Звезда по имени Стиг Ларссон - Барри Форшоу 10 стр.


Одним из характерных мастерских приемов Ларссона является неожиданный для читателя сюжетный поворот. Нас изумляет быстрота, с которой Саландер возвращается в квартиру Бьюрмана, и скорость ее перехода к мести. Она подводит Бьюрмана, решившего, что Лисбет достаточно запугана, к постели, а затем внезапно сует ему под мышку "Тазер", дающий разряд в 75 тысяч вольт. Ноги Бьюрмана подгибаются, и она толкает его на кровать. Далее Ларссон использует один из самых хитрых своих приемов. Читатель, завороженный жестокими событиями, хочет знать, что будет дальше, но вместо этого автор смело решает раскрыть перед нами характер Сесилии Вангер, которая в одиночестве пьет вино, размышляя о новом любовнике и своих отношениях с отцом. Мы узнаем, что ее брак распался из-за домашнего насилия: муж относился к ней жестоко, бил по голове и швырял на пол. Хотя Сесилия - второстепенный персонаж, главная тема романа обыгрывается здесь неумолимо и безжалостно.

Вслед за этим Ларссон возвращает нас к Бьюрману: голый, он лежит в кровати, прикованный к ней наручниками. Саландер помещает анальную затычку между его ягодицами и говорит, что нашла его "игрушки": по полу разбросаны хлысты и другие приспособления. Однако самый большой сюрприз преподносит привезенный в комнату большой телевизор и DVD-проигрыватель. Тайно сделав видеозапись совершенного над ней насилия, Саландер сообщает Бьюрману, что сейчас он увидит диск, где записано, как он насилует "умственно отсталую" девушку двадцати четырех лет (то есть ее), опекуном которой является. Теперь своими банковскими счетами будет распоряжаться только она. Отчеты о ее психическом состоянии должны быть написаны в позитивном, благожелательном ключе. Если же он попытается вновь с ней связаться, копии этого диска окажутся в редакциях всех стокгольмских газет.

Пока она зачитывает список требований, растянутый на кровати Бьюрман думает, что однажды он сумеет добыть дискредитирующий его диск. Однако Саландер садится на него верхом, держа в руках иглу, и начинает наносить ему татуировку, покрывая грудь и живот до самого паха фразой: "Я САДИСТСКАЯ СВИНЬЯ, ПОДОНОК И НАСИЛЬНИК". Она готова на многое в стремлении за себя отомстить.

Вскоре после этого Саландер приходит в кабинет Арманского и пытается объяснить свое долгое отсутствие. Оба они слышали о том, что журнал "Миллениум" обзавелся совладельцем в лице Хенрика Вангера, а Блумквист вновь станет редактором, как только закончится его трехмесячное тюремное заключение. "Разве это не замечательно", - говорит Саландер, и читатель понимает, что после некоторого отступления мы возвращаемся к главной ветви сюжета. Однако насилие над Саландер также относится к основной сюжетной линии, и на данном этапе повествования, почти на середине романа, у нас наконец возникает общее представление об интриге. Или нет? Дома Саландер сопоставляет факты: адвокат из Хедестада нанял ее собирать информацию о Блумквисте, которого приговорили к тюремному сроку за клевету на влиятельного Ханса-Эрика Веннерстрёма. Затем Вангер становится финансовым партнером Блумквиста и сообщает о заговоре, целью которого является закрытие "Миллениума". Со свойственной ей проницательностью Саландер обнаруживает, что в шестидесятые годы Веннерстрём работал в корпорации Вангера. Видя множество скелетов во множестве шкафов, Саландер решает более тщательно заняться этим делом.

Третья часть "Девушки с татуировкой дракона" называется "Объединения", и ей вновь предшествует эпиграф, касающийся особой для автора темы: "13 % женщин в Швеции подвергались грубому сексуальному насилию вне сексуальных отношений". Читатель снова убеждается, что это важнейший лейтмотив романа, который возникнет непременно и не раз. В пятницу, 16 мая, спустя два с лишним месяца после начала заключения, Блумквист выходит из тюрьмы. Как и предполагалось, срок наказания было рекомендовано снизить, и журналист неплохо провел там время (не столь умелый автор мог бы сделать этот эпизод более напряженным, чтобы усилить эмоции читателя, однако Ларссон подошел к нему реалистически). Главный герой возвращается в гостевой дом в Хедебю, где к нему присоединяется старая знакомая - кошка. Вновь встретив Вангера, он интересуется, как ему нравится работать в журнале, и пожилой наниматель отвечает, что это весьма приятное занятие.

Когда Блумквист уходит от Вангера, на улице темно, но в воздухе чувствуется приближение весны. Мы читаем великолепное описание атмосферы, времени года и окружающей природы. Блумквист отправляется к дому своей новой возлюбленной Сесилии Вангер, однако вместо теплого приема, которого тот ожидает, она не слишком рада его видеть и вскоре просит журналиста уйти, никак не объясняя свое поведение. Прежде чем отправиться в тюрьму, он вернул Вангеру документы по Харриет, не желая оставлять их в опустевшем доме. Разбирая оставшиеся отчеты, Блумквист сознает, что вновь и вновь перечитывает их, вглядываясь в фотографии, сделанные в день пропажи девушки. Что-то поражает его. Он смотрит на молодого Хенрика Вангера и Харальда (этого отшельника он не встретил до сих пор) и замечает в толпе зрителей молодую женщину в светлом платье. Это Сесилия.

Вскоре приходит Сесилия, решившая рассказать Блумквисту о причине столь недружелюбного приема. Она говорит, что за всю жизнь у нее было всего пять сексуальных партнеров и время, которое Блумквист находился в заключении, оказалось для нее невероятно тяжелым. Она вновь почувствовала себя старой девой за пятьдесят.

В лучших триллерах и детективах личная жизнь непременно вмешивается в ход событий и нарушает расследование главных героев. Это происходит и с Блумквистом, когда на острове неожиданно появляется Эрика Бергер, обнаруживая его в постели с Сесилией Вангер. Она неприятно удивлена, и он, несмотря на все попытки объясниться, оказывается в положении оправдывающегося. Следует невеселый обед, на котором присутствуют Вангер, Эрика, Блумквист и Сесилия; в разговоре они придерживаются относительно безопасной темы развития "Миллениума" и привлечения новых подписчиков. Вскоре Блумквист решает рассказать Сесилии о том, что он заметил в альбоме нечто странное, но не может объяснить, что именно.

Журналист продолжает расследование, обыскивая дом Готтфрида, и мы находим очередные упоминания любимых детективов Ларссона. Автор ссылается на роман Микки Спиллейна "Целуй меня насмерть" и описывает классические обложки Бертиля Хегланда, художника, не известного британским и американским читателям. Кроме того, он называет еще одну знаменитую серию детективов - романы Энид Блайтон из цикла "Знаменитая пятерка", а также книги Астрид Лингдрен, в том числе "Пеппи Длинныйчулок", которая, как нам известно, имеет косвенное отношение к трилогии. Он обнаруживает конфирмационную Библию Харриет Вангер и думает, не пыталась ли она представить это место (в период своих религиозных размышлений) чем-то вроде монастырской кельи. Вскоре Сесилия говорит, что их отношения стали слишком сложными, и просит на время оставить ее в покое.

К этому моменту читатель начинает проявлять нетерпение, однако Ларссон сдерживает развитие сюжета вплоть до шестнадцатой главы, когда дело Харриет Вангер наконец сдвигается с мертвой точки, поскольку Блумквист сумел объединить новые аспекты тайны. Важную роль в этом сыграла последняя фотография Харриет, сделанная во время парада на детском празднике. Широкоугольный объектив снял переднюю часть одной из платформ с клоунами и другими персонажами. Харриет, однако, смотрела в другую сторону, и Блумквист исследует это место под лупой. Он приносит фотографию в здание, откуда она была сделана, и видит, что там находится магазин. Он спрашивает владельца, можно ли ему посмотреть, что видно в том направлении, куда смотрела Харриет, и обнаруживает "новые факты". Блумквист понимает, что цепь событий, приведшая к исчезновению девушки, началась раньше, когда она увидела что-то или кого-то и встревожилась. Ларссон вновь выдает информацию небольшими порциями, постепенно увеличивая ее объем.

Вскоре Блумквист спрашивает Вангера, связана ли его семья с газетой "Курьер Хедестада", и просит разрешения воспользоваться архивом фотографий за 1966 год. После длительных исследований в архиве он обнаруживает, что Харриет смотрит на размытое лицо женщины, чьи черты невозможно распознать. Он изучает ее рост по отношению к окну. Выясняется, что он составляет около 170 сантиметров. Факты указывают на двадцатилетнюю Сесилию Вангер. Теперь Блумквист убежден, что Харриет видела нечто шокировавшее ее и пыталась поговорить об этом с Вангером, но их разговору не суждено было состояться. В тот день она исчезла навсегда. Классическая детективная загадка.

К Блумквисту подходит Харальд Вангер, говоря, что "его шлюхи нет дома". Блумквист резко парирует - между прочим, этот отталкивающий человек говорит о собственной дочери, - но из разговора с Вангером узнает, что за Сесилией тянется удивительная история сексуальных отношений: ее любовником был Питер Самуэльссон, финансовый помощник в корпорации "Вангер". Этот человек является причиной раздражительной неприязни Харальда к своей дочери, поскольку был евреем, что лишь подчеркивает отрицательность персонажа Харальда (по крайней мере, Ларссон ждет от нас именно такого восприятия).

Вернувшись к свидетельствам и материалам, касающимся Харриет, он обнаруживает несколько кровожадных цитат из Библии (включая Левит: "Если дочь священника осквернит себя блудодеянием, то она бесчестит отца своего: огнем должно сжечь ее"). Цитаты из Библии в детективах всегда означают что-то плохое. Скорость, с которой Блумквист совершает открытия, начинает нарастать, и читатель, к своему удовольствию, оказывается на неизведанной территории. Новый партнер "Миллениума" (и работодатель Блумквиста) Хенрик Вангер попадает в больницу с инфарктом. Адвокат Фруде говорит Блумквисту, что старик жив, но находится в реанимации. Фруде заверяет, что условия его контракта остаются неизменными. Блумквист предполагает, что убийство Ребекки Якобссон в 1949 году может быть как-то связано с исчезновением Харриет - она записала ее инициалы в своем ежедневнике вместе с цитатами из Ветхого Завета об огненных жертвоприношениях.

Сожженная Ребекка Якобссон работала в корпорации "Вангер". Фруде спрашивает, есть ли здесь связь с Харриет, но это Блумквист еще не выяснил. Он решает проследить историю фотографии и понять, что же в тот день увидела Харриет, но для этого ему требуется помощник, специалист по поиску информации. Мы прочитали почти триста страниц романа, и именно в этот момент Фруде произносит фразу, в конечном итоге сводящую двух главных героев вместе: "Вообще-то я знаю одного компетентного исследователя… Она занималась изучением ваших личных обстоятельств".

Блумквист настаивает на том, чтобы получить отчет, составленный о нем Лисбет Саландер, и это чтение становится для него странным и неприятным опытом. Как журналист, он отмечает, что Саландер "первоклассный изыскатель", но информацию, которую она обнаружила, можно было получить, только войдя в его компьютер. Он произносит вслух: "Вы гнусный хакер".

Пройдет некоторое время, прежде чем Ларссон позволит читателю вернуться в компанию Лисбет Саландер, и, когда он это сделает, нас вновь ожидает удивительный поворот. Она лежит в постели с женщиной по имени Мимми и размышляет о своей сексуальности. Очевидно, Саландер никогда не считала себя лесбиянкой или даже бисексуалкой, поскольку отрицает любые ярлыки (хотя это отрицание не разделяет ее создатель). Ее проблема с мужчинами заключалась в том, чтобы найти человека, соответствующего ее сексуальным потребностям, но который не будет "подлецом" в дальнейшем - крайне редкое сочетание.

Кто-то звонит в дверь; на пороге стоит человек, который дружески ее приветствует. Это Блумквист с бейглами к завтраку - он хорошо изучил ее предпочтения. Саландер кричит, что не знает, кто он такой, однако журналист отвечает, что она знает его лучше многих; более того, он в курсе, как у нее это получается, он знает ее тайну. Саландер говорит, что ему надо обращаться к ее начальнику, но Блумквист уже виделся с Арманским. После этого он отправляет ее в душ. Так встречаются два главных героя трилогии "Миллениум".

Далее мы читаем удивительный разговор, полный интересных деталей: например, Блумквист испытывает отвращение к беспорядку, в котором живет Саландер. Обращает на себя внимание динамика взаимоотношений между персонажами: рассматривая Саландер глазами Блумквиста (поскольку он более открытый, "нормальный" герой), мы удивлены ее реакцией, ибо знаем, что ответы Лисбет могут, как говорят американцы, "разворачиваться на 180 градусов". Блумквист спрашивает о ее работе и сообщает, что ему требуется серьезный изыскатель для задания, порученного Вангером. Официально это исторические исследования, однако Блумквист признается, что ищет убийцу.

Журналист рассказывает ей подробности дела Вангера, добавляя, что инициалы Р. Я. из ежедневника он отнес к Ребекке Якобссон. Саландер спрашивает, считает ли он остальные имена из списка жертвами убийств, и Блумквист отвечает: возможно, они ищут убийцу, действовавшего в пятидесятые - шестидесятые годы и каким-то образом связанного с Харриет Вангер. Саландер соглашается помочь, однако Блумквист должен подписать контракт с ее начальником Арманским. Вернувшись на остров, Блумквист понимает, что в его домике кто-то побывал.

Саландер размышляет о встрече с журналистом. Конечно, он привел ее в замешательство, и она реагирует на него так же, как и на многих мужчин, в прошлом становившихся хозяевами положения. Но он пришел не для того, чтобы ее шантажировать, а чтобы просить о помощи. Она может согласиться или отказаться. Впрочем, союз между ними предрешен: Ларссон знает, что именно этого ожидают от него читатели.

Мартин Вангер рассказывает Блумквисту, что Сесилия не хочет продолжения расследования. Когда Вангер уходит, Блумквист наливает себе выпить и берет роман Вэл Макдермид (еще одно упоминание писательницы, оказавшей влияние на прозу Ларссона). Пытаясь определить машину с номерами АС, он приближается к разгадке. Саландер, специалист в методологии, выясняет личности тех, кто мог погибнуть от руки неизвестного убийцы. Она обнаруживает женщину по имени Магда (одно из имен в списке), жестоко убитую в апреле 1960 года. Ее подвергли грубому сексуальному насилию и закололи вилами; одно из животных на ферме, где произошло убийство, имело аналогичные раны.

Подозрения пали на соседа, молодого человека, обвиненного в гомосексуальном преступлении, однако Саландер не понимает, зачем мужчине с репутацией гомосексуалиста убивать женщину на сексуальной почве. Главные герои снимают с тайны все больше покровов, и Блумквист говорит Фруде, что уже не так уверен в причастности Сесилии к тайне Харриет, подозревая теперь эмоционально холодную Изабеллу. В какой-то момент на остров Хедебю приезжает Саландер, и нам напоминают, что роман начинается с убийства, совершенного в замкнутом пространстве, как у Агаты Кристи. Такое начало послужило точкой отсчета для событий, где правила классического английского детектива оказались разрушены и уничтожены. Теперь самый необычный персонаж романа прибывает в ключевое для развития сюжета место. Жаря для Саландер отбивную из молодой баранины, Блумквист периодически разглядывает татуировки на ее спине. Очередной намек на то, какие отношения вскоре возникнут между ними.

Она сообщает, что нашла людей, соответствующих именам в списке. После первой девушки, Ребекки Якобс сон, была убита проститутка, которую связали, изнасиловали и задушили засунутой в горло гигиенической прокладкой. Блумквист находит стих из Левита, гласящий: "Если кто ляжет с женою во время болезни кровоочищения и откроет наготу ее, то он обнажил истечения ее, и она открыла течение кровей своих: оба они да будут истреблены из народа своего". Блумквист и Саландер понимают, что, составляя свой список, Харриет Вангер следовала библейским цитатам. Приводятся и другие примеры, где для жертв убийств находятся библейские аллюзии. С характерной для него изобретательностью Ларссон позволяет героям обнаружить связь между именами жертв (и ответить на некоторые сложные вопросы). Обратив внимание на еврейские имена погибших, они замечают, что семейство Вангер известно своим ярым антисемитизмом. Блумквист вспоминает, как Харальд Вангер стоял на дороге и кричал, что его дочь - шлюха.

Журналист говорит Саландер: по его мнению, она выполнила работу, которая от нее требовалась. Однако Лисбет отвечает: "Я еще не закончила". Она не меньше Блумквиста поглощена поисками злодея и хочет разгадать тайну. Перед нами возникает классический детективный троп: конец расследования - не конец истории. Кроме того, Саландер делает важное замечание, связанное с главной темой Ларссона и оригинальным шведским названием книги: "Это не сумасшедший маньяк, который неправильно толкует Библию. Это обыкновенный ублюдок, который ненавидит женщин".

В главе 21, сталкивая своих героев с различными угрозами и препятствиями, Ларссон описывает грубые нападки на Блумквиста как на журналиста, но того больше беспокоит информация, полученная благодаря фотографии: размытая фигура на заднем плане - не женщина. Это мужчина шести футов ростом с длинными светлыми волосами. Несмотря на все компьютерные программы, ни Блумквист, ни Саландер не могут распознать его лица. Расследование продвигается, и вскоре мы узнаем мысли Лисбет, которые Ларссон изображает гораздо более увлекательно, чем размышления своих героев-мужчин (возможно, здесь присутствует перекличка с еще одной знаковой фигурой шведского искусства - Ингмаром Бергманом, который больше сочувствовал женским персонажам своих фильмов, чем мужским). Она сбита с толку тем, насколько глубоко новый знакомый проник в тайны ее личности, и хотя Саландер относится к Блумквисту скорее неплохо, такая ситуация ей не нравится.

Саландер решает сделать то, что слегка напоминает воплощение мечтаний самого автора (хотя и читатель может этого желать). Она приходит в комнату, где Блумквист читает роман Сары Парецки (очередное упоминание вдохновлявших Ларссона писателей). Она стоит в дверях, обернувшись простыней, затем подходит к кровати, берет из его рук книгу и целует в губы. Он не возражает; она склоняется и кусает его сосок. Блумквист отстраняется, чтобы видеть ее лицо, и говорит, что это не самая лучшая идея, поскольку они работают вместе. Саландер отвечает: "Я хочу заняться с тобой сексом. И у меня не будет проблем работать с тобой, но возникнет куча сложностей, если ты меня прогонишь". Блумквист говорит, что у него нет презерватива. "К черту", - отвечает она.

Назад Дальше