Среднего роста, выглядевший упитанным и здоровым конь оказался гнедой масти, с белыми отметинами на ногах, груди и голове. Довольно короткая грива была зачесана набок и покрывала часть шеи, придавая коню некую элегантность, что мне сразу понравилось.
Я осторожно отвязал повод и, шепча ласковые слова, вывел коня во двор. Там я не спеша оседал его и, затянув подпругу, сел верхом. Сделав несколько кругов, я пустил коня шагом, развернулся и поскакал обратно, стараясь держаться в седле прямо и не терять равновесия. Вполне довольный и собой и конем, я спешился. В это время во дворе появился Айк. С некоторым усилием он вывел черного жеребца среднего роста. Попривыкнув к неудобной кожаной подушке, он прогалопировал несколько раз туда и обратно, явно наслаждаясь ездой, а заодно и прохладным ветерком. Следом появились Роб и Рик, каждый со своим конем – Роб с серым, а Рик с гнедым. Роб и Рик были самыми высокими в нашем маленьком отряде, поэтому и кони оказались им под стать. И нравом они тоже походили на своих наездников – с полнейшим спокойствием отнеслись к тому, что новые владельцы оседлали их.
Последним вышел Арк. Он медленно вел за собой худое серое животное, самое маленькое из всех и больше похожее на пони, чем на настоящую лошадь. Уже один его вид вызывал улыбку. Арку тоже было не до веселья, он явно расстроился от такого подарка. Однако выбора у него не оставалось… не пешком же ему идти в Бонвиль.
Завершив с конюшней, Минар отвел нас к большому дому на другой стороне двора, в котором, как оказалось, располагалась гарнизонная столовая. Там на длинных столах уже стоял наш бесплатный обед: кружка терпкого вина, кусок хлеба и миска с супом.
– Отъезд назначен на завтра, – объявил Минар перед трапезой. – Встаем рано, так что постарайтесь выспаться.
– Слушай, а что за женщину в темном платье мы видели в зале у сира Рона еще в первый визит? – спросил Айк.
– Почему спрашиваешь? – нахмурился Минар.
– Интересно.
– Любопытный какой. Это леди Кафир, нынешняя супруга сира Рона.
– Вот как! – присвистнул Айк. – А что значит "нынешняя"?
– Прежняя жена сеньора погибла два года назад.
– Ах, вот как, – сказал Айк. – Чего ты рассердился? Я задал простой вопрос.
– Вы здесь без году неделя, – вздохнул Минар, – а уже хотите проникнуть в интриги местного двора. Не советую. Еще вопросы будут?
Мы промолчали. Минар поправил ремень и добавил:
– Замка не покидать. Ужин подают в семь. Не опаздывайте, а то придется голодать до утра.
Дождавшись семи, мы отправились обратно в столовую. Большинство солдат, свободных от дежурства, уже сидели на лавках, перед каждым стояли деревянная кружка и тарелка. Мы прошли к столу в дальнем конце комнаты, где оказалось достаточно свободных мест. Рядом сидели молодые ребята – новобранцы, прибывшие в замок незадолго до нашего появления. Почти все они уже какое-то время были знакомы друг с другом и болтали, лишь изредка отпуская в нашу сторону короткие замечания и шутки, которых мы все равно не могли расслышать в общем шуме. Друзей это раздражало, но лично мне было все равно. Я знал, что в замке мы не задержимся. Утром нас ждало путешествие в Бонвиль.
После трапезы, очутившись в уютной кровати, я вновь и вновь прокручивал в голове события дня. Мог ли я подумать, когда отправился на поиски отцовского каравана, что спустя всего несколько дней встречусь с волшебницей аалов, выиграю схватку с наемным убийцей, получу урок истории от отшельника из Янтарной империи и стану оруженосцем сира Рона? Мог ли я предположить, что мои кошмары выведут меня на след странной секты?
Мысли крутились в голове, словно опавшие листья, вопросы сменяли друг друга, и спать не получалось. Я ворочался с бока на бок, открывал и закрывал глаза, пытался расслабиться, но, увы, сон так и не приходил. Не знаю, сколько я промучился, но, когда раздался громкий шум где-то за дверью, я без промедления вскочил на ноги и прислушался. До меня доносились крики, топот, грохот чего-то тяжелого, звон колоколов, треск. Неожиданно дверь распахнулась, и на пороге появился Минар с факелом в одной руке и мечом в другой.
– Быстро! За мной! – прокричал он.
– Куда? – спросил я рассеянно.
– Узнаешь!
Натянув на себя все, что подвернулось под руку, я выскочил в коридор; Айк и Рик бежали следом, на ходу застегивая кафтаны. Чуть позже к нам присоединились Арк и Роб. Снаружи доносились все более отчетливые звуки какого-то переполоха. Подгоняемые Минаром, мы бросились по лестнице вверх, по коридору и во двор. Небо было совершенно черное, но в замке кипела жизнь, горели десятки ламп, повсюду сновали солдаты с факелами в руках, слуги и простолюдины, все налетали друг на друга, спотыкались и ругались. Несколько десятков воинов в полном боевом снаряжении, в доспехах и со щитами стояли у ворот. Лица у всех были суровые и решительные, а глаза устремлены на стены.
– Что происходит? – спросил я, спеша к северной стене, где собралась группа человек в пятнадцать.
– Кто-то пытался проникнуть в замок. Стража оказала сопротивление. Некоторые из наших убиты, – отозвался Минар.
Стоявшие у стены солдаты расступились, и мы предстали перед сиром. У его ног лежали два тела.
– Эй вы, новобранцы, – окликнул нас сеньор, – узнаете этих людей?
В первое мгновение бледные лица мертвецов показались мне незнакомыми. Но уже в следующий момент я разглядел тех самых типов, что следили за нами в "Золотой утке".
– Иноземцы из Вейрона, – почти прокричал я.
– Уверен? – спросил Эйо. Он стоял рядом, в одной рубахе с мечом в руке. Его лицо было чернее тучи.
Я снова взглянул на мертвые лица. Нет, я не ошибся.
– Да! Это они, – уверенно повторил я.
– Выходит, эти крысы, что пытались проникнуть в наш замок, не просто бандиты, – сир Рон приказал одному из солдат накрыть тела, – они находились уже во внутреннем дворе, когда их заметил патруль. Бой был жестокий, четверо из моей стражи убиты, двое в лечебнице.
– Уверяю вас, сир, этого больше никогда не повторится! – вставил Эйо виновато.
– Конечно, не повторится, я лично об этом позабочусь, – мрачно ответил сир Рои и подозвал к себе молодого рыцаря: – Сир Ом, соберите всех оруженосцев и разошлите патрули вокруг Сирона. Я хочу, чтобы вы проверили каждый закоулок в моем городе. Все пивные, постоялые дворы, огороды. Если обнаружатся чужестранцы, заключите их под стражу.
– На каком основании?
– На основании моего личного приказа!
– Извините, я просто хотел узнать, что за преступление им вменять?
– Не важно, придумайте что угодно, лишь бы сегодня в городе не было ни одного чужеземца без присмотра.
– Понял!
Затем сир Рон обратил свой взор на нашу недоумевающую компанию:
– Я не знаю, кто и зачем желает вашей смерти, но вполне очевидно, что ваш враг настроен более чем серьезно. Сегодня вам повезло, и эти наемники совершили непростительную ошибку. Они попытались достать вас в моем замке, за что и поплатились своими жалкими жизнями. Но боюсь, они не последние. Наверняка в округе рыщут еще убийцы, и потому в Бонвиль вы отправитесь немедленно.
Сеньор вынул большой желтый конверт с восковой печатью с фамильным гербом.
– Передайте это послание лично герцогу и никому другому. Если у него возникнут вопросы, а в этом я уверен, отвечайте так же, как отвечали мне, – только правду. Если он даст вам новое поручение, выполняйте его и не забывайте, что теперь от ваших действий зависит еще и безопасность всей провинции.
Сеньор передал конверт Минару.
– Да хранят вас Духи.
Глава 14
Под покровом ночи четыре фигуры крались к свету дальнего огня. Их по-кошачьи тихие шаги сливались со звуками ночи. Никем не замеченные, они приближались к горящему костру, где, завернувшись в толстые плащи, спали люди. Раткер изо всех сил всматривался в спящие фигуры, но почему-то никак не мог найти того, кто был ему нужен, хотя особого смысла в этом не видел – еще в городе он решил, что будет проще прикончить всю компанию. Так и ошибки не случится, и, возможно, вознаграждение немного увеличат. Да и потом, зачем ему свидетели?
Осторожно пробравшись через густой кустарник, он вместе с остальными наемниками засел за деревьями шагах в двадцати от догорающего костра. Пока что им удавалось двигаться без лишнего шума. Это радовало. Раткер улыбнулся. У него было хорошее настроение.
А ведь всего две недели назад он сидел в каком-то захолустном трактире и раздумывал о том, как вылезти из долговой ямы. Именно тогда к нему и подошли двое неизвестных и сделали предложение, от которого он просто не смог отказаться.
За убийство какого-то деревенского парня из южного города Биллона таинственные заказчики пообещали двадцать серебряных монет. Это была настоящая удача. Хотя у Раткера не оказалось в тот момент под рукой надежных помощников, он согласился взяться за это дело, не раздумывая.
На стороне Раткера были и смекалка, и многолетний опыт, и задаток, шесть серебряных, на которые он набрал отряд в пятнадцать человек: двенадцать местных разбойников и трое залетных наемников с юга.
На этих троих он возлагал особые надежды. Они были точны, холодны и исполнительны. Впрочем, и страшны тоже. Поговаривали, что это члены тайной банды Змеиных Укусов. Раткер, правда, не очень верил, но расспрашивать чужеземцев ни о чем не стал, просто выдал каждому из головорезов описание жертвы и разослал в разные углы провинции. Сам же вместе с парочкой товарищей отправился по главному южному тракту, уверенный, что рано или поздно жертва выйдет именно на эту дорогу и тогда он не промахнется.
Что ж! Предчувствие не обмануло. Уже на восьмой день ему доложили, что на пути появился небольшой отряд молодых людей, по описанию походивших на тех, кто был ему нужен. Дальше все пошло, как планировалось. С присущей ему осторожностью Раткер отыскал отряд и организовал слежку. Он следовал за путниками словно тень, и как только подвернулся шанс, Раткер повел своих людей на дело.
Он двигался тихо, осторожно и все время криво улыбался. "Пожалуй, надо почаще бывать в этом королевстве, – думал он, – если я буду получать такие заказы хотя бы раз в месяц, я не только обеспечу себе красивую жизнь, но, глядишь, и выбьюсь в уважаемые люди". Эта мысль грела сердце.
Раткер причмокнул от удовольствия и вынул длинный кинжал. Перед ним лежало открытое пространство, но и здесь удача, казалось, улыбалась наемному убийце: налетели плотные облака и скрыли луну, утопив все во мраке.
Еще пара минут – и он богат! Еще чуть-чуть – и у него будут и дорогая одежда, и вино, и девки, сколько угодно девок!
Раткер тихо свистнул, подражая ночной птице, трое его сообщников по-воровски засуетились. "Тише… Тише… Оружие готово? Еще несколько шагов, и…" И тут предательский треск взорвал тишину. Раткер судорожно оглянулся, всматриваясь в темноту. Кто-то из его людей непростительно ошибся, наступив на ветку. Но звук раздался не сзади. Нет. Он раздался перед ним, рядом с костром. Раткер внезапно понял, что случилось нечто непредвиденное. Его враги не спали, а выжидали и теперь были готовы к бою.
Отступать оказалось поздно, да и некуда.
После ночного вторжения в замок и ввиду важности порученного нам дела мы выбрали главную дорогу на север, или южный тракт, как ее частенько называли местные торговцы. На этой самой безопасной и самой короткой дороге в Бонвиль всегда было полно людей и патрулей.
Первые дни я наслаждался ездой верхом, но потом от непрерывной тряски в непривычно жестком седле тело мое затекло и заныло. Продвижение осложнялось еще и плохой погодой. Дождя не было, но похолодало, а с запада подул пронизывающий ветер. Всем хотелось куда-то спрятаться, укрыться, просто полежать в тепле, но Минар был непреклонен, он гнал нас вперед и останавливался лишь поздними вечерами. В очередной раз, найдя убежище под кронами каких-то деревьев недалеко от кромки дороги, мы сползли вниз, развели костер и уснули прямо на траве, вот только сон у меня оказался более чем странный.
Я открыл глаза. В голове вертелось одно-единственное имя: "Раткер". Он был врагом, он охотился за нами и находился совсем рядом! "Неужели это и есть дальновидение? – подумалось мне. – А вдруг просто сон? Нет! Не сон! Тревога!"
Я подполз к Минару. Он не спал.
– Кажется, у нас гости, – прошептал я и кивнул в темноту.
– Какие еще гости?
– К лагерю подбираются враги.
– Какие враги?
– Бандиты!
– С чего ты решил?
– Я их увидел… во сне… они хотят нас убить!
Минар посмотрел на меня с удивлением. Я еще раз оглянулся.
– Я не шучу! Они уже рядом!
Минар кивнул и аккуратно разбудил остальных. Свет костра мешал разглядеть хоть что-то. Очень хотелось пересечь границу между светом и тьмой, уйти от огня. Но мы не двигались. Мы лежали и ждали, и вдруг в голове пронеслась мысль, вернее, это была даже не мысль, а приказ, чей-то грозный приказ: "Вперед! Атакуй!"
Сам не понимая почему, я вскочил и ринулся во мрак. Остальные бросились за мной. Стоило только оказаться в ночной темноте, как передо мной возникли четыре фигуры. Дрожь пробежала по всему телу. Я сразу понял, с кем мы столкнулись. А еще я понял, что сон мой был правдой!
– Я их вижу!
– Я тоже!
– Вон там! Трое!
– Четверо!
– Сбоку заходи!
– Мой тот, с кинжалом!
Друзья кричали, кричали и враги. Зазвенел металл. Неистово шуршала трава, а я стоял в смятении. Я не мог ни мыслить, ни двигаться. Руки и ноги не подчинялись. Я злился и боялся, а из-за этого злился еще больше. Прямо передо мной Айк схватился с высоким толстым противником. Силы были явно неравны. Ловко работая сразу двумя короткими мечами, враг теснил друга к костру, пытался опрокинуть его, нанося удар за ударом. Айку требовалась помощь, моя помощь. Но я не двигался. Я не мог. "Духи, – воскликнул я мысленно, – дайте мне сил! Дайте отваги!" Я напрягся, и вдруг неведомая сила толкнула меня вперед. Силы вернулись, и я бросился на помощь другу.
Пока я судорожно пытался отогнать противника от Айка, шагах в десяти другой убийца кружил вокруг Арка и Роба, а еще один, вооруженный тонкой рапирой, досаждал Рику. В какой-то момент брат споткнулся, пошатнулся и почти упал. Пытаясь сохранить равновесие, он чуть не выпустил топор, но удержался. Противник сделал выпад, но сам поскользнулся и распластался на траве. Молниеносное движение, тяжелый удар – и первый крик смерти прорезал ночь. Второй удар Рик нанес обухом. Он пришелся в затылок, и после него враг уже не двигался.
Все это время Айк и я продолжали биться. Удар, еще удар, выпад, отступление. Тяжелое дыхание, звон сталкивающейся стали, надсадные крики – музыка боя оказалась отнюдь не мелодичной. Пока я держал врага в напряжении, Айк заскочил слева и, выбрав подходящий момент, вонзил меч ему в бок. Острие лишь слегка достало злодея, но он был вынужден уйти в сторону, и вот тут его встретил уже окровавленный топор моего брата. Из раны на шее хлынула кровь, враг захрипел и рухнул на землю. Теперь нас было шестеро против двух, но действовать сгоряча мы не собирались. Вместо этого мы окружили неприятелей, отсекая пути к отступлению. Оказавшись в безвыходном положении, враги принялись с невероятной скоростью размахивать мечами и кинжалами, держа нас на расстоянии, но мы не торопились. Первым не выдержал невзрачный мужичок с бритой головой. Отскочив назад, он присел и попытался проскочить между Робом и Минаром, но тут же получил удар увесистой булавой по голове. Теперь боеспособным оставался только один из напавших. Конечно, он не мог выстоять против нас, исход схватки был предрешен. Враг не успел и слова сказать. Один точный удар мечом, и гнусный убийца отправился к Духам.
Бой закончился. Вокруг воцарилась полная тишина, в истоптанной, окровавленной траве лежали неподвижные фигуры. Прямо у моих ног, с открытыми невидящими глазами покоился человек. Я всмотрелся в его лицо, и на меня внезапно нахлынул поток образов, унося обратно к тому самому моменту, когда прервался беспокойный сон.
…Раткер выругался. Преимущество внезапности, на которое он так надеялся, испарилось. Он судорожно пытался сосредоточиться, чтобы встретить врага достойно, но сосредоточиться никак не получалось, вместо этого он проклинал все, что привело его в это безымянное глухое место: свою жадность, свое нетерпение, свой неудачный выбор сообщников и свое легкомыслие. Увы, время сожалений прошло. Теперь требовалось спасать свою шкуру.
Когда первый из юнцов приблизился, Раткер немного успокоился. В глазах паренька лет семнадцати читался страх, а руки тряслись. Это был не враг, это была жертва. Раткер выхватил второй клинок и двинулся навстречу юнцу. Он очень надеялся, что сообщники не бросили его. Если те бездельники хоть вполовину так хороши, как похвалялись, они вполне могли бы справиться с голопятой деревенщиной, тем более что он, участник многочисленных потасовок, стычек и дуэлей, всегда выходил победителем. Несколько быстрых движений, несколько неожиданных и ловких приемов – и он выиграет этот бой, получит свое серебро и заживет как сеньор. Но с первых же ударов он понял, что его противник вовсе не простофиля в воинском деле. Хотя Раткер понемногу теснил парня и даже выбил у него меч, на все это ушло слишком много времени, а как раз времени у него и не осталось. Его и лысого Горжа уже окружали, и положение становилось угрожающим.
Раткер затравленно оглянулся в поисках остальных сообщников, но их не было. "Где эти недоумки? – подумал он в отчаянии. – Почему не спешат на помощь? Убиты? Сбежали? Проклятье, тогда пора и мне делать ноги. Но когда-нибудь я найду этих трусов!"
Внезапно лысый Горж рванулся на прорыв и получил смертельный удар булавой по голове. Череп Горжа треснул, на одежду брызнула кровь. Раткер уж точно никак не хотел закончить так же, и теперь у него был только один выход – сдаться. Его противники не походили на злодеев. Он сумеет с ними договориться. У него есть немного серебра за подкладкой. Он отдаст все. Он даже готов отправиться в тюрьму, только бы не умереть в этом холодном диком поле где-то между Сироном и Бонвилем.
Опустив меч, Раткер уже открыл рот, чтобы сообщить противнику, что готов сдаться, но не успел. Внезапная боль пронзила все тело. "Неужели конец?" – мысль мелькнула и тут же исчезла в какой-то слепящей мгле, заполнившей голову. Ослабевшие руки выпустили меч. Страха смерти не было. Была обида. "Серебро!" – прохрипел он и медленно опустился на траву…
Образ умирающего Раткера исчез.
Я тряхнул головой. Безжизненное тело лежало у моих ног. Вокруг, жестикулируя и перебрасываясь отрывочными фразами, ходили друзья.
– Ну и кто были эти негодяи? – спросил Айк.
Он опустился на колени, чтобы осмотреть тело одного из убитых бандитов, и откинул полу плаща незнакомца, под которым оказалась кожаная куртка. Никаких змей и летучих мышей не было.
– На южных наемников не очень похожи, – заметил Минар.
– Тогда кто?
– Вроде местные, – ответил Роб. – Должно быть, разбойники.
– И откуда они только здесь взялись?
– С западной стороны, – ответил Минар, поднимая с земли меч, выбитый из его руки во время схватки.
– Молодец, командир, вовремя ты их углядел, – улыбнулся Айк.
– Это не я, это Дарольд.
– Дарольд?!
– Ага, я сон увидел, – кратко ответил я.