Первые испытания - Эрин Хантер 18 стр.


На опушке леса он остановился и посмотрел на гору, похожую на медвежью морду. Может быть, пойти в ту сторону, исследовать дальний край долины? Токло нерешительно побрел к реке. Солнце выглянуло из-за гор, озарив заснеженные вершины, но этим утром Токло не радовался теплу. Он брел, низко свесив голову, уныло прислушиваясь к ворчанию своего пустого живота.

Громкий крик разорвал тишину, и Токло испуганно вскинул голову.

- Помогите! Нет!

Затем послышались хриплые и сердитые голоса плосколицых. Токло упал на землю и закрыл лапами глаза. Может быть, они не заметят его и пройдут мимо? Он тихо пополз по палой листве и спрятался под густой куст.

Грубые голоса неумолимо приближались, и в следующий миг Токло увидел мчащегося прямо на него маленького медвежонка гризли. За ним бежали сразу четверо плосколицых в ярких шкурах цвета красных ягод и рыжего пламени. Медвежонок резко остановился перед кустом, под которым прятался Токло, и затравленно огляделся. Двое плосколицых подошли ближе и наставили на медвежонка длинные черные палки.

- Не надо! - проскулил маленький гризли. - Перестаньте!

Один из плосколицых подобрал с земли камень и швырнул в медвежонка. Камень просвистел мимо, угодил в куст и больно ударил Токло в плечо. И тут Токло совершил самую большую ошибку в своей жизни - тоненько взвизгнул от боли и неожиданности.

В тот же миг все плосколицые, сипло затявкали друг другу и направили свои палки на куст. Теперь они знали, что Токло сидит там, поэтому прятаться больше не было смысла. Токло выскочил из куста, едва не сбив с лап ошалевшего от ужаса медвежонка.

- Побежали! - заорал он, бросаясь вверх по склону в сторону леса. Медвежонок помчался за ним. Сзади послышалось громкое паф, а следом тоненький, захлебывающийся визг. Токло обернулся и увидел, как облачка дыма расцветают на концах длинных палок.

Паф! Паф! Ветки деревьев дрожали от грохота металлических палок. Происходило что-то ужасное, но Токло по-прежнему ничего не понимал. Лапы сами несли его по камням и сучьям, через кусты и поваленные деревья. Сзади слышалось тявканье собак и громкие крики плосколицых, которые с треском неслись через кусты следом за медвежатами.

Послышался еще один хлопок, и маленький гризли вдруг взвыл от боли и кубарем покатился по земле. Кровь брызнула из его плеча.

- Вставай! - заорал Токло. Он рывком поднял медвежонка на лапы, и они снова побежали вперед так быстро, как только мог раненый. Токло с тоской смотрел на капли крови, падающие на листья, и слышал неумолимо приближающиеся голоса плосколицых.

Он пытался собраться и подумать. Он понимал, что собаки очень быстро найдут их по кровавому следу, и тогда все будет кончено.

- Сюда! - крикнул он, бросаясь направо, где пробегал небольшой ручеек, ответвлявшийся от большой реки. Ручеек спускался к подножию горы, где сочные луга сменялись каменистой равниной. Токло насторожил уши и помчался на звук бегущей воды. Внезапно деревья перед ним расступились, и медвежата очутились на вершине скалистого обрыва, на дне которого сверкал быстрый поток. Они бросились вниз, спотыкаясь на камнях. Токло с размаху ударился лапой об острый камень и оторвал коготь, но даже не остановился, чтобы зализать рану. Нужно было во что бы то ни стало поскорее добраться до воды, которая скроет их запах.

У ручья медвежонок заколебался, но Токло с силой пихнул его в воду.

- Иди же! - умоляюще прохрипел он.

Но бежать по воде вверх по течению оказалось невозможно. Камешки рассыпались под лапами, сильнее течение тянуло назад, норовило сбить с лап. Оставалось надеяться только на то, что собаки потеряют их след и не догадаются, куда побежали медвежата.

Сзади послышался собачий вой, полный бессильной злобы.

"Очень хорошо! - подумал Токло. - Значит, все-таки сбились со следа".

Медвежата бежали, пока вой не стих вдали, а потом выбрались из ручья и отряхнулись от воды. Они стояли на дне ущелья с крутыми скалистыми склонами. Раненый медвежонок тяжело дышал, голова его склонилась к самой земле, кровь еще сильнее хлестала из плеча. Токло понял, что бежать дальше он не сможет.

Он огляделся по сторонам и заметил черное отверстие, зиявшее на одном из склонов ущелья. В пещеру вела узкая каменистая дорожка. Токло подтолкнул раненого к тропинке и почти втащил его наверх, всю дорогу подталкивая носом. Черная дыра оказалась входом в тесную пещерку с песчаным полом, где с трудом могли разместиться двое медвежат.

Раненый ввалился внутрь и рухнул на пол, бока его мучительно вздымались и опадали.

Токло задержался у входа, прислушиваясь. Все оставалось спокойно, не было слышно ни плосколицых, ни собак, ни сухого щелканья страшных палок. Кажется, они в безопасности! Впрочем, Токло и так был бы в безопасности, если б не этот безмозглый медвежонок! И как его только угораздило вывести собак и плосколицых прямо на куст, в котором сидел Токло?

Токло свирепо повернулся к раненому и зарычал:

- О чем ты думал? Ты что, не знаешь, что от плосколицых нужно держаться подальше? Или у тебя нос зарос землей, и ты не почувствовал их запах?

Медвежонок зарылся носом в лапы и задрожал.

- В чем дело? - рявкнул Токло. - Может быть, они продырявили тебе язык своими металлическими палками?

Медвежонок крепко зажмурился и ничего не ответил.

- Отлично, - процедил Токло, выходя из пещеры. - Спасибо, я знаю, что чуть не погиб, спасая тебя. Не беспокойся, это пустяки. На здоровье.

Он взобрался на вершину высокой скалы, где среди голых камней и колючих кустов росло несколько пушистых желтых одуванчиков. В животе у него снова заурчало от голода, и Токло с жадностью набросился на цветы. Солнце еще не прошло до середины неба, так что если он как следует подкрепится, то может до наступления темноты добраться до другого края долины.

И тут он почувствовал запах кролика. Токло замер и весь превратился в нюх, а потом медленно пошел к пучку сухих веток, со временем обещавших превратиться в густой зеленый куст. Он был на расстоянии вытянутой лапы от куста, когда оттуда вдруг выскочил пушистый комок бурого меха.

Токло прыгнул.

Есть! Когти его вонзились в мягкую плоть, он схватил кролика зубами и бешено затряс, пока не убедился, что зверек уже мертв. Тогда он с жадностью оторвал огромный кусок теплого мяса и проглотил его целиком, урча от наслаждения.

Внезапно перед глазами его встал тощий медвежонок, валявшийся в луже крови на полу пещеры.

- Я ничего ему не должен, - сказал он себе. - Он едва не убил меня.

И все-таки этот медвежонок чем-то напоминал ему Тоби, он был такой же слабый, измученный и несчастный… только теперь Токло мог поделиться с ним едой.

Он со вздохом взял в зубы кролика и поволок его к краю утеса. Теплое тельце билось о его лапы, когда он спускался по каменистой тропике в пещеру.

- Я нашел еду, - пробурчал он, бросая кролика возле медвежонка.

Но тот повернулся к Токло спиной и ничего не сказал.

- Ладно, как хочешь, - хмыкнул Токло. - Мне больше достанется.

"Что за странный медвежонок? - подумал он про себя. - Тоби хоть разговаривал!"

Токло откусил огромный кусок кролика и начал жевать. Он хотел доесть все до конца, но тут взгляд его упал на торчащие ребра медвежонка, выпиравшие из-под жидкого меха. Токло с сердитым рычанием швырнул ему остатки кролика.

- Ешь, - процедил он.

Он понял, что слишком устал, чтобы идти куда-то. Лапы у него болели от беготни по камням, шерсть до сих пор не высохла, ему было холодно и противно. Но идти на поиски другого убежища Токло тоже не хотелось. Пусть эта пещера тесная, зато в ней тепло и сухо, и другими медведями не пахнет.

"Надеюсь, этот слабак не выцарапает мне ночью глаза! - хмыкнул про себя Токло и свернулся клубочком, прижавшись спиной к костлявой спине медвежонка. Это вдруг напомнило ему брата, и Токло едва не завыл от непонятной грусти. - Глупый слабый Тоби!" - вздохнул Токло, отгоняя неприятные воспоминания. Он еще долго ворочался, а потом уснул.

Когда он проснулся, в пещере было темно. Спина незнакомого медвежонка больше не прижималась к его спине. Токло открыл глаза и огляделся, не понимая, куда подевался раненый.

На полу пещеры, глядя на Токло круглыми темными глазами, сидел плосколицый медвежонок. Маленького гризли нигде не было видно.

Токло вскочил на лапы и зарычал.

- Где он? Что ты с ним сделал?

Молодой плосколицый отшатнулся и схватился за плечо. Струйка крови стекала из круглой ранки на его голой кожаной лапе. А потом плосколицый протянул Токло свою другую лапу - маленькую, коричневую, кожаную лапу без когтей.

- Мир, - проговорил плосколицый на языке медведей. - Я твой друг.

Глава XXII
КАЛЛИК

Пурнак целый день шел по следам белого огнезверя, лишь изредка останавливаясь, чтобы поесть или попить. Каллик еле переставляла лапы, но упрямо продолжала идти вперед, стараясь держаться на безопасном расстоянии от старшего медведя. Круглая луна уже высоко поднялась на безоблачное небо, когда Пурнак, наконец, остановился перед первой попавшейся ямой в земле и улегся на ночлег. Каллик, пошатываясь, отошла к голому кусту и упала в мокрую грязь. Она надеялась, что Пурнак слишком устал, чтобы запутывать следы, а значит не станет возвращаться обратно и не найдет ее здесь. Она слишком устала, чтобы убегать.

Каллик проснулась на рассвете, когда первые розовые облака показались над краем неба. Она выбралась из-под куста и чуть не завыла от отчаяния. Пурнака нигде не было! Неглубокая рытвина, в которой он спал, была пуста. Может быть, он учуял ее запах и нарочно встал пораньше, чтобы она не смогла его догнать?

Каллик в панике завертела головой, но никаких других медведей вокруг тоже не было видно. Она была совсем одна, на незнакомой территории! Как же теперь она разыщет это прекрасное место, где есть еда и куда, может быть, пришел Таккик? Каллик подошла к яме, где накануне спал Пурнак, и тщательно обнюхала ее, выискивая запах медведя. Наконец, ей удалось поймать едва уловимый след, уводящий прочь от моря, на склон высокого холма. Каллик потрогала носом песок. Яма еще хранила тепло медведя, а значит, Пурнак ушел совсем недавно, и можно попытаться его догнать.

Каллик бросилась вверх по склону, с шумом ломая хрупкие сухие папоротники. На вершине она остановилась и невольно охнула. Внизу, прямо под ее лапами возвышались берлоги плосколицых. Их было много… очень много, больше, чем ягод на кусте черники. В берлогах горели желтые огни, похожие на маленькие солнца, а над крышами поднимались облачка дыма. Возле некоторых берлог стояли наготове блестящие огнезвери.

Каллик было страшно стоять так близко к мягколапым с их ужасными палками, которыми можно издалека убить медведя, но запахи еды, доносящиеся из берлог, лишали ее разума. Теплая, свежая еда… мясо! Она уже забыла, когда в последний раз ела что-то, кроме травы. У Каллик закружилась голова, лапы ее подкашивались, ей казалось, будто в животе у нее разверзлась бездонная яма, готовая проглотить все вокруг.

Каллик бросилась вниз по склону и выскочила на каменную тропинку, ведущую к берлогам. И тут она услышала несколько громких хлопков. Смертельные палки!

Каллик оцепенела и зажмурилась. Сердце ее бешено колотилось, она ждала неизбежной боли.

- Мама! - беззвучно шептала она. - Мама, спаси меня! Духи льда, пожалуйста, помогите!

Сердце ее продолжало отстукивать удары, и Каллик вдруг поняла, что она до сих пор жива и невредима. Может быть, это ей только кажется? Она осторожно повела носом и убедилась, что кровью не пахнет.

Тогда Каллик открыла глаза и огляделась. Мягколапых нигде не было видно. Каллик робко шагнула вперед - и тут же подпрыгнула от ужаса, потому что хлопки возобновились. Но и на этот раз с ней ничего не случилось, эти звуки не причиняли ей ни малейшего вреда. Может быть, плосколицые издают такие хлопки всякий раз, когда кто-то пытается приблизиться к их берлогам? Или им просто нравятся громкие звуки, не зря же они так любят своих ревущих огнезверей? А может быть, они хотят отпугнуть зверей?

"Если это так, то меня они не испугают!" - решила Каллик. Она была слишком голодна, чтобы ее можно было обратить в бегство безобидным шумом.

Каллик пошла по жесткой каменной тропинке, неприятно царапавшей ее кожаные подошвы. Внезапно в одной из берлог что-то громко клацнуло, и Каллик опрометью кинулась прочь с дорожки и спряталась под ближайший куст. Сидя в своем укрытии, она увидела, как высокий мягколапый вышел из своей берлоги и забрался в брюхо огнезверю. Блестящий зверь с рычанием проснулся и отбежал от берлоги, развернулся и помчался по каменной тропинке.

Следом стали просыпаться и другие огнезвери. Каллик слышала, как мягколапые шевелятся и щебечут в своих берлогах. Она чувствовала запахи злобных, похожих на волков, животных, которые любят держаться поближе к мягколапым. Но хуже всего было то, что эти животные вдруг начали истошно выть и тявкать, как будто тоже учуяли ее запах.

Каллик отошла в тень за кустами и вскоре обнаружила еще одну каменную тропинку, которая привела ее на каменную поляну позади берлоги плосколицых. Здесь стояла целая стая огнезверей, но Каллик быстро догадалась, что все они спят. За берлогой мягколапых возвышались три огромных ящика, в два раза выше Каллик, из которых оглушительно пахло прогнившей едой и непонятными вещами из мира плосколицых. Каллик протиснулась между баком и стеной берлоги. Там было темно и тесно, зато никто не мог увидеть ее снаружи. Доносившиеся из бака ароматы сводили ее с ума, но на этот раз страх оказался сильнее голода, и Каллик плотнее сжалась в комок, надеясь, что огнезвери не сумеют учуять ее запах.

Она просидела в своем укрытии до самого вечера, вздрагивая от каждого звука и шороха. Дважды она слышала, как плосколицые выходят из своей берлоги и бросают что-то в бак; каждый раз это сопровождалось оглушительным лязганьем, от которого у Каллик будто что-то взрывалось в голове. Огнезвери ревели на каменной поляне и со всех сторон от нее, они носились туда-сюда, привозя и увозя все новых и новых плосколицых, которые входили в каменную берлогу и выносили оттуда странно пахнущие свертки.

Несколько раз Каллик проваливалась в беспокойный сон, и тогда ей снилось, будто она рвет зубами толстых тюленей, и восхитительный мягкий жир стекает по ее глотке. Она как раз хотела откусить еще кусочек, когда тюлень вдруг вырвался у нее из лап и заскользил по льду. Каллик бросилась за ним в погоню, но больно ударилась носом о холодный металл и проснулась. Вокруг головокружительно пахло едой, запах шипящего горячего жира щекотал ноздри. У Каллик закружилась голова, живот ее взревел от голода. Она больше не могла терпеть. Она должна была во что бы то ни стало найти, откуда так пахнет.

Каллик вылезла из-за контейнеров и пошла на запах, как учила ее мама. Она шла мимо тропинок и каменных берлог, стараясь держаться в тени. Это было не так-то просто, потому что на этой территории повсюду сияли солнечные шары, они росли прямо вдоль дороги, на высоких прямых деревьях без веток и листьев.

Но стоило Каллик добраться до берлоги, из которой доносился головокружительный запах, как она немедленно насторожилась. Здесь пахло еще одним медведем! Каллик юркнула за большой контейнер и стала ждать. Вскоре на тропинку вышла худая медведица с грязной всклокоченной шерстью. Она подошла к каменной берлоге, просунула нос в широкое отверстие и вошла внутрь. Каллик зашипела от злости и выскочила из своего укрытия. Это была ее добыча!

Она подбежала к берлоге, сунула нос в раскрытую дверь и обнаружила за ней небольшое помещение, пахнущее самой разной едой. Незнакомая медведица стояла на задних лапах и рычала на щуплого мягколапого. Тот громко закричал и бросил в медведицу чем-то твердым. Дальше начался настоящий переполох. Что-то твердое с грохотом поскакало по полу, медведица взревела еще громче, и в берлогу вбежала целая стая мягколапых.

Каллик вертела головой во все стороны, живот ее ревел так громко, что заглушал крики плосколицых. И тут она заметила самое главное. На небольшом выступе прямо над ее головой лежал огромный кусок кроваво-красного мяса. "Вот оно!"

Каллик встала на задние лапы и принялась рвать мясо когтями, заталкивая в рот огромные куски. Она забыла обо всем на свете, сейчас ее интересовало только мясо, нежное прекрасное мясо, теплое мясо, которое так приятно заполняло ее воющий от голода живот…

Грохот разорвал воздух, и тощая медведица с шумом повалилась на землю. Струйки крови быстро побежали по полу к Каллик, и она брезгливо отдернула лапу. Кровь была теплая и липкая, и внезапно Каллик вспомнила, как алая вода плескалась у ее лап, окрашивая ее шерсть розовым. Она задрала голову и увидела в нескольких шагах от себя еще одного мягколапого.

Мягколапый наставил на нее свою смертельную палку.

Глава XXIII
ЛУСА

Луса шлепнулась на землю под Оградой и больно ушибла лапы о твердую тропинку плосколицых. Некоторое время она полежала, обнюхивая землю и размышляя, в какую сторону идти.

Земля вдруг под ее лапами задрожала, и Луса насторожила уши, пытаясь установить источник звука. Рокот нарастал, и внезапно два чудовищных горящих глаза выскочили из темноты и помчались прямо на Лусу. Облако дыма и гари неслось следом, рев стал оглушительным. Луса отпрыгнула в сторону и прижалась спиной к ограде, спрятав морду в лапах. Она дрожала всем телом и ждала, что огромный зверь сейчас набросится на нее и проглотит. Потом сердце ее постепенно успокоилось, и Луса догадалась, что это был огнезверь - более крупный и более шумный зверь из породы тех, что возят кормильцев по зверинцу.

Неужели огнезвери живут и в дикой природе? Не хотелось бы перейти им дорогу! Страшно представить, что они могут сделать с маленькой Лусой, если разозлятся.

Луса выбежала на широкую полоску травы перед берлогами плосколицых и сразу почувствовала себя лучше. Как приятно чувствовать под лапами щекочущее прикосновение мягкой зелени! Она остановилась, чтобы оглядеться. Вдоль каменной тропы стояли яркие огненные шары, они бросали на землю широкие круги света и загоняли тьму в дальние углы. Пожалуй, на тропинку лучше не выходить, там ее сразу заметят. Луса не боялась плосколицых: она знала, что они ее любят и всегда покормят, если она с ними поиграет. Но если плосколицые ее найдут, они могут снова усыпить ее из своей палки и отнести обратно в Медвежатник. Луса понимала, что сбежать во второй раз будет гораздо сложнее.

Одна из тропинок показалась Лусе более темной, чем остальные, и она пошла по ней, стараясь держаться поближе к оградам. Она уже миновала несколько берлог, когда услышала приближающиеся голоса плосколицых. Луса резко обернулась. Рядом с ней возвышалась деревянная изгородь, примерно в два ее роста высотой. Луса перелезла через нее и плюхнулась на траву с другой стороны. Теперь ограда оказалась со всех сторон, совсем как в вольере. Луса перебежала через засеянную травой полянку и перелезла через изгородь в другом месте.

Но здесь тоже со всех сторон возвышались ограды. Луса начала нервничать. Она думала, что окажется на свободе, а тут одни ограды и вольеры, совсем как в Медвежатнике!

Назад Дальше