Трактат об удаче (воспоминания и размышления) - Евгений Сапиро 69 стр.


82

Дотошный читатель вряд ли согласится с тем, что "накачанные мышцы" или отработанный убойный "удар левой" являются результатом знаний. Чтобы избежать творческого конфликта, предлагаю в этом случае добавлять: "материализованных знаний".

83

Паевой инвестиционный фонд.

84

Узоры на генеральских погонах выполнены в виде зигзага, что нашло отражение в старом офицерском анекдоте: "Жизнь – как генеральский погон: вся в зигзагах и ни одного просвета".

85

Вячеслав Вячеславович.

86

В школе и вузе я учил немецкий язык.

87

Выражение "дадим стране…" широко использовалось в пропаганде и агитации советского периода, ежегодно звучало в качестве призыва над праздничными колоннами демонстрантов. Это вызывало ответную народную реакцию. Особенно популярен был шахтерский призыв: "Дадим стране угля! Хоть мелкого, но до х…я!"

88

Англо-русский словарь. М.: Гос. изд-во иностранных и национальных словарей, 1954.

89

Руководитель учреждения (предприятия), секретарь партийной и председатель профсоюзной организации.

90

Камасутра. Информация об истории книги, ее авторе, изображениях. www.sutra-kama.ru не только единоначальник: непосредственный руководитель, генеральный директор или собственник фирмы. Гораздо более редкая, но реальная ситуация, когда соответствующее решение принимает коллективный орган: совет директоров, общее собрание акционеров. Да и безвредные на вид депутаты могли в 1998 году завалить кандидатуру В. Черномырдина на пост председателя правительства, а сенаторы не утвердить снятие Юрия Скуратова с поста Генерального прокурора. Сейчас подобную независимость законодательной власти от исполнительной даже представить трудно, но, поверьте, и это не вечно.

91

См. гл. 1. Раздел "День Победы".

92

Пребывая в этом качестве, заместитель подписывает официальные документы с приставкой "врио" или "о" ("врио заведующего кафедрой…").

93

Среди них отсутствуют близкие по весу, но "неизбираемые" – жертвы приватизации и дефолта А. Чубайс и С. Кириенко.

94

Отстать "на грудь", "на корпус", "на клетку" – легкоатлетический сленг, означающий отставание на финише, соответственно, сантиметров на 10–20, 40–50, на один метр.

95

"Идя навстречу пожеланиям трудящихся" – клише пропаганды советских лет. Этими словами начинались официальные сообщения, содержащие неприятные новости: повышение цен, "добровольно-принудительную" подписку на очередной заем, девальвацию…

96

См. гл. 1, раздел "Мои университеты".

97

По этой причине я даже раздумывал: не поместить ли этот сюжет в подраздел "Спорные истины".

98

Об этом подробнее в главе "Вопросы психологии".

99

См. раздел ""Александр Хауз" – кайф".

100

См. раздел "Та заводская проходная".

101

Начальник цеха Митрофан Чернышов (к нему мы еще вернемся).

102

А. Г. Грицаненко – в те годы главный прокатчик Чусовского завода.

103

"Прощание". Музыка Дм. Покрасса, слова М. Исаковского.1935 г.

104

Интеллектуальные технологии в бизнесе. www.intelpart.com/ra/ra-7.htm

105

http://www.anekdot.ru/an/an0810/j081017;1.html, 11.10.08

106

Прибытков В. Аппарат. 390 дней и вся жизнь Генсека Черненко. М.: "Молодая гвардия", 2002.

107

Бажанов Б. Воспоминания бывшего секретаря Сталина. СПб.: "Всемирное слово", 1992.

108

Байбаков Н. К. Сорок лет в правительстве. М.: "Республика", 1993.

109

Штеменко С. М. Генеральный штаб в годы войны. М.: Воениздат, 1989.

110

Если бы это был сценарий, то эти слова сопровождались бы ремаркой: произносится с интонацией Владимира Познера, подобной его завершающей фразе "Вот такие времена!".

111

См раздел "Альма-матер".

112

ОТК – отдел технического контроля.

113

Окончательная зарплата по итогам месяца с учетом премий.

114

См. об этом в разделе "Никого впереди".

115

Одна из форм увольнения с работы: "по собственному желанию".

116

Абрамов Н. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. 7-е изд. М.: Русские словари, 1999.

117

ЧП – чрезвычайное проиcшествие.

118

Приоритет (от лат. prior – первый, старший) – преобладающее, первенствующее по времени значение, положение, право. Например, приоритетные (наиболее важные) потребности, приоритетные отрасли экономики (См. Экономический словарь).

119

Кадрированная дивизия – соединение, имеющее штаб, управление, укомплектованное материальной частью, поставленной на длительное хранение, обслуживание и ремонт которой осуществляют небольшие группы специалистов, главным образом офицеров и прапорщиков.

120

Инсайдерская информация – любая важная информация, известная узкому кругу близких к ее источнику.

121

Годовой баланс губернатора Чиркунова//Газ. "Новый компаньон". 2005, 15 марта.

122

Математические методы в экономике.

123

Танки Т-34 и Т-64.

124

Сертификаты Внешэкономбанка, выполняющие функцию инвалютного "золотого" рубля, были трех типов: "синие" (с синей полосой) выплачивались гражданам, работавшим в странах СЭВ (коэффициент зачисления на счет 1:1); "желтые" (с желтой полосой) выплачивались загранработникам, работавшим в странах с неконвертируемой валютой, т. е. в третьем мире, например, Индии (коэффициент 4,6:1); и "бесполосые" выплачивались работавшим в странах с СКВ (коэффициент 4,6:1).

125

Незабвенные персонажи И. Ильфа и Е. Петрова (См. "Золотой теленок").

126

Впрочем, это "know how" относится и к обсуждениям и на "невысоких" трибунах, и в узком кругу.

127

Cм. раздел "Парламентская неделя".

128

См. раздел "Большая Дмитровка, дом 26".

129

Беликов Ю. Любовь к олигархам // Знамя. 2006. № 3.

130

См. раздел "Индикаторы".

131

Святая восьмеричная стезя: истинная вера, истинная решимость, истинное слово, истинное дело, истинная жизнь, истинное стремление, истинные помыслы, истинное погружение в самого себя.

132

См. раздел "Мои университеты".

133

Ректор К. Делегировать или умереть! Десять шагов для эффективного делегирования, когда Вы понимаете, что не справитесь в одиночку! (аудиокнига на CD). Мирапром, 2005.

134

Вывод акций компании на биржевую торговлю.

135

Обе эти команды в последние годы вышли из своего бизнеса, но, опять же, "синхронно".

136

Исполнительница экзотических танцев, куртизанка и одна из самых известных шпионок Первой мировой войны.

137

Cм. раздел "Мои университеты".

138

См. раздел "Академический театр".

139

Персональными я называю анекдоты, в которых практически невозможно заменить одну фамилию на другую. Например, об А. Микояне: "От Ильича до Ильича без инфаркта и паралича".

140

См. публикацию Кречетникова А. Земляки во власти: как было и как будет. news.bbc.co.uk/hi/russian/russia/newsid_7251000/7251514.stm

141

Должности указаны на октябрь 2008 года.

142

Конецкий В. Эхо (Вокруг и около писем читателей). 2002.

143

Шендерович В. Здесь было НТВ. 2002.

144

Эрзац – неполноценный заменитель чего-либо (из лексикона Первой и Второй мировых войн).

145

О В. И. Федорове см. в разделе "Дегустация первого блина".

146

Солодуха А. Евгений САПИРО: "Я всегда оставался сам собой". Газ. "Новый Компаньон". 2004, 27 янв.

147

Российская академия государственной службы при Президенте России.

148

Трудодень – форма нормирования и оплаты труда в колхозах.

149

Сочный баритон заслуженного, потом народного артиста В. П. Саитова доносил до демонстрантов текст официальных призывов ЦК КПСС.

150

Слова из песни из кинофильма "Весна на Заречной улице". Музыка Б. Мокроусова, слова А. Фатьянова. 1956 год.

151

Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. М.: Изд-во "Азъ", 1992.

152

В те годы это была зарплата профессора, заведующего кафедрой.

153

ЮНИДО (Организация Объединенных Наций по промышленному развитию) – специализированное учреждение ООН, цель которого – содействовать промышленному развитию, ускорению индустриализации развивающихся стран.

154

Имеется в виду повесть "Ночевала тучка золотая" (1981). Первые публикации – в конце 1980-х.

155

Титульная нация – нация, народ, этническая группа, название которой определяло официальное наименование определенной территории.

156

Cм. раздел "Та заводская проходная…"

157

Здесь и далее выделено мною. – Е. С.

158

См.: Ева Паркер. Газ. "Бизнес-класс/Business Class". 2005, 7 марта, № 8(24)

159

У этой версии имеется одна слабая позиция: И. Д. Сергеев, несмотря на наличие звезд Героя России и маршала, был настолько интеллигентен, что и в роли "деда" я его представить не могу.

160

Для сравнения: зарплата старшего преподавателя вуза (без степени) была 120 руб. в месяц.

161

Яценко Н. Е. Толковый словарь обществоведческих терминов. СПб., 1999.

162

ИНТЕРФАКС. 2008, 2 ноября.

163

См. раздел "Мои университеты".

164

Басинский П. Мастер "сурового стиля" // Российская газета. 2006, 3 июня. Федеральный выпуск № 4084.

165

"Анализ хозяйственной деятельности промышленного предприятия (объединения)".

166

Лебедев-Кумач В., Дунаевский И. Песня из кинофильма "Цирк". 1936 г.

167

Выделено мною. – Е. С.

168

Автомобили для перевозки арестованных.

169

Пореченков М. Счастлив по собственному желанию//Журнал "Единственная". 2007. № 10.

170

См. соответствующий раздел.

171

www.vdovichenkov.ru/article22.html

172

Рассыпных алмазов, добываемых на реке Вишере в Пермском крае.

173

Умелец, подковавший блоху. Персонаж одноименного произведения Н. Лескова. Его имя стало нарицательным и обозначает уникальных мастеров.

174

Слова из предсмертного стихотворения В. Маяковского.

175

Виноградова А., Гизатулин Р. Уральские самоцветы. www.whoiswho.ru/russian/

176

Cм.: Газ. "Новый Компаньон". 2007, 24 янв. Статья приведена с сокращениями. Выделения сделаны мною. – Е. С.

177

Название партии "Яблоко" своим происхождением обязано именно этому трио.

178

Сайт газ. "Новый Регион". 2007, 5 сент. www.nr2.ru/society/138319.html 69k.

179

СМУ – строительно-монтажное управление.

180

См. раздел "Мои университеты".

181

Газ. "Звезда", 2000, 20 янв.

182

Газ. "Пермские новости". 1996. 24 апр.

183

Г. Тушнолобов от участия в губернаторской гонке воздержался и после выборов был назначен первым вице-губернатором.

184

Газ. "Звезда". 1996. 15 окт.

185

Газ. "Новый Компаньон". 2000, 5 дек.

186

Лишь лет пять назад я обнаружил, что корни этой фразы гораздо более древние. Один к одному она является сквозной в работах немецкого философа XIX века, идеолога эгоцентризма, анархизма и индивидуализма Макса Штирнера. Чуть измененный вариант можно обнаружить и в Евангелии: "Кто не со Мною, тот против Меня; и кто не собирает со Мною, тот расточает" (Матф. 12, 30).

187

Об ассоциациях экономического взаимодействия упоминалось в разделе "Люди! Ау!".

188

Газ. "Звезда". 1991. 7 янв.

189

В руководстве облисполкома. – Е. С.

190

Ушаков Д.Н. Толковый словарь русского языка. М., 2000.

191

Из песни И. Саруханова, сл. Е. Грабовской.

192

Программа технического содействия бывшим республикам СССР (ТАСИС) учреждена по инициативе Европейского Союза с целью оказания содействия развитию экономическим, социальным реформам и демократическим преобразованиям.

193

Афоризм "Писатели – инженеры человеческих душ" был высказан Ю. Олешей на встрече литераторов с И. Сталиным. Потом афоризм был приписан вождю, который от авторства не отказался.

194

Наилегчайший вес в боксе (не более 112 фунтов, или 50,8 кг).

195

В данном случае к "чекистам" я отношу всех, входящих в систему КГБ СССР: разведчиков и контрразведчиков, спецсвязь, охрану высших должностных лиц…

196

ФАПСИ – Федеральное агентство правительственной связи и информации. С 2003 года Служба специальной связи и информации при Федеральной службе охраны (Спецсвязь России).

197

Намек на слова Ф. Дзержинского "У чекиста должна быть холодная голова, горячее сердце и чистые руки".

198

Написанный в 1940 году знаменитый "Марш энтузиастов" (муз. И. Дунаевского, сл. А. Д'Актиля) я почти весь до сих пор помню наизусть. В бездонных емкостях Интернета отыскался и "Гимн победителей" А. Панина, посвященный раллийной команде "КамАЗ-Мастер".

199

Муртазин И. Одиночество Шаймиева // "Вечерняя Казань". 2005, 16 марта. См. раздел "От восьмого до первого".

200

Юрий Лужков спровоцировал дискуссию о выборах губернаторов и рассердил президента.

www.grani.ru/Politics/Russia/Regions/m.144205.html

201

Тернии – колючие растения.

202

См. раздел "Коктейль под названием "Мотивация"".

203

См. раздел "Индикаторы".

204

См. раздел "Контргандикап".

205

Газ. "Новые Известия". 2001, 18 дек.

206

ГЭК – государственная экзаменационная комиссия.

207

В то время в их числе был Б. Ю. Кузнецов.

208

КПД – коэффициент полезного действия.

209

См. раздел "Профвредность".

210

Радио "Эхо – Пермь" 2007. 18 окт.

211

Газ. "Пермские новости". 2000. 8 сент.

212

Эти строки я пишу в декабре 2008 года, когда целую неделю с экранов ТВ не сходит сцена метания иракским журналистом собственных ботинок в Д. Буша. Не только по результату (уклонению от "снарядов"), но и по пластичности президент США оказался на высоте.

213

Центр научно-технической информации.

214

Гайнский район – северный район Коми-Пермяцкого округа.

215

Полуянов Николай Андреевич – глава администрации, Четин Иван Васильевич – председатель Законодательного собрания, Ваньков Валерий Антонович – заместитель главы администрации Коми-Пермяцкого округа в те годы.

216

Слова Ф. Лаубе, музыка П. Аедоницкого.

Назад