"Хроники Хорьков"…
Серия из пяти чудесных книжек, одинаково интересных и для взрослых, и для детей.
Почему Хорьки?.. А почему Чайка?.. Но здесь нет жадной и глупой Стаи. Хорьки - воплощение наших самых прекрасных, самых добрых, честных и смелых качеств.
"Если когда-нибудь тебе захочется найти такого хорька, который сможет одолеть любую, даже самую тяжелую беду и сделать тебя счастливым, когда этого не может больше никто… ты просто посмотри в зеркало и скажи: "Привет!""
Издательство "София" благодарит литературное агентство Эндрю Нюрнберг за помощь в издании книги.
Содержание:
-
Предисловие 1
-
ГЛАВА 1 1
-
ГЛАВА 2 2
-
ГЛАВА 3 6
-
ГЛАВА 4 6
-
ГЛАВА 5 7
-
ГЛАВА 6 8
-
ГЛАВА 7 8
-
ГЛАВА 8 9
-
ГЛАВА 9 11
-
ГЛАВА 10 12
-
ГЛАВА 11 12
-
ГЛАВА 12 12
-
ГЛАВА 13 14
-
ГЛАВА 14 14
-
ГЛАВА 15 15
-
ГЛАВА 16 15
-
РИЧАРД БАХ 15
-
Примечания 15
Ричард Бах
Хорьки-спасатели на море
Предисловие
Как же меня удивил этот стук в мою дверь, этот нежданный визит! Я открыл дверь - и что же я увидел? Посланники иного вида стояли на пороге. Делегация хорьков прибыла известить меня, что я избран поведать человечеству несколько историй.
Конечно же, я пригласил их войти, и мы проговорили целый вечер. Я сидел у камина, они уютно устроились в другом кресле - все вчетвером: снежно-белые маски, теплые, угольно-черные шубки.
- Расскажешь людям о цивилизации, которая пришла с далеких звезд, - сказали они. - Мы забыли, что такое зло, еще задолго до того, как явились на Землю. Мы не знаем ненависти, преступлений и войн, но действовать и рисковать мы любим. Любим бросать судьбе вызов, когда шансов на победу нет и быть не может.
- Хорьки? - переспросил я. - Значит, эти истории - из параллельного мира, мира, существующего одновременно с моим? И в нем нет ни зла, ни ненависти, но приключения есть? И это - мир хорьков?
Все четверо серьезно кивнули, глядя в огонь.
- И вы решили, что я?..
Переверните страницу -
Вас ждут приключения в мире хорьков!
ХОРЕК И МЫШЬ-ПОЛЕВКА
Маленькая мышь-полевка спасалась от кошки. Она бежала, зажмурившись от страха, и столкнулась нос к носу с хорьком.
- Я пропала! - пискнула мышь. - Стоило спасаться от одной смерти, чтобы угодить прямо в лапы другой!
- Да, ты угодила прямо в лапы ко мне, - кивнул хорек. - Но какая же я смерть?! Я - как и ты, живое существо, ведомое своей судьбой и высшим предназначением.
И с этими словами он отнес маленькую мышь в безопасное место, подальше от кошки, и отпустил.
- Ты спас мне жизнь! - всплеснула лапками мышь. - Как мне отблагодарить тебя?
- Спаси и ты чью-нибудь жизнь, - отвечал хорек, - а иной благодарности мне не надо.
И хорек пошел своей дорогой, и больше мышь никогда с ним не встречалась.
Лучше выручить из беды живое существо, чем позволить ему погибнуть; спасти его - благородней, чем оставить на произвол судьбы.
Хорек Антоний. Притчи
Хорьчиха Бетани, капитан
Эта скромная маленькая хорьчиха вступила в ряды хорьков-спасателей простым лейтенантом, но в конце концов стала капитаном быстроходного спасательного катера "Решительный".
Хорек Винсент, лейтенант
Младший брат Бетани только что окончил хоречью Школу морских офицеров и пошел по стопам своей сестры. Он тоже стал спасателем и точно так же предан своему делу.
Хорек Боа, старший механик
Боа поклялся, что ни за какие коврижки не покинет свой сухой док и уютный гамак. И он крепко держал свое слово: до тех пор, пока не встретил Хорьчиху Бетани!
Хорьчиха Хлоя
Прекрасная, неотразимо обаятельная журналистка и певица делит с командой "Решительного" смертельную опасность и постигает тайные глубины собственной отважной души.
ГЛАВА 1
Над прохладной тьмою летней ночи медленно-медленно кружились звезды. Хорьчиха Катринка подхватила дочку и ее младшего братца и бережно уложила их в гамак - спать. Каменные стены дома хорошо прогрелись за день, и свежевыкупанные щенки дожидались вечерней сказки в тепле и уюте.
Вопросительно глядя на щенков, Катринка медленно провела лапой по корешкам книг, выстроившихся на полке. Какую же выбрать на сегодня?
- Эту! - хором вскричали Бетани и Винсент. На мгновение задержав лапу на корешке, хорьчиха-мама сняла с полки пухлый томик. Она знала его на ощупь - по истрепанным, замятым уголкам.
- Ну и ну! Что же это у нас такое? - Даже не взглянув на название, она вытаращила глаза, притворяясь удивленной. - "Хорьки-спасатели на море"? Не может быть!
Эту книгу Катринка читала своим щенкам столько раз, что они давным-давно выучили ее наизусть. Но они все равно закричали: "Да! Да!" - с таким восторгом, будто книга появилась у них на глазах из ниоткуда.
- Ну, тогда успокойтесь и слушайте внимательно, - сказала мама, - и я расскажу вам сказку о маленьких хорьчатах на море…
Бетани Никка, старшая сестра, угнездилась в своем любимом уголке гамака и натянула пушистое одеяло до самого подбородка. Встопорщив усы и всем своим видом выражая восхищенное внимание, она повернула носик к матери и закрыла глаза, погружаясь в мир воображения.
Винсент покрепче зажал в лапе мягкого игрушечного ежика и закопошился, устраиваясь поудобнее на своей половине гамака. Он знал, что рано или поздно этот гамак достанется ему целиком. Но пока что сестра была рядом - и Винсент с радостью уступал ей самое уютное местечко.
Хорьчиха-мама раскрыла книгу.
"Давным-давно компания щенков отправилась в поход. И пришли они на берег огромного океана. Щенки были смелые и мечтали о приключениях, но знали они не так-то много и по неразумию своему решили пуститься в плавание к далеким, таинственным берегам Запретного острова".
Тут мама повернула книгу, показывая картинку: смелые, но неразумные любители приключений на грубо сколоченном плоту под парусом из простыни. Бетани кивнула, не открывая глаз: точно такую же картинку нарисовали перед ее мысленным взором воображение и память.
"Ох, какие глупые щенки", - подумала она. Она-то знала, чего не знали маленькие мореходы: свирепый шторм уже гонит пенные буруны к берегам Запретного острова!
Все, о чем читала мама, Бетани видела как наяву: целый день пути под парусом и беспечных щенков, плывущих по воле ветра и волн. Вот они карабкаются на берег; вот они исследуют новую, таинственную землю и не замечают, как сгустились в небе черные тучи, предвещая беду. Но Бетани замечала все. Вспыхнула первая молния. Прогремел гром. Глупые щенки попались!
"Что же нам теперь делать?" - прошептала она едва слышно.
"Что же нам теперь делать?" - прочитала вслух хорьчиха-мама и снова повернула раскрытую книгу к щенкам.
Картинка занимала целый разворот. Шестеро злополучных хорьчат сгрудились на крошечном клочочке суши, вокруг которого стеной вздымались пенные гребни.
- Что же делать?! - хором воскликнули Винсент и Бетани вместе с мамой.
Не открывая глаз, Бетани смотрела, как безжалостно надвигается шторм; как большие корабли мчатся на полном ходу к гаваням, спасаясь от обезумевшего океана; как бедные хорьчата цепляются изо всех сил за дерево, а ветер треплет их, словно пушистые флажки; как мамы и папы в ужасе узнают, что их щенки потерялись, да еще и припасов захватили от силы на один день; как бушует и беснуется шторм… В конце концов ветер утих. Но море по-прежнему бурлило пузырями, и огромные волны накатывали на остров. Пути назад не было.
"Что же делать?" - прочла Катринка.
- ПОЗВАТЬ ХОРЬКОВ-СПАСАТЕЛЕЙ! - хором выкрикнули брат и сестра.
- Совершенно верно, - сказала Катринка. - Позвать хорьков-спасателей!
И она перевернула страницу.
Бетани затаила дыхание. Как живо и ярко разворачивалась эта история перед ее мысленным взором! Вот уже удары сигнального колокола раскатились над причалом спасательной станции, вот хорек-капитан Терри и весь дежурный экипаж ринулись по местам; вот взревели, набирая обороты, оба двигателя, и две пенные борозды потянулись от берега вслед за стремительным катерком, мчащимся в неспокойное море с миссией помощи.
Вот уже позади осталось устье канала, пенные валы расступились перед спасателями, и бурунокол "Хорьчиха Эмили Т." лег на курс к Запретному острову.
Какой он храбрый! - подумала Бетани.
Впрочем, она понимала, что капитан Терри сейчас не оценит ее восхищения. Он слишком занят.
Целый час он правил по счислителю - самый полный вперед прямиком на остров. Он знал, что больших судов на этом участке всегда видимо-невидимо, а столкновения катерок не выдержит. Но времени было в обрез. Для очистки совести капитан Терри посматривал на радар, но помехи от бурунов все равно смазывали картину. Куда надежней радара были чуткие уши помощников: если по курсу окажется другое судно, они уловят эхо лучше всякого локатора.
А тем временем хорьчата на острове сбились в кучку и крепко сцепились лапами, чтобы никого не смыло в море. Они уже съели все припасы, до последней крошки, и теперь жались друг к другу, дрожа от холода и голода. Так им не продержаться даже до завтрашнего вечера! Какого же дурака они сваляли! И как они теперь раскаивались в своей глупости!
- Судно прямо по курсу, капитан!
Бетани увидела в точности то же самое, что предстало в этот миг взору капитана Терри: огромной кляксой на экране радара всплыл из ниоткуда человеческий сухогруз.
- Право руля! - крикнул капитан рулевому. На полном ходу спасательный катер развернулся, едва не улегшись набок и взметнув целое облако пены.
Из-за снежной пелены брызг вынырнул черным утесом корпус сухогруза. Он стоял неподвижно, но в глазах команды быстроходного катерка мелькнул и пронесся мимо смазанной глыбой тьмы за какую-то долю мгновения.
- Лево руля! Вернуться на курс! - скомандовал капитан.
И вот наконец, с превеликим трудом, спасательный катер пробрался между отмелями и рифами Запретного острова, и Хорек Абингдон, бросив с носа лотлинь, замерил глубину.
- Метка двенадцать лап! - объявил он.
Катер двинулся дальше.
- Метка восемь лап!
Поверхность моря и берег острова по-прежнему устилал ковер густой пены с огромными пузырями. Каждый пузырь - втрое больше радиомачты!
- Метка четыре лапы!
- Отдать якорь! - скомандовал капитан и добавил:
- Включить сирену!
Сирена резко взвыла - целых четыре гудка! Земля, невидимая за бурунами, отдалась эхом. И больше ни звука.
- Еще!
Снова эхо… И слабенькие, едва слышные отзвуки радостных голосов!
Капитан включил громкоговоритель.
- Эй, на острове! Это спасательный катер "Хорьчиха Эмили Т.". Мы стоим в сотне лап от берега. Сирену будем включать через каждые полминуты. Подойдите к кромке воды. Спасатели вас подберут. Не пытайтесь плыть к катеру. Дождитесь спасателей.
С острова снова донесся хор радостных возгласов:
- Ура! Привет!
Еще несколько гудков сирены - и вот уже помощник боцмана Хорек Дзинкль, весь промокший, покрытый хлопьями пены, вернулся с первым щенком-путешественником.
- Вперед, малыш! - Он поднял щенка, передал его на палубу прямо в лапы впередсмотрящей, Хорьчихе Джоанне, и, развернувшись, поплыл назад - за остальными.
Обратный путь до спасательной станции занял гораздо больше времени. Пена уже спадала, но море все еще не успокоилось, и с пассажирами на борту двигаться быстрей, чем на половине крейсерской скорости, было небезопасно даже для мощного хоречьего бурунолома.
Когда мама перевернула последнюю страницу - ту, где маленькая Хорьчиха Анджела на рисунке целовала капитана Терри, - Бетани смахнула слезинку. Ее переполняло восхищение перед отважными хорьками из Спасательной службы.
Мама закрыла книгу, и в спальне воцарилась тишина. Мама поднялась, подошла к гамаку и подоткнула одеяла.
- Спокойной ночи, мои крошки. Бетани глубоко вздохнула.
- Как ты думаешь, мама… Как ты думаешь, я когда-нибудь смогу стать спасательницей?
Катринка обернулась. "Ох, старшенькая моя, - подумала она. - Вся в отца".
- Ты сможешь стать, кем захочешь, Бета-Никка, - сказала она, - но только если в твоем сердце достанет любви.
И она поцеловала обоих своих хорьчат и выключила свет.
Далеко-далеко от маленького каменного домика, в котором жила Хорьчиха Катринка со своими щенками, высоко-высоко в горах, у самой крыши мира, хорьки-философы поняли то же самое и назвали это мудростью:
Счастье мы обретаем лишь тогда, когда идем за тем, что любим больше всего на свете.
Юная Хорьчиха Бетани слышала свою любимую историю еще много-много раз. Но именно в тот раз она впервые поняла, что в один прекрасный день сама взойдет капитаном на палубу спасательного катера.
ГЛАВА 2
Почти никто из людей этого не знает. Но на берегу каждого моря, рядом со зданиями береговой охраны и береговой патрульной службы той страны, которая объявила эту прибрежную полосу своей собственностью, обязательно стоит спасательная станция хорьков. Люди спасают от бурь и кораблекрушений людей. А хорьки спасают зверей-мореходов, попавших в беду.
Рядом с каждой человеческой станцией берегового патруля стоит маленькая база отважных и преданных своему делу хорьков, которые рискуют своей жизнью, чтобы спасать другие жизни. Спасательные станции хорьков - точь-в-точь такие же, как и человеческие, только гораздо меньше. На каждой хоречьей станции тоже есть и комната отдыха, и столовая, и судоремонтная мастерская, и сухой док, и маленький командный центр.
Девиз Спасательной службы хорьков - Silentus Salvatum - говорит сам за себя. Спасаем без лишних слов - таковы цель и закон каждого хорька, записавшегося в ряды спасателей. И все хорьки-спасатели, как один, по праву гордятся своей историей: будь то шторм, пожар или нефтяное пятно, терпящие бедствие не пропадут, если уж катер ССХ вышел в море!
Спасательные суда хорьков, катера класса "Джей", - маленькие и легкие, но крепкие и быстроходные, с двумя мощными двигателями. Чтобы управиться с таким катером, достаточно команды из четырех специалистов и капитана. Как показывает опыт, эти суденышки - практически непотопляемые. Правда, несколько катерков за всю историю Спасательной службы все же затонули или разбились у скалистых берегов, но обычно под началом смелых и умелых моряков эти машины справляются со своим делом превосходно. Прошло не так уж много времени с тех пор, как мама перестала читать ей сказки на ночь, - и вот Хорьчиха Бетани уже окончила школу Морских офицеров (что было не так-то легко) и в звании энсина явилась для несения службы на спасательную базу "Майский день" .
Это назначение Бетани заслужила отличными успехами в школе. База "Майский день" стояла на берегу узкого залива, по обе стороны от которого вдоль побережья тянулись рифы и отмели. Зимней порой здесь бушевали свирепые шторма, а летом, чтобы вывести судно в открытое море, приходилось пробираться сквозь целый лабиринт смертельно опасных течений. Бетани сама попросила направить ее туда, где скучать не придется.
- Энсин Бетани прибыла для несения службы, сэр!
Начальник базы Хорек Кертис высунул голову из моторного отсека одного из катеров, увидел на причале подтянутую фигурку юной хорьчихи и отсалютовал в ответ. "Отличница, - подумал он. - Хочет командовать собственным катером - как можно скорее. Много знает… Но сколько еще всего ей предстоит узнать! Бедняжка. Но как ей повезло!"
- Какова максимальная температура масла для двигателя этой машины, энсин?
Бетани опешила. Она ожидала радушного приема, а не очередного экзамена.
- Сто восемьдесят градусов по Цельсию, капитан.
- А что будет, если капитан решит идти на перегретом двигателе?
- Заест подшипник коленвала, сэр. Мотор выйдет из строя.