наконец нашёлся!
И перед Тиком появилась Так. Она обняла брата, расцеловала его.
– Что значит, нашёлся? – смущённо отворачивался Тик. – Я никуда и не терялся.
– Как это? – удивилась Так.
– Так, – пожал плечами Тик.
– Никуда? – переспросила она.
– Никуда.
– А кто же тогда терялся? – опешила Так.
– Ты! – заявил Тик.
– Я? – поразилась Так.
– Разумеется, ты! – подтвердил Тик.
– Ну знаешь! – окончательно возмутилась Так.
– Не спорьте, дети, не спорьте! – благодушно проворчал Старик Часовщик, освобождая Тика. – Главное, что мы здесь, что мы успели вовремя! Сейчас мы вас всех починим, соберём. Приведём в порядок.
С помощью Лучика он быстро осмотрелся вокруг.
– Ох вы мои бедные, несчастные! – всплеснул он руками. – Что же это такое с вами натворили! Ай-яй-яй!
Часовщик быстро открыл свой чемоданчик и начал доставать инструменты.
– Вы не могли бы меня отсюда вынуть, буль-буль-буль? – послышалось из кувшина.
– Ой, кто там булькает? – насторожилась Так.
– Не бойся, это Наручные часы! – успокоил её Тик. – Одну минуточку!
Он запустил руку в кувшин и извлёк оттуда солидные Наручные часы с серебристым браслетом.
– Большое вам спасибо! – радостно поблагодарили Наручные часы. – Конечно, совсем другое дело, когда не нужно булькать всё время!
– Ничего, не стоит! – улыбнулся Тик.
– Пустяки, это нам не страшно. Мы ведь гер-ме-ти-чес-ки-е и во-до-не-про-ни-ца-е-мы-е! – с гордостью заметили Наручные часы.
– Сейчас-сейчас, сынок! – отозвался Часовщик, который тем временем вставил в правый глаз специальную линзу и погрузился в привычную для него работу. – В этом деле спешить нельзя.
– Ой, какие вы мокрые! – воскликнула Так, доставая платок. – Разрешите, я вас вытру!
– Прошу прощения, что прерываю вас, – вмешался Лучик, – но, мне кажется, что нам стоит очень поторопиться, извините, пожалуйста.
Часовщик открыл замочек на дверце домика Кукушки. Что-то там покрутил, повертел и завёл часы. Дверца распахнулась, и Кукушка радостно высунулась наружу.
– Ку-ку! Ку-ку! – прокричала она. – Спасибо большое, ку-ку! Мне так хотелось на воздух!
А Тик и Так тем временем отвязали Петуха, сняли ему резинку с клюва.
– Кукареку! – завопил Петух. – Это же совсем другое дело!!!
Тик от радости даже пустился танцевать.
– Всё-таки, извините, пожалуйста, но, мне кажется, вы немножко преждевременно празднуете свободу! – нервничая, заметил Лучик. – Нам ещё предстоит выбраться отсюда!
– Ты совершенно прав, Лучик! – отозвалась Так. – Сейчас, конечно, не до танцев! Вот, кстати, поучись, как надо разговаривать! – повернулась она к брату. – Вежливо, деликатно!
– Извини, но сейчас не до деликатности! – сурово ответил Тик и стал помогать Часовщику.
– Как это так? – нахмурилась Так.
– Вот так, Так, так! – довольно усмехнулся Тик.
– Всегда надо быть деликатным! – настойчиво сказала Так.
– Знаешь что? – возмутился Тик. – Всегда надо быть опрятным, всегда надо быть аккуратным, всегда надо быть деликатным! У меня такое ощущение…
– Тс-с-с! – вдруг резко прервала его Так, поднося палец к губам.
– Что "тс-с-с"? – спросил Тик.
Но он уже и сам услышал.
Сверху доносился знакомый скрипучий голос колдуньи.
"Я,
Самая
Отвратительная Колдунья…" – пела она.
Голос приближался с каждой секундой.
– Это она? – прошептал Тик.
– Так, – тихо кивнула Так.
– Гадость какая! – поморщился Тик.
– Ничего, Кирилл её задержит, – заметил Часовщик. – Ну-ка, ребятки, прибавим темпу!
Голос отвратительной колдуньи звучал уже совсем громко и вдруг замолчал.
– Пожалуй, мне лучше отправиться наверх? – предложил Лучик. – Возможно, Кириллу понадобится моя помощь.
– Давай, сынок. Хорошая мысль! – одобрил Часовщик. – А мы пока закончим работу.
– Что же теперь будет? – отчаянно воскликнула Так.
А наверху, у входа в подземелье, в это время происходило следующее.
Глава десятая
Превращение
Сокивкенс с удивлением рассматривала стоявшего около тяжёлой двери Кирилла, который тщетно пытался свистнуть. Но от волнения у него ничего не выходило.
– Ты чего это здесь делаешь? – спросила колдунья, с подозрением рассматривая Кирилла.
– Т-т-тренируюсь, – слегка заикаясь, ответил тот.
– Как тренируешься? – не поняла Сокивкенс.
– Свистеть учусь, – пояснил Кирилл.
– Свистеть? – удивилась колдунья.
– Угу! – подтвердил Кирилл.
– Ах, свистеть! – повторила Сокивкенс и пытливо посмотрела Кириллу прямо в глаза, отчего сердце у него ушло в пятки. – А почему, интересно, ты сюда пришёл тренироваться?
– А-а-а-а, а я к вам пришёл! – нашёлся Кирилл.
– Ко мне? – переспросила Сокивкенс.
– Ага! – кивнул он.
– А как же ты меня нашёл? – прищурилась колдунья.
– Я? – растерялся Кирилл, совершенно не зная, что ответить.
– Ну да, ты! – злобно прошипела Сокивкенс, буравя его своими маленькими колючими глазками.
– Я… э-э-э… – замялся Кирилл.
Неизвестно, чем бы закончился их опасный диалог, но в эту секунду из-под двери выскочил Лучик.
– Это я его привёл, – храбро заявил он. – Прошу прощения!
– Ничего, пожалуйста, – хмуро отозвалась колдунья. – Это ещё кто такой?
– Это мой друг, Лучик! – с гордостью ответил Кирилл. – Сын Луны.
– Ах, сын Луны! – насмешливо повторила старуха. – Скажите, пожалуйста, сын Луны. Ну, теперь понятно.
Она повернулась к Лучику.
– Маме своей кланяйся! – сказала она ему. – Хорошая у тебя мама. Большое дело делает. Полезное. По ночам Землю освещает. А? Каково?
– Угу! – снова кивнул Кирилл, с опаской поглядывая на колдунью.
– Большое спасибо. Передам непременно, – вежливо прожурчал Лучик.
– Ну, ладненько! – вдруг резко сменила тон Сокивкенс. – У меня тут времени нет с вами болтать. Говори скорей, зачем пришёл? – строго спросила она у Кирилла.
– Я… Э-э-э… – опять замялся Кирилл, – понимаете, тётенька, спросить вас хотел… Вот вас зовут Сокивкенс. Так?
– Ну так, – согласилась Сокивкенс.
– Вы говорите, это сокращение. Так?
– Ясно, сокращение, – подтвердила колдунья. – По-научному аббревиатура!
– И как вы говорите, его или её надо расшифровывать? – наивно вытаращив глаза, спросил Кирилл.
– Пожалуйста, – гордо встряхнула головой колдунья. – Самая Отвратительная Колдунья Из Всех…
– Так-так-так… – прервал её Кирилл. – Значит, Самая Отвратительная?
– Ну да!
– Сокращённо СО. Эс О, да?
– Эс О, – согласилась Сокивкенс.
– Так ведь СО, то есть Эс О может означать и Самая Обыкновенная! – торжествующе сказал Кирилл. – А?
– Как? – нахмурилась колдунья. – Обык… Да ты что, негодяй, никак смеяться надо мной вздумал? Вот я тебе сейчас…
Лучик, ужаснувшись, нырнул под дверь и помчался вниз, в подземелье.
– Скорее, пожалуйста, скорее! – крикнул он. – Кирилл в опасности!
И снова понёсся наверх.
Петух взмахнул крыльями и полетел за ним.
А наверху Сокивкенс, держа Кирилла за руку, смотрела ему прямо в глаза немигающим взглядом и зловещим шёпотом повторяла:
– Вы спите, спите! Вам хорошо, уютно…
И в эту секунду из-за двери донеслось:
– Ку-ка-ре-ку!!!
Сокивкенс вздрогнула и выпустила руку Кирилла.
– Как? Что это? – забормотала она. – Петух? Ну, хорошо, ты у меня сейчас по-другому запоёшь!
И она решительно откинула щеколду и распахнула дверь, намереваясь спуститься в подземелье.
Кирилл, очнувшись, бросился за ней и крепко ухватил старуху за подол.
– Ах ты, негодяй! – возмутилась она, поворачиваясь. – Ну, смотри же! Я тебя в букашку превращу!
Она ринулась было на Кирилла, но в этот самый момент Лучик подпрыгнул и на доли секунды ослепил старуху. Колдунья зажмурилась.
И тут второй раз закукарекал Петух.
– Ой, что это?! – замахала руками Сокивкенс. – Уберите!
– Извините меня, пожалуйста, – журчал ей в ухо Лучик, – но, к сожалению, я вынужден вас снова атаковать, прошу прощения!
И он ещё ярче засветил ей прямо в глаза.
– Мерзавцы! Это же нечестно! – вопила колдунья.
– Ничего, вам, колдуньям, всё честно! – ехидно заметил Кирилл.
Глаза у Сокивкенс заслезились. На конце длинного крючковатого носа повисла капля.
– Пожалейте меня, – заныла она, – я же старенькая, я же бедненькая, добренькая, болезненькая! У-у-у!
Слёзы обильно заструились по её морщинистому лицу.
Кирилл в нерешительности отпустил старуху. Глаза у него тоже были на мокром месте.
Поддавшись общему настроению, всхлипнул и Лучик, одновременно перестав слепить Сокивкенс. Колдунья тут же воспользовалась этим и бросилась в подземелье.
– Ой, удрала! – спохватился Кирилл.
– Действительно! – растерялся Лучик.
– Что, взяли? – гнусно хихикая, обернулась на ходу Сокивкенс. – Хе-хе-хе! Обманули дурака на четыре кулака!
Она уже почти скрылась из виду, но в это время стоящий посреди лестницы Петух прокукарекал в третий раз.
И тут все заметили, что стало светать.
– Ой, что же это? – в ужасе закричала Сокивкенс. – Утро! Подождите ещё минутку, пожалуйста! Я сейчас всё поправлю! Остановлю! Ой, время! Петух! На помощь! Спасите! Превращаюсь! А-а-а-а-а!
Вокруг колдуньи на мгновение возник какой-то тёмный вихрь, а когда он исчез, Сокивкенс уже не было. На её месте оказался комар, который с противным тоненьким жужжанием вылетел из двери и стал виться вокруг Кирилла.
– Ой, превратилась! – заорал Кирилл. – Это же она! Сейчас я её!
Он замахал, захлопал руками, но не тут-то было. Комар, ловко увернувшись, подлетел прямо к его лицу и пребольно укусил в кончик носа.
– Ай-яй-яй-яй-яй! – закричал, подпрыгивая, Кирилл. – У-у-у-у! Как больно!
Он стал шлёпать себя по голове, по бокам, но всё оказалось бесполезно. Комар, отвратительно жужжа, продолжал виться вокруг него, норовя укусить ещё раз.
– Я её не вижу! – вопил Кирилл.
– Следите за мной, пожалуйста! – прожурчал ему на ухо Лучик и, словно узким прожектором, высветил жужжащего комара.
– Вот она где! – вскричал Кирилл и изо всех сил хлопнул ладонями.
Мерзкое жужжание прекратилось.
– Ура! – воскликнул Кирилл, открывая ладонь. – Ей конец!
Но тут же глаза его округлились от ужаса:
– Ой, она ещё шевелится, – прошептал он. – Она живая!
И Кирилл брезгливо сбросил с ладони приходящего в себя комара. Подбежавший Петух мгновенно склевал злобное насекомое.
– Хорошо! – произнёс он. – Вкусно! Ух, какой я голодный! Но свободный! – И на радостях снова закричал: – Ку-ка-ре-ку!!!