Итальянские сказки - Итало Кальвино 10 стр.


- Заберись пока на это дерево, а я схожу за одеждой для тебя и за каретой, которая отвезет нас во дворец.

Принц ушел, а девушка осталась на дереве у ручья.

К этому ручью каждый день приходила за водой поганая сарацинка. Склонилась она над водой с кувшином и увидела отражение прекрасной девушки.

Ах, как прекрасна я собой,
Зачем меня гоняют за водой?

И сарацинка швырнула кувшин о камни. Домой вернулась она без воды.

- Ах ты поганая сарацинка! Да как ты смела вернуться домой без кувшина и без воды! - встретила ее хозяйка.

Сарацинке пришлось взять другой кувшин и снова идти за водой.

В ручье она снова увидела прекрасное отражение и снова проговорила:

Ах, как прекрасна я собой,
Зачем меня гоняют за водой?

И швырнула кувшин о камни.

Хозяйка снова ее выругала и прогнала за водой.

Служанка пошла, но и на этот раз разбила кувшин. Девушка на дереве долго наблюдала за сарацинкой, но тут не выдержала и рассмеялась.

Та подняла глаза и увидела в ветвях дерева прекрасную девушку.

- Это по вашей милости я разбила три кувшина! Однако вы на самом деле прекрасны! Слезьте на землю, я расчешу вам волосы.

Девушка не хотела спускаться, но поганая сарацинка ее уговаривала:

- Слезьте на землю, я расчешу вам волосы, и вы станете еще прекраснее!

Девушка слезла. Сарацинка распустила ей волосы, увидела в них шпильку, схватила ее и уколола девушку в ухо. На землю упала капля крови, а девушка умерла. Но капля крови превратилась в голубку. Голубка взмахнула крыльями и улетела, а поганая сарацинка взобралась на дерево.

Вскоре к дереву подъехал в карете принц. Он увидел сарацинку и воскликнул:

- Ты была бела, как молоко, и румяна, как кровь. Почему ты стала так черна и уродлива?

А уродливая сарацинка в ответ:

Я на солнце сидела,
Дочерна загорела.

А принц говорит:

- Но у тебя и голос изменился!

Ветер северный был,
Голос мой изменил, -

отвечает сарацинка.

А принц говорит:

- Но ты была так прекрасна, а теперь так погана.

Мимо бриз пролетал,
Красоту мою взял, -

отвечает сарацинка.

И вот принц посадил ее в карету и отвез во дворец.

C того времени, как поганая сарацинка стала женой принца и поселилась во дворце, каждое утро на открытое окно кухня прилетала голубка и спрашивала повара:

О повар, повар из кухни людской,
Чем занят король с сарацинкою злой?

- Едят, пьют и спят, - отвечал повар.

Хлеб размочи, покроши на окно,
Перышко дам - золотое оно.

Голубка склевывала хлеб и оставляла повару золотые перышки.

Через некоторое время повар решил, что должен обо всем рассказать принцу. Принц выслушал повара и говорит:

- Завтра, когда прилетит голубка, поймай ее и принеси ко мне. Я хочу, чтобы она жила у меня.

А поганая сарацинка, которая спряталась и все подслушала, решила, что эта голубка не сулит ей ничего доброго.

На следующее утро голубка снова опустилась на открытое окно кухни. Сарацинка с вертелом в руках бросилась на голубку и убила ее.

Голубка умерла, но капелька ее крови упала в сад, и на этом месте выросло гранатовое дерево.

Это дерево обладало удивительным свойством: стоило умирающему съесть один гранат, как он тут же выздоравливал. Перед дворцом всегда была длинная очередь людей. Они, как милостыню, приходили просить у уродливой сарацинки плодов чудесного граната.

Когда на дереве остался один гранат, самый большой, уродливая сарацинка решила:

- Этот плод я лучше себе оставлю!

Раз пришла ко дворцу старушка и стала уговаривать сарацинку:

- Дайте мне этот гранат, старик мой умирает!

- Этот гранат последний, он мне и самой пригодится, - сказала сарацинка.

Но тут вмешался принц:

- Отдай гранат бедной женщине, ведь у нее умирает муж!

Старушка получила гранат и возвратилась домой, но старик уже умер.

- Ну что же, сохраню этот гранат как украшение, - решила старушка.

Каждое утро старушка уходила в церковь, а когда возвращалась, в домике все было прибрано и обед приготовлен.

Что за диво? Она понять не могла, кто о ней так заботится. Старушке и в голову не пришло, что всякий раз, как только она уходит из дому, из граната появляется прекрасная девушка, а потом снова прячется в гранат.

Пошла однажды старушка на исповедь и обо всем рассказала духовнику, а тот ей и посоветовал:

- Завтра сделайте вид, будто уходите в церковь, а сами спрячьтесь за дверь. Вот и узнаете, кто в доме хозяйничает.

На следующее утро старушка как будто собралась в церковь, а сама спряталась за дверью. Девушка вышла из граната и принялась убирать дом и готовить обед. Старушка поскорее вышла из-за двери, и девушка не успела вернуться в гранат.

- Откуда ты? - спросила ее старушка.

- Мир тебе, добрая старушка, только не убивай меня!

- Я вовсе не думаю убивать тебя. Я только хотела узнать, откуда ты взялась.

- Я вышла из граната… - И девушка рассказала всю свою историю.

Старушка одела ее в крестьянское платье, - ведь сама старушка была крестьянкой, - а в воскресенье повела с собой в церковь. Принц тоже был в церкви. Он увидел девушку и воскликнул:

- О господи! Да ведь это же та самая девушка, которую я оставил на дереве у ручья.

После мессы принц остановил на улице старушку и спрашивает:

- Откуда у тебя эта девушка?

- Не губите меня! - взмолилась старушка.

- Не бойся, - успокоил ее принц, - я только хочу знать, откуда она.

- Она из граната, который вы мне дали.

- Как, она тоже из граната? - воскликнул принц и повернулся к девушке:

- Как ты попала туда?

Девушка все ему рассказала.

Принц вернулся во дворец вместе с девушкой и велел повторить все при поганой сарацинке.

- Ты слышала? - обратился принц к сарацинке, когда девушка кончила свой рассказ. - Но я не хочу осуждать тебя на смерть. Сама выбери себе наказание.

Видит поганая сарацинка, не уйти ей от кары, и говорит:

- Пусть вымажут меня смолой и сожгут на площади.

Так и сделали. А принц женился на девушке, белой, как молоко, и румяной, как кровь.

Абруцци

ЧЕТЫРНАДЦАТЫЙ

Жили-были отец и мать, и было у них тринадцать сыновей. Когда родился четырнадцатый ребенок, тоже мальчик, ему дали имя - Четырнадцатый. Четырнадцатый рос на удивление быстро и скоро окреп и возмужал.

- Ты бы помог своим тринадцати братьям работать на поле, - сказала ему как-то мать. - Бери корзину с завтраками и ступай к ним.

Взял он корзину с четырнадцатью булками, четырнадцатью головками сыра, четырнадцатью литрами вина и пошел. По дороге у него засосало под ложечкой. Присел он около дороги, съел все четырнадцать булок и сыров и выпил все четырнадцать литров вина.

Братья остались ни с чем. Подтянули они потуже пояса и говорят:

- На еду ты, малый, здоров. Посмотрим, как на работу. Бери-ка мотыгу да принимайся за дело.

- Ладно, братья, - отвечает Четырнадцатый, - только дайте мне мотыгу в четырнадцать фунтов весом.

Дали ему братья мотыгу в четырнадцать фунтов весом…

- А теперь, - сказал младший брат, - посмотрим, кто первым дойдет до конца поля!

Взмахнули все четырнадцать братьев мотыгами - первым до конца поля дошел Четырнадцатый.

С этого дня он работал вместе с братьями. Работал за четырнадцать человек и ел за четырнадцать.

С голоду братья так отощали, что стали похожи на вяленую рыбу.

Отец с матерью и говорят Четырнадцатому:

- Пошел бы ты по свету, посмотрел бы, как люди живут.

Четырнадцатый простился с родителями и ушел.

В одной деревне богатей искал пятнадцать батраков для работы на поле. Узнал об этом Четырнадцатый, отправился к нему и говорит:

- Я работаю и ем за четырнадцать батраков. Но и плату беру за четырнадцать. Если угодно - я останусь у вас.

Хозяин решил испытать Четырнадцатого и взял его на работу. Но ему нужно было пятнадцать батраков, поэтому он взял еще одного. И действительно! Четырнадцатый делал четырнадцать ударов мотыгой, пока батрак, с которым он работал, делал один. Скоро все поле было обработано. Но хозяину не хотелось платить Четырнадцатому, по уговору, за четырнадцать батраков. Вот он и решил от него избавиться.

- Послушай, - сказал он, - окажи мне еще одну услугу. Видишь, стоят семь волов с четырнадцатью мешками. Ступай-ка с ними в ад к Люциферу, нагрузи мешки золотом и возвращайся обратно.

- Идет, - согласился Четырнадцатый, - только дайте мне клещи весом в четырнадцать фунтов.

Хозяин дал ему клещи весом в четырнадцать фунтов, а Четырнадцатый стегнул волов и отправился в ад. Подошел он к вратам ада, стучится.

- Мне нужно к самому Люциферу! - крикнул он чертям, которые охраняли ворота.

- Что ты хочешь от нашего повелителя? - спросили черти.

Четырнадцатый дал им письмо хозяина, где тот требовал четырнадцать мешков золота.

- Проходи, - ответили ему.

Едва Четырнадцатый спустился в ад, как четырнадцать чертей с оскаленными зубами накинулись на него. Но парень был не из робкого десятка: хвать одного клещами за язык, хвать другого, и так всех подряд, а у тех и дух вон. Остался в живых только Люцифер, самый главный черт.

- Что ты натворил?! - завопил он. - Ты погубил четырнадцать лучших моих чертей! Я один не смогу наполнить твои мешки золотом.

- Ничего, - успокоил его Четырнадцатый, - я и сам управлюсь.

Насыпал он четырнадцать мешков золота и говорит Люциферу:

- Будь здоров. Я пошел.

- Нет, тебе отсюда не уйти, - заревел Люцифер и разинул пасть, чтобы сожрать Четырнадцатого. Но тот хвать Люцифера за красный язык, перекинул через плечо и пошел домой, подхлестывая волов, груженных золотом. Вернувшись, он привязал Люцифера к ножке кухонного стола.

- Проси чего хочешь! - взмолился Люцифер. - Только отпусти в ад!

- Ладно, - усмехнулся Четырнадцатый, - забирай моего хозяина и убирайся.

Дьявол не заставил себя просить дважды.

Так Четырнадцатому достались и двор, и скотина богача, и мешки с золотом.

Марке

ГОРБАТАЯ, ХРОМАЯ, ДА ЕЩЕ И ШЕЯ КРИВАЯ!

Жил-был король - любитель прогулок. Ему нравилось подолгу смотреть на ласточек, глазеть на прохожих и заглядывать в чужие окна. Как-то раз повстречалась ему на улице старушка, которая плелась куда-то по своим старушечьим делам. Пожалуй, она была бы самой обыкновенной старушкой, если б не хромая нога, не горб да не кривая шея. Увидел ее король и расхохотался:

- Горбатая, хромая, да еще и шея кривая! Ха-ха-ха!

А была это вовсе не старушка, а фея. Посмотрела она королю в глаза и говорит:

- Смейся, смейся! Посмотрим, как посмеешься завтра. Король снова расхохотался:

- Ха-ха-ха!

А надо вам сказать, что у этого короля было три дочери, три красавицы. На другое утро король собрался на прогулку и велел позвать дочерей. Первой пришла старшая дочь. На спине у нее за ночь вырос горб.

- Горб! - изумился король. - Откуда у тебя взялся этот горб?

- Увы, - ответила старшая дочь, - служанка плохо взбила постель, и вот - вырос такой горб.

Король зашагал взад и вперед по залу, - ему стало не по себе.

Велел позвать среднюю дочь. Когда она вошла, все увидели, что шея у нее стала совсем кривая.

- А с тобой что случилось? - воскликнул король. - Отчего у тебя такая шея?

- Да вот, - ответила средняя дочь, - служанка причесывала меня и сильно потянула за волосы… И теперь у меня кривая шея.

- Что такое! - вспыхнул король, увидев младшую дочь, которая вошла прихрамывая. - Отчего ты хромаешь?

- Пошла я в сад, - отвечала младшая дочь, - служанка сорвала цветок жасмина и бросила мне. Цветок упал на ногу, и вот я хромаю.

- Кто эта служанка? - сердито крикнул король. - Позвать ее сюда!

Позвали служанку, но та ни за что не хотела идти, говорила, что стыдится своего горба, хромой ноги и свернутой набок шеи. Тогда стражники схватили ее и приволокли к королю. Это оказалась та самая старушка, которую встретил король накануне. Он сразу ее узнал и приказал страже:

- Вымазать смолой!

Вдруг старушка стала уменьшаться, уменьшаться и сделалась такой крохотной, что голова ее стала не больше шляпки самого маленького гвоздика. В стене была едва заметная дырочка. Старушка юрк туда и исчезла. Но горб, хромая нога и кривая шея еще долго напоминали о ней.

Абруцци

КОТЯТА

Жила на свете женщина. Была у нее родная дочь да падчерица. И падчерицу эту она заставляла работать больше, чем вьючного осла.

Вот однажды послала мачеха падчерицу цикорий собирать. Девушка шла-шла и вместо цикория нашла большущий вилок цветной капусты. Тянет-потянет она кочан - еле вытащила. Глядь - под ним в земле открылся колодец, а вниз лесенка ведет.

Спустилась девушка по той лесенке и попала в дом, полный котят. Все они хлопотали по хозяйству: один котенок белье стирает, другой воду носит, третий шьет, четвертый посуду моет, пятый тесто месит. Девушка попросила у одного котенка метлу и пол подмела, другому постирать помогла, третьему ведро с водой из колодца вытянула, четвертому булки в печь посадила.

В полдень явилась Кошка-мать и позвонила в колокольчик.

Дилин-дон, дилин-дон!
Идите, котята, в дом!
Кто работал - за столом посидит,
Кто не работал - на других поглядит!

Котята сказали:

- Все мы работали, мама, но эта девушка работала больше всех.

- Умница, - говорит Кошка, - садись и пообедай с нами.

Уселись они за стол, и девушка села вместе с котятами. Кошка-мать дала ей мяса, макарон и жареного цыпленка, а своим детям - только вареной фасоли. Но не хотелось девушке есть все угощение одной, и поделилась она с голодными котятами всем, что дала ей Кошка-мать.

Вот поели они, девушка убрала со стола, вымыла тарелки, подмела комнату и везде навела порядок. А потом говорит кошке:

- Спасибо, синьора Кошка, теперь мне пора идти, а то мачеха заругает.

А Кошка ей в ответ:

- Погоди, доченька, хочу я тебе подарок сделать.

При доме была кладовая. В одном углу лежали богатые наряды: шелковые платья и бархатные туфельки, а в другом - домотканая одежда: юбки, кофты, передники, ситцевые платочки и башмаки из сыромятной кожи.

- Выбирай что хочешь, - говорит Кошка.

Бедной девушке приходилось всегда ходить босой и в лохмотьях - она и попросила:

- Дай ты мне домотканое платье, сыромятные башмаки да косыночку на шею.

- Нет, - говорит Кошка. - Ты пожалела моих котят, и я сделаю тебе хороший подарок.

Взяла она самое красивое шелковое платье, самую красивую косынку, туфельки из мягкой кожи, нарядила девушку и сказала:

- Как выйдешь отсюда, увидишь стенку, а в ней дырки. Ты сунь туда пальцы, а потом подними голову.

Девушка сунула пальцы в эти дырки, вытащила - глядит, а у нее на всех пальцах сверкают кольца, одно другого краше. Подняла она голову, и на лоб ей упала звезда. Вернулась падчерица домой нарядная, как невеста.

Мачеха спрашивает:

- Кто тебе дал такие красивые вещи?

- Ах, матушка, попала я в Кошкин дом, помогла котятам по хозяйству - они и подарили мне все это, - и рассказала, как было дело.

Не терпелось матери послать за подарками свою родную дочь.

- Иди, иди, дочка, - говорит она ей наутро. - И ты получишь то же самое, что и твоя сестра.

- Да мне неохота, - отвечает ленивая дочка. - Не пойду я никуда! На дворе холодно, я у печки посижу.

Но мать палкой выгнала ее из дому. Тогда лентяйка поплелась по полю, нашла цветную капусту, выдернула вилок и спустилась в кошачий домик. Одного котенка увидела - за хвост потянула, другого за уши дернула, третьему усы оборвала, тому, что шил, иглу сломала, кто воду носил - ведро в колодец бросила. Все утро она только мешала, и котята-бедняжки жалобно мяукали.

В полдень пришла Кошка-мать с колокольчиком,

Дилин-дон, дилин-дон!
Идите, котята, в дом!
Кто работал - за столом посидит,
Кто не работал - на других поглядит,

- Мамочка, - сказали котята, - мы хотели работать, а эта девушка нас за хвосты таскала, мучила и ничего не дала сделать!

- Ах вот оно что! - говорит Кошка-мать. - Ну идите к столу.

Девушке она дала ячменную лепешку, моченную в уксусе, а котят накормила мясом с макаронами. Девушка и давай у котят с тарелок еду таскать. Встали из-за стола, она и не подумала посуду прибрать и говорит Кошке.

- Ну, а теперь дай мне то же, что и моей сестре.

Кошка привела ее в кладовую и спросила, чего она хочет:

- Хочу вот это самое красивое платье! Вот эти туфельки на самых высоких каблучках!

- Ну уж нет! - говорит Кошка. - Надевай-ка вот это домотканое платье, пачканое-перепачканное, и вот эти истоптанные сыромятные башмаки на гвоздях.

Потом Кошка повязала девушке рваный платочек на шею, выпроводила ее за дверь и на прощанье сказала:

- Когда выйдешь, сунь пальцы в дырки, а потом подними голову.

Девушка вышла, сунула пальцы в дырки, и у нее вокруг пальцев обвились черви. Она их давай отрывать, да не тут-то было, они обвились еще крепче. Подняла она голову, а ей прямо на лицо упала пиявка да так присосалась к губе, что ей пришлось все время откусывать от этой пиявки по кусочку, чтобы от нее избавиться.

Девушка вернулась домой страшная, как пугало. Увидела мать, как ее дочь отделали, и умерла со злости. Умерла и дочь оттого, что ей пришлось жевать пиявку. А добрая и работящая девушка вышла замуж за хорошего парня.

Земля Отранта

СКАЗКА О ПРИНЦЕССАХ, КОТОРЫЕ ВЫШЛИ ЗАМУЖ ЗА ПЕРВЫХ ВСТРЕЧНЫХ

Жил однажды король, и было у него четверо детей: три дочери и сын - наследный принц. Почувствовал король, приближается смерть, позвал сына и говорит:

- Я умираю, сынок, и хочу, чтобы ты исполнил мою последнюю волю. Когда твои сестры станут невестами - выдай их замуж за первых встречных. Выйди на балкон и кого увидишь - будь то дворянин, ремесленник или простой крестьянин - прикажи жениться.

Подошла пора выходить замуж старшей сестре, молодой король выходит на балкон. Мимо идет какой-то босоногий оборванец.

- Эй, приятель, - крикнул король, - обожди-ка минутку.

- Чем могу служить вашему королевскому величеству? - спросил оборванец. - Позвольте, уж я пойду, а то у меня свиньи не кормлены. Вот как тороплюсь.

- Подойди-ка сюда, мне надо с тобой поговорить. Ты должен жениться на моей старшей сестре.

- Ваше королевское величество, вы, никак, смеетесь надо мной: ведь я простой свинопас.

- Ну, свинопас не свинопас, а жениться ты должен. Такова последняя воля моего отца.

Поженились принцесса и свинопас и уехали из королевского дворца.

Назад Дальше