Венкамма предложила обсудить этот вопрос утром. Когда она легла спать, было около трех часов утра. Линганна и Савитрамма от волнения не могли улечься спать. Они пошли во двор и сели под дерево, обсуждая вопрос замужества своей дочери. Савитрамма хотела знать, не является ли опрометчивым то, что они сделали.
11
Джаялакшми дала согласие на замужество
Савитрамма рассказала Линганне, как ей удалось случайно подслушать разговор между йогами и их дочерью Джаялакшми. В тот день, когда Линганна пошел улаживать спор в семье цыган, Джаялакшми не вернулась домой даже к четырем вечера. Савитрамма начала беспокоиться и решила отправиться на ее поиски. Последнее время Джаялакшми часто возвращалась домой поздно.
Савитрамма отправилась искать дочь. Направившись в сторону места слияния трех рек, она неожиданно увидела, что кто-то сидит рядом с рекой. Из любопытства она подошла поближе и к своему изумлению увидела, что это была Джаялакшми, сидевшая рядом с двумя святыми, которые жили в том лесу, это были Факир Тата и Карапатра Свами. Все трое были в глубокой медитации.
Джаялакшми хотела узнать, может ли она сохранять безбрачие
Спустя какое-то время Карапатра Свами открыл глаза и сказал, обращаясь к Джаялакшми, что они успешно завершили ее духовное обучение практикам йоги и медитации. Помолчав, Карапатра Свами добавил, что они с Факиром Тата хотели бы попрощаться с ней, ибо скоро они навсегда покинут это место.
Джаялакшми хотела узнать, может ли она сохранять безбрачие? В ответ они сказали, что перед ней лежит совершенно другой жизненный путь. Джаялакшми попрощалась с йогами и задумчиво пошла домой. Савитрамма удивленная услышанным разговором между дочерью и двумя святыми, поразмышляв некоторое время, тоже пошла в сторону дома.
После того как Линганна услышал эту удивительную историю он расслабился. Линганна понял, что все идет своим чередом, и он не должен вмешиваться в ход событий. Савитрамма попросила Линганну дать его окончательное мнение относительно того, какой следующий шаг предпринять. Она хотела, чтобы Линганна сказал, было ли его предложение отдать Джаялакшми замуж достаточно обдуманно.
Джаялакшми сказала отцу, что ей нравится Шастри
Линганна должен был признать, что он предложил выдать замуж свою дочь совершенно спонтанно, какая-то сила заставила его сделать столь неожиданное предложение. Савитрамма уверила мужа, что это была божественная сила мудрецов. Линганна согласился, что она права, так как у него не было другого объяснения. Савитрамма посоветовала мужу всесторонне обсудить этот вопрос с самим Шастри, чтобы выяснить его точку зрения. Линганна согласился, они прекратили ночное обсуждение и отправились спать.
Следующим утром ко времени, когда Линганна встал, гости уже упаковали свои сумки и хотели прощаться. Савитрамма уговорила их ехать после обеда. Они согласились и пошли искупаться в реке.
Джаялакшми сказала отцу, что ей нравится Шастри и она бы с удовольствием стала спутницей его жизни. Линганна желал, чтобы она обдумала последствия своего решения еще раз. Джаялакшми еще раз подтвердила свое согласие, тогда Линганна пошел к реке, что бы окончательно поговорить с Шастри.
12
В соответствии с астрологическими расчетами, Шастри нашел благоприятный день для свадьбы
Линганна подошел к месту слияния трех рек. Гости уже завершили медитацию, Шастри расслабленно сидел в тени. Линганна набрался смелости и прямо сказал ему, что он хочет предложить свою дочь Джаялакшми ему в жены. Линганна попросил Шастри принять его предложение. Без хождения вокруг да около Шастри искренне сказал, что они пришли ради паломничества и неуместно поднимать вопрос о его женитьбе. Взволнованный Линганна не знал, что сказать.
Они втроем вошли в храм
Венкамма взяла на себя трудную задачу убедить брата. Ей нравилась Джаялакшми и она была бы счастлива, если брат жениться именно на ней. Венкамма хорошо знала своего брата. Если в каком-нибудь споре было процитировано священное писание, он мог согласиться. Венкамма процитировала некоторые ведических писаний. Согласно правилу Шастри не пришел просить руки Джаялакшми для женитьбы, Линганна сам предложил ему руку своей дочери. Если сейчас Шастри откажет, он навлечет на себя грех. Шастри какое-то время горячо спорил с сестрой, но в конечном итоге принял ее точку зрения. Венкамма, сияла от счастья.
Они втроем вошли в храм. На божестве была одета свежая цветочная гирлянда. Венкамма и Шастри высоко оценили искусство изготовления гирлянды и поинтересовались, кто изготовил такую прекрасную гирлянду. Линганна сказал, что ее сделала Джаялакшми. В качестве подношения Божеству в храме, Шастри оставил несколько серебряных монет, и они втроем направились в дом Линганна.
В соответствии с астрологическими расчетами, Шастри нашел благоприятный день, который наступал через две недели. Он радостно ожидал день своей свадьбы. До свадьбы Шастри продолжал жить в доме своей будущей жены. Он не сидел без дела, с помощью аюрведических лекарств вылечил несколько больных, а также при помощи астрологии помог цыганам в разрешении их проблем, местные жители полюбили Шастри.
Джаялакшми встретилась с насмешками и критикой, потому что она дала согласие выйти замуж за вдовца, который был много старшее ее. Однажды она не выдержала и в гневе сказала, что все увидят, какой счастливой она станет со временем!
Когда Джаялакшми переехала к Шастри, в доме ее родителей многое изменилось
На свадьбу Шастри привез Нанджунаппа, сына от первой жены. Церемония была простой, все было сделано в соответствии с традицией. Обе семьи сразу стали хорошими друзьями. Джаялакшми переехала в деревню своего мужа. Линганна не был уверен в том, что его любимая дочь справится со своими обязанностями домохозяйки. Он несколько раз приезжал к ней и был крайне рад отметить, что новая семья счастлива.
Шастри и Джаялакшми поженились в 1940, их сын Сатья, будущий Ганапати Саччиданада Свамиджи, родился в 1942. В их семье было несколько детей.
Когда Джаялакшми переехала к Шастри, в доме ее родителей многое изменилось. Родители поняли, что дочь была для них ангелом хранителем. Линганна начал сталкиваться со многими проблемами, которых раньше не было.
Урожаи были уничтожены во время ссоры между двумя стадами слонов. Змеи и мангусты постоянно сражались друг с другом. Лесной пожар уничтожил множество деревьев. Муравьи размножились в таком количестве, что нахлынули в дома и доставляли большие неудобства. Происходили ожесточенные драки между группами обезьян. Дерущиеся обезьяны иногда падали на крыши домов и проламывали их.
13
Мудрецы полетели по небу в направлении ближайшей горы
Джаялакшми приехала в дом родителей в Мекедату во время шестого месяца ее первой беременности. Два события, которые произошли в то время, повлияли на жизнь всей семьи.
Однажды, несколько дерущихся обезьян упали с дерева на крышу дома и начали досаждать пронзительным криком. Парвати, сестра Джаялакшми, взяла винтовку и выстрелила в них. Одна из пуль попала в ногу обезьяны. Джаялакшми была расстроена и строго приказала сестре прекратить. Она также сказала, что раненая обезьяна прокляла Парвати и, как результат, впоследствии она пострадает. Так и случилось, Парвати потеряла мужа вскоре после замужества.
Мудрецы тут же взлетели несколько метров над землей
Второе событие касалось Кришнаппы, брата Джаялакшми. Он работал вместе с отцом, но ему не хватало дисциплины. Кришнаппа никогда не прилагал особых усилий в работе. Ему нравилось всю ночь напролет наблюдать звезды на небе. Подобно своему отцу, он недолюбливал йогов, которые посещали их дом, и не верил никому из них.
Однажды Линганна уехал в соседний город по делу. Той ночью Кришнаппа встал с кровати и вышел, чтобы выполнить зов природы. Он посмотрел вокруг и вдруг заметил в небе что-то странное. Около ближайшего дерева он увидел божественный свет, нисходящий с неба. Под деревом он увидел четверых мудрецов, проводящих огненный ритуал.
Кришнаппа разозлился, ему не нравилось, что они проводят огненный ритуал, который может стать причиной большого лесного пожара. Он грубо окликнул мудрецов и спросил их, кто они и что делают. Немедленно один из мудрецов встал и дал знак остальным, что нужно уходить.
Мудрецы тут же взлетели несколько метров над землей, а потом полетели по небу в направлении ближайшей горы. Между тем, Кришнаппа закричал своей маме и сестрам, что бы они быстрее пришли и посмотрели. Вся семья в страхе от крика выбежала из дома, но они смогли увидеть только яркий отблеск, исчезающий среди облаков.
Неделю спустя Джаялакшми родила мальчика
Следующим утром Савитрамма вошла в комнату сына и обнаружила, что Кришнаппу парализовало. Местный цыганский врач не мог ничего сделать. Линганна приехал домой тем вечером и застал своего сына тяжело больным. Он в мгновение понял, что положение очень серьезное, и нужно надеяться только на чудесное исцеление.
Войдя в свою комнату, Линганна упал на колени, и во всеуслышание воззвал к маленькой статуэтке семейного Божества, моля о помощи. Выйдя из дома, Линганна побежал в ближайший храм Господа Сангамешвара, обняв главную статую Божества в храме, он горько разрыдался. Он горестно прокричал, что если Господь заберет его сына, то он обещает прыгнуть в реку и покончить с жизнью. Затем он возвратился домой и сел около кровати сына в ожидании чуда.
Было около десяти часов вечера, когда Линганна услышал странный голос, какой-то незнакомец, прейдя в их дом, хотел немедленно с ним встретиться. Линганна увидел, что перед ним стоит странный человек, принадлежавший к низшей касте. Незнакомец сказал, что узнал о том, что в этом доме кто-то сильно болен.
Несмотря на приглашение войти в дом, пожилой мужчина остался стоять вне дома. Он пошел к берегу реки и собрал там некоторые лекарственные травы, растолок растения и попросил, что бы Джаялакшми дала своему брату полную ложку экстракта. Джаялакшми выполнила указание пришельца, она влила полную ложку экстракта в рот умирающему брату.
Кришнаппу тут же вырвало. Незнакомец посоветовал повторить процедуру несколько раз. Тем временем Кришнаппе становилось все легче, он начал возвращаться к жизни. Когда Линганна пошел сказать пожилому человеку об улучшении состояния Кришнаппы, незнакомец уже ушел, и его не смогли найти нигде в округе. На следующий день Линганна привел из деревни врача осмотреть сына. Доктор констатировал, что исцеление произошло только благодаря чуду.
В течение года Кришнаппа почти полностью поправился, постепенно к нему вернулась способность говорить и двигаться. Так как более он не мог работать в земледелии, он вынужден был уехать в город Бангалор, где он устроился клерком на фабрике. Неделю спустя Джаялакшми родила мальчика.
14
Прозрение снизошло на Джаялакшми, она осознала, что перед ней Господь Даттатрея
Много лет спустя Джаялакшми подробно рассказала своим детям, как она жила до замужества, и что произошло с ней за день до ее встречи со своим будущим мужем Шастри. Она рассказала своим детям, что живя в доме отца, она часто выходила в лес, останавливалась около ручья и любовалась безбрежным небом и горным пейзажем. Она любила наблюдать красоту Матери Природы.
Факир Тата научил ее практикам медитации, но она не была удовлетворена и хотела достичь большего. Он направил ее к Карапатра Свами. Джаялакшми приняла их как своих двух гуру. Живя в доме отца, она много слышала о таинственном мудреце, который, как говорили, живет в окрестных горах, и очень стремилась встретиться с ним. Она всюду интуитивно чувствовала его незримое присутствие. Она просила Факира Тата и Карапатра Свами помочь ей повстречать мудреца.
Карапатра Свами нежно коснулся макушки ее головы. Джаялакшми ощутила электризующий разряд, перед ней тут же раскрылась суть учения "Шри Видьи". Она часто встречала двух гуру в пещере около реки и получала от них наставления.
Даттатрея сообщил, что вскоре воплотиться как ее сын
Однажды, когда Джаялакшми пошла в горы, она увидела ослепительно яркий свет, который исходил от входа в одну из пещер. Она почувствовала прилив счастья и осторожно подошла ближе.
Чудесный свет исходил от незнакомого святого, сидящего в позе "лотоса". Он был очень высоким, более трех метров ростом, с длинной бородой, на его шее висело ожерелье из рудракши. Он приветливо улыбнулся и предложил ей сесть прямо перед ним. Джаялакшми тотчас поняла, что это тот самый таинственный мудрец, о котором она так много слышала и давно мечтала встретить.
Прозрение снизошло на Джаялакшми, она осознала, что это сам Господь Даттатрея. Безмолвно она села перед ним. Даттатрея, обращаясь к ней, сказав, что в эту эпоху люди полны невежества, лишь малое количество духовных искателей практикует медитацию. Людям трудно выдержать его присутствие, поэтому он делает всё от него зависящее, чтобы скрыться от людских глаз. Согласно божественному плану, ради пользы человечества, он решил родиться в мире людей.
В конце разговора Даттатрея сообщил, что вскоре воплотиться как ее сын. Сказав эти слова, он встал, медленно вышел из пещеры и улетел в небо. Изумленная Джаялакшми вернулась домой, она рассказала своим родителям о встрече с мудрецом, но ей не поверили.
Именно той ночью Шастри пришел в их дом
Через несколько дней Джаялакшми встретила Факира Тата и Карапатра Свами. Они сказали, что выполнили свою задачу, для которой пришли в эту местность и собираются уходить отсюда навсегда. На прощание они сказали ей, что Господь Даттатрея собирается родиться как ее сын. Спустя четыре дня Джаялакшми пошла в храм Господа Сангамешвара с цветочной гирляндой в руке.
Войдя в храм, Джаялакшми села в углу храма и вошла в медитацию. Вдруг она почувствовала чье-то присутствие. Она испуганно открыла глаза и увидела Господа Даттатрею, сидящего прямо перед ней. Она положила гирлянду на его стопы и смиренно поклонилась. Даттатрея обратился к ней и сказал, что завтра утром до восхода солнца, в ее дом придет брамин, он и станет ее мужем. Она смиренно ответила: "Как пожелаешь, Господи". Именно той ночью Шастри пришел в их дом, и произошли события, которые привели к их браку.
15
Джаялакшми почувствовала, что время родов близко, она встала до восхода солнца, когда было ещё темно, и отправилась к месту слияния трех рек
Джаялакшми старалась стать идеальной женой и матерью. Она должна была делать домашнюю работу, молоть муку, готовить еду, стирать и заботиться о коровах. От всего сердца она помогала Шастри во всем, даже присматривала за финансами семьи. Джаялакшми проявляла любовь и искреннюю заботу о своем пасынке, сыне Шастри от первого брака. Как результат, сын Шастри от первого брака Нанджунаппа стал часто навещать отца, потому что он чувствовал искренность и доброту мачехи.
Прекрасный аромат благоуханий исходил от новорожденного
Джаялакшми забеременела через два года после свадьбы. Она приехала в дом родителей в Мекедату, когда была на шестом месяце беременности, ибо традиция предписывала женщине родить первого ребенка в доме родителей.
Приехав в родительский дом, она начала постепенно возвращаться к прежнему заведенному порядку жизни. Она часто ходила на прогулки в лес и на реку. Джаялакшми часами сидела, наслаждаясь красотой природы, и не ощущала никакого дискомфорта от беременности. 26 мая 1942 она почувствовала, что время родов близко.
Джаялакшми встала до восхода солнца, когда было ещё темно, и пошла к месту слияния трех священных рек, ее самому любимому месту. Она вошла в глубокую медитацию и потеряла ощущение времени, услышав какие-то странные звуки, она открыла глаза и увидела на своих коленях младенца, мальчика.
Прекрасный аромат благоуханий исходил от новорожденного, все его тело было покрыто священным пеплом, на шее младенца было два ожерелья, обрамленных в золотую нить. Вода в реке поднялась и доходила до ее живота, стопы младенца были тоже покрыты водой. Мать тайно следила за Джаялакшми и в момент родов сидела на холме и плакала, потому что не могла дотянуться до своей дочери и ее младенца. Через какое-то время вода медленно начала отступать.
Местные жители быстро пришли на это место, узнав о том, что Джаялакшми родила своего первенца прямо в реке, несколько цыганок подошли к ней и помогли подняться. С помощью цыганок она поднялась наверх и села в подготовленный для нее деревянный паланкин. Таким образом, Ганапати Сачитананда Свамиджи был рожден в воде, но тогда он был маленьким новорожденным мальчиком, которого звали Сатья.
16
Мать рассказала Сатье о связи между людьми, которые живут на земле и Богами, которые живут на небесах
Шастри, отец Свамиджи, любил совершать в своем доме различные ведические ритуалы, особенно ему нравился древний ритуал поклонения на Господа Вишну, которое называется "Сатьянараяна Врата". Поэтому он решил назвать своего сына Сатьянараяна. Значение этого имени очень глубокое, оно состоит из двух частей: Сатьи и Нараяна. Сатья означает Истина, а Нараяна значит Божественное Сознание. В детстве ребенка все называли сокращенно: Сатья.
Каждый день бабушка Савитрамма приносила горшок воды из колодца. Горшок был не полный, вода плескалась, создавая шумы при движении. Достигнув дома, она замечала, что когда бы она ни входила с горшком, ребенок начинал горько плакать. Когда она не двигалась с горшком и не шумела, ребенок тут же прекращал плакать. Савитрамма поняла, что шум от горшка был не правильной музыкальной тональности, и малыш ощущал это. Поэтому она поняла, что он станет великим музыкантом.
Мать носила Сатью на руках, она все время пела песни из священных писаний, таких как Рамаяна и Бхагаватам. Малыш наслаждался, слушая пение матери. Музыкальный тон, в котором Джаялакшми часто пела песни, называется Рага Шива Ранджани, поэтому Свамиджи с самого детства очень полюбил этот красивый тон.
Когда он начал ходить, ему нравилось ходить в храм по соседству и получать в подарок сладости. Когда он начал говорить, он настаивал, чтобы другие прекращали свои разговоры и внимательно его слушали. Постепенно мать начала рассказывать ему истории из традиционных Ведических мифов.
Много чудес начали происходить вокруг Сатьи
Джаялакшми рассказывала истории о Божествах и планетах. Она показывала ему, как на небе пребывает и убывает луна. Она сказала, что до полнолуния, серп луны увеличивается, питаясь нектаром с небес. Перед новолунием уменьшается, отдавая нектар целебным травам и растениям. "Так и ты", сказала мать, "должен хорошо учиться, а затем ты сможешь давать духовную пищу другим".
Много чудес начали происходить вокруг Сатьи еще в самом детстве. Например, однажды он заставил спички исчезнуть из коробки и появиться снова. Его отец начал интересоваться, не поклоняется ли маленький сынишка духам. Сатья сказал матери, что его чудеса не были умышленными, и он не знал, почему и как они произошли. В возрасте семи лет мать начала учить его философии и практикам йоги. В возрасте девяти лет она преподала ему знание о целебных травах и лекарственных растениях.