Торопун Карапун и тайны моего детства - Георгий Балл 4 стр.


КОРАБЛЕКРУШЕНИЕ

Да, мы медленно отчалили. И весеннее солнце дунуло золотым теплом на наш корабль, и он закачался на волнах, весь золотой от солнца.

Весна! Весна-а-а! Ура!

Весна - лучшее время, чтоб искать клады. Так говорят сказки. Но ведь и мы уже плыли в сказке. Мы уже были в сказке. И нам светило это весеннее солнце, предвещая удачу.

Первые минуты я ни о чем не думал. Я просто был счастлив, что опять маленький, как много лет назад. И я готов был прыгать и плясать от радости: "Эй вы, бородатые дяди! Посмотрите, какой я! Посмотрите, где я!" Но прыгать и плясать нельзя было, ведь наш кораблик такой хрупкий. И чтоб чего-нибудь не повредить, не сломать, я осторожно уселся на корме и подобрал ноги, к сожалению, очень длинные. Почему у меня такие длинные ноги?

Мне было неудобно сидеть, потому что наш кораблик сильно качало на волнах и он мог каждую секунду перевернуться. Я упирался ладонями в его хрупкие стенки и слушал, как стучат волны: тук-тук, тук-тук… Они стучали все сильнее и сильнее: ТУК-ТУК… ТУК-ТУК…

- Эй, капитан! Будь осторожен! Ай!

Торопун-Карапун не успел ответить, как раздался страшный ТУК… и мы кубарем свалились в море!

- Спасите! Помоппе! Ой, буль-буль-буль! Ай-яй-яй-яй!

Это кричала Деревянная Ложка, плавала и кричала. Я стал размахивать руками, чтобы выбраться куда-нибудь. Потом я увидел Торопуна-Карапуна. Он плавал рядом и нырял.

- Что ты там ищешь, капитан? - окликнул я.

- Пропал наш Солдатик, нет нашего старшего матроса, - сказал Торопун-Карапун.

- Ай-яй-яй! - кричала Ложка.

- А мне тоже искать Солдатика? - спросил я капитана.

Торопун-Карапун ничего не ответил и меня ни о чем не попросил. Может, он еще не привык ко мне? Может, он стесняется меня, взрослого дяденьки? И тогда я догадался, что не надо ждать приказа, надо поступать так, как капитан. И я тоже стал нырять.

- Нашел! Нашел! - закричал Торопун-Карапун, высоко подняв руку над головой. На его ладони стоял Солдатик с ружьем. Даже в воде он не выпустил ружья.

- Ура! - закричала Ложка, как будто это она спасла Солдатика.

Мы огляделись и не увидели нашего корабля.

- А где же наш корабль? - захныкала Ложка. - Как мы теперь доберемся до берега?!

Солдатик, которому сверху было видно дальше других, крикнул:

- Я вижу корабль! Вон там впереди, в открытом море.

- Вперед! - скомандовал Торопун-Карапун и поплыл не оглядываясь.

Я схватил Ложку и поплыл за ним.

Некоторое время Торопун-Карапун молчал. И я тоже ничего не говорил. Только Ложка тихонечко стонала. Я отфыркивался, как старик морж. Торопун-Карапун вдруг удивленно вскрикнул:

- Там кто-то есть!

Я внимательно всмотрелся и не поверил глазам: на обломке нашего корабля плыл… да, да, плыл обыкновенный Цыпленок!

НАШ НОВЫЙ ПАССАЖИР

На обломке нашего корабля плыл Цыпленок.

- Ты как сюда попал? - закричала Ложка. - Это наш корабль.

- Нет, мой.

- Нет, наш!

- Нет, мой!

- Перестаньте спорить, - сказал Торопун-Карапун. - Цыпленок прав. Ведь пока мы плыли, он сидел внутри.

- Ах, внутри яйца! - догадался я.

- В трюме, - поправил меня Торопун-Карапун.

- Идите сюда! - позвал Цыпленок. - Места всем хватит, тут очень просторно.

Мы забрались на кораблик и стали знакомиться:

- Ложка - рулевой.

- Старший матрос - Солдатик.

- Капитан Торопун-Карапун.

- Кок, - сказал я. - Повар.

Цыпленок испуганно посмотрел на меня.

- Не бойся, - шепнул ему Торопун-Карапун. - Он хоть дяденька, а все равно он раньше был мальчиком.

Познакомившись, мы сели вокруг Цыпленка и стали слушать его историю.

- Я очень любил спать, - сказал Цыпленок.

- А где ты спал? - спросила Ложка.

- На берегу речки, - сказал Цыпленок.

- Там был твой домик? - спросил Торопун-Карапун.

- Нет, у меня не было домика. Я просто спал на берегу речки. У меня там были белый матрасик, белая простынка, белое одеяльце, белая подушка. И все очень вкусное.

- Что вкусное? - спросил я.

- Белый матрасик, белая простынка, белое одеяльце, белая подушка. И все очень вкусное.

- Как?! - удивился Торопун-Карапун. - Ты их съел?

- Да, конечно, - ответил Цыпленок. - Потом я пошел к речке и выпил речку.

- Всю речку?

Даже молчаливый Солдатик покачал головой.

- Да, конечно, - ответил Цыпленок. - И я стал могучим и огромным, самым огромным на свете.

- А что же было потом? - спросил я.

- Что было потом? - задумался Цыпленок. - Потом… Потом я лег спать… Да, конечно, я уснул. И мне приснился сон. Будто я шагаю по дороге, а на ногах у меня новые сапожки с серебряными шпорами. Идти мне легко, я почти лечу. За спиной у меня огромные разноцветные крылья. Я встряхиваю головой, на голове у меня золотой шлем. И он сверкает на солнце. Я поднимаю голову и кричу:

"Смотрите! Смотрите все на меня, какой я могучий! Смотрите!"

И я взмахнул крыльями и полетел к солнцу. И пока я летел, мне становилось все теплее и теплее. И я подлетел к самому солнцу. И я вцепился в солнце и стал его есть…

- Вот и заврался! - закричала Ложка.

Но Цыпленок ничего не слышал, он пищал во всю глотку:

- Да, я ел солнце, я ел желтое солнце, такое желтое и горячее и очень-очень вкусное. Мне было тепло, и еще теплее, горячо, и еще горячее, совсем горячо…

"Кажется, я высидел этого обжору", - подумал я про Цыпленка. Ведь пока Цыпленку снился сон, я уселся на тупом конце яйца, то есть на корме нашего корабля, и подобрал нога. Мне было неудобно седеть, потому что наш кораблик сильно качался, и я прижимал ладони к его хрупким стенкам и слушал, как стучали волны: тук-туктук… Но это были не волны… ТУК-ТУК! Это стучал Цыпленок!

- Я съел солнце! - пропищал Цыпленок. - И стал такой могучий, что мне было тесно на земле и небе… И я взмахнул крыльями… И вот очутился здесь.

- Удивительный сон тебе приснился, - сказал Торопун-Карапун.

- Я не знаю, - ответил Цыпленок. - Может, это был не совсем сон.

- Да ты в уме, что ли? - сказала Ложка. - Вон на небе светит солнце, ничего с ним не сделалось, как же ты съел его?

- Да, наверно, я съел не все солнце, а только кусочек.

- Такой малыш, - засмеялась Ложка, - а тоже сказки рассказывает! Где твои сапожки со шпорами? Где твой золотой шлем? Где?

- Отставить разговоры! По местам! - скомандовал Торопун-Карапун. Рулевой Ложка, мы сбились с курса. Прошу тебя, греби! Старший матрос Солдатик, смотри в оба!

А нам с Цыпленком Торопун-Карапун ничего не приказал.

И мы остались сидеть. И, честно говоря, я очень обиделся. "Эх ты, Торопун-Карапун, - подумал я, - приравнял меня к Цыпленку, к этому обжоре, к чужаку, который явился неизвестно откуда. А я сам без приказания не буду ничего делать. Вот не буду - и все". И я стал смотреть на море. И мысли у меня были горько-соленые.

- Вижу глаза! - вдруг закричал Солдатик. - На горизонте вижу глаза.

- Какие глаза? Где? - зашумели мы.

Я подался вперед. Ложка перестала грести. И мы увидели. Мы ясно увидели…

…Из глубины, из воды, на нас смотрели огромные желтые, очень грустные глаза.

Но вдруг поднялся ветер. Море покрылось рябью, и глаза стали тускнеть и совсем исчезли. А ветер все крепчал, от холода мы прижались друг к другу, чтобы немного согреться. И тут солнце скрылось за тучами и стало быстро темнеть.

ГЛАВА, НАПИСАННАЯ ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ

Совершенно секретно

Совершенно секретно

Совершенно секретно

Пишу с борта корабля. 19… год. Весна.

Послушайте, взрослые. До сих пор не могу понять, как появился Цыпленок. Ведь на моей карте Цыпленок не значился. Неужели правда я его высидел, точно курица-наседка? Но это же феноменально! (Хорошо, что мы с вами, взрослые, понимаем значение этого слова.) И все, что со мной случилось, тоже феноменально. Постараюсь описать свое состояние.

Странное чувство не покидало меня. Оказавшись в начале сказки, я… Нет, не те слова, не так… Просто я тогда замирал да сдерживал дыхание - боялся выдохнуть, потому что все кругом было так хрупко, так непрочно и каждую секунду могло исчезнуть. Ложка и Солдатик могли замолчать. Цыпленок же вполне мог превратиться в желтое пятно. Одно неосторожное мое движение - и конец сказке. А ведь я наблюдал, как при мне происходило таинственное рождение сказки. (Я даже ресницами боялся спугнуть…) Я видел, как будто из пустоты возникает, растет… Но это не было пустотой, нет! И казалось, я вот-вот увижу, пойму, как выходит на свет сказка.

Знаете, когда я шел на улицу Вторую Перезвонную и увидел знакомый зеленый забор и березы рядом, я поглядел на часы (у меня старые часы фирмы "Ракета", с большой золотой секундной стрелкой). Да, так вот. Глянул я на часы и подумал: "Сейчас еще рано. Сколько я пробуду у Торопуна-Карапуиа? Часа два, ну три - не больше. У меня в городе уйма дел. К четырем, пожалуй, успею на обратную электричку". Так я тогда подумал.

А теперь, когда я попал в сказку, я уже не знаю, когда мне удастся вернуться домой, потому что здесь, в сказке, время идет по каким-то своим, пока еще не понятным мне законам. И вообще не знаю, вернусь ли…

Сначала казалось, что все в шутку, а когда попал в сказку, то… Ну, пока, прощайте! Постараюсь, если подвернется случай, рассказать все, что я…

Кажется, надвигается шторм, и наша скорлупка…

ШТОРМ НА МОРЕ

Да, надвигался шторм. Туча закрыла солнце. И сразу будто наступила ночь. Нашу скорлупку бросало вверх и вниз на волнах. И нам не за что было ухватиться. Гладкие стенки нашего кораблика сделались скользкими, я упал и больно ударился о борт. На меня плюхнулась Ложка. Я попытался встать. Ноги мои не слушались.

- Ой! Боюсь! Боюсь! - плакала рядом Ложка.

Мне и самому хотелось заплакать, но я-то знал, я хорошо знал, что дяденьки не плачут. Я поднялся и увидел Торопуна-Карапуна, бесстрашно смотревшего вперед. Он молчал, и я понял, что мы сбились с курса.

В ту же секунду из черной глубины страшнее ночи поднялась огромная волна и застыла над нами. Ложка вопила от страха, а Цыпленок сунул голову под крыло и закрыл глаза. Солдатик стоял на краю кораблика, готовый скорее погибнуть, чем выпустить ружье. Сейчас нас накроет! Черная стена воды стала опрокидываться на нас. Я отвернулся и снова увидел… или мне почудилось… огромные желтые глаза.

Вы его узнали? - крикнул мне Торопун-Карапун.

- Кого? - не понял я.

- А вы посмотрите на карту!

И только тут я вспомнил про карту тайн моего детства. Так неужели это… Неужели это он?..

Черная стена воды опрокинулась на нашу скорлупку, но каким-то чудом утлое наше суденышко взмыло на гребень волны. Я успел развернуть карту.

- Вот он! - закричал Торопун-Карапун. - Глядите же!

И как бы в подтверждение этих слов в морской пучине снова замерцали желтые глаза.

- Мы пойдем к нему! - сказал Торопун-Карапун. - Прыгайте за мной!

Наш капитан прыгнул вниз. Вода ударилась в скорлупку, окатила нас с ног до головы.

- Не бойтесь! - услышал я голос Торопуна-Карапуна из-под воды. - Прыгайте!

Отступать было некуда. Я закрыл глаза, набрал в грудь побольше воздуха и прыгнул вниз. За мной, не раздумывая, прыгнули Солдатик и Цыпленок. И только Ложка кричала, пока ее не смыло волной.

ВСТРЕЧА

Да, это был он, Ослик, мой милый Ослик из далекого моего, довоенного еще, детства. Короткая шерстка его отсвечивала голубым, а большие желтые глаза глядели ласково. Я бы, может, и не был так уверен, что это он, если бы в не переднее копытце, на которое у меня - помните, я рассказывал? - на хватило тогда ниток, и я сделал его розовым. У этого Ослика было розовое копытце!

- Ослик! - тихо позвал я. - Ослик! - Я был рад увидеть его…

Ослик обернулся и покачал головой вниз-вверх, внизвверх. Но в его глазах ничего не зажглось. Никакой искорки. Ну еще бы! Где ему узнать меня - ведь я теперь дяденька с бородой.

- Ослик! - сказал я жалобно. - Разве ты забыл нашу комнату и мою голубую кроватку, над которой ты висел, когда был ковриком, и длинноклювых птиц на розовой занавеске около шкафа? Помнишь, как ты их немножко боялся? А разве ты забыл куклу-принцессу, которую мама чуть не выбросила в мусорный ящик?

- Я так и думал, - сказал Ослик. - Я так и думал, что мы когда-нибудь встретимся. Я ждал этого!

Желтые глаза Ослика засветились, но в них, кроме радости, была почему-то и грусть.

- Что же мы тут стоим? - забеспокоился он. - Познакомь меня со своими друзьями.

Я представил Ослику Торопуна-Карапуна, Ложку, Солдатика и Цыпленка.

- Можно переждать у вас шторм? - спросил Торопун-Карапун: он не забывал своих капитанских обязанностей.

- Конечно! - ответил Ослик. - Здесь есть лестница, спускайтесь, пожалуйста, вниз…

В ДОМИКЕ У ОСЛИКА

- Здесь есть лестница, спускайтесь, пожалуйста, вниз, - вежливо приглашал Ослик. - Прошу вас, не споткнитесь.

Вначале спускаться под воду было очень страшно. Но, видя, как спокойно шагает Торопун-Карапун вслед за Осликом, я подумал, что здесь нет ничего особенного. Ведь мы попали в сказку, а в сказке может быть все. Что же удивительного, что и домик у Ослика оказался под водой! Только он был очень глубоко под водой - потому что мы долго шли по лестнице. Ослик все оглядывался и говорил:

- Скоро шторм кончится, и вы сможете дальше путешествовать. Будьте осторожны, не споткнитесь.

Мы двигались так: впереди Ослик, за ним Торопун-Карапун, потом я, потом Солдатик, который держал в одной руке ружье, а другой поддерживал Ложку, а сзади шагал Цыпленок. Так мы и пришли в дом Ослика.

Это был обыкновенный одноэтажный домик с небольшой верандой, садиком и огородом. Словом, он по виду ничем не отличался от других домов, в которых живут ослики.

В комнате стояла маленькая кроватка. На ней Ослик спал.

Рядом с кроваткой - этажерка с книгами. Я так люблю книги, что сразу же стал рассматривать их. И - о чудо! - это были только сказки. Но это еще не самое главное чудо: все сказки на этажерке у Ослика были моими книгами, сказками, которые я написал. И наверху, на самом почетном месте, лежала моя любимая сказка с длинным названием: "Что было бы, если бы…" О, как я был благодарен Ослику, что здесь, под водой, он не забыл меня, читает мои сказки!

У Ослика в домике был еще телевизор и очень много табуреток.

- Прошу вас, рассаживайтесь, - сказал Ослик.

В дверь постучали. Вошел Морской Конек. Он молча сел на табуретку рядом с дверью.

В дверь снова постучали. Вошла Золотая Рыбка. Она аккуратно вытерла хвостик, чтоб не наследить, и молча села радом с Морским Коньком. С этой минуты дверь почти не закрывалась. Входили рыбки разных размеров и разной окраски: от черных до зеленых или даже оранжевых. Они молча рассаживались на табуретках и смотрели на нас.

- Знакомьтесь, - сказал Ослик. - Это мои друзья.

Рыбки и Морской Конек ничего не ответили. Мне было неприятно их молчание. Очевидно, то же почувствовал и Ослик и, чтобы разрядить обстановку, сказал:

- Хотите посмотреть мой огород?

Он подошел к окну и отдернул занавеску.

- Вот там я развожу морскую капусту. А в саду у меня морские звезды. Поглядите. Они очень красивые. И они живые. Сейчас они спят. Но вообще-то они умеют смеяться. А если их тронуть, они становятся как шарики это от страха. Они большие трусишки! Но меня они не боятся, потому что я с ними дружу. Смотрите, они кивают вам.

И действительно, странные цветы - морские звезды - повернулись к нам и закивали своими головками.

- Как хорошо здесь. Ослик! - невольно вырвалось у меня.

Мне хотелось спросить, как Ослик попал сюда, под воду, но я боялся а вдруг ему это неприятно? И ждал, когда он заговорит сам.

Ослик потерся теплой мордочкой о мой рукав:

- Мне очень грустно сегодня. Ты… не рассердишься, если я немного прогуляюсь? Мне надо побыть одному.

Я погладил Ослика, и он вышел, тихонько прикрыв дверь.

- Вы не заберете с собой нашего Ослика? - шепотом спросил Морской Конек, как только дверь затворилась.

- Нет, - ответил Торопун-Карапун. - Мы просто пережидаем здесь шторм.

- Ох! - с облегчением вздохнули рыбки.

- Ослик так ждал встречи с вами, - сказал, глядя на меня, Морской Конек, - что я боялся…

Мне, признаться, очень хотелось, чтобы Ослик отправился вместе с нами, и я ответил:

- Конечно, если он захочет, мы будем рады.

- Нет, нет, он не захочет, - возразил Конек.

- Почему?

- Много лет назад… - начал он.

- Не так! Не так! - закричали рыбки. - Не так надо начинать. В некотором царстве, в некотором государстве…

Когда… - И тут рыбки подняли такой шум, что мне хочется рассказать историю самому так, как я ее понял.

УДИВИТЕЛЬНАЯ ИСТОРИЯ ВОДЯНОГО ОСЛИКА И ПРИНЦЕССЫ

Жила-была Принцесса,
Тра-ля-ля-ля-ля-ля!
Она была красива,
Тра-ля-ля-ля-ля-ля!

И жил-был местный властелин, хозяин дворца и острова по фамилии Бим-Борин-Бим. И вот случилось! Ой-ля-ля!

Но прежде чем рассказать об этой удивительной истории, я должен предупредить, что остров, которым правил Бим-Борин-Бим, мог прятаться под воду. Да! Он мог прятаться под воду со своим дворцом и тысячами башен, со своими крошечными городками, лесами, полями и со всеми жителями. В случае опасности остров исчезал под водой, как улитка в своей раковине. Вот почему мы его не заметили, когда буря швыряла по морю наш маленький белый кораблик.

А началось все с того, что во дворце испортился водопровод.

Тра-та-та-та! Тра-та-та-та! - затрубили тревогу трубы и разбудили Бим-Борин-Бима.

- Как?! - прохрипел Бим-Борин-Бим. - Опять водопровод?

- Видимо, так, - прошептал Главный Управитель. - Наверно, опять испортился, ваше величество. Должно быть, так получилось, как в прошлый раз, когда мы, ваше величество, со всем островом пошли, так сказать, ко дну, ну и где-то что-то повредили…

- Плохо дело. Шут его знает, что у нас такое! Как теперь помыться?

- Ведерко принесем, ваше величество.

- Что ж одно ведерко? Надолго ли хватит?

- Да, незадача.

Тра-та-та-та! Тра-та-та! - гудели трубы над дворцом и над всем островом.

И от этого шума проснулась Принцесса.

- Что случилось? - спросила она.

- Опять водопровод, - вздохнул Бим-Борин-Бим.

- А как же я помою свое белое лицо?

- Сейчас ведерко принесут. А что потом будет, ума не приложу. Мастера не дождешься. Да и все старое. Надо бы трубы поменять - денег нет.

- Кажется, придумал, ваше величество, - прошептал Главный Управитель, потирая руки. - А что, если женить Принцессу?

- Чего?! - прохрипел Бим-Борин-Бим.

- То есть выдать замуж, ваше величество. Не по-настоящему, конечно, а понарошке. А женихи придут, заставим воду носить. Кто больше принесет воды, тот, так сказать, и женится на Принцессе.

- А если принесет? - прохрипел Бим-Борин-Бим.

Назад Дальше