- Это старый Фискар по прозвищу Стервятник! - в ужасе прошептала девочка. - Бежим скорее!
Но было уже поздно. С неожиданной легкостью старик подскочил к Аните и крепко схватил ее за руку.
- Попалась, маленькая плутовка! - прошипел он. - Никому еще не удавалось провести старого Фискара! Ты была в лесу? Ты осмелилась нарушить приказ светлейшего сеньора Животини! - Старик стиснул пальцы девочки, и она сморщилась от боли.
- Отпустите меня! - простонала Анита.
- Не отпущу, - злорадно продолжал Фискар. - Сейчас я позову солдат, а уж им-то ты расскажешь, что делала в лесу! Может быть, ты встречалась там с самим разбойником Каспаром?!
- Не смейте мучить Аниту! - опомнившись, крикнул Димка. - Отпустите ее!
- А-а!.. Волчонок тоже показал зубы? - зашипел старик, отпуская девочку и хватая Димку. - Сейчас мы узнаем, откуда ты здесь появился, разбойничье отродье? Может быть, ты несешь донесение от Каспара? Куда? Кому? Отвечай!
Острые пальцы Стервятника впились в Димкину руку. Корзинка выпала, и орехи рассыпались в дорожной пыли.
- Пусти! - пытаясь вырваться, крикнул Димка. - Не знаю я никакого Каспара! Я прилетел на ракете…
- Врешь, волчонок! - продолжал злобно шипеть Фискар, и бесцветные глаза его сделались совсем безумными. - Ну ничего! Сеньор Животини заставит тебя говорить. А старому Фискару отвалят много золотых монет! Я стану богат, и люди будут снимать передо мной шляпы… Потому что я, я первый выследил и поймал тебя! - Он потянул Димку за собой. Но тут Димка изловчился и впился зубами в жилистую руку Стервятника.
Фискар взвыл от боли и на мгновение выпустил Димку. Мальчик метнулся в сторону.
- Бежим! - крикнул он Аните и что есть силы помчался прочь. Стервятник бросился было за ними, но споткнулся и упал…
- Сюда! На помощь! - хрипел он, тщетно пытаясь встать. - Ловите их! Солдаты!..
Димка и Анита бежали вдоль улицы и опомнились только тогда, когда хриплые вопли Фискара стихли далеко позади.
- Проклятый старик! - задыхаясь от быстрого бега, проговорил Димка. - Из-за него я потерял корзинку…
- Ничего, - утешала его Анита. - Хорошо еще, что Фискар не поймал нас. Он очень злой человек. Все боятся его… Вот наш дом. Маме ничего говорить не будем, а то она расстроится.
Анита остановилась у старого, покосившегося домика, вросшего в землю до самых окошек, и постучала. Дверь открыла просто одетая женщина с большими печальными глазами, очень похожая на Аниту.
- Мама, это Димка, - подталкивая Димку вперед, сказала девочка. - Если бы ты только знала, какой он храбрый и сильный! Он защитил меня.
- Пусть небо дарует счастье тому, кто защищает слабого, - женщина поклонилась Димке. - Меня зовут Глициния, - продолжала она затем, пристально разглядывая одежду мальчика. - Какой на тебе странный наряд… Наверное, ты не здешний. Я никогда тебя здесь не встречала. Однако, что же мы стоим на пороге? Входите!
И Димка вошел в комнату.
- Пусть гость сядет за стол, - сказала Глициния, - и пока готовится обед, расскажет нам, откуда он и кто его родители.
Димка уселся на стул и принялся рассказывать свою удивительную историю, а Глициния то и дело поглядывала в Димкины глаза, точно проверяя, не обманывает ли он. Потом она поставила на стол перед детьми аппетитно пахнущую бобовую похлебку и села напротив.
Когда, наевшись, Димка отодвинул от себя миску, Глициния встала из-за стола.
- А теперь, мальчик, тебе надо лечь и отдохнуть. Ты, наверное, устал с дороги.
- Устал, - сознался Димка. - Я только совсем немножечко отдохну и вернусь к ракете: мне нужно лететь обратно. Меня мама ждет…
- Бедный мальчик! - покачала головой Глициния. - Ты, верно, заболел. Тебе нужно лечь в постель и постараться уснуть. А когда ты проснешься, все это пройдет… Сходи-ка в огород, Анита, нарви там перечной травы. Она хорошо снимает бред.
- Это не бред! - запротестовал Димка. - Все, что я вам говорил, чистейшая правда. И вовсе я не болен. Неужели вы не знаете, что люди давно уже летают лучше птиц?!
- Молчи! - прервала его Глициния. - Ради всего святого - молчи! Своими безумными речами ты можешь накликать беду…
Она не успела договорить. С улицы донеслись крики и топот множества ног. И почти тотчас дверь дома содрогнулась от тяжелых ударов.
- Открывай! - раздалось с улицы. - Именем короля, открывай!
Глициния замерла в ужасе, не в силах сдвинуться с места. Ветхая дверь затрещала, сорвалась с петель и тяжело рухнула на пол. В комнату, грохоча сапогами, ворвались разгоряченные, потные люди, вооруженные пиками и саблями.
- Вот он! - гаркнул один из них, устремляясь к Димке. Они набросились на него все разом, вывернули руки за спину, скрутили веревками, плотно стянули рот платком и выволокли на улицу.
Перед домом Глицинии стояла карета, запряженная лошадьми и украшенная витиеватыми гербами. В карете сидел очень толстый господин с тройным подбородком и маленькими свинячьими глазками. Лицо его расширялось книзу, как груша. Подле кареты застыл в подобострастном полупоклоне старый Фискар. При виде связанного Димки Стервятник оживился.
- Соизвольте взглянуть, ваше сиятельство! - воскликнул он и, обращаясь к Димке, прошипел: - Теперь-то светлейший сеньор Животини заставит тебя говорить, волчонок!
- А зачем ему говорить? - нетерпеливо прервал Фискара сеньор Животини. - Совсем это ни к чему. Если это оборотень, мы сейчас же вздернем его на виселицу, а если это лазутчик разбойника Каспара, его следует немедленно отправить в главную королевскою тюрьму. Таков приказ его величества.
- Ваше сиятельство! - забеспокоился Фискар. - А сколько мне заплатят за него, если он оборотень?
- Пятьдесят золотых монет, - отвечал сеньор Животини.
- А если это разбойник?
- За разбойника полагается сто монет. Но, по-моему, это простой оборотень. Мы повесим его тотчас.
- Ваше сиятельство! - заныл Фискар. - Ну какой же это оборотень, когда это разбойник? Велите его обыскать…
Солдаты принялись выворачивать Димкины карманы. Они извлекли коробку спичек, компас и карманный фонарик.
- Ну, ладно, - разглядывая незнакомые предметы, процедил сеньор Животини. - Пускай с ним разбираются в столице. Эй, бездельники! Подать сюда повозку!
- Но, ваше сиятельство! - закручинился Стервятник. - А как же я? Кто заплатит мне за поимку злодея?..
- Отправляйся в столицу, - отмахнулся сеньор Животини. - Если там сочтут возможным, тебя наградят за преданность короне. А я слишком беден, чтобы выбрасывать деньги на ветер. Да здравствует король!
- Да здравствует король! - рявкнули солдаты. Лакей затворил дверцу кареты, кучер взмахнул кнутом, и сеньор Животини уехал.
Глава 6
Узник королевской тюрьмы
Вот уже несколько дней тюремная повозка, громыхая, переваливалась с боку на бок по неровной дороге и до Димки доносились глухие удары бича, понукания кучера и сиплые голоса охранников. В повозке было темно и душно. На коротких привалах туго крякал ржавый замок, дверца открывалась, и чья-то волосатая рука просовывала Димке миску с кислой бурдой и черствую лепешку.
Иногда на дороге попадались селения, и тогда мальчик слышал гортанные крики: "Дорогу стражникам короля!" и испуганные возгласы разбегавшихся в страхе людей. Но вот колеса застучали по каменным плитам, и Димка догадался, что они въехали в город. Вскоре повозка остановилась. Чей-то грубый голос окликнул издали:
- Кто такие?
- Именем короля! - отозвались рядом.
- Да здравствует король! Проезжайте.
Заскрипели ворота, лошади снова тронулись. Подковы застучали по деревянному настилу, затем повозка опять остановилась, и на этот раз уже окончательно. Дверца распахнулась, и яркий солнечный свет ударил в глаза. Свирепого вида стражник заглянул внутрь повозки и, с трудом разглядев в полумраке фигурку узника, скомандовал:
- Выходи!
Выбравшись, Димка огляделся. Он стоял посреди двора, окруженного сплошной каменной стеной. Рядом высилось мрачное серое здание с крошечными окошками, по-видимому, тюрьма. Сердце Димки тоскливо сжалось. Бежать было некуда: солнце ярко поблескивало на остро отточенных саблях охраны.
- Пошли! - скомандовал старший, и Димку повели в здание. Его вели по длинным каменным коридорам с железными дверями, из-за которых слышались глухие голоса, стоны и плач.
- Куда его? - спросил один из стражников, кивая на Димку.
- В подвал, - отозвался старший. - Говорят, это посыльный самого Каспара!
Они спустились в подземелье. Пахнуло плесенью. Стражники дошли до самого конца коридора, распахнули тяжелую дверь темницы и втолкнули туда Димку. Дверь захлопнулась, загремело железо. Гулкие шаги охранников, замирая, удалялись по коридору. В подземелье наступила мертвая тишина.
Димка заплакал. Здесь он мог плакать, не опасаясь, что кто-нибудь увидит его слезы. Ему было жалко себя, жалко маму, которая напрасно будет ждать его, и ребят, которые никогда уже его не увидят. Потом он ощупью забрался в угол темницы, обессиленно прилег на каменный пол и, прислушиваясь к равномерному падению капель воды с потолка, незаметно заснул.
Сколько он проспал, сказать трудно. Разбудило его позвякивание ключей. Он вскочил на ноги.
Дверь камеры распахнулась, и на пороге появились люди с факелами в руках. Это были те же самые стражники. Только теперь на их лицах блуждали угодливые подобострастно-заискивающие улыбки.
- Простите, ваша милость, - с глубоким поклоном обратился к Димке старший из них. - Простите, что мы осмеливаемся прервать ваше уединение… Вы доставлены сюда в результате прискорбной ошибки… Дозвольте, ваша милость, освободить вас из мест заключения!
Димка удивленно пожал плечами и вышел из камеры, сопровождаемый охранниками. Отблески факелов отражались в осклизлых каменных стенах. Где-то рядом сочилась вода.
- Дозвольте помочь вам, ваша милость, - сказал старший, светя под ноги факелом. - Не поскользнитесь, тут мокро…
Во дворе тюрьмы стояла пышно украшенная карета. Подле нее расхаживал какой-то знатный господин, окруженный целой толпой лакеев. На нездоровом, желтовато-бледном лице его резко выделялись маленькие черные усики, а серые колючие глазки, как два буравчика, так и сверлили окружающих. При виде Димки господин расплылся в улыбке и отвесил ему церемонный поклон.
- Это министр безопасности его величества, сеньор Подлюччио! - шепнул на ухо Димке старший надзиратель.
- Здравствуйте, - сказал Димка.
- Здравствуйте! - воскликнул сеньор Подлюччио, приходя в полный восторг от Димкиного приветствия. - Это же подумать только: он говорит "здравствуйте"! Чудесный мальчик! Очаровательный мальчик! Великолепный мальчик!.. И эту милую крошку посмели заточить в тюрьму?! Кто решился на такое чудовищное преступление?! Болваны! Моральные уроды! Вы будете болтаться на виселице. Здесь же! Сейчас же!.. Эй! - и он хлопнул в ладоши.
И тотчас откуда-то появились вооруженные стражники короля. Они молниеносно обезоружили и связали Димкиных надзирателей, туго стянули им рты серыми платками, накинули на шеи веревки. А сеньор Подлюччио продолжал улыбаться.
- Бедный мальчик мой! Несчастное дитя! - Казалось, он сейчас заплачет от умиления. - Одно твое слово, и они вознесутся туда, - сеньор Подлюччио указал пальцем в небо. - На колени, негодяи!
Связанные надзиратели упали на землю и мыча поползли к Димке, припадая к его ногам и обливаясь горючими слезами.
- Я бы хотел отпустить их, - сказал Димка. - Они же не виноваты. Они только исполняли приказ сеньора Животини.
- Ах, Животини?! - воскликнул сеньор Подлюччио. - Клянусь небом, этот Животини будет наказан! Я давно хочу разделаться с ним. Развяжите этих. Эй! - он снова хлопнул в ладоши. - Пусть будет так, как желает это бедное дитя. Молитесь за него всю свою жизнь, негодяи.
Лакей распахнул дверцу кареты. Сеньор Подлюччио обернулся к Димке и ласково улыбнулся:
- Прошу вас, ваша милость. Его величество король ждет нас!
Глава 7
Его величество король удивляется
Карета мчалась по улицам города. Димка сидел рядом с улыбающимся сеньором Подлюччио и наблюдал, как, завидев герб министра безопасности короля, разбегались в страхе случайные прохожие, а те из них, которые не успели вовремя скрыться, склонялись в земных поклонах.
- Скажите, пожалуйста, сеньор, - не выдержал Димка, - почему они так низко кланяются?
Сеньор Подлюччио в умилении всплеснул руками:
- Восхитительный мальчик! - воскликнул он. - Почему они кланяются?! Ха-ха-ха! Да потому, что сказано: не позволяй черни смотреть в глаза твои, ибо глаза - зеркало души твоей. Народ не должен видеть глаза своего повелителя. Он должен смотреть в землю, и только в землю!
Карета въехала в ворота королевского дворца. Вместе с сеньором Подлюччио Димка проследовал по бесконечным залам, украшенным золотыми и серебряными вазами, коврами и скульптурами. Высоко, под самым потолком, летали диковинные птицы, а вдоль стен, за толстыми прутьями решетки, важно расхаживали дикие звери. У каждой двери, застыв, как статуи, недвижно стояли стражники короля; при появлении сеньора Подлюччио и Димки они молчаливо расступались, поднимая вверх свои золоченые пики.
У самой дальней двери трижды протрубили герольды, и глашатай громко провозгласил:
- Его величество король Ишак Четвертый!
Двери распахнулись, Димка вошел в тронный зал и остановился. Ему показалось, что он попал на киносъемку. На золотом троне сидел король, корона на голове короля тоже золотая. Поодаль - придворные. Мужчины в парадных камзолах и дамы в расшитых золотом платьях, казалось, застыли в ожидании чего-то очень важного.
Сеньор Подлюччио, отвесив поклон, направился к королю, склонился к его уху и что-то быстро прошептал. На капризно-скучающем лице короля обозначилась милостивая улыбка.
- Подойди ко мне, мальчик, - сказал король, протягивая руку, сплошь унизанную драгоценностями.
Димка пересек зал и подошел к трону.
- Здравствуйте, ваше величество, - вежливо сказал он и пожал протянутую ему вялую руку.
Придворные ахнули. Дамы попадали в обморок. Король Ишак Четвертый, выпучив глаза, рассматривал свою руку, как гремучую змею. Димка понял, что произошло что-то непоправимое. Но вдруг громкий смех огласил своды тронного зала. Это хохотал сеньор Подлюччио:
- Ха-ха-ха! Милый мальчик! Потрясающий мальчик! О-хо-хо-хо! Он не привык целовать руку короля! Вот вам еще одно доказательство, ваше величество, что перед нами отпрыск царствующей особы.
Король Ишак Четвертый выслушал сеньора Подлюччио, и на лице его вновь появилось подобие улыбки. Он сделал знак рукой, и все присутствующие смолкли.
- Мы не спрашиваем, - сказал король, обращаясь к Димке, - мы не спрашиваем, что заставляет тебя скрывать принадлежность к высокому роду и какие причины привели тебя к нам. Более того, мы готовы принять тебя как родного. Генерал Дель Гадо! Шпагу!
Толстый человек с закрученными кверху черными усами и рачьими глазами приблизился к королю. Это был генерал Эспиноза Дель Гадо. Грудь его, перетянутая блестящей перевязью, была от воротника до пояса увешана орденами с изображением Ишака Четвертого. Генерал щелкнул шпорами и с поклоном протянул королю шпагу.
Ишак Четвертый взялся за эфес и трижды коснулся Димки клинком:
- Мы жалуем тебе титул принца, - торжественно сказал он, - и даруем почетное право не целовать руку короля!
Герольды протрубили в трубы, а придворные молчаливо поклонились Димке.
- А теперь, ваше сиятельство, - обратился к мальчику сеньор Подлюччио, - вы должны объяснить нам назначение странных предметов, случайно найденных в вашей одежде. - Он хлопнул в ладоши. Лакеи внесли и поставили подле трона серебряный столик, на котором лежали Димкины спички, компас и карманный фонарик.
- Позвать сюда мудрейшего! - приказал король.
В тронный зал тотчас вошел седобородый старец, весь закутанный в черную мантию, на которой были вышиты языки пламени и скрещенные молнии.
- Ну, Корнелиус, - обратился к старику Ишак Четвертый, - исполнил ли ты мою волю? Разгадал ли ты назначение предметов?
Старик упал на колени и затряс бородой:
- Не велите казнить, ваше величество! Я не сумел разгадать тайны сих предметов, ибо сказано: не дано смертному познать всю премудрость мира…
- Презренный дурак! - сказал король. - Ты недостоин звания придворного ученого. Надо бы отправить тебя пасти скот в дальних провинциях! Сколько харчей на него перевели, а он никак не может сотворить нам отворотное зелье, баран вонючий!
Старика оттащили в сторону. Сеньор Подлюччио подошел к Димке:
- А вы, ваше сиятельство, можете объяснить нам, что это такое? - спросил он.
- Конечно могу! - ответил Димка. - Вот это - компас. Видите внутри маленькую стрелку? Так вот, она всегда показывает синим концом на север, а красным - на юг.
- Ну и что? - капризно спросил король. - Ну и что из этого?
- А то, что человек с компасом никогда не заблудится, - продолжал Димка. - Ночью и днем, в дождь и в метель, в лесу и на море стрелка укажет ему правильную дорогу.
- Забавно, - сказал король. - Но какая от этого польза? - И он с сомнением пожал плечами.
- Ваше величество! - генерал Эспиноза Дель Гадо выступил вперед. Рачьи глаза его отражали мерцающее пламя свечей. - Дайте мне эту штуку, ваше величество, и мои войска смогут преследовать неприятеля в самую ненастную погоду, когда небо затянуто тучами и не видно звезд. С такой штукой мы уничтожим разбойников в течение двух-трех месяцев!
- Браво, генерал! - воскликнул Ишак Четвертый. - Вы получите этот… как его?..
- Компас, - подсказал Димка.
- Вы получите компас, - продолжал король. - И горе вам, если разбойники не будут уничтожены! Пока что я слышу одни обещания, а Каспар между тем все еще не пойман и преспокойно водит вас за нос.
Генерал Дель Гадо, потупившись, молчал.
- Продолжайте, принц, - сказал сеньор Подлюччио.
- Это - спички, - Димка открыл коробку. - Они служат для разведения огня. И делается это так. - Он чиркнул спичку, и она загорелась. Глаза короля и придворных сделались круглыми от изумления.
- Попробуйте сами, ваше величество, - предложил Димка, протягивая коробку королю. Ишак Четвертый опасливо взял спички, повертел их в руках и отдал сеньору Подлюччио.
- Попробуй ты, а мы посмотрим, что из этого выйдет, - ехидно сказал он.
Сеньор Подлюччио стиснул зубы, руки его задрожали.
- Ну? - капризно спросил король. - Что же ты трясешься, как свиной холодец на блюде? Или это не ты, Подлюччио, говорил, что готов умереть по первому слову короля?
Сеньор Подлюччио, зажмурившись, чиркнул спичкой, и она вспыхнула.
- Браво! - весело воскликнул король. - Великолепно! Если принц научит моего придворного ученого делать такие палочки, хранящие огонь, я представлю его к награде! Но если только Корнелиус не постигнет этой премудрости, то, клянусь небом, я велю казнить старого барана!