Крошка фея и другие британские сказки - Народное творчество (Фольклор) 4 стр.


Пять золотых плодов

Английская сказка

Жил некогда король, и росло в его королевстве такое высокое дерево, что вершины его не было видно. Очень хотелось королю узнать, как высоко это дерево и какие на нём плоды. Послал он во все концы королевства гонцов, велел оповестить всех: коли найдётся такой молодец, что взберётся на макушку дерева и сорвёт с него плоды, то король отдаст ему свою дочь в жёны и завещает королевство. Множество людей отозвалось на королевский клич, да никому не удалось достичь вершины.

Вздумал попытать счастья один удалец из дальних краёв. Пошёл он через дремучий лес, и повстречался ему пастух. Спросил его парень, той ли дорогой он идёт. И видит – на ногах у пастуха какие-то железные крючья, вроде звериных когтей. Удалец полюбопытствовал, что это такое. Пастух сказал, что с такими крючьями он быстро влезает на деревья, спасаясь от диких зверей. Удалец, хоть и был одет в богатый наряд, предложил пастуху поменяться с ним платьем, однако в придачу попросил железные когти. Пастух рассмеялся, подумал, что прохожий шутит. Но потом согласился.

Пришёл молодец в город, переоделся, только железные крючья оставил при себе, и отправился к королю – за позволением попытать счастья. Король позволил. Тогда молодец захватил с собой железные когти, взял всякой снеди на семь дней и полез на дерево. Но вот уже три дня и три ночи взбирается молодец на дерево, а на стволе всё нет ни единого сука. Лишь на четвёртый день в вышине показались ветви, а на седьмой день увидел он, что это не ветви, а дворец. Добрался он до дворца и постучал в железную дверь. Послышались шаги, дверь отворилась, и он увидел красивую девушку. Она пригласила гостя войти, повела его в серебряный зал и попотчевала всякими яствами и вином. В замке жили три заколдованные девицы. Молодец остался у них ночевать – ведь он не спал целую неделю.

Утром разбудили его девицы, накормили, а потом самая красивая из них говорит:

– По пути к вершине встретятся тебе ещё два дворца. До первого будешь лезть четырнадцать дней. Живут в том дворце шесть девиц, они тебе расскажут, как быть дальше. Вот тебе ломоть хлеба. Как проголодаешься, захочешь пить или устанешь, откуси от него, и тотчас пройдут и голод, и жажда, и усталость.

Минуло уже десять дней, а замка всё не было видно. На одиннадцатый день что-то заблестело в вышине, а на четырнадцатый молодец постучался в дверь чудесного дворца из чистого золота. В золотом дворце девицы встретили его так же радушно, как и в серебряном, – накормили, напоили, спать уложили, а наутро сказали:

– Над нами есть ещё один дворец. Три недели будешь добираться до него. Живут там девять девушек, они расскажут тебе, как достичь вершины.

На прощанье девицы дали ему ломоть хлеба – стоит маленький кусочек его съесть, как тут же пройдут и голод, и жажда, и усталость.

В третьем дворце, построенном из драгоценных камней, молодца встретили так же приветливо. Здесь жили девять девушек, у одной из них были золотые волосы. От неё молодец узнал, что до вершины придётся ему лезть целый месяц.

– Там найдёшь пять золотых плодов, – сказала девушка, – три справа и два слева. Те, что справа, срежешь вот этими ножницами. Но горе нам, если срежешь те, что слева. Дерево сильно закачается и повалится вместе с дворцами, и все мы погибнем. Как сделаешь своё дело, тотчас же спускайся на землю. Там собралось великое множество людей: хотят узнать, какие плоды ты принесёшь, и услышать, что было с тобой в пути. Но ни одной живой душе, даже королю, не рассказывай о том, что ты видел и слышал. А утром жди нас у большой дороги. Мы поедем в алмазной карете, запряжённой золотыми конями. Мчатся те кони быстрее птицы. Успеешь до кареты дотронуться – чары разрушатся, не успеешь – дьявол увезёт нас в замок без окон и дверей.

Спустился молодец на землю. Народу видимо-невидимо, все допытываются, что он видел и что так долго делал на дереве. А он помалкивает. Наутро встал спозаранку и отправился в условленное место. С первыми лучами солнца заклубилось вдали небольшое облачко пыли. Всё ближе, ближе; вот уже и карета видна. Но она вихрем промчалась мимо, молодец не успел до неё дотронуться.

Совсем он потерял голову от горя и отправился искать по белу свету замок без окон и дверей. Прошло много времени, а молодец всё блуждал по миру.

Как-то в тёмном лесу набрёл он на покосившуюся избушку. А жила в ней Луна. Молодец постучался, загремел засов, дверь отворилась, и перед молодцем предстала тощая уродливая старуха, а в руках у неё была горящая лучина. Старуха была матерью Луны. Молодец рассказал, что ищет замок без окон и дверей.

– Уже много тысяч лет не отлучалась я из дому больше чем на час. Откуда же мне знать про такой замок? – ответила старуха. – Вот моя дочь Луна, наверное, знает про него – ведь она каждую ночь обходит весь свет. А сейчас ступай прочь. Скоро Луна вернётся и, если застанет тебя здесь, разорвёт в клочки!

Стал бедняга умолять старуху не прогонять его, а спрятать и выведать у дочери всё о замке. Старуха сжалилась и спрятала его под лестницей. Вот пришла домой Луна и уже с порога почуяла человечий дух. Спросила мать, не прячет ли та человека. Поначалу мать отнекивалась, но Луна так разбушевалась, что пришлось рассказать всё без утайки. Взмолилась старуха, попросила смилостивиться и помочь бедолаге найти замок без окон и дверей. Сжалилась Луна над молодцем, велела вылезти из-под лестницы и сказала ему:

– Я про такой замок не знаю. Я ещё никогда не освещала всю землю. Верно, замок тот таится в какой-нибудь пустыне, куда я ещё не заглядывала. Иди лучше к Солнцу, оно видит больше, чем я.

Долго искал молодец замок Солнца и наконец постучал в его ворота. Дома была только мать Солнца. Она была ещё старше и страшнее матери Луны. Смилостивилась и она над гостем, спрятала его и обещала расспросить про замок. Вернулось вечером Солнце домой и ну бранить мать за то, что пустила в дом человека. Услышал про это несчастный, вышел к Солнцу и стал просить помочь ему в беде. Солнце сжалилось над ним и говорит:

– Я про этот замок ничего не знаю. Я тоже не во все уголки земли заглядываю. Вот Ветер – тот должен знать обо всём на свете.

Долго молодец искал дом Ветра и наконец нашёл. На счастье, Ветер был дома. Молодец и его попросил помочь. Ветер взял дудку и заиграл на ней, да так громко, что его услышали все ветры на свете. Тотчас примчались они, но о замке без окон и дверей никто не слышал. Один ветер припоздал – у него разболелась нога, и он отстал от других. Он прибежал через час и рассказал про замок без окон и дверей. До того замка ветрам не более четверти часа ходу, а для человека – несколько лет. Жаль стало Ветру беднягу, и он велел сплести большую корзину. Сплели корзину, молодец влез в неё, а Ветер подхватил её и в мгновение ока доставил к замку. Стал Ветер оглядывать замок – нет ли какой щёлочки, чтобы забраться внутрь. На самой высокой башенке заметил он маленькую дырочку. Пробрался через неё и с такой силой пронёсся по замку, что стены задрожали. В замке было восемнадцать девушек да ещё дьявол со своей матерью. Все девушки, кроме Золотоволосой, были мертвы. Схватил Ветер дьявола, что было мочи швырнул его через дыру наружу и там так его измолотил, что от дьявола остались только пыль и прах. Потом ухватил Ветер мать дьявола да так тряхнул, что у неё все косточки затрещали. Велел он рассказать, как девушек извели. Старуха твердит, что она про то и знать ничего не знает, потому что это дело рук её сына. Пригрозил Ветер и с ней расправиться. Тогда дьяволица и рассказала всё начистоту. Пришлось ей открыть и то, как девушек можно оживить: в шкафу спрятана кропильница одна, если обрызгать из неё девушек, они сразу оживут. Взял Ветер кропильницу, окропил одну девицу, и та ожила. Тогда схватил он старуху, швырнул в дыру и измолотил, как и дьявола. Потом оживил одну за другой всех девушек. Перенёс всех по очереди в корзину, а замок разрушил.

Спасённых девушек вместе с молодцем Ветер благополучно доставил к королевскому дворцу. Да только женился молодец не на королевне, а на Золотоволосой. И жили они в любви и согласии долгие годы.

Джек и бобовый стебель

Английская сказка

Жила давным-давно одна вдова, и был у неё сын Джек. Жили они очень бедно. Их единственная корова перестала давать молоко, и Джек повел её на базар продавать.

Но не успел он пройти и половину пути, как повстречался с чудным старичком.

– Доброе утро, Джек! – поздоровался старичок.

– И тебе доброго утра! – ответил Джек, но подумал: "Откуда старик знает, как меня зовут?"

– Куда путь держишь?

– На базар, корову продавать.

– А ответь, – засмеялся старичок, – сколько нужно бобов, чтобы получилось пять?

– Ровно по два в каждой руке да один у тебя во рту! – ответил Джек.

– Угадал! Смотри-ка, вот они эти самые бобы! – И старичок вытащил из кармана горстку каких-то необыкновенных бобов. – Давай меняться. Тебе – бобы, мне – корова!

– Иди-ка своей дорогой! – рассердился Джек.

– Это чудесные бобы, – сказал старичок. – Посади их вечером, и к утру они вырастут до самого неба. А если нет – заберешь свою корову обратно.

– Ладно! – согласился Джек.

Отдал старику корову, бобы сунул в карман и поплёлся домой.

– Сколько же тебе заплатили за корову? – спросила мать.

– Ни за что не угадаешь! – ответил Джек. – Вот эти бобы! Они волшебные. Если посадить их вечером, то…

– Как?! – вскричала мать. – Ты отдал корову за горсточку бобов?

С этими словами она схватила бобы и выбросила их в окно.

– Отправляйся спать! Сегодня ты ужина не получишь!

Поднялся Джек наверх, в свою комнатушку, и лёг спать.

Наутро Джек увидел, что бобы, которые мать вечером выбросила в сад, проросли. Огромный стебель добрался до самых облаков. Значит, старичок сказал правду!

Джек распахнул окно, прыгнул на стебель и полез вверх, как по канату. Так он добрался до самого неба. Там он увидел длинную и широкую дорогу. Джек пошёл по ней. Шёл он долго и пришёл к высокому дому. А у порога этого дома стояла очень высокая женщина.

Джек поздоровался, а потом добавил:

– Дайте мне, пожалуйста, чего-нибудь поесть!

Он ведь лёг спать без ужина и теперь был очень голоден.

– Уходи отсюда поскорее, если не хочешь, чтобы тебя самого съели! – ответила женщина. – Мой муж – людоед, и его самое любимое блюдо – это мальчики, изжаренные на вертеле. Убирайся, пока цел, а то он скоро вернётся домой.

– Дайте мне, пожалуйста, чего-нибудь поесть! – продолжал твердить своё Джек. – Я так голоден, что мне всё равно: поджарят меня или я с голоду умру.

Жена людоеда была женщиной доброй. Она отвела Джека на кухню и дала ему хлеба с сыром и молока.

Но вдруг весь дом затрясся от чьих-то шагов.

– Мой муж вернулся! – ахнула женщина. – Ну-ка, полезай скорей сюда!

Только она успела затолкать Джека в печь, как вошёл сам великан-людоед. Он был так огромен, что казалось, будто в дом ввалилась целая гора. На поясе у него висели три телёнка. Людоед отвязал их, отдал жене и сказал:

– Поджарь мне это на завтрак! – Затем он понюхал воздух и спросил: – А чем это здесь пахнет?

– А разве здесь чем-то пахнет? – удивилась жена людоеда. – Тебе показалось. Пойди умойся, а я займусь твоим завтраком.

Людоед вышел из комнаты. Джек хотел было вылезти из печи и убежать, но женщина его остановила.

– Не высовывайся, а то он может вместо телят тебя съесть, – сказала она. – После завтрака мой муж обычно ложится отдыхать. Когда он уснёт, ты сможешь уйти.

Людоед поел, потом подошёл к огромному сундуку, достал из него два мешка с золотом и сел за стол пересчитывать деньги. Наконец его сморил сон, людоед захрапел, да так, что весь дом содрогнулся.

Джек потихоньку вылез из печи, подошёл к людоеду, схватил один мешок с золотом и кинулся к бобовому стеблю. Сбросил мешок вниз, а сам начал спускаться по стеблю.

Он очень торопился, боясь, как бы не проснулся людоед. Наконец Джек оказался у своего дома.

Он поведал матери всё, что с ним произошло, протянул ей мешок с золотом и сказал:

– Так прав я был насчет бобов? Как видно, они и в самом деле волшебные!

Джек с матерью какое-то время жили на деньги, что были в мешке. Но мешок опустел, и Джек решил снова влезть на верхушку бобового стебля.

Как-то раз проснулся он утром пораньше и стал карабкаться по стеблю. Он лез и лез, пока не очутился на уже знакомой дороге. Шагая по ней, добрался до высокого дома. Как и в прошлый раз, у порога стояла высокая женщина.

Джек поздоровался и как ни в чём не бывало попросил:

– Дайте мне, пожалуйста, чего-нибудь поесть!

– Уходи скорей отсюда! – ответила жена людоеда. – Не то мой муж вернётся и съест тебя.

Но Джек так настойчиво повторял свою просьбу, что жене людоеда не оставалось ничего другого, как впустить мальчика в дом и дать ему поесть.

Джек нарочно жевал медленно. Он хотел дождаться, когда людоед явится домой. Наконец послышались шаги людоеда, и женщина опять спрятала Джека в печь.

Всё повторилось: людоед вошёл, спросил: "Чем это здесь пахнет?" – позавтракал, а затем приказал жене:

– Принеси мне курицу, что несёт золотые яйца!

Великанша принесла, а людоед приказал курице нестись, и та снесла золотое яйцо. Потом людоед захрапел.

Тогда Джек потихоньку вылез из печи, схватил золотую курицу и бросился наутёк. Но тут курица закудахтала и разбудила людоеда.

– Эй, жена, что ты делаешь с моей золотой курочкой?! – вскричал он.

Джек стрелой бросился к бобовому стеблю и слетел по нему вниз. Придя домой, Джек показал матери курицу и приказал:

– Несись!

И курица тут же снесла золотое яичко.

Каждый раз, когда Джек приказывал ей нестись, курица приносила по золотому яичку.

Но Джеку и этого было мало. Он решил ещё раз попытать счастья в доме людоеда.

Однажды он встал пораньше и полез на бобовый стебель. Уже знакомой дорогой добрался до дома людоеда, незаметно юркнул внутрь и спрятался в медном котле.

Недолго ждал Джек: послышались шаги, и в дом вошли людоед с женой.

– Опять я чувствую запах этого мальчишки! – закричал людоед.

– Ну, если это тот негодник, что украл твоё золото и курицу с золотыми яйцами, – сказала жена людоеда, – то он наверняка в печке сидит!

И оба кинулись к печи. Но Джека там не было, ведь он спрятался в медном котле.

Так его и не нашли.

Людоед сел за стол завтракать. А насытившись, крикнул:

– Жена, неси сюда мою золотую арфу!

Жена принесла арфу.

– Пой! – скомандовал великан.

И золотая арфа заиграла так хорошо, что заслушаешься. Она всё играла и играла, пока людоед наконец не захрапел.

Джек приподнял крышку котла, вылез из него и подошёл на цыпочках к великану. Схватил золотую арфу и бросился к двери.

В этот момент арфа громко позвала:

– Хозяин! Хозяин!

Великан вздрогнул, проснулся и увидел, что Джек стащил его арфу.

Джек бежал изо всех сил. Он уже уцепился за бобовый стебель, когда увидел, что людоед догоняет его. Джек начал очень быстро спускаться. Когда людоед добежал до бобового стебля, Джек уже был почти внизу.

Великан уцепился за бобовый стебель, и тот затрещал.

Джек тем временем спускался всё ниже и ниже, а людоед за ним.

Очутившись на крыше своего дома, Джек закричал:

– Мама! Неси топор!

Мать выбежала с топором в руках. Джек спрыгнул на землю, схватил топор и так ударил по бобовому стеблю, что едва не перерубил его.

Людоед почувствовал, что стебель под ним сотрясается, и застыл на мгновение.

Тут Джек снова что было силы ударил топором по стеблю и совсем перерубил его. Стебель рухнул, людоед упал на землю и разбился.

А Джек с матерью зажили с тех пор безбедно: за деньги показывали золотую арфу и продавали золотые яйца.

Как Джек разбойников одолел

Английская сказка

Жил да был один мальчик, звали его Джек. Однажды на деревню, где он обитал в крайнем доме, напали бандиты. А поскольку до стражи, которая в городе, не докричишься, разбойники дочиста опустошили деревню.

Прошло месяца два, опять пришли разбойники и ограбили деревню. Тогда решили крестьяне, что кто-то должен положить этим бесчинствам конец. Судили-рядили, кого же послать, чтобы разобрался с головорезами, и вспомнили про Джека.

– А что, давайте отправим к ним Джека, – предложил один из крестьян. – Он ведь в крайнем доме живёт, ему больше всех надо. А мы ему всем миром поможем, кто чем может.

И поскольку никто из крестьян сам идти разбираться с разбойниками не хотел, то постановили единогласно, что с этой задачей должен справиться Джек. Ох и трусливые же были в той деревне крестьяне! Но коль решили единогласно, то Джеку делать нечего – стал он собираться на поиски разбойников.

А крестьяне, хоть и были трусливы, но всё равно им было как-то неудобно, что они отправляют к разбойникам того, кто от них совершенно не страдал: у него и грабить было нечего, самым бедным Джек слыл в деревне. Поэтому крестьяне принесли ему всякого, кто на что богат: кто петуха, кто козу, а кто-то даже быка привёл. Соседи, те, что с краю деревни жили, тоже бедны были, поэтому они принесли собаку и кота.

– И что мне со всем этим добром делать? – удивился Джек.

– Как что делать? – удивился кот, который умел говорить. – Бери нас с собой, поможем тебе сыскать этих разбойников.

От неожиданности Джек чуть не упал.

– Ты что, разговаривать умеешь?

– Конечно умею, ты же умеешь, а почему мне нельзя? – фыркнул кот.

– Так может, и все они тоже умеют? – спросил Джек, указывая на быка, козу, петуха и собаку.

– Все умеют, давай лучше поскорее выдвинемся в путь, чтобы к вечеру успеть обратно вернуться, – прогавкала собака.

– Во дела! – восхитился Джек, но спорить не стал и, взяв котомку с краюхой хлеба, отправился со звериной компанией в путь.

До вечера, как хотел пёс, они, конечно же, никого не повстречали, и потому домой возвращаться не стали. Решили искать, где на ночь приютиться, как вдруг заметили небольшую избушку рядом с лесом.

– Вы пока притаитесь за теми кустами, а я пойду разузнаю, кто в этой избушке живёт, – проговорил Джек и, осторожно шагая, пошёл к домику, стараясь, чтобы ни одна веточка не хрустнула у него под башмаком.

Подойдя к дому, Джек краешком глаза заглянул через небольшое оконце внутрь. Там он увидал тех самых разбойников, которые уже дважды грабили его деревню. "Вот где ваше логово!" – подумал Джек. Он поспешил обратно к своей компании, чтобы рассказать о том, кого он увидел в домике и как от них избавиться.

– Вот что, звери мои говорящие, давайте тихонько подойдём к их лачуге и закричим что есть мочи. Они испугаются и бросятся наутёк, – предложил Джек.

Идея зверям понравилась, да к тому же всё равно нужно было найти приют на ночь, а тут и крыша над головой, и разбойников прогонят.

Вот Джек со зверями подкрались к домику как можно ближе и закричали изо всех сил: Джек просто орал, петух кукарекал, коза блеяла и бык мычал, ну и кот с собакой лаем и мяуканьем зашлись. Этот жуткий хор разбойников так испугал, что они, ошалев, бросились бежать кто куда, выпрыгивая из окон и ломясь по двое в одни двери.

Назад Дальше