– Потайной ход! – напомнила Холли. – Неужели тебе не ясно? Люси знает, где находится потайная комната!
– Холли, мы просто чудо! – воскликнула Трейси. – Так где же она находится? Ты видела, как из нее выходила Люси?
– Нет, я пряталась, – немного смутилась Холли. – Но знаю наверняка, что потайной ход расположен в оружейной комнате. Более того. По-моему, у "сладкой парочки" есть какой-то план. Они собираются что-то вернуть Джону.
– О чем ты говоришь? – не поняла Трейси. – Какой план?
– Я сама точно не знаю, – пожала плечами Холли и рассказала подругам о том, что слышала от Люси и Колина.
– Похоже, они собираются что-то украсть, – решила Белинда. – Или спрятать, чтобы напугать Джона.
– Вы хоть поняли, куда ведет потайной ход, а? – спросила Холли. – Теперь ясно, почему вчера ночью в часовне погас свет. Там нет другой комнаты, так что они спустились в коридор, ведущий из часовни в оружейную комнату.
– Эге-ге, – заметила Трейси. – Если они обнаружили каморку священника, то, возможно, они нашли и сокровище. Не о нем ли они говорили? Они, вероятно, хотят украсть сокровище.
– Но что же нам делать? – растерянно спросила Белинда. – Может, расскажем обо всем Сьюзан?
– Для начала мы должны все точно узнать, – решительно произнесла Холли. – Я слышала, как Колин сказал, что они подождут еще один день. Так что у нас есть время выяснить, что они затевают.
– А если мы не сможем? – не сдавалась Белинда.
– Тогда мы расскажем Сьюзан про все, что нам известно, – ответила Холли. – Мне не очень хочется ябедничать, но я не вижу другого выхода.
На следующее утро даже Белинда проснулась рано. Три подруги завтракали вместе со Сьюзан в столовой, когда туда вошла Люси.
– Привет, милая, – поздоровалась с дочерью Сьюзан. – Какие у тебя на сегодня планы?
– Никаких, – буркнула Люси. Она налила себе в чашку кофе и намазала на хлеб мармелад. За завтраком она не произнесла больше ни слова и вышла, даже не удостоив девочек взгляда.
– Не обращайте на нее внимания, – сказала Сьюзан с наигранной бодростью. – Она расстроена из-за отъезда приятеля.
"Как вы ошибаетесь", – подумала Холли.
После завтрака девочки собрались на залитой солнцем лужайке на очередное заседание Детективного клуба.
– Сегодня у нас очень много дел, – начала Холли и, взяв красную книгу Детективного клуба, начала что-то записывать. – Думаю, – заявила она, – что Люси и Колин собираются что-то спрятать, чтобы отомстить отцу за то, что он хотел отправить Колина в Манчестер. Такова моя версия.
– Извини, – заметила Трейси, – но если ты права, то получается, то Колин не уехал в Манчестер?
– Конечно, не уехал, – согласилась Холли. – Однако все, кроме Люси, уверены, что это так. Судя по всему, отец Колина отправил его к матери, как Люси и сказала. Но Колин не поехал. Он прячется тут с тех самых пор.
– Почему ты так думаешь? – поинтересовалась Трейси.
– Все очень просто, – ответила за подругу Белинда. – Колин, по его собственным словам, умирает с голода, а это значит, что он прячется где-то здесь, а Люси его кормит. Холли права. Отсюда и эти полуночные встречи. Главный вопрос в том, что именно они хотят украсть или спрятать?
– Я сказала тебе об этом еще прошлой ночью, – напомнила Трейси. – Речь наверняка идет о сокровище леди Элеонор.
Холли с сомнением покачала головой:
– Тут получается нестыковка, Трейси. Это не согласуется с их словами. Ведь они собирались спрятать сокровище, чтобы проучить Джона, верно? А Джон ничего не знает о существовании сокровища.
– Леди Ярость! – вдруг воскликнула Белинда. – Вот что они задумали. Они хотят украсть Леди Ярость!
– Скорее всего, ты права, – признала Холли, записывая это предположение в красную книгу. – Вероятно, они собираются спрятать его, а Люси не признается до тех пор, пока Джон не позволит ей встречаться с Колином. Могу побиться об заклад, что так оно и есть.
– Ну и ну! – покачала головой Трейси. – Представляю, что устроил бы мой отец, если бы я выкинула такой фокус. – Отец Трейси остался в Калифорнии после развода, когда три года назад девочка приехала в Виллоу-Дейл вместе с матерью.
– Мой тоже, – согласилась Холли. – Но Люси, по-видимому, совершенно избалована, раз так уверена, что отец ей уступит и все простит.
– Ладно, – произнесла Белинда. – Допустим, мы правы, и эта парочка действительно собирается украсть Леди Ярость. Значит, если меч пропадет, мы пойдем к Сьюзан и все ей расскажем? Или нам нужно попробовать предотвратить кражу?
– А как? – поинтересовалась Трейси. – Сообщить Люси, что мы ее выследили?
– Это мы оставим на крайний случай, – решительно заявила Белинда. – Допустим, мы сегодня найдем потайной ход? Теперь нам известно, в какой комнате он находится, и можем предпринять новую попытку. – Она усмехнулась. – А потом мы пойдем и расскажем про него Сьюзан. И когда все будут знать про потайной ход, Люси и ее парень уже не смогут им воспользоваться. Вот так! Профилактика – лучшее средство! Таким образом мы помешаем им украсть меч!
– Ну так пошли в оружейную комнату! – вскочила Трейси. – Обыщем там каждый закуток и найдем потайной ход.
– По-моему, кто-то из нас должен следить за Люси, – назидательно заметила Холли.
– А кто-то должен смотреть, не появится ли Колин, – добавила Белинда. – Нам нужно разделиться. По крайней мере, на несколько часов. Одна из нас будет следить за Люси, другая попытается выяснить, где прячется Колин, а третья обыщет оружейную комнату.
– Так кто из нас куда пойдет? – спросила Трейси.
Холли сорвала три травинки разной длины.
– Самая длинная травинка – оружейная комната, средняя – Колин, а короткая – Люси. – Она зажала травинки в кулаке, чтобы невозможно было увидеть их длину.
Белинде досталась оружейная комната, а Трейси вытащила самую короткую травинку – ей предстояло следить за Люси.
– Что ж, значит, мне придется побыть тут, – вздохнула Холли. – Встретимся попозже и поделимся впечатлениями. Но если обнаружится что-нибудь важное, тогда тот, кто это узнает, разыскивает остальных. О’кей?
– О’кей, – уныло вздохнула Трейси. – Конечно, все справедливо, хотя мне досталась самая неприятная задача. Белинде повезло больше всех. Разыскивать потайную комнату – интересное дело. У тебя, Холли, тоже ничего. А мне все утро придется следить за этой противной ломакой.
– Если тебе от этого легче, – заметила Белинда с ехидной улыбкой, – то обещаю, что постараюсь не слишком радоваться во время поисков комнаты.
Белинда и Трейси направились в сторону дома, а Холли засунула записную книжку в задний карман джинсов и огляделась по сторонам.
Сегодня с погодой им повезло. Второй день выдался без дождя. За дальним выступом утеса сверкало под золотым солнцем ласковое море.
Холли пристально изучала причудливый изгиб холма, размышляя, где там можно было бы спрятаться. Поблизости от дома ничего подходящего она не обнаружила. Возле него стояла только часовня. Подальше виднелись большие деревья. Вот это уже более похоже на укрытие, если учесть, что погода сегодня сухая и теплая. В кроне дерева вполне можно расположиться на ночлег.
Она вновь взглянула на часовню, и тут ее осенило. Если Люси нашла способ, как отключать систему сигнализации, зачем Колину прятаться где-либо еще? Особенно если там имеется подземный ход, ведущий в каморку священника. Там, скорее всего, Колин прячется весь день, а ночью выходит, чтобы встретиться с Люси.
Холли даже почувствовала легкое разочарование. Если ее теория верна, значит, в потайной каморке нет никакого сокровища. Ведь маловероятно, чтобы Люси отыскала комнату, набитую сокровищами, и никому не сказала об этом.
Холли подошла к часовне и, приподнявшись на цыпочках, заглянула в витражное окно. Она увидела ряды скамеек и каменный алтарь с высоким деревянным крестом. Изловчившись, Холли подтянулась и посмотрела на надгробие сэра Брэндона и леди Элеонор. Могучий меч Леди Ярость сверкал в разноцветных солнечных бликах. Что ж, он цел. Уже хорошо.
– Привет, – окликнул ее знакомый голос. – Везет нам с погодой! Просто сказка, а не погода, а? Хорошо бы она продержалась до субботы.
Холли оглянулась. Том Кетчпол шел по траве в сторону часовни.
– Здравствуйте, – отозвалась Холли. – Вы ищете Сьюзан?
– Не совсем, – улыбнулся Том. – Просто привез пиломатериал для каркасов. И решил проверить, работает ли сигнализация. – Он усмехнулся. Нельзя же допустить, чтобы Леди Ярость пропала. Верно?
Холли направилась вслед за Томом.
– Где же твои подружки? – поинтересовался он, вынимая из кармана ключ от часовни.
– Да где-то поблизости, – неопределенно ответила Холли. – Я их ищу. – Она не кривила душой, решив отыскать Белинду и поделиться с ней своей догадкой. Ее предположение о том, где мог прятаться Колин, делало бессмысленным ее задание. Лучше она поможет Белинде в поисках потайного хода.
Том открыл дверь и перешагнул через порог. Тут же раздался предостерегающий писк сигнализации.
– Пока, до встречи! – крикнула Холли, направляясь к дому.
– Порядок, – удовлетворенно хмыкнул Том, запирая дверь. Через секунду сигнализация смолкла.
"Интересно, что он скажет, когда узнает, что Люси умеет отключать сигнализацию? Вероятно, изнутри это сделать не так сложно, если знать код", – думала Холли.
Она уже собиралась войти в дом через черный ход, ведущий в кухню, как вдруг услышала крики. Резко обернувшись, она увидела, как из часовни выскочил Том. Его лица было искажено от ужаса.
Она бросилась ему навстречу.
– В чем дело? – испуганно затараторила она. – Что случилось?
– Я должен позвонить в полицию. – Задыхаясь от бега, Том открыл дверь дома. – Меч! Его нет на месте! Он украден!
Холли уставилась на него, открыв от изумления рот. Она не верила своим ушам. Просто немыслимо. Не прошло и пяти минут с тех пор, как она видела меч на надгробии сэра Брэндона.
Том скрылся в доме, а девочка бросилась в открытую дверь часовни. Внутри стоял холодный полумрак. Каменное изображение сэра Брэндона Уайлда лежало, как и прежде, на холодном надгробии со сложенными на груди руками. Пальцы сложены так, будто держат украшенную драгоценными камнями рукоятку старинного меча. Однако сам меч, еще несколько минут назад сверкавший разноцветными огнями в солнечных лучах, падавших на него сквозь стекла витража, теперь исчез.
Холли застонала от отчаяния. Как ни старались члены Детективного клуба предотвратить кражу, меч все-таки украли. Люси и Колин одержали верх в этом тайном поединке.
ГЛАВА VI
Противостояние
Белинда и Трейси расстались в главном вестибюле. Белинда направилась в оружейную комнату, а Трейси побрела по коридору в южное крыло дома, где они накануне встретили Люси. В первой комнате ее не было. Проблема состояла в том, что подруги не видели ее с самого завтрака, когда она явилась в скверном настроении. Трейси даже сомневалась, что Люси вообще сейчас дома. Она прошла в переднюю часть дома и выглянула в окно. Спортивная машина по-прежнему стояла у парадного входа.
"Хорошо, значит, Люси находится где-то неподалеку", – подумала девочка.
В одной из комнат за большим письменным столом, над грудой бумаг и квитанций сидела Сьюзан. Она с кем-то говорила по телефону, отдавая распоряжения насчет субботнего праздника.
Трейси потихоньку проскользнула мимо нее, стараясь не мешать, и поднялась наверх. Она представляла себе достаточно ясно, где расположена комната Люси. Пройдя мимо их собственных спален, она свернула за угол и оказалась в отрезке коридора, ведущем к ванной комнате. Из него выходили четыре двери, одна из которых вела в комнату Люси.
Трейси прижалась ухом к одной из дверей. Все тихо. Она шагнула к следующей и снова прижалась к ней ухом.
– Помощь не требуется?
Трейси чуть не сгорела со стыда. Прямо за ней стояла Люси, появившаяся словно из-под земли.
– Я ищу… хм… ванную комнату, – пробормотала Трейси.
На губах молодой хозяйки дома заиграла ядовитая усмешка.
– Ты с большим успехом поищешь ее вон там. – Она ткнула пальцем через плечо. – Ванная по-прежнему на своем месте, с утра никуда не делась. Мимо не пройдешь, потому что на двери привинчена эмалированная табличка с надписью "Ванная". Надеюсь, ты читать умеешь?
Трейси улыбнулась в ответ с самым невинным и обезоруживающим видом.
– Дом такой большой, что немудрено и заблудиться. – Она пожала плечами и пошла к ванной. Открыв дверь, она оглянулась. Люси стояла в коридоре и холодно смотрела ей вслед.
Трейси с облегчением скрылась за дверью. Щеки ее горели от стыда. Вероятно, Люси обо всем догадалась. Эх, как жаль, что не удалось найти более подходящего предлога. Она попалась как идиотка!
Постояв так минуты две, Трейси чуточку приоткрыла дверь и заглянула в щелку. Люси не ушла. Она все еще стояла в конце коридора, повернувшись спиной. Казалось, она погружена в раздумья. Затем она внезапно метнулась куда-то вправо.
Трейси пулей выскочила из ванной и бросилась вслед за Люси, стараясь двигаться как можно бесшумней. На углу она остановилась и осторожно выглянула. Люси шла куда-то быстрым шагом. Один раз она оглянулась, но Трейси моментально отпрянула за угол. Она была уверена, что на этот раз осталась незамеченной.
Как только Люси вновь повернула за угол, Трейси рванула вдогонку. Если Люси что-то замышляет, нужно обязательно это выяснить. Может, она спрятала своего парня где-то в доме и сейчас идет к нему?
Подстегиваемая своими размышлениями, Трейси продолжала двигаться по следу загадочной девушки. Внезапно ей стало ясно, куда та направляется. Члены Детективного клуба уже побывали там утром предыдущего дня. Этот коридор вел к длинной лестнице, поднимавшейся на чердак. Там вчера они обнаружили запертую дверь.
Трейси выглянула из-за последнего поворота. Люси нигде не было. Должно быть, она уже поднялась наверх. Дверь, ведущая на чердак, на этот раз была распахнута настежь.
Трейси закусила нижнюю губу, соображая, как ей лучше поступить. То ли бежать вниз и разыскивать Белинду и Холли, то ли продолжать слежку за Люси, чтобы выяснить, что та замышляет?
Раздумывать было некогда, и решение пришло само собой – нужно идти вперед.
Осторожно поднявшись по ступеням, она остановилась перед чердачной дверью и прислушалась. Чердак был погружен во мрак, но, когда глаза привыкли, Трейси различила очертания разного хлама, принесенного сюда за ненадобностью. Она с опаской перешагнула через порог. Вдруг за ее спиной послышалось движение, и дверь захлопнулась. Раздался скрежет поворачивающегося ключа, ехидный смех и звук спускающихся по лестнице шагов.
– Эй! – закричала Трейси и замолотила в дверь кулаками. – Эй! Выпустите меня отсюда!
"Итак, – подумала Белинда, остановившись в дверях оружейной комнаты. – Где же тут может быть потайной ход?"
Комната размещалась в угловой части дома; длинную стену напротив пересекали узкие высокие окна. Белинда начала обход. Конечно, наружные стены были мощными, но не настолько, чтобы в них мог уместиться потайной ход. Скорее всего, он находится в другой стене, той самой, с массивным камином и дымоходом. Верхнюю часть стены, где-то до уровня груди, покрывала штукатурка цвета слоновой кости, ниже шла деревянная обшивка.
Вместе с подругами Белинда уже простукивала эти панели накануне утром. Если бы там была пустота, они непременно услышали бы это. Девочка еще раз прошлась вдоль стены, проверяя обшивку и соседние участки. Внезапно ее осенило. Нагнувшись, Белинда засунула голову в темные недра огромного камина. Самая высокая точка каменной арки была где-то на уровне ее плеч, но дальше, за аркой, места было достаточно, чтобы там могли разместиться несколько человек. Кирпичные стены почернели от многолетней топки. Белинда присела на корточки и, вывернув шею, заглянула в дымоход. Приблизительно в метре над ее головой он закрывался закопченным металлическим листом, лежавшим поперек кирпичной кладки. По-видимому, камином не пользовались уже давно.
Девушка изо всех сил всматривалась в черные боковые стены, скрытые в глубине дымохода.
Вдруг Белинда наступила на что-то мягкое. Наклонившись, она подобрала с каменного пола несколько травинок и пару комочков земли. Они могли прилипнуть к подошве человека, проходившего по лужайке. Травинки были еще зеленые, а земля – чуть сырая.
– Ого! Вот и попались! – прошептала Белинда. Здесь явно кто-то побывал, причем совсем недавно. Трава и земля стряхнулись с подошвы обуви, принадлежащей либо Люси, либо ее приятелю. А значит, потайной ход найден.
Она встала во весь рост и вытерла руки о свитер. Теперь ей оставалось выяснить еще одну вещь. Совсем пустячок.
Ее глаза шарили по голой черной стене камина. Теперь нужно найти способ, как открыть потайную дверь.
"Трейси Фостер, ты самая тупая корова на всем белом свете, – думала девочка, с досадой глядя на запертую чердачную дверь. – Тебя обвели вокруг пальца, как последнюю дурочку. Люси перехитрила тебя и нарочно заманила сюда, чтобы запереть. А у тебя не хватило мозгов разгадать ее коварство!"
Трейси даже застонала от бессилия. Некоторое время она еще крутила ручку двери, скорее для собственной разрядки, чем в надежде ее открыть. Ее глаза уже привыкли к темноте и стали различать отдельные предметы. Чердак освещался низким фронтонным окном, пропускавшим немного солнечного света. Ее первое впечатление от чердака подтвердилось – он был битком набит разным хламом: от огромного гардероба и сломанных стульев до свернутого пыльного ковра и буфетов, тоже заполненных ненужными вещами.
Трейси с трудом пробралась к окну и протерла рукавом пыльное стекло. Внизу стали видны лужайки и клумбы Уайлд-хауза, простиравшиеся до самого леса. Справа сверкало море.
Она попробовала повернуть защелку оконного запора и с удивлением обнаружила, что окно без труда открылось. Она высунулась наружу. Всего лишь в метре от нее, чуть ниже, проходила ровная узкая площадка, огороженная низким кирпичным парапетом. Трейси покрутила головой и посмотрела по сторонам. Высотой парапет был примерно по колено. Он показался ей сравнительно безопасным для человека, не страдающего боязнью высоты.
Выбора не оставалось. Нужно выбраться через это окно и поискать другой вход в дом. Здесь она может кричать и колошматить в дверь сколько угодно в надежде, что кто-нибудь окажется неподалеку и услышит ее. В таком огромном доме могут пройти часы, прежде чем это случится. Похоже, это окно – единственное для нее спасение. А уж оказавшись внизу, она найдет, что сказать Люси Фэншоу!
Прохладный ветерок взъерошил волосы Трейси, когда она выбралась на крышу. Помимо чердачного окошка на крышу выходило еще несколько окон. Она уже подумывала, не позвать ли ей на помощь, когда заметила слуховое окно. Оно располагалось на скате шиферной кровли, приблизительно в двух метрах выше того места, где она находилась. Трейси старательно проверила ногой крепость шифера, не вполне уверенная, что он выдержит ее тяжесть. Но крыша оказалась достаточно прочной. Девочка полезла по ней и вскоре схватилась за раму окна. Заглянув внутрь, она увидела маленькую комнату со скошенными стенами. Возле одной из стен виднелась старая облупленная ванна и какой-то шкафчик.