Агония Сталинграда. Волга течёт кровью - Эдельберт Холль 7 стр.


Штаб LI АК: 18.00 26 сентября 1942 г.

26.9. LI АК очистил от противника плацдарм по обоим берегам Царицы, за исключением занятой противником 600-метровой причальной стенки к югу от устья Царицы и нескольких гнезд сопротивления к северу от устья…

В частности:

94-я ПД очистила южный берег Царицы, включая обе излучины. Противник продолжает удерживать причальную стену.

71-я ПД достигла берега Волги, но несколько гнезд противника продолжают сопротивление.

Задача на 27.9.: Продолжить очистку обеих сторон устья Царицы.

Штаб LI АК: 23.00 26 сентября 1942 г.

В ходе тяжелых боев LI АК наконец выполнил задачу взятия секторов города по обе стороны устья Царицы, за исключением остатков противника в доках. Успех был обеспечен действиями 71-й и 94-й ПД, несмотря на понесенные обеими тяжелые потери…

В частности:

После систематической подготовки наступление штурмовых групп 29-й ПД и 94-й ПД во второй половине дня 26.9. на противника за береговой дамбой смогло продвинуться на 20 метров; после потери огнемета все дальнейшее продвижение было пресечено вражеским огнем.

26.9. 71-я ПД продолжала атаку с целью овладения берегом Волги. В полдень последнее гнездо сопротивления в центре города было уничтожено, и военное знамя Рейха взвилось над партийными зданиями и театром.

71-я ПД теперь будет обеспечивать контроль территории вдоль Волги.

94-я ПД будет выведена и переброшена на север.

Линия фронта на 26.9.:

94-я ПД: берег Волги до 600 метров на юго-запад от устья Царицы – северо-западный конец железной дороги.

71-я ПД: северо-западный конец железной дороги до 600 метров на северо-восток от устья Царицы – берег Волги до границы расположения дивизии.

Потери на 26.9.:

94-я ПД: убитыми – 3 уоф. и рядовых;

ранеными – 23 уоф. и рядовых.

71-я ПД: убитыми 1 оф., 10 уоф. и рядовых;

ранеными – 35 уоф. и рядовых.

Трофеев и пленных на 26.9.:

789 пленных, 8 танков уничтожено, 2 пушки, 38 пулеметов, 4 орудия ПТО, 27 минометов, 30 противотанковых ружей, 38 автоматов, 1236 винтовок, сбит 1 самолет.

(отдел разведки. – Прим. пер.) штаба 6-й армии: 21.00 26 сентября 1942 г.

Дислокация противника:

Устье Царицы: 92-я стрелковая бригада, 244-я стрелковая дивизия.

К северу от устья Царицы: 10-я дивизия НКВД (остатки 270-го и 272-го полков), 42-я стрелковая бригада и 13-я гвардейская стрелковая дивизия, получившая 21.9. пополнение в 550 штыков от 680-го стрелкового полка 196-й стрелковой дивизии.

Мой ротный командный пункт теперь расположился в массивном здании, стоящем прямо на линии фронта. Завтра ранним утром нам придется внимательно и как можно быстрее очистить от противника территорию перед нами. Корректировщики вернулись в свои части. Наши товарищи справа и слева также закрепились на гребне дамбы.

Появился мой друг Йохен. С ним был Марек.

– Добрый вечер, Берт.

– Добрый вечер, Йохен. Хорошо, что ты пришел. Не придется писать донесение командиру. Сам набросай, что нужно.

– С удовольствием, мой дорогой.

Я описал адъютанту события дня. Я отметил, как большая площадь стала почти непреодолимым препятствием и что совершенно непредвиденная дымовая завеса, поставленная левым соседом, буквально сподвигла нас урвать победу в самую последнюю секунду.

– Слушай, Йохен, в моем распоряжении никогда не было столько пушек; 13-я рота, наша тяжелая артиллерия и в полдень – армейская артиллерия. Наблюдатели мгновенно поняли, что стоит на карте, и энергично радировали им всем. Завтра увидим, какой урон нанесен внизу в мертвой зоне.

– Ну, майор Вайгерт прислал их всех тебе, потому что ты три дня был центром атаки и день за днем явно продвигался согласно плану.

– Но с такими потерями! Сейчас мы, командиры рот, командуем отделениями. Если вскоре не придет пополнение, не знаю, как я смогу дальше двигаться с моей шайкой. И нам всем нужно несколько дней полного отдыха, чтобы снова выглядеть как люди. Юшко!

– Герр лейтенант?

– Есть данные по всем сегодняшним потерям?

– Так точно! У Роттера двое солдат ранено, у Ковальски один тяжело ранен, у Диттнера тоже двое. Всего у нас сейчас 32 человека.

Лейтенант Шюллер сделал запись и затем спросил:

– А ты можешь дать мне связного, проводить меня в 6-ю роту?

– Конечно. Вильман, отведи герра лейтенанта к лейтенанту Фуксу.

– Так точно, герр лейтенант!!

– Да, береги себя, Йохен. Когда завтра ситуация выправится, я немедленно пришлю донесение.

– Спасибо, Берт, тогда до завтра.

Полевая кухня, как обычно, показала себя с самой надежной стороны. Она подъехала к площади и встала в безопасном месте. Неметц привез ужин. Вскоре он появился с нашим гауптфельдфебелем.

– Ну, Михель, у тебя все в порядке?

– Так точно, герр лейтенант, все в обозе в порядке.

– Почту получили?

– Так точно, почта пришла.

– Думаю, завтра все закончится. Если батальон отсюда выведут, думаю, у нас будет несколько дней отдыха. Приготовь все, чтобы помыться и побриться. Портным, ремонтникам и брадобреям – всем найдется работа. Ну, для тебя в этом ничего нового.

Михель ухмыльнулся – мол, старый конь борозды не портит.

Я понял и ухмыльнулся.

Снаружи доложили, что кухня готова ехать обратно. Михель доложился и ушел.

Снова на большой город упала тишина – не считая слышного кое-где пулеметного и автоматного огня.

Комната, в которой мы собрались ночевать, была лишена домашнего уюта. Окон не было. Также здесь собрались наши медики.

Поев, я прилег на носилки. Как обычно, стальной шлем лежал рядом с головой, как и автомат. Я даже смог укрыться одеялом. Вскоре я уже спал.

Глухой удар по голове, который я ощутил сквозь сон, разбудил меня. Я не знаю, сколько я спал. Что-то произошло, но что?

Вокруг меня все было тихо, в комнате было темно. Вверху был слышен звук мотора "швейной машинки", как обычно без разбору сыплющей вниз легкие бомбы.

Теперь мне было легче думать. Я чувствовал боль в голове и потянулся пощупать – рваная рана!

Я встал, разбудив товарищей. Мы зажгли лампу. Мне все было ясно: бомба с одной из русских машин попала в наше обиталище. Сотрясение сбросило обломки с потолка в четырех метрах надо мной. Кусок тридцати сантиметров в диаметре приземлился рядом с головой около носилок, на которых я спал. Кусок толщиной с запястье попал мне в голову.

Наш санитар Пауль прочистил рану и перевязал мне голову. Товарищи поздравили меня как везунчика. Как бы то ни было, мне повезло. Большой кусок раздробил бы мне череп. После всего я не мог заснуть. В голове шумело, но она была на месте, так что приходилось воевать дальше.

Этим чертовым "швейным машинкам" принадлежала вся ночь. Днем они не летали, но ночью эти тихоходные машины перелетали через линию фронта, наобум разбрасывая бомбы. Я убедился на собственном примере, что иногда они не промахивались.

Я лежал на носилках и думал о том, на какой тонкой нити в такие моменты повисает судьба. Я был убежден, что Господь установил каждому его последний час и его не изменить. Со временем я понял, что имел в виду Фридрих Великий, сказав: "Неважно, что я живу, но важно только, что я исполняю свой долг".

Штаб LI АК: 05.35 27 сентября 1942 г. На всей передовой LI армейского корпуса ночь 26 / 27.9.1942 г. прошла в непрерывных налетах самолетов противника при активном беспокоящем огне…

27 сентября 1942 г.

Привезли кофе. Скоро рассветет. Надеюсь, день будет не трудным, потому что все мы нуждались в отдыхе и восстановлении. Один за другим пришли мой друг Ули Вайнгертнер, лейтенант Фукс и обер-фельдфебель Якобс. Они слышали о том, как мне не повезло, и были рады, что тем не менее мне хватило запаса удачи. Мы все разделяли мнение, что урон, который противник может нанести, будет незначителен, поскольку с рассветом он окажется у нас на тарелке. Тем не менее приказом дня было "соблюдать осторожность".

Светало. Я слез с носилок, я взял бинокль и попытался осмотреть лежащий подо мной берег. Грузовой поезд, который я вчера видел, был невообразимо длинен. Головы поезда отсюда видно не было. Было невозможно оценить количество имущества, которое он вез. На открытые платформы были погружены танки, грузовики, тракторы, пушки и другое имущество. Я попытался посмотреть, что там дальше, и взглянул в сторону кромки берега.

Подожди-ка – там, за крошечным клочком земли, выдающимся в реку, что-то движется.

– Юшко, посмотри на тот мыс. Что там?

Павеллек впился в окуляры:

– Русские, герр лейтенант. Целый отряд.

Я думал то же самое.

– Пошли, Юшко! Неметц, Диттнер и Роттер прикроют нас из пулеметов.

Мы слезли с дамбы, нырнули под вагоны и пошли к мысу.

Я не мог поверить тому, что вижу: русские солдаты столпились на самом кончике песчаного мыса. Я оценил их количество в сто человек. Они были безоружны. Они увидели, что мы подходим, и стали поднимать руки. Между нами оставалось тридцать метров. Волны Волги залили мне сапоги. Я заметил это, лишь когда носки и ноги промокли.

– Спроси, есть ли среди них офицеры.

Павеллек крикнул в сторону русских. От толпы отделился человек и сказал, что он офицер. Я дал ему подойти. Будучи спрошен о звании, он сказал, что он младший лейтенант, а по профессии – учитель. Ему было лет 30, и нас поразило, насколько он спокоен и сдержан. Павеллек перевел мой вопрос, есть ли здесь другие офицеры. "Четыре офицера и два комиссара вчера вечером переплыли Волгу на лодке".

Солдаты 276-го пехотного полка (вероятно, 6-я рота лейтенанта Фукса) на позиции над дамбой. Слева статуя летчика Виктора Степановича Хользунова, которую немцы видели за много дней до того, как к ней вышли. Хользунов, уроженец Сталинграда, был награжден званием Героя Советского Союза за боевые действия во время гражданской войны в Испании. Статуя пережила бои и стоит до сих пор

С помощью Павеллека я разъяснил младшему лейтенанту, что, как самый старший по званию, он отвечает за остальных пленных. Солдаты должны подходить к нам в колонне по три, а он должен их вести. Младший лейтенант поговорил со своими, они собрались и построились. Голова колонны уже начала движение, когда я заметил лежащего. Павеллек отрядил четырех последних поднять раненого.

Русские еще не дошли до первого дома за площадью, когда по нам начала стрелять артиллерия с той стороны Волги. Тем, кто стрелял, было нетрудно засечь места попаданий, потому что снаряды легли совсем рядом с колонной.

"Эти собаки стреляют по своим же товарищам!" – ругался Павеллек, и я мог лишь с ним согласиться. К счастью, никто из них не пострадал. Пленных было 124.

Оперативный отдел штаба 6-й армии: 10.40 27 сентября 1942 г.

С 00.00 28.9. 4-я ТА временно примет зону ответственности по Волге на север, до городской электростанции включительно. 71-я ПД передается ей в тактическое подчинение.

Граница между XXXXVIII танковым корпусом и LI армейским корпусом будет согласовываться штабами этих корпусов…

Штаб LI АК: 18.10 27 сентября 1942 г.

По линии фронта LI АК сломлено последнее сопротивление противника по обоим берегам Царицы, а вражеский плацдарм уничтожен…

В частности:

В 06.00 штурмовые группы 94-й ПД пробились к причальной стенке, уничтожили противника, окопавшегося за ней, достигли берега Волги и очистили его вдоль всей линии передовой.

В утренние часы 71-я ПД уничтожила артиллерийские гнезда сопротивления вдоль Волги, при этом взяв 400 пленных. До 07.00 взят берег Волги на всем протяжении фронта дивизии. Дивизия заняла оборону…

Потери на 27.9.:

94-я ПД: убитыми – 4 уоф. и рядовых;

ранеными – 2 оф., 20 уоф. и рядовых.

71-я ПД: (не представлено данных).

Трофеев и пленных на 27.9.: 896 пленных, 29 танков, 10 орудий, 106 пулеметов, 9 орудий ПТО, 60 минометов, 58 противотанковых ружей, 10 грузовиков.

Мы вздохнули свободнее. Теперь мы могли двигаться свободно, потому что непосредственный противник был устранен. Серьезное сопротивление было сломлено. Разрозненные разрывы снарядов с того берега беспокоили нас куда меньше. Я приказал компанитруппфюреру оставаться на командном пункте, пока я не вернусь с доклада батальонному командиру.

Только я успел пересечь площадь, которая так долго не пускала нас вперед, как увидел "папу Вайгерта". В сопровождении связного он шел прямо к нам. Не успел я доложить, как он воскликнул: "Поздравляю, Холль! Вы и ваши солдаты прекрасно справились с задачей. Я представлю вас к Рыцарскому кресту!"

Майор пожал мне руку и кивнул моему связному Неметцу. Он осмотрел вчерашнее поле боя. Я давал ему нужные ответы. Потом мы вместе пошли на мой командный пункт.

Глава 2 Боевые действия в поселке Баррикады 276-й пехотный полк переподчинен 24-й танковой дивизии

28–29 сентября 1942 г.

Штаб LI АК: 16.45 28 сентября 1942 г.

94-я ПД: до 05.30 267-й пехотный полк сменен частями 71-й ПД. 276-й пехотный полк возвращен под управление своей дивизии…

Два дня отдыха были днями, подаренными именно нам, пехотинцам. По контрасту с днями операции, когда в любой момент мы могли войти в контакт с неприятелем, теперь у нас были другие задачи – то, что нужно делать, чтобы окончательно не сойти с катушек. Первым делом, личная гигиена – купание или мытье, бритье, стрижка. Если получалось, мы меняли белье и чинили форму. И, что самое главное для пеших частей, мы должны были почистить орудие и пополнить запас боеприпасов. Для этого использовались умельцы из обоза – портные, сапожники, брадобреи, оружейники и т. п. Раздавались письма из дома, собирались и отправлялись письма домой. Нужно также заполнить всю отчетность, которую некогда было составлять во время боевых действий, – донесения о боевом составе, заявки и т. п. Гауптфельдфебель, "ротная мать", следил за тем, чтобы все было сделано по регламенту.

Штаб LI АК: 23.20 28 сентября 1942 г. Утром 29.9. 94-я пех. див. маршем следует в расположение XIV танкового корпуса, не считая частей, уже находящихся рядом с расположением корпуса, и без 276-го пехотного полка, который остается в составе LI армейского корпуса…

Вражеский огонь с другого берега Волги редко попадал в наш сектор. Почти не было видно вражеской авиации, не считая "ночных кофемолок". Погода тоже была к нам добра. Небо целыми днями оставалось ясным, если не считать рукотворных облаков, созданных нашим оружием. Те облака были огромными застилающими небо черно-серыми тучами. Гуще всего они были к северу от нас, где были слышны звуки битвы. В том же секторе проходили основные действия наших Люфтваффе, бросающих свои разрушительные бомбы. С расстояния в шесть километров мы видели железные балки, взлетающие в небо, как спички.

На совещании командиров рот, которое вчера провел командир батальона, нам стало абсолютно ясно, что с сегодняшним боевым составом рот мы слишком слабы, чтобы пускать нас в дело как боевые части. Это было так же очевидно и командиру, и мы всерьез надеялись, что до того, как снова пойти в дело, нам пришлют пополнение.

Я сидел под бритвой "Фигаро" нашего ротного брадобрея. Он только закончил меня стричь, когда Марек протянул мне приказ из батальона, который указывал, что полк завтра выведут и перебросят в другой сектор. Приказ по батальону включал необходимые детали о времени отбытия, порядке марша батальона, а также позициях, на которых будут расположены роты.

Освежившись, я пошел со связным Неметцем на КП батальона. Первым делом я нашел адъютанта, моего друга Иоахима Шюллера.

– Привет, Йохен!

– Сервус, Берт!

– Что там с этим "занятием нового сектора"? Ты сам слышал вчера на совещании – и знаешь из наших рапортов в полк, – как мы слабы. Ради всего святого, мы и цветочного горшка не можем захватить с той горсткой людей, что у нас осталась! Видишь ты в этом хоть какой-то смысл?

Йохен попытался меня успокоить:

– В принципе, ты прав, Берт. Мы тоже сделали серьезные рапорты в полк ровно о том же. Но нас уверили, что мы всего лишь заменим другую дивизию, которая занимает позиции в поселке Баррикады. Мы будем просто держать позиции. Никто не собирается атаковать нашими слабыми частями. Наш полк передадут на это время 24-й танковой дивизии. 389-ю пехотную дивизию отсюда выведут и поставят где-то еще.

Я был настроен скептически. Если нас выведут из нашей дивизионной структуры – в которой мы занимали значительное место, – кто побеспокоится, будем мы способны обеспечить атаку или нет, когда нас передадут другой части? Я выразил свои сомнения командиру. Он внимательно выслушал, кивнул в знак одобрения и, пристально глядя на меня, наконец сказал:

– Слушайте, Холль, не критикуйте решения начальства. Мы получили приказ и выполним его как пруссо-германские солдаты. Ясно?

Я вытянулся по стойке "смирно":

– Так точно! Я только беспокоюсь о своих солдатах.

Он ответил с улыбкой:

– Мы все об этом беспокоимся, Холль.

После того как меня ознакомили с общей ситуацией – насколько штаб батальона мог это сделать, – я доложил, что ухожу, и вернулся в роту.

Гауптфельдфебель Михель, который уже приехал с "гуляш-пушкой", уже знал о приказе выступать. Обоз должен был выйти позже и получить от батальона место расположения где-то за нашим районом ответственности. Отвечал за это батальонный казначей Кнопп. Оттуда он заново установит связь с ротами.

– Михель, пришли завтра в роту две "пане-телеги" как можно раньше. Не хочу, чтобы наши несли с собой много ненужного. Они должны нести на себе только самое необходимое, чтобы быть готовым к любым неожиданностям; все остальное поедет с обозом.

Хорошо, что у нас были эти небольшие деревянные телеги, которые мы называли "пане-телегами". Каждую тянула пара лохматых пони. Когда они застревали, четыре-шесть сильных рук хватались за спицы, и вагон снова оказывался на дороге. Как же тяжело было в таких случаях нашей уставной ротной повозке. Они были идеальны для Центральной и Западной Европы с хорошей дорожной сетью, но на краю Восточной Европы они были бесполезны. Состояние наших отборных лошадей заметно ухудшалось, потому что мы не могли обеспечить им корма, на котором они сохраняли бы силу. Не так обстояло дело с маленькими пони польской породы – они были нетребовательны, но выносливы. У нас не было особых забот с кормом для них; кроме того, "маленьким товарищам" его нужно было меньше.

Назад Дальше