О выдающемся цирковом атлете первой половины XX века, снискавшем славу сильнейшего человека мира, Александре Ивановиче Зассе, написано очень много. Стоит лишь запустить поиск в Интернете на его имя, как тут же найдутся тысячи страниц с отрывками из его биографии, фотографиями, где Засс рвет цепи, гнет металл и переносит на плечах лошадь. Имя Засса известно любому, кто хоть раз в своей жизни соприкасался с тяжелой атлетикой, бодибилдингом, интересовался историей цирка. Тем удивительнее тот факт, что на самом деле об Александре Зассе известно очень... мало!
Редкий мальчишка Советского Союза не держал в руках книгу Александра Драбкина и Юрия Шапошникова "Тайна Железного Самсона". Увлекательное повествование об атлете, с юных лет мечтавшем о работе в цирке, упорно занимавшемся самостоятельно и со временем ставшем легендарным Самсоном, открыло мир силы и спорта для многих тысяч ребят. Именно эта замечательная книга, вышедшая стотысячным тиражом в 1973 году, да еще более поздние публикации "Писем из Хокли" одного из ее авторов -племянника Александра Засса Юрия Владимировича Шапошникова - были разобраны на цитаты по русскоязычному Интернету.
Но они не раскрыли тайну Самсона. Более того, они создали легенду о Железном Самсоне.
Имя Самсона, а этот сценический псевдоним Александр Засс взял уже после Первой мировой войны, оставшись в Европе и будучи довольно популярным силовым атлетом, не менее известно по сей день и за рубежом. Обосновавшийся в 1925 году в Великобритании Александр Засс был без преувеличения знаменит. Его знали и по имени, данному при рождении, и по сценическому имени. Чаще его называли "амайзинг" - Удивительный Самсон, иногда-Русский Самсон, но никогда - "железный". Публикаций о нем в западных книгах, журналах и англоязычном Интернете даже больше, чем в России, но и они-лишь переложения одной единственной книги, правда, максимально приближенной к истине- мемуаров самого Александра Засса, изданных в 1925 году в Лондоне. "Удивительный Самсон, рассказано им самим" -произведение увлекательное, уникальное, но также не дающее исчерпывающей информации о том, кем же был Засс в действительности и. разумеется, оставляющее современного читателя в полном неведении относительно того, как сложилась судьба нашего соотечественника, скончавшегося под Лондоном в 1962 году, за десятилетия, прошедшие после выхода его книги в свет.
Предлагая читателю перевод "Удивительного Самсона" на русский язык, мы посчитали необходимым поделиться и результатами собственных многолетних исследований биографии .Александра Засса. Эта книга не претендует на истину в последней инстанции. Мы постарались лишь развеять пелену домыслов и легенд, окружавших удивительного человека с нелегкой судьбою. Ведь тайн в жизни Самсона было немало. Быть может, нам удастся приоткрыть хотя бы несколько из них?
В качестве иллюстраций в книге использованы материалы, переданные в 2006 году Оренбургским благотворительным фондом "Евразия" в дар Музею истории Оренбурга, Государственному архиву Оренбургской области, снимки Игоря Храмова, Рустема Галимова, Олега Кудрявцева, Сергея Земцова, фотоматериалы и документы, переданные Ричардом и Лесли Вингоу, Дэном Леонардом, Жаклин Рикардо (Великобритания), копии документов, предоставленные Юрием Владимировичем и Лилией Фёдоровной Шапошниковыми (Москва)
Содержание:
-
ПРЕДИСЛОВИЕ 1
-
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ 2
-
ЧАСТЬ ВТОРАЯ 8
-
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ 15
-
ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ 21
-
ПОСЛЕСЛОВИЕ 28
-
ПРИЛОЖЕНИЕ А - У.А. Пуллума к книге "Удивительный Самсон, - рассказано им самим", Лондон, 1925 г. - "СИЛАЧИ И ГОДЫ" 35
-
ПРИЛОЖЕНИЕ Б - У.А. Пуллума к книге "Удивительный Самсон, - рассказано им самим", Лондон, 1925 г. - УДИВИТЕЛЬНЫЙ САМСОН - Пояснения к его трюкам и методам 48
-
Примечания 53
И.Храмов
Удивительный Самсон
ПРЕДИСЛОВИЕ
Начнем с тайн, вернее, некоторых неувязок в биографии нашего героя. Большинство из них могут оказаться незаметными читателю мемуаров, а какие-то бросятся в глаза сразу же. "Я родился в 1888 году в Вильно, в Польше", - начнёт свое повествование Александр Засс в 1925 году. На самом деле столица Литовской Республики, нынешний город Вильнюс, на тот момент уже больше сорока лет не был в составе Польши, а являлся центром Виленской губернии, входящей в Северо-Западный край Российской Империи. В выписке из метрической книги о родившихся в 1888 году, хранящейся в домашнем архиве Шапошниковых, сказано, что 23 февраля у крестьянина Ивана Петровича Засса католического вероисповедания и его православной супруги Екатерины Емельяновны родился сын Александр, который 25 февраля был крещён по православному обряду. Только вот где появился мальчик на свет, в метрике не указано, да и поиски наши как в Вильно, так и в Свенцянском уезде Виленской губернии, откуда родом отец Александра, успехом не увенчались. Более того, при детальном изучении выписки пришло понимание того, что уехали Зассы с виленщины вскоре после рождения сына, ведь документ сей был выдан 12 августа того же года весьма далеко - в церкви села Панского Алексинского уезда Тульской епархии.
1888 год - единственная дата, которая встретится читателю мемуаров Александра Засса. Время всех остальных событий остаётся определять лишь по косвенным признакам - "прошло ещё шесть месяцев", или "началась война". Из документов мы знаем, что когда Александру исполнилось два года, в 1890 году, у него появились брат и сестра - Николай и Мария.
В черновых вариантах этой книги, которые нам удалось найти в 2006 году в шотландском Инвернессе, Засс писал, что в четырёхлетием возрасте он вместе с семьей покинул родные края и направился в Саранск. Только вот переезд этот, скорее всего, последовал уже из Тулы или её окрестностей. В семейном архиве так много снимков, сделанных именно в тульских фотоателье! Причиной отъезда в глубинку России послужило полученное отцом место приказчика в поместье, которым Иван Петрович должен был управлять. Собственно, обосновалась семья не в самом Саранске. В черновиках своих мемуаров Засс упоминает три населённых пункта, где располагались помещичьи земли: Голицыно, Владыкино и Бекетовка. Эти села расположены примерно между Саранском и Пензой, и в то время относились к Мокшанскому уезду Пензенской губернии. Остаётся только гадать, какой "российской принцессе, последней из аристократического рода", как писал о ней Засс, принадлежали эти владения. Речь могла идти и о княгине Толстой, открывшей в конце XIX века конезавод в Голицыно, и о княгине Настасье Ивановне Долгоруковой, имение которой существовало в Бекетовке с 1795 года. Так или иначе, Александр Иванович или же сам издатель - Пуллум решили не забивать голову англоязычного читателя ненужными подробностями, и эти географическо-исторические экскурсы в окончательный вариант книги не вошли. Правда, мордовские земли упорно именуются автором "Туркестаном", но и такая географическая неувязка вряд ли волновала почитателей силы и спорта.
Александр провел в Оренбурге в 1908 - 1909 годах всего шесть месяцев! Это было первое и, по-видимому, последнее пребывание атлета в городе. Но какое значимое!
Действительно, направленный отцом в Оренбург, Александр должен был устроиться в паровозное депо, но пришёл работать в цирк Андржневского, как раз находившийся здесь на гастролях.
Вокзал в Оренбурге. Открытка начала XX века.
С начала октября 1908 года "Оренбургская газета" анонсировала приезд "первоклассного цирка Д.Н. Андржиевского со своей многочисленной труппой". Дмитрий Платонович Андреюк (1873-1937), а именно так на самом деле звали Андржиевского, выступал в балаганах с атлетическим номером, был борцом, дрессировщиком. В интересующий нас период он держал в провинции небольшие цирки. У него-то Александр и стал "цирковым". Полгода в Оренбурге и близлежащих населённых пунктах, где останавливался цирк шапито Андржиевского, как раз и были сроком, отведённым Зассу на обучение в паровозном депо. Время истекло, цирк собрался за пределы Оренбургской губернии, и Зассу предстояло нелёгкое решение: поехать в Саранск к отцу, чтобы сообщить о своём выборе жизненного пути и, уже вполне открыто, продолжить цирковую карьеру.
Тут мы встречаемся с очередной мистификацией Александра Засса. Если следовать тексту мемуаров, он отправился на вокзал, чтобы ехать в Саранск, и на платформе увидел афишу ташкентского цирка Юпатова. Как могла оказаться афиша цирка из Ташкента в далёком Оренбурге? Непонятно. Скорее всего, цирк Юпатова гастролировал где-то поблизости, но в самом Оренбурге Юпатов не был. По крайней мере, об этом не осталось никакого следа в местной прессе тех лет, хотя цирковая жизнь освещалась тогда довольно бойко. Так, летом 1909 года газеты пестрели анонсами и отзывами о выступлениях "большого русского цирка М.Н. Злобина в новом здании на Конно-Сенной площади". В феврале его место занял цирк Труцци из Симферополя. О цирке Юпатова в Оренбурге - ни слова. А Засс, по его словам, садится в поезд на Ташкент, "так как город находится рядом", и "через пару часов" уже попадает в цирк Юпатова. Если предположить, что Александр отправился в путешествие всё-таки в Ташкент, то откуда же он писал отцу, прося денег "для получения выгодного и перспективного места", а на самом деле - для внесения залога, который Юпатов требовал от всех своих артистов? Филипп Афанасьевич Юпатов (1873-1958) был известным ташкентским антрепренёром. Проводил выступления на узбекском языке, до революции держал цирки в Ташкенте, Бухаре, Самарканде. В 1914 году выстроил в Ташкенте стационарный деревянный цирк на базарной площади. Но был ли он в 1909 году со своей трупной близ Оренбурга? Это остаётся пока неразгаданной загадкой Самсона.
Ещё одна неясность связана с армейской службой становившегося всё более известным силача. Уже работая в цирке Ивана Ивановича Хойцева, который держал своё заведение в Алма-Ате, гастролируя по городам Средней Азии. Засс призывается на службу. По идее, это должно было случиться по достижению им 21 года, то есть в феврале 1909-го, но, судя по рассказам Александра, где-то примерно до 1911 года он путешествует с цирком. Выла ли ему предоставлена отсрочка по каким-то семейным обстоятельствам? Этого мы не знаем. Зато мы знаем, что получив повестку с предписанием явиться в Вильно - тогда новобранцев призывали по месту рождения - Засс добирается туда целых 23 дня, что вполне могло соответствовать действительности. А по прибытии он получает новое предписание - отправиться на российско-персидскую границу в составе 12-го туркестанского стрелкового полка. В 1908 - 1910 годах в Персии (так раньше назывался современный Иран) полным ходом шла гражданская война. Нестабильность в стране сохранялась и после. 11 ноября 1911 года по истечении срока ультиматума Россия перешла границу Персии "с целью защиты собственных экономических интересов". По-видимому, Александр Засс должен был участвовать в этих событиях, но он не оставил об этом периоде никаких воспоминаний. Более того, он неожиданно быстро отслужил. Прошел учебу, получил, по-видимому, унтер-офицерский чин, а уже в 1913 году родителям пришла по почте цирковая афиша от сына с анонсом его сольного выступления.
С 1906 в года в Российской армии была введена трёхлетняя воинская повинность, и раньше 1914 года закончить службу Засс теоретически не мог. Практически он оставил нам на память ещё одно белое пятно в своей биографии.
Интересный факт, который по понятным причинам не мог войти в советское издание "Тайны Железного Самсона", упоминается в мемуарах - после службы и, по-видимому, недолгой работы Александра тренером в Симбирске (сегодня Ульяновск), отец помогает ему перебраться поближе к дому. Он содействует сыну в приобретении кинотеатра в городке Краснослободске, что в 107 километрах от Саранска на левом берегу реки Мокша. В своей книге Самсон признаётся, что дело это у него не заладилось, и он прогорел.
После объявления Германией войны Российской империи 1 августа 1914 года Засса мобилизуют. Александр попадает в 180-й Виндавский пехотный полк, расквартированный тогда в Саранске, в составе которого сразу же направляется в Люблин. Самсон всё время называет полк "кавалерийским", что неверно по формулировке, но по сути соответствует тому, куда Александр был зачислен, оказавшись на российско-австрийском фронте - в полковую разведку. Небольшой группой они совершали конные рейды по тылам противника. За храбрость, проявленную в боевых действиях, Засс был повышен в звании, но, конечно, не до лейтенанта, как он пишет в мемуарах, - такого чина в Российской армии не было. После тяжёлого ранения Александр, которому в то время было 26 лет, попадает в плен к австрийцам. Об этом периоде он подробно и увлекательно рассказывает в своей книге, которую мы и предлагаем сегодня читателю. С тех пор Александр Иванович Засс никогда не увидит Россию, но всегда будет помнить о стране своего детства и юности, и самое главное, живя во Франции и Великобритании, выступая в Ирландии или США, "сильнейший человек Земли" до самой смерти останется именно Русским Самсоном.
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
Глава I
В Англии с моим появлением сразу вырос интерес и к силе, которую я демонстрирую, и ко мне лично. "Вы всегда были таким?", - спрашивали некоторые из праздного любопытства. Других интересовало, каким образом и они могли бы стать такими же, тем более, по слухам, я не всегда отличался особой силой. Раз за разом ко мне обращались с вопросами о моей жизни и приключениях. Из-за этого интереса и в попытке удовлетворить его, я решил рассказать всё о своей жизни.
Моё настоящее имя, чтоб вы знали - Александр Засс и родился я в 1888 году в Вильно - это в Польше, так что вы поняли: мне сейчас тридцать семь лет. Некоторые думали, что мне гораздо больше, вероятно потому, что у меня осталось не так много волос на лбу. Они, конечно, прямо не говорили о моём возрасте, видимо, из большой вежливости. Больше не приходит в голову ничего другого.
Нас в семье было пятеро: я, два моих брата и две сестры. Один из братьев был очень силен. Но, к моей печали, его убили на войне, иначе бы вы о нём слышали, потому что он хотел стать циркачом и показывать свою великую силу. Такими же были одна из моих сестёр и наш отец. Он ещё жив, вам это будет приятно узнать. Ему сейчас восемьдесят, и он может показывать силовые трюки, несмотря на преклонный возраст. Мой отец - замечательный человек и очень суровый. Я сейчас подробнее расскажу вам о нём.
Отец управлял пятью большими имениями в России, куда он переехал, и я работал у него вместе с братьями и сестрами. Наше детство проходило на полях, ибо наша семья была крестьянской. Всегда было вдосталь еды и питья, но, тем не менее, нам нужно было много трудиться за всё. что мы имели. Мне не очень правилась эта работа, знаете ли, но поскольку ничего другого для меня не было, приходилось ее выполнять. Об этом отцу я не говорил, иначе бы он меня наказал.
Сейчас в Туркестане - это там. где находились имения - погода летом очень жаркая, и я очень надеюсь, что вы не будете шокированы, если скажу, что когда мы работали целыми днями на полях, на нас почти не было никакой одежды. В вашей стране, я теперь знаю это, такое бы считалось очень странным. Но мы об этом не думали, потому что нам так было привычно, и никло не обращал на это внимания. А из-за того, что тела были на воздухе и солнце - которое, я заметил, у вас редко показывается надолго - мы всегда были здоровы. Наша кожа становилась закалённее, чем если бы мы всегда были одетыми. Во всяком случае, не очень полезно слишком кутаться в одежду. По крайней мере, я так считаю.
Как только я достаточно вырос, чтобы на меня можно было положиться, отец стал посылать меня в далекие поездки на лошади с большими денежными суммами, которые я должен был помещать в банк на счет княгини, владелицы имений. Много зерна производила эта земля, и когда весь урожай продавался, надо было отправлять выручку. Иногда отец сам отвозил деньги. Но после того, как он однажды показал мне, как это делается, эта обязанность была возложена на меня.