Звезды сияют с небес - Сидни Шелдон 16 стр.


***

В шесть часов вечера начали съезжаться приглашенные. У входа в отель гостей встречал швейцар в парадной униформе и, прежде чем пустить внутрь, тщательно проверял их приглашения. Среди прибывших было множество знаменитостей, известных спортсменов и влиятельных бизнесменов. Лара лично утвердила список гостей, вычеркнув из него всех ненужных и любителей выпить и закусить на дармовщинку.

Стоя в просторном вестибюле, она приветствовала каждого входящего.

– Здравствуйте, меня зовут Лара Камерон. Очень рада, что вы приехали. Пожалуйста, чувствуйте себя как дома.

Лара отвела Келлера в сторонку.

– Почему нет мэра?

– Видите ли, он очень занят и…

– Вы хотите сказать, что я недостаточно важная персона?

– Когда-нибудь он изменит свое мнение. Прибыл помощник мэра.

– Спасибо, что пришли, – обратилась к нему Лара. – Для нашего отеля это большая честь.

Она с волнением поискала глазами Тодда Грейсона, архитектурного критика газеты "Нью-Йорк тайме", который тоже был среди приглашенных. "Если ему понравится, – убеждала себя она, – можно считать, что мы победили".

Пол Мартин приехал с супругой. Впервые Лара видела миссис Мартин. Она оказалась привлекательной, элегантной женщиной, и Лару неожиданно охватило чувство вины.

– Мисс Камерон, – сказал подошедший к ней Пол, – меня зовут Пол Мартин. А это моя жена. Благодарю вас за приглашение.

Лара чуть задержала руку в своей ладони.

– Счастлива видеть вас здесь. Будьте как дома. Пол оглядел вестибюль, который он видел уже раз десять.

– Великолепно! – воскликнул он. – Думаю, вас ждет большой успех.

Нина Мартин не сводила с Лары глаз. "Я просто уверена, что ее ждет успех", – подумала она.

"Неужели ей все известно?" – подумала Лара.

Гости продолжали прибывать.

Через час к стоящей в вестибюле Ларе подскочил Келлер.

– Ради Бога, – зашептал он. – Все уже в зале. Не хватает только вас. Почему вы не идете туда?

– Еще не приехал Тодд Грейсон. Я жду его.

– Архитектурный критик "Нью-Йорк тайме"? Да я видел его еще час назад.

– Что?!

– Да-да. Он вместе с остальными осматривал отель.

– Почему же вы мне не сказали?

– Я был уверен, что вы в курсе.

– Ну, что он говорил? – засуетилась Лара. – Как его впечатление? Потрясен?

– Ничего не сказал. Выглядит неплохо. А вот потрясен или нет – этого я не знаю.

– Неужели так ничего и не сказал?

– Ничего.

Лара нахмурилась.

– Если бы ему понравилось, он что-нибудь сказал бы. Это недобрый знак, Говард, – пробормотала она.

***

Вечер имел грандиозный успех. Гости с аппетитом ели и пили и то и дело провозглашали тосты за процветание отеля, а когда стали расходиться, осыпали Лару комплиментами.

– Такой чудесный отель, мисс Камерон…

– Когда снова приеду в Нью-Йорк, обязательно остановлюсь здесь…

– Какая великолепная идея – установить в каждом номере по роялю…

– Я в восторге от каминов…

– Обязательно порекомендую всем моим друзьям… "Что ж, – рассуждала Лара, – если даже "Нью-Йорк тайме" и раскритикует его, все равно это успех". Пол Мартин и его жена стали собираться домой.

– Вы сегодня настоящая победительница, мисс Камерон, сказал Пол. – Завтра весь Нью-Йорк будет о вас говорить.

– Вы очень добры ко мне, мистер Мартин, – ответила Лара. – Спасибо, что пришли.

– Доброй ночи, мисс Камерон, – спокойно проговорила Нина Мартин.

– Доброй ночи.

Когда они были уже в дверях, Лара услышала, как миссис Мартин сказала мужу:

– Она очень красива, правда, Пол?

***

В четверг, когда должен был выйти ближайший номер "Нью-Йорк тайме", Лара в четыре часа утра уже стояла возле газетного киоска на углу Бродвея и Сорок второй улицы. Купив газету, она тут же раскрыла ее на странице, посвященной городским новостям. Статья Тодда Грейсона начиналась словами:

"Манхэттену давно нужен был отель, который не напоминал бы поселившемуся в нем путешественнику, что он живет не дома. Апартаменты "Камерон-плаза" светлы и просторны и отделаны с безупречным вкусом. Лара Камерон дала наконец Нью-Йорку…"

От радости она даже взвизгнула, затем позвонила и разбудила Келлера.

– Мы попали в газету! – прокричала она. – "Нью-Йорк тайме" в восторге!

Сидя в постели, Говард старался стряхнуть с себя сон.

– Это здорово, – пробубнил он. – И что же они пишут?

Лара прочитала ему статью.

– Отлично, – сказал Келлер, – теперь вы можете и поспать.

– Поспать?! Смеетесь?! Я присмотрела новый участок. Как только откроются банки, начинайте переговоры о предоставлении нам ссуды…

***

Нью– йоркский отель "Камерон-плаза" имел бешеный успех. Все номера были мгновенно сняты, и даже образовалась очередь ожидающих.

– Это всего лишь начало, – сказала Келлеру Лара. – В Нью-Йорке и его окрестностях орудуют, наверное, не меньше десяти тысяч застройщиков, но из них только горстка по-настоящему серьезных мальчиков – Тиши, Рудины, Рокфеллеры, Штерны. И нравится им это или нет, а мы тоже будем играть в их песочнице. Мы изменим облик этого города.

Вскоре один за другим Лара начала получать звонки из различных банков с предложениями ссуды. Она завязала знакомство с лучшими брокерами, занимающимися сделками с недвижимостью, и всячески "подмазывала" их, приглашая на обеды и в театры. Они же охотно рассказывали ей о той собственности, которая в ближайшее время должна была быть выставлена на продажу. Лара приобрела два отличных участка в деловой части города и приступила к строительству. Позвонил Пол Мартин.

– Ты уже видела "Бизнес уик"? – спросил он. – Похоже, ты отхватила лакомый кусочек. Потрясающе! Ты прекрасно справляешься со своими делами.

– Я стараюсь, – скромно ответила Лара.

– Свободна сегодня вечером?

– Для тебя я всегда свободна.

Затем состоялась встреча со специалистами одной из лучших архитектурных фирм, и Лара окунулась в изучение принесенных ими чертежей и спецификаций.

– Ну, как вам? – поинтересовался главный архитектор. – В соответствии с вашими пожеланиями здание будет элегантным, симметричным и весьма просторным. Позвольте мне объяснить кое-какие детали…

– Не стоит, – перебила Лара. – Я сама все вижу. – Она оторвалась от чертежей. – Отдайте эти планы художнику.

– Что, простите?

– Я хочу, чтобы он нарисовал несколько картин: общий вид, вестибюль, коридоры, офисы. У банкиров воображение отсутствует. Поэтому я хочу, чтобы они видели, каким будет это здание.

– Что ж, идея великолепная, – согласился главный архитектор.

В этот момент в кабинет вошла секретарша Лары.

– Извините, мисс Камерон, я опоздала.

– Эта встреча была назначена на девять часов, Кэти. А сейчас уже четверть десятого.

– Простите, мисс Камерон, будильник не прозвонил, и…

– Об этом мы поговорим после. – Лара снова повернулась к архитекторам:

– И еще я хочу, чтобы вы внесли в проект некоторые изменения…

Обсуждение "некоторых изменений" закончилось через два часа. Все стали расходиться.

– А вы останьтесь, – обратилась Лара к Кэти. – Садитесь. Кэти села.

– Вам нравится ваша работа? – спросила Лара.

– Да, мисс Камерон.

– Это уже третье опоздание за неделю. Больше я этого не потерплю.

– Я очень сожалею, но я…, я последнее время плохо сплю.

– В чем дело?

– Да ничего особенного…

– Однако это мешает вам вовремя являться на работу. Так что же стряслось?

– Никак не могу заснуть. Честно говоря…, мне страшно.

– Чего же вы боитесь? – раздраженно спросила Лара.

– Я… У меня образовалась какая-то опухоль.

– О! – Лара на минуту замолчала. – А что говорит врач?

Кэти вздохнула.

– Я не ходила к врачу.

– Не ходила к врачу! – взорвалась Лара. – Господи, вы что, собираетесь, как страус, спрятать от страха голову в песок?! И думать нечего – вы должны проконсультироваться со специалистом. – Она схватила трубку телефона. – Соедините меня с доктором Питерсом. – Положив трубку, она снова заговорила с Кэти:

– Может быть, это и яйца выеденного не стоит, но к врачу обратиться все же надо.

– У меня и мама, и брат умерли от рака, – дрожащим голосом проговорила Кэти. – Я не хочу, чтобы и мне доктор поставил такой же диагноз.

Зазвонил телефон. Лара взяла трубку.

– Алло! Что он?… Какое мне дело, что он занят. Передайте ему, что мне нужно переговорить с ним сейчас. Она бросила трубку. Через пару минут телефон заговорил снова.

– Алло, Алан…, нет, со мной все нормально. Направляю к вам на прием мою секретаршу. Ее зовут Кэти Тернер. Она будет у вас через полчаса. И чтобы все было по высшему классу… Я знаю, вы постараетесь… Я в долгу не останусь… Спасибо. – Лара положила трубку и посмотрела на Кэти:

– Поезжайте в больницу Слоун-Кеттеринг. Доктор Питере будет вас ждать.

– Не знаю, что вам и сказать, мисс Камерон, – растроганно промолвила Кэти.

– Скажите, что завтра на работу придете вовремя.

***

В кабинет вошел Говард Келлер.

– У нас проблема, босс.

– Выкладывайте.

– Это связано с участком на Четырнадцатой улице. Мы выселили жильцов всего квартала, кроме одного дома. Шестеро квартиросъемщиков отказываются уезжать, а городские власти не позволяют нам выгнать их силой.

– Предложите им больше денег.

– Дело здесь не в деньгах. Эти люди прожили там много лет и не желают переезжать на новое место. Им там очень нравится.

– Тогда сделайте так, чтобы разонравилось.

– Что вы имеете в виду? Лара встала:

– Давайте-ка поедем и посмотрим на этот дом.

Они ехали по улице мимо слоняющихся по тротуарам нищих и бездомных, выпрашивающих у прохожих милостыню.

– Какой позор для такой богатой страны, – возмущенно заметила Лара.

Интересующий их дом оказался шестиэтажным кирпичным зданием, окруженным старыми, опустевшими строениями, ожидающими прибытия бульдозеров.

– Сколько еще здесь осталось жильцов? – спросила Лара, стоя перед домом.

– Шестнадцать квартиросъемщиков мы выселили, а шестеро продолжают цепляться.

– Значит, шестнадцать квартир пустуют? Келлер озадаченно уставился на Лару.

– Да. А что?

– Давайте заселим их.

– Вы хотите сдать их? Но для чего?…

– Мы не станем сдавать их, мы отдадим эти квартиры бездомным. Таких людей в Нью-Йорке тысячи. Вот мы и позаботимся о некоторых из них. Чем больше их здесь поселится, тем лучше. И проследите, чтобы их накормили.

Келлер нахмурился.

– Почему-то мне кажется, что это не самая удачная ваша затея, – сказал он.

– Говард, это будет всего лишь жест благотворительности. Мы сделаем то, что не в состоянии сделать город, – дадим бездомным жилье. – Лара снова внимательно оглядела здание. – А окна надо забить досками.

– Что?!

– Дом должен производить впечатление нежилого. Квартира на верхнем этаже, та, что с садом на крыше, все еще не освободилась?

– Пока нет.

– Установите на крыше большой рекламный щит, который бы закрывал весь вид.

– Но…

– Выполняйте.

***

– Вас просил позвонить доктор Питере, – сказала вернувшейся в офис Ларе ее помощница Трисия.

– Соедините меня с ним.

Через минуту он уже был на проводе.

– Лара, я обследовал вашу секретаршу.

– Ну и?…

– У нее опухоль. Боюсь, что злокачественная. Я рекомендую немедленно оперировать.

– Я бы хотела получить заключение еще одного специалиста.

– Конечно… Как скажете…, но я возглавляю онкологическое отделение и…

– И все же пусть ее обследует кто-нибудь еще. Когда будет известен результат, тут же свяжитесь со мной. Где сейчас Кэти?

– Она едет к вам.

– Спасибо, Алан.

Лара положила трубку и нажала кнопку интеркома.

– Вернется Кэти – попросите ее зайти ко мне. Лара взглянула на настольный календарь. До начала строительства оставалось тридцать дней.

"Шесть упрямых жильцов, – подумала она. – Что ж, посмотрим, сколько дней они будут сопротивляться".

***

В кабинет вошла Кэти – лицо припухло, глаза красные.

– Я уже все знаю, – сказала ей Лара. – Мне очень жаль, Кэти.

– Теперь я умру, – пробормотала Кэти.

Лара встала и обняла ее за плечи.

– Ничего подобного. Сейчас в борьбе с раком достигнут огромный прогресс. Вам сделают операцию, и вы обязательно поправитесь.

– Мисс Камерон, но у меня нет средств…

– Об этом не беспокойтесь. Доктор Питере хочет, чтобы вы прошли еще одно обследование. Если диагноз подтвердится, вы должны будете немедленно лечь на операцию. А сейчас ступайте домой и отдохните.

Глаза Кэти наполнились слезами.

– Я…, я вам так благодарна.

Выйдя из кабинета, она растроганно подумала: "Никто по-настоящему не знает эту женщину".

Глава 16

В следующий понедельник Лару посетил представитель городских властей.

– Пришел некто мистер О'Брайан из Комиссии по планированию, – сообщила ей секретарша.

– Что ему надо? – встрепенулась Лара.

– Он не сказал.

Лара связалась по интеркому с Келлером.

– Зайдите ко мне, Говард, – попросила она, затем повернулась к секретарше:

– Пригласите мистера О'Брайана.

Энди О'Брайан был дородным краснолицым мужчиной, говорившим с легким ирландским акцентом.

– Мисс Камерон?

Лара осталась сидеть за рабочим столом.

– Да. Чем могу быть полезна, мистер О'Брайан?

– Боюсь, вы преступаете закон, мисс Камерон.

– Что вы говорите! И каким же образом?

– Вам принадлежит дом на Четырнадцатой улице?

– Да, мне.

– У меня есть сведения, что в квартирах этого дома поселилось около сотни бездомных.

– Ах вот оно что! – улыбнулась Лара. – Я подумала, что, коль скоро город не в состоянии что-либо сделать для бездомных, я могла бы хоть как-то им помочь. Я всего лишь предоставляю им кров.

В кабинет вошел Говард Келлер.

– Мистер Келлер. Мистер О'Брайан, – представила их Лара.

Мужчины пожали друг другу руки.

– Я как раз объясняла, как мы помогаем городу, предоставляя бездомным жилье, – обратилась она к Келлеру.

– Вы сами их пригласили, мисс Камерон? – поинтересовался О'Брайан.

– Совершенно верно.

– А вы получили на это разрешение муниципалитета?

– Разрешение на что?

– Если вы предоставляете жилье, нужно, чтобы это было согласовано с городскими властями. Существуют определенные строгие условия, которые необходимо соблюдать.

– Сожалею, но я понятия не имела об этом. Я незамедлительно позабочусь о получении разрешения.

– Думаю, у вас ничего не выйдет.

– Что вы хотите этим сказать?

– Мы получили жалобы от жильцов вашего дома. Они утверждают, что вы пытаетесь принудить их к выселению.

– Ерунда!

– Мисс Камерон, у вас есть сорок восемь часов, чтобы освободить здание от бездомных. А когда они уберутся, мы приказываем вам снять доски, которыми вы закрыли окна.

Лара была в бешенстве.

– Это все?

– Нет, мэм. Жилец, занимающий верхнюю квартиру с садом на крыше, жалуется, что вы установили там рекламный щит, загородив вид на город. Придется его тоже убрать.

– А если я этого не сделаю?

– Уверен, что сделаете. Не стоит лезть на рожон – и вы убережете себя от ненужных неприятностей и дурной славы и не вынудите нас обращаться в суд. – О'Брайан сдержанно кивнул. – Всего хорошего.

Когда он покинул кабинет, Келлер повернулся к Ларе:

– Придется выпроваживать этих бездомных.

– Нет, – задумчиво проговорила она.

– Что значит "нет"? Он же сказал…

– Я слышала, что он сказал. Вселите туда еще больше бездомных. Я хочу, чтобы дом был буквально забит уличным сбродом. Надо потянуть время. Позвоните Терри Хиллу. Расскажите ему обо всем. Пусть добьется отсрочки или предпримет что-нибудь в этом роде. Мы должны заставить этих шестерых выехать до конца месяца, иначе потеряем три миллиона долларов.

Запищал интерком.

– Звонит доктор Питере, – доложила секретарша. Лара схватила трубку телефона.

– Алло! Алан?

– Я только хотел сказать, что операция закончена. Кажется, все прошло удачно. Кэти поправится.

– Чудесно! Когда я могу ее навестить?

– Да хоть сегодня.

– Я так и сделаю. Спасибо, Алан. Проследите, чтобы мне подготовили все счета, хорошо?

– Конечно.

– И можете объявить, что больница получит пожертвование. Пятьдесят тысяч долларов. Лара вызвала секретаршу.

– Отправьте ей в палату цветы. Много цветов, – приказала она, затем, взглянув на расписание, добавила:

– Я навещу ее в четыре часа.

В офис прибыл Терри Хилл.

– Уже готовится ордер на ваш арест, – сообщил он.

– Что?! – опешила Лара, – Разве вас не предупреждали, чтобы вы убрали из дома всех этих бродяг?

– Да, но…

– Вас ждут большие неприятности, Лара. Есть старая поговорка: "Не воюй с отцами города – все равно не победишь".

– Они что, в самом деле собираются меня арестовать?

– Именно, черт побери. Вам же ясно было приказано.

– Ну ладно, – согласилась Лара. – Придется их выселить. Она повернулась к Келлеру:

– Займитесь этим, но только не бросайте их на улице. Это несправедливо… У нас пустуют те дома, что мы собираемся переделывать под стиль двадцатых годов. Пусть они их занимают. Если нужна помощь, только скажите. И чтобы через час там никого не осталось. – Лара снова заговорила с Терри Хиллом:

– Я сейчас уеду, так что они все равно не смогут меня арестовать, а когда вернусь, проблема уже будет решена.

– Пришли два джентльмена из окружной прокуратуры, – раздался голос из интеркома.

Лара сделала знак Келлеру. Тот подошел к интеркому и сказал:

– Мисс Камерон сейчас нет на месте. Пауза.

– А когда она вернется?

Келлер взглянул на Лару. Она покачала головой.

– Нам это неизвестно, – сказал Келлер и отключил переговорное устройство.

"Я выйду через черный ход", – решила Лара.

Назад Дальше