– Ш-ш-ш! – Лея Мимилит кивнула в сторону Аиры Хаз. – Ты хоть здорова!
– Ну и что? – возмутилась Рада Вармиш. – Что мне проку от здоровья, если мир вот-вот погибнет? За что мне это, а?
– По-моему, – пробормотал Скуч, – если мир погибнет, то вместе со всеми.
– Давай-давай, сыпь мне соль на рану! Я и так знаю, что вам на меня наплевать.
Молодые мужчины – Таннер Амос, Мелец Топлиш и Бек Клин – пошли посмотреть, нет ли где-то спуска, и вернулись с плохими новостями. Обрыв, похоже, тянулся по всей гряде. Конечно, на родину можно попасть, если спуститься с гор, пройти вдоль реки, а потом по побережью. Только хватит ли времени?
Ветер крепчал. Теперь все это чувствовали.
Сирей избегала людей, даже Ланки. Она не думала ни об обрыве, ни о новой земле, ни об Аире. Сирей ждала. Она говорила Бомену, что будет ждать его возвращения. У Сирей не было дара предвидения, зато была сильная воля, и поэтому девушка верила: Бомен к ней вернется, так как она очень сильно этого хочет. И Сирей терпеливо вслушивалась в ветер.
Девушка не знала, что Хазы тоже ждут Бомена: и ослабевшая Аира, и терпеливый Анно были уверены, что их сын вернется. Так должно быть, и, значит, так оно и будет. Перед лицом смерти Анно и Аира перестали пытаться все понять. Им хватало крупицы знания. Для Аиры это знание выражалось просто: она не умрет, не попрощавшись с сыном.
Дети, не понимавшие серьезности положения, совсем разошлись. Обрыв их пугал и манил. Они по очереди подползали к пропасти, заглядывали в нее и с криками бежали обратно. Когда им это надоело, малыши придумали игру: со всех ног кидались к обрыву, как будто желая спрыгнуть, и с громким визгом замирали в паре шагов от края.
Увидев, как дети играют, Мелец Топлиш пришел в ужас:
– Плава! Гагата! Сейчас же перестаньте!
– Почему? Это же весело!
– Потому что вы можете упасть!
– Ну и что? Все равно все взорвется!
– Как это "ну и что"! Я не хочу вас потерять!
– Все друг друга потеряют. Смотри!
Девочка ткнула пальцем в небо. Клубы дыма стеной стояли на западе, горизонт лизали языки яркого пламени. Вдали гремел гром, воздух стал вязким. Дети опьянели от странных новых впечатлений и от страха перед надвигающейся катастрофой.
Креот сидел рядом со своими коровами. Мечтать о новой жизни было как-то не с руки, и он начал вспоминать старую.
– Ты не поверишь, Засоня! – рассказывал он корове. – Когда-то я жил во дворце и ел шоколадные батончики. Ах, как я любил эти батончики! И вот что странно: сначала я их очень хотел – так сильно, что хватал горстями и давился. Но стоило им попасть мне в рот, оказывалось, что я совсем сыт. Что ты на это скажешь?
Корова медленно отвернулась.
– Ты совершенно права! Глупость чистейшей воды!
Раздались тяжелые шаги госпожи Холиш.
– Н-да, – сказала она, – вот так заварушка…
– И ведь ничего не поделаешь, а?
– Ну, не знаю… Все меняется. В жизни чего только не бывает. Подождем: вдруг еще что-то случится.
Мантхи ждали, каждый по-своему. Только Аире Хаз ждать было некогда.
– Близко? – прошептал Анно.
Палец легонько нажал на руку. Анно наклонился и нежно-нежно поцеловал осунувшееся лицо.
– Я не буду удерживать тебя, милая, – сказал он. – Только твою любовь сохраню. А ты бери мою.
Аира снова двинула пальцем.
– Я любил тебя половину жизни, – продолжал Анно. – Лучшую половину.
Палец не шевельнулся. Аира была не согласна.
– Не спорь со мной, женщина!
Ее лицо осветила слабая улыбка. Губы продолжали улыбаться, но глаза закрылись. Рука не двигалась.
– Аира?
Нет ответа. Анно наклонился к ноздрям жены – дышит ли? Губами он уловил еле слышное дуновение.
– Пинто, – поднял голову Анно, – зови остальных!
– Нет, пап, – возразила Пинто, сама не понимая, что говорит, – она не может уйти, пока…
Все вздрогнули. Коровы Креота закатили глаза. Дети бросили игры. Ворчуны замолчали и широко раскрыли рты. Сирей подняла голову, сильная, высокая и уверенная. Пинто осеклась, глядя вверх…
Высоко над ними кружил Бомен и искал, где приземлиться. Он прилетел так быстро, что многим показалось, что юноша явился из ниоткуда. Легко ступая по воздуху босыми ногами, Бомен опустился на землю рядом с умирающей матерью.
Когда сын дотронулся до Аиры, ее глаза снова открылись. Мать увидела его, улыбнулась и прошептала:
– Мои смелые птички…
Бомен поднял исхудавшую мать и осыпал поцелуями ее лицо.
– Ты ждала нас, – шептал он, – ты знала, что мы вернемся.
Аира посмотрела на сына в последний раз. Ее любовь коснулась Бомена, легко и нежно, как крыло бабочки. Потом глаза Аиры закрылись навсегда.
Без ума от горя, Бомен взмыл вверх, не разжимая рук, вместе с телом матери. Поднявшись так высоко, как только мог, он снова поцеловал мать, попрощался с ней и зарыдал, потому что в небе его никто не видел.
Наконец Бомен очень осторожно опустился и вернул тело матери отцу, ее любимому мужу.
Анно стоял среди мантхов, держа на руках мертвую пророчицу. Все молчали и не шевелились, пораженные двумя чудесами: полетом Бомена и смертью Аиры Хаз.
Рыдающая Пинто поцеловала мать. Анно не плакал. Он был готов к смерти жены.
– Мы, оставшиеся, провожаем тебя в последний путь.
Анно произносил древние слова, не сводя глаз с лица мертвой жены, словно обращался к ней и знал, что она его слышит. Остальные тихо присоединились.
– Двери темницы лет твоих наконец распахнулись, иди на волю, в прекрасную землю.
Анно запнулся. Другие из уважения тоже замолчали. Анно Хаз замер, глядя на жену. Потом поднял голову и встретился глазами с Боменом. Ему не нужно было задавать вопрос вслух.
– Скоро, – ответил Бомен. – Очень скоро.
Анно закончил:
– Прости нас, страдающих в этом сумрачном мире. Направь нас и жди нас, как мы ждем тебя. Мы встретимся снова. – Он поцеловал Аиру. – Мы встретимся снова.
Бомен подошел к обрыву и посмотрел на далекую родину. Когда он отвернулся, то встретился глазами с Сирей, которая стояла среди мантхов. Бомен едва заметно кивнул, бывшая принцесса наклонила голову в ответ. Этого было достаточно.
– Мы ждем ветра, – сказал Бомен.
Глава 19
Огненный ветер
Кестрель пела вместе с тысячами Певцов, слетевшихся со всего света. Позади вставало солнце, отбрасывая резкий зимний свет на опустевшую землю. От Певцов тянулись длинные и тонкие тени. Бушующий в небе огонь не был им страшен. Огонь ревел, как зверь в клетке, от злобы и страха при виде того, кто сильнее. От удивительной силы племени Певцов звенела каждая жилка Кестрель. Девушка знала, что ее пение вливается в общий хор, и пела с радостью, посылая свою жизнь в мощный вихрь перемен.
Ветер задул в спину, и Кестрель задрожала от волнения. Воздушные струи приподняли ее и снова опустили. Кестрель видела, что по всей равнине Певцы качаются на ветру, как лодки в волнующемся море. Скоро все поднимутся в воздух – скоро, но не сейчас.
Раздался гром и грохот. Земля вспучилась, и Певцы стаей взмыли вверх. Раздался низкий стон и треск: прямо у них на глазах твердь начала расходиться. Песня зазвучала еще громче, перекрывая шум рвущейся земли. В переплетении звуков Кестрель услышала новую ноту: тонкую, далекую и печальную. Кестрель повернулась к горам и увидела, как из леса выходит одинокая фигура. Хотя та была еще далеко, Кесс почему-то не сомневалась, что знает ее. Фигура медленно подходила. Оказалось, что это дряхлая старуха с выцветшими глазами. Казалось, землетрясение погубит ее, но старая женщина шла вперед, не обращая внимания на большие и малые трещины, на обжигающий пар, с шипением вырывавшийся из них. Ее тусклые глаза смотрели прямо перед собой.
Морах вернулась в мир.
"Она же бессильна, – подумала Кестрель. – Зачем убивать несчастное существо?" И все же именно поэтому Певцы собрались. Великая мощь Певцов должна охватить Морах и уничтожить, и тогда же они все уйдут из жизни.
Найди пламя! – в сознании девушки прозвучал тихий голос Попрыгунчика.
Кестрель обернулась: вот он, далеко, хотя ум его близко. Кестрель поняла, что нужно делать. Это было просто, особенно если посмотреть на Певцов вокруг. Те начали светиться, как когда-то светился на барже Попрыгунчик.
Как смерть, но не смерть.
Нужны не вопросы, не ответы, а только песня.
Кестрель с радостью запела новую песню и почувствовала, что ее окутывает прохладное пламя. Пламя не жгло, а успокаивало; тело стало легче, чувства – острее. Кестрель снова показалось, что все это уже было когда-то, давным-давно.
Старуха подходила все ближе. Вдруг очертания ее фигуры стали какими-то размытыми. Потом от первой фигуры отошла вторая, и каждая разделилась еще на две. Друг от друга отслаивались все новые Морах – не только старухи, но и молодые женщины, мужчины, дети – и покрывали дымящуюся, израненную землю. Легион Морах был ее истинной сущностью: Морах не множилась, а возвращалась к своей истинной сути, к сотням, к тысячам себя.
Пламя вокруг Кестрель загудело. Сквозь светящийся воздух она видела легион Морах и ужасалась: войско толчками увеличивалось в два раза, в четыре… Казалось, сейчас они заполонят всю землю от края до края. Они? Как теперь называть врага, которого Кестрель собралась уничтожить? Не чудовища, не демоны – люди.
Ветер задул в спину с новой силой, и тысячи тысяч Певцов, парящих в воздухе над побережьем, засияли, как солнечные блики на морских волнах. Кестрель понимала, что пламя песни сжигает ее жизнь, но искренне радовалась этому. Скоро ее огонь сольется с огнем соседей, и они станут огромным языком пламени.
Раздался крик боли, потом еще и еще один. Из трещин в земле поднялись жужжащие тучи крошечных насекомых. Раздались первые крики боли от укусов. Вскоре мухи страсти проникли внутрь каждого, и легион Морах взвыл от ярости и муки. Кестрель слышала в этих воплях гнев и страх, зависть и издевку, ненависть к счастью и стремление к боли. Видя искаженные хохотом и рыданием лица, она думала: "Это я. Это мы. Это человечество". Мир страданий должен погибнуть, чтобы вернулось время доброты.
Тучи мух страсти роились над землей. Долетая до Певцов, они сгорали в стене пламени, вспыхивая яркими огоньками. Мух было так много, что их смерть походила на звездопад.
Легион Морах двинулся вперед, завывая и плача. Певцы запели новую песню, и пламя, обнимавшее каждого, разгорелось еще ярче. Кестрель знала, что теперь пламя сильнее ее, и чем огонь становится сильнее, тем скорее она растает. Ветер задул в спину с новой силой, приподнимая Певцов, как паруса, и Кестрель вместе с ними. Огни Певцов соприкасались, сливались друг с другом, трепетали на ветру…
Уже скоро.
Ты слышишь, Бо? Уже скоро!
Бомен ждал у обрыва, держа на руках тело матери, легкое, как спящий ребенок. Он тоже ощущал, как дует ветер, и знал, что делать. Отец и Пинто стояли рядом, позади – остальные мантхи, коровы, лошади и кот. Все смотрели на Бомена, который вернулся к ним, наделенный новой, непонятной силой.
Бомену послышался в ветре голос Кестрель, хотя слов было не различить.
– Уже скоро, – сказал он. – Доверьтесь ветру.
Ветер понес вперед тысячи тысяч Певцов – сперва медленно, как тень от проходящего облака. Кестрель летела с ними, с песнью огня, чувствуя, как ветер раздувает пламя, и раскрываясь ему навстречу. Она радостно отдала огню тело, душу, сердце и стала легкой и свободной. Понимая, что конец близок, Кестрель выкрикнула в песне:
Я люблю тебя, Бо! Я люблю вас всех! Любимые мои!
Ветер понес Певцов с головокружительной быстротой. Теперь песнь, пылающую над землей, было не загасить. Чем сильнее дул ветер, тем ярче она горела. Ревущий огненный вихрь загнал легион Морах в разверзшуюся почву. Ослепительное пламя Певцов слилось с ветром в гигантский поток, высасывая воздух из мира.
Последним чувством Кестрель стали раскаленная добела песня и жидкий свет, в который она уходила навсегда. Пламя обняло ее, и Кестрель растворилась в блаженстве, в тысяче языков пламени, сливающихся в стремительном вихре…
Мощный порыв ветра донесся до мантхов. Бомен сошел с обрыва с телом Аиры на руках, и ветер подхватил его. Пинто без колебаний последовала за ним. Она ступила в ничто, в тысячефутовую бездну, и не упала. Сирей не сводила глаз с Бомена и, полностью доверяя ему, тоже сделала шаг вперед. Как листья в осенний день, они, медленно кружась, спускались вниз.
Увидев, что это не опасно, за ними поспешили другие. Некоторые кричали от страха или восхищения, но не остался ни один. Пока Креот недоумевал, как убедить коров совершить такой странный поступок, те, к его изумлению, отправились вниз по собственной воле. Мампо полетел в пропасть смело, раскинув руки. Мелец Топлиш взял дочек за руки, и они прыгнули вместе, крепко зажмурившись. Рада Вармиш издала пронзительный визг, но не двинулась с места. Учителю Дубмену Пиллишу ничего не оставалось, как стянуть ее с обрыва за руку. После прыжка все стало гораздо проще. Мантхи обнаружили, что плывут вниз медленно и даже могут разговаривать.
– Борода моего предка! – воскликнул Креот. – Вот бы раньше так!
А тем временем ревущий огненный ветер поглотил ползающий по земле легион Морах. В дымящихся трещинах, в пещерах, в лесах, в горах ее полчища превращались в пепел и исчезали. Страдальцы даже не успевали вскрикнуть от новой боли, как сильнейший жар приносил им забвение. Огненный вихрь несся дальше, выжигая страх и ненависть и оставляя за собой прохладную тишину.
Бомен опустился у подножия огромного утеса, заботливо держа мертвую мать. Здесь воздух был спокоен, землю покрывал тонкий слой снега. Неподалеку к морю текла широкая река. Небо на востоке сияло чистотой.
Вслед за Боменом по одному приземлились его родные и близкие, целые и невредимые, хотя и онемевшие от изумления. Кот Дымок ухитрился сесть прямо юноше на плечи – на всякий случай, чтобы о нем не забыли.
Мантхи отряхнулись, словно ото сна, и окинули взглядом землю, куда попали таким странным путем. Невысокие лесистые холмы спускались к широкой прибрежной равнине. Две реки лениво петляли по заливным лугам, еще покрытым снегом. За ними в лучах зимнего солнца серебрился спокойный океан. Никем не занятая, незнакомая земля. И все-таки каждому пришла одна и та же мысль: я тут уже был, я знаю это место.
Анно Хаз подошел к Бомену и протянул руки, чтобы забрать у него тело жены.
– Теперь моя очередь, – сказал он. – Мы дома.
Эпилог
Обручение
Пинто злилась. Ведь давно договорились: ровно через семь дней после ее пятнадцатилетия. Значит, сегодня. Где они спрашивается? Пинто в который раз выбежала на длинную, покрытую галькой косу и встала на самый край. На востоке уже сияло летнее солнце. Море было спокойным, дул легкий ветерок. Почему нет корабля?
Ланки разыскала девушку и горестно всплеснула полными руками.
– Скуч сжег лепешки! Что теперь будет?
– Какая разница! – ответила Пинто. Подумаешь, лепешки!
– Бедняга страшно расстроился. Говорит, ты просила именно медовые лепешки. Он не виноват, просто заснул. А теперь плачет.
– Скажи ему, что мне все равно, – раздраженно отозвалась Пинто. Ее вывели из себя не сгоревшие лепешки, а расстройство Скуча. Теперь придется его утешать, а дел и так невпроворот! И Бомена все нет.
– Корабль не пришел? – спросила Ланки. Терпение Пинто иссякло.
– Не знаю, Ланки! А ты разве видишь корабль?
– Нет, – растерялась Ланки.
Пинто бросила Ланки на косе – пусть сама смотрит, если такая умная! – и быстро пошла по тропинке за деревенской площадью. Хоть бы никого не встретить! В голове роились сердитые мысли. Надо было Бомену с Сирей уехать в такую даль! В Обагэнг – язык сломаешь, пока выговоришь. Править кучей глупых людишек, которые только и знают, что создают неприятности. Все говорят, что из Бомена вышел прекрасный правитель, – а он этого хотел? Или Сирей, если уж на то пошло? Они согласились только потому, что их весь Гэнг упрашивал. А Бомен уши развесил. Вот и живут в этом дурацком дворце за сотни миль отсюда! И опоздают на обручение!
Сердито бормоча себе под нос, Пинто чуть не врезалась в Дубмена Пиллиша, который проводил урок на открытом воздухе. Дети разучивали песню.
– Куда вы девались, цыплятки, цыплятки? – пел учитель. – Ах! Ах! И ах!
Каждый "ах" означал, что из-за Пиллиша должен выскочить еще один пропавший цыпленок. Пик Клин и Алмаза Топлиш выпрыгнули, а пятилетний Гарман Амос не понял, чего от него хотят.
– Гарман! Ты – третий "ах"!
– Понго! – дерзко крикнул мальчик из-за спины учителя.
– Гарман! Вот идет Пинто, мы готовим песню к ее обручению, а ты говоришь такие глупости!
– Понго, понго, понго! – упрямо повторил Гарман. – Дурацкие цыплята!
– Можешь не петь, если не хочешь, – вмешалась Пинто. – И вообще, мой брат еще не приехал. Наверно, придется все отложить, а то ничего хорошего не выйдет.
– Ох, надеюсь, что нет! Мы так старались!.. Пиа! Лея! Дергать других за волосы нехорошо.
– А мы друг дружке разрешили, – обиженно отозвалась маленькая Пиа.
– Все равно нехорошо!
Пинто старательно обогнула пекарню Скуча, игнорируя соблазнительные запахи из распахнутой двери. Краем глаза она увидела, что посреди площади на деревянной платформе опять собирают поющую башню. Конечно, не настоящую – их уже сотни лет никто не строил. Таннер Амос и Мико Мимилит решили смастерить подобие чудесного механизма. Трудились они уже несколько месяцев, но к обручению Плавы Топлиш и Шпека Така не успели и поэтому изо всех сил старались закончить для Пинто и Мампо. Впрочем, даже издалека было понятно, что башня по-прежнему не поет. Строители работали как одержимые, натыкаясь друг на друга на тесной платформе. Ветряные черпаки уже поставили, через трубы проходил воздух, однако пением этот вой назвать было нельзя.
Ну и что? Все ведь не так, как должно быть. Пинто пошла дальше, по кукурузному полю, где початки вымахали почти с нее ростом, мимо рощицы, высаженной Креотом восемь лет назад, – тоненькие серебристые березки двадцать футов вышиной, мимо Креотова коровника, над дверью которого висели кривые рога Херувимчика. Пинто собралась было пройти мимо, не останавливаясь, как вдруг в стогу раздался пронзительный плач. Оказалось, в сене потерялся маленький Мило, сын Красы Мимилит. Мило умел очень быстро ползать, чем и пользовался при малейшем удобном случае. В результате малыш постоянно исчезал и его приходилось спасать. Пинто вытащила Мило из стога и погрозила пальцем:
– Ах ты, маленький противный крысенок!
Мило хихикнул. Как видно, против такого прозвища он ничуть не возражал. Пинто посадила мальчика на землю, повернула лицом к площади, шлепнула, и тот пополз вперед, отставив попку и переваливаясь, как неуклюжий щенок.
Креот сбивал масло во дворе.
– Значит, еще не приехали?
– Нет. Пока нет.
Креот безостановочно крутил веселкой. Масло летом своенравное. Не уследишь – и в награду за все старания получишь комки жира в сыворотке.
– Нет бы жена посбивала! Где уж там! – пожаловался он.
– Для этого дела нужна сила, – ответила Пинто.
– Желание тут нужно, вот что! Из постели вылезти!