Секрет волшебницы Виллины - Сергей Сухинов 9 стр.


Элли с трудом уселась на скамейке и осмотрелась. Вокруг расстилалось безбрежное море, освещенное светом лиловых облаков. Волнение улеглось, и лишь легкая рябь морщила морскую гладь. Прямо по курсу девочка разглядела несколько обломков досок.

– И все эти два дня мы плыли по течению? – спросила Элли.

– Да, – ответил Алмар, улыбнувшись.

– И на нас больше никто не нападал?

– Нет. Хотя вдали мы не раз видели каких-то чудовищ. Но к лодке никто не приближался.

– Странно… – прошептала Элли, качая головой. – Очень странно. Кто же тогда пришел к нам на помощь? Не Виллина, это ясно, но кто же тогда? Ой, что это?

Только сейчас она заметила вдали, слева по борту, какое-то бледное свечение, исходящее словно бы из глубины моря. Посередине темнело большое пятно.

Страшила поднял руку, привлекая к себе внимание, а затем важно проговорил:

– Если хотите, я могу высказать свое пред-по-ло-же-ние. Последние часы я много размышлял на эту тему и пришел к кое-каким выводам.

Элли и Алмар кивнули и приготовились слушать соломенного человека. Том, напротив, насупился и полез под скамью.

– Ну вот, опять начнет речь произносить, – недовольно ворчал он. – Тебе было хорошо все это время, Элли, ты спала, а мы тут все намучились, слушая речи Изумрудика. Я сам, знаете ли, порассуждать люблю, но это чуче… то есть этот бывший правитель, кого хочешь переговорит.

– Том, Том! – укоризненно сказала Элли. – Ты не прав, Изумрудик порой высказывает очень толковые мысли. Страшила кивнул с довольным видом:

– Конечно. Зря, что ли, Гудвин подарил мне отборные, высшего сорта мозги? Правда, здесь очень сыро. Не будь у нас чудесного "факела", я давно бы превратился в груду мокрой соломы. Итак, пока Элли спала, я осмысливал разные факты. И вот что я надумал. Темное пятно среди облака света – это остров в море…

Алмар усмехнулся.

– Ну, это я давно понял.

– …и на этом острове как раз и живет колдун, не знаю уж как там его зовут, – продолжал Страшила. Мальчик не возражал.

– Я тоже так считаю, – сказал он. – Хоть я и не волшебник, но все равно чувствую: со стороны острова исходит какая-то злая сила.

– А еще на острове находятся поселения невольников, – невозмутимо продолжал Страшила. – Среди них немало и рудокопов, и твой отец Олдар – в их числе.

– Что-о? – воскликнул Алмар, вскакивая на ноги. – С чего это ты так решил?

– Все очень просто, – снисходительно объяснил Страшила. – Ты же сам рассказывал, что в короле рудокопов Тогнаре после возвращения в Пещеру произошли мрачные перемены. Он отгородил столицу высокой стеной, и люди с той поры не раз видели каких-то странных существ в темных плащах. Верно?

– Да, все так и было, – согласился мальчик.

– А потом шпионы и надсмотрщики стали свирепствовать и арестовали многих рудокопов, недовольных королем?

– Да…

– Бьюсь об заклад, что ваш Тогнар попал под влияние злого чародея! – воскликнул Страшила, очень довольный своей догадливостью. – Некогда, давным-давно, этот великан пытался выбраться на поверхность земли, но ему это не удалось. Кто-то заколдовал каменную толщу. Может, это был сам Торн? Но с той поры прошло очень много времени, и Торн давно умер. А колдун собрался с силами и вновь пытается завладеть Волшебной страной. Это он устроил землетрясение в стране Виллины, можете не сомневаться! Колдуну нужны сейчас рабы и новые воины, потому-то ему вновь понадобились рудокопы. Твой отец у него в плену, Алмар, ручаюсь своими замечательными мозгами!

Алмар опустил голову и задумался.

– Что ж, очень может быть, – наконец тихо ответил он. – Я не раз хотел отправиться в Пещеру, чтобы найти и освободить отца, но Виллина всегда удерживала меня. "Старый Олдар жив, не беспокойся, – говорила она, – но в Пещере его нет". "А где же он тогда?" – спрашивал я. "Со временем узнаешь", – уклончиво отвечала матушка Виллина. Теперь я понял – отец в плену у этого проклятого колдуна, чтобы ему сгореть!

Внезапно мальчик схватил весла и стал яростно грести в сторону далекого острова. Но течение словно бы не желало отпускать лодку. Несмотря на все усилия, Алмару не удалось выйти из невидимого, но мощного потока.

Со стоном отчаяния Алмар бросил весла и обхватил голову ладонями. Кустар наклонился и ласково положил ему свою ветвь на плечо.

– Нам надо спешить к перевалу, – сказала Элли, с сочувствием глядя на мальчика. – Все равно сейчас до острова не добраться, да и что мы можем там сделать? Мы должны стать сильнее, прежде чем начнем войну против подземного войска. К тому же надо провести разведку. Быть может, никакого злого мага нет, и все это – лишь фантазии Изумрудика?

– Нет, он существует, – процедил сквозь зубы Алмар. – И это он спас нас от морского змея. Наверное, ему не хотелось легкой победы… Не знаю. Но я вернусь сюда, обязательно вернусь!

Прошло еще немало времени, пока свечение в море стало уходить назад и постепенно погасло. Лодка продолжала плыть по течению. Алмар и Кустар работали бессменно на веслах, а Элли держала руль. Не раз путешественники видели вдали каких-то морских животных, замечали странные вспышки среди волн, слышали глухие, угрожающие звуки. Но их плаванию ничто не препятствовало.

Элли давно уже потеряла ощущение времени, но Алмар, как и всякий рудокоп, привык доверять своему чутью. По его словам, прошло пять дней с того часа, как они отправились в плавание по подземной реке.

Путники почти не разговаривали, погруженные в грустные мысли. Элли часто вспоминала о Виллине. Жива ли старая волшебница? Смогла ли она и ее верные друзья выдержать атаки монстров? А что сейчас происходит в пустыне у Черных камней? Сказочный народ оказался в тяжелом положении, без пищи и воды, под палящими лучами солнца… Правда, с ними были три эльфа. Не может быть, чтобы мудрая Логина ничего не придумала, не нашла никакого выхода…

На исходе пятого дня лиловые облака под сводами гигантской пещеры стали меркнуть. Вскоре по обеим сторонам появились едва заметные линии берега. Они быстро сближались, и еще несколько часов спустя лодка нырнула в низкий туннель. Течение резко убыстрилось, а Алмару с Кустаром пришлось вновь взяться за шесты. Только благодаря их мужеству и мастерству лодка сумела невредимой проскользнуть через несколько жутких перекатов, усыпанных крупными валунами.

Элли сидела, обхватив рукой Страшилу и закрыв глаза. Бешеная гонка по бурлящему потоку вызывала у нее головокружение. Ей казалось, что река уносит их куда-то в глубь земли, откуда им уже никогда не выбраться…

Но всему на свете однажды приходит конец. Внезапно Элли почувствовала дуновение свежего ветра. Она открыла глаза и сразу же крепко зажмурилась, ослепленная светом солнца.

Подземный поток вынес лодку из туннеля. Впереди простирались холмистые предгорья, заросшие низким кустарником. А еще дальше, у горизонта, была видна желтая полоса – там начиналась Великая пустыня.

Часть вторая
Желтая страна

Глава двенадцатая
Встреча со сказочным народом

Только перед закатом путники дошли до перевала. Им пришлось оставить лодку на берегу бурной реки и дальнейший путь пройти пешком. Дорога вдоль горного хребта оказалась нетрудной по сравнению с теми жуткими приключениями, что им довелось пережить под землей. Лишь один раз друзьям пришлось сделать солидный крюк в сторону Великой пустыни. Это случилось, когда они проходили мимо ущелья Черных драконов.

– Нам лучше не попадаться на глаза Корине и ее друзьям, – заявила Элли, помрачнев. – Пускай колдунья думает, что мы празднуем победу в Изумрудном городе.

Страшиле эта идея пришлась не по вкусу. Он, конечно, не знал усталости, но ходить по песку очень не любил – для этого его ногам не хватало твердости.

– А почему мы должны таиться? – возразил он. – Разве не мы неделю назад одержали блестящую победу над Кориной и ее войском? Вспомни, колдунья пообещала, что больше никогда не будет творить зло. К тому же с ней твой друг Дональд… Стойте, мне пришла в голову блестящая идея! Корина – могущественная колдунья, ей знакомы секреты волшебства самого Торна. Может быть, она поможет нам справиться с подземными монстрами и освободит бедную Виллину?

При упоминании о Дональде девочка еще больше помрачнела. Да, Изумрудик прав, Корина на самом деле может помочь им справиться с бедой. Но… но это значит, что она, Элли, должна будет просить свою недавнюю противницу о помощи! Нет, ни за что! И к тому же ей не хотелось появляться перед Дональдом в перепачканном комбинезоне и в больших неуклюжих башмаках вместо изящных туфель…

Нахмурившись, Элли упрямо покачала головой.

– Я не желаю ни о чем просить Корину, – заявила она. – Эта колдунья очень коварна, и я не верю в ее раскаяние. Если она обнаружит нас рядом с ущельем, усталых и беззащитных, то может не удержаться от соблазна захватить в плен. Нет, нам может помочь только Сказочный народ.

Алмар пристально посмотрел на спутницу.

– Не так уж мы и беззащитны, – возразил он, выразительно положив руку на эфес меча. – Да и стоит ли отказываться от помощи могущественной волшебницы? Возможно, нам вскоре придется иметь дело с мощью всей Колдовской страны! Чудовища, осадившие Желтый дворец, – это только цветочки. Ягодки же находятся там, в подземном мире.

– Я сказала – нет, – твердо произнесла Элли. – Мы не имеем права рисковать. От нас сейчас зависят жизни сотен сказочных существ и самой Виллины. Пойдем в обход ущелья – так, чтобы драконы нас не заметили.

Том не возражал. Он путешествовал, удобно устроившись верхом на Пеняре, и к тому же спешил поскорее по-видаться с Розой и Родни.

– Элли права: хватит с нас этих драконов, – сказал он. – Мне уже надоело с ними драться. Один-два чудовища в день – это ладно, это еще стерпеть можно. Но их в ущелье целая стая! В обход, Друг Пеняр. Ура-а-а!

Так и сделали. Путники обошли ущелье стороной. Они видели издалека широкий проход в горах, башню Торна и нескольких парящих высоко в небе чудовищ. К счастью, те не заметили небольшой отряд и не подняли тревоги.

Когда в потемневшем небе зажглись первые звезды, Элли и ее друзья добрались до места, где почти две недели назад оставили раненого тролля Дурбана вместе с Розой и лисом. Увы, никого у подножия крутого перевала не было. Путники обнаружили только следы костра да большую груду хвороста.

– А где же Роза? – завопил обиженно Том, спрыгивая с Пеняра. – Где Родни? Я по самую макушку набит самыми чудесными историями о наших с Элли приключениях, а этих двух лентяев нигде нет! Кому же я буду рассказывать о том, как мы с Элли победили колдунью Корину, драконов и прочих морских змеев?

– Расскажи все это Пеняру, – усмехнулся Алмар. – Только отойдите в сторону, я сейчас займусь костром.

С помощью Кустара он сложил из хвороста небольшую пирамиду, достал из рюкзака огниво – и вскоре неяркое пламя уже плясало в прохладном вечернем воздухе.

Элли тем временем сделала из того же хвороста два "кресла" и со вздохом облегчения уселась в одно из них.

Поужинав несколькими изюминками и запив еду холодной водой из фляжки, Элли и Алмар, утомленные длинным переходом, быстро уснули. Кустар же осторожно вынул из-за пояса мальчика меч и стал расхаживать вокруг лагеря, охраняя его от возможного нападения. А Том всю ночь очень подробно рассказывал добродушному Пеняру обо всем, что произошло с ним со дня рождения. Пень сидел рядом, мигая единственным глазом, и терпеливо слушал о том, как старый фермер Роберт однажды решил разобрать кресло с желтой плюшевой обивкой и что из этого получилось.

Когда небо на востоке окрасилось розовыми лучами восходящего солнца, Алмар разбудил девочку.

– Вставай, фея, – сказал он с легкой улыбкой. – Надо идти, пока не наступила жара.

Элли умылась у ручья и позавтракала несколькими сочными дынями, которые Алмар успел собрать на склонах гор. Затем она зашла за соседний валун и вскоре вышла оттуда в зеленом наряде феи. Волосы ее были аккуратно заплетены в косичку, а на голове вновь сияла золотая корона, украшенная изумрудами и алмазами.

Мальчик-воин посмотрел на свою подругу восхищенным взглядом. Однако, опустив глаза на ее ноги, он удивленно спросил:

– Ты что, собираешься дальше идти босиком?

– Конечно, – ответила девочка. – Башмаки слишком тяжелые, а туфли мне жалко.

Алмар покачал головой, но возражать не стал. Надев рюкзак, он перекинул через плечо роскошную лисью шкуру. Элли с любопытством посмотрела на нее и спросила:

– Откуда у тебя этот чудесный мех, Алмар? Неужели ты все-таки охотился на зверей в Желтой стране? Мальчик покачал головой.

– Нет, это подарок Рохана к моему совершеннолетию.

– Разве тебе уже исполнилось шестнадцать? – удивилась Элли.

Алмар ответил ей таким же удивленным взглядом.

– Нет, конечно. Разве ты не знаешь, что у нас, рудокопов: мальчик становится юношей в двенадцать лет?

Элли покачала головой. "Как же мало я знаю о стране Торна! – с огорчением подумала она. – Ну ничего, теперь у меня будет для этого вполне достаточно времени. Ведь путь в Большой мир отныне для меня закрыт, да и никто меня там не ждет…"

На глазах Элли появились неожиданные слезы. Алмар неверно истолковал их и утешающе улыбнулся:

– Не беспокойся, Элли, мы скоро спасем твоих друзей… А вот и они!

Элли повернулась в сторону пустыни и увидела вдалеке могучую фигуру великана, шагающего к Черным камням. На плечах он нес две огромные корзины, доверху нагруженные желтыми дынями.

– Это же Дурбан! – радостно вскричала она. – Дурбан, Дурбан!

Великан не услышал девочку и продолжал свой путь. Тогда Алмар сложил ладони рупором и закричал:

– Дурбан! Дурбан!

Вскоре к ребятам присоединились и Страшила с Томом. Медвежонок что-то шепнул Пеняру, и тот принялся высоко подпрыгивать в воздух – Том был уверен, что так его крик будет слышнее.

Гигант замедлил шаг и стал недоуменно оглядываться. Наконец он заметил машущих ему ребят. С громким воплем Дурбан сбросил с плеч корзины и побежал к перевалу.

Нет слов, чтобы описать радость друзей, встретившихся после долгой разлуки. Дурбан даже прослезился, подняв на ладонях Элли и Тома. Его лицо заметно осунулось. Левая нога чуть ниже колена была обмотана тряпкой, оторванной от нижнего края рубахи, но великан уже почти не хромал.

– Где же вы запропали? – укоризненно спросил он, – Я уж собирался идти вас разыскивать – да разве отсюда уйдешь?

– Ты кормил и поил своих товарищей из Сказочного народа, да? – со слезами на глазах спросила Элли.

– Ясное дело, – вздохнул великан. – Здорово они вляпались в эту ловушку проклятой ведьмы! Уж как ни пытались мои друзья-великаны сдвинуть Черный камень, ничего у них не вышло. Его словно железными цепями к песку приковало! А вокруг жарища, ни воды, ни еды… Хорошо еще, что великаны несли две бадьи с русалками. Их переселили в одну бадью, а из той воду выпили. Но разве на столько-то ртов этого хватит? Вот и пришлось мне по три раза в день носить им корзины с дынями. Роза с лисом, значит, их собирают, а я отношу. Не больно-то сытная еда, но все же ноги таскать можно… Ничего, живы все, и ладно. У вас-то как дела? Ведьме этой проклятущей шею свернули?

Элли покачала головой и коротко рассказала Дурбану о своих приключениях. Великан вытаращил глаза, слушая девочку.

– Славно, славно… – пробормотал он, дослушав рассказ до конца. – Веселые же дела творятся в благословенном краю Торна. Еще почище, чем в Большом мире. Выходит, мы зря сюда топали? Люди – это, конечно, не сахар, беспокойства от них много, но все же в колдовстве они не сильны и всяких там драконов и зубастых летающих шаров на нас не напускают. Мы топали сотни миль, чтобы отдохнуть и пожить в свое удовольствие, и что же получается? Придется за это удовольствие драться?

Том сердито крикнул:

– А ты как думал, Дурбан? Жить тебе, видите ли, сладко хочется! А драться за тебя должны девочки да плюшевые медведи? Пока ты здесь прохлаждался, мы с Элли и одного дня без драконов, злых колдуний или морских змеев не провели! Дрались так, что у меня даже правая нога чуть не отвалилась – а он еще не доволен! Конечно, лопать дыни лучше, чем плыть по подземному морю среди всяких там чудищ…

– Том, замолчи, – укоризненно сказала Элли.

Назад Дальше