Саи Баба вечный дух и совершенный человек - Святослав Дубянский 3 стр.


Саи Баба никогда физически не читал письма, одного его взгляда было достаточно, чтобы знать всё, что в них написано. Некоторые письма он брал, а некоторые нет. Иногда человек держал пачку писем, а Саи Баба забирал не все, а только одно. Если он брал письмо то проблема или вопрос, который был изложен в письме, получали его благословение и со временем решались.

Некоторые носили свое письмо много дней и даже много недель, а Саи Баба проходил мимо и не брал их письма. Тогда люди понимали, что этот вопрос останется без ответа. Сложно сказать, почему он не брал некоторые письма, возможно потому, что просьбы, изложенные в них, были не правильными или бессмысленными. Как бы то ни было, брал ли он письмо или нет – это всегда давало пищу для размышления.

11
Только Саи Баба определял, кто больше нуждается в том, чтобы поговорить с ним лично и предоставлял такую возможность

Помимо общих встреч, была возможность непосредственного общения с Саи Бабой в его комнате, эти индивидуальные встречи назывались интервью. Мне посчастливилось много раз бывать на таких встречах. Иногда Саи Баба приглашал меня в составе группы, а иногда одного. На интервью Саи Баба обычно приглашал по несколько человек. С каждым годом приезжающих в ашрам становилось все больше и больше, а шанс получить индивидуальную встречу все меньше и меньше.

В девяностых годах группы, которые приезжали на месяц или два, часто получали уникальную возможность пообщаться с Саи Бабой непосредственно. Если он считал, что человек действительно нуждается в том, что бы поговорить с ним, то приглашал в свою комнату для индивидуальной беседы, каждый раз это было исключительно решением самого Саи Бабы. Невозможно было "записаться" на интервью, только Саи Баба определял, с кем он должен пообщаться лично.

Во время утренних и вечерних программ, люди сидели в большом храме на полу на ковриках, а Саи Баба проходил между рядами. Иногда он останавливался и мог заговорить с кем-то из присутствующих, и если считал необходимым, приглашал в свою комнату на личный разговор. Приглашенные люди вставали и шли к входу в его комнату.

Саи Баба приглашал группы по десять-двадцать человек и беседовал с людьми около часа, иногда до полутора часов. К нему приезжали посетители из разных стран, русские и американцы, китайцы и японцы, немцы и французы, израильтяне и иранцы, аргентинцы и мексиканцы.

На личные беседы он приглашал людей из разных стран, в его комнате собирались преданные, приехавшие из самых разных уголков земли. Комната для личных встреч была относительно небольшой, все приглашенные садились на пол. В углу стояло красивое кресло, туда садился Саи Баба.

12
Я был начинающим переводчиком Саи Бабы, и сильно волновался, но вскоре я стал свидетелем двух интересных случаев, после которых я понял, что беспокоиться не о чем и расслабился

Когда к Саи Бабе приходила группа индусов, он говорил с ними на любом из индийских языков, например хинди, телугу, тамиле, маратхи, бенгали. Если группа состояла из иностранцев, то беседа проходила на английском языке. Большая часть русскоговорящих людей не знали английского языка, поэтому во время личных встреч Саи Баба общался через переводчиков. Мне посчастливилось многократно переводить на таких встречах. Главное преимущество переводчика – это возможность иметь частое личное общение с Саи Бабой.

Я часто вспоминаю две интересные истории, которые произошли в начале девяностых годов и были для меня, как для переводчика, очень поучительны. В то время я только начинал переводить для Саи Бабы, и сильно волновался во время моих первых опытов перевода, потому что чувствовал очень большую ответственность. Однако вскоре я стал свидетелем двух интересных случаев, после которых я понял, что беспокоиться не о чем и расслабился.

Однажды в ашрам приехала женщина из Нью-Йорка, она была эмигранткой из России, на тот момент уже многие годы прожившая в Америке и в совершенстве знавшая английский язык. Одна из русских групп пригласила эту женщину в качестве переводчицы.

Казалось бы, что может быть лучше, самый идеальный переводчик – русская женщина, прожившая много лет в Америке и прекрасно говорящая как на английском, так и на русском. Тем не менее, когда она пришла на интервью, то смогла перевести всего несколько фраз, а потом в ее сознании произошло затмение, и она вообще перестала понимать английский язык. В смущении она замолчала, и интервью, по сути, было сорвано.

Саи Баба продолжал говорить на английском, а переводчица уже ни чего не смогла перевести. Она перестала понимать английский ровно на время интервью, а сразу же после встречи знание языка к ней вернулось. Переводчица извинялась, ей было очень неудобно за то, что подвела людей.

Поначалу вся группа обижалась, но потом все поняли, что произошло чудо. Саи Баба показал, что неважно знаешь ты английский или нет, если он хотел отключить человеку знание языка он легко мог это сделать.

Буквально через две недели другая русскоговорящая группа попала на интервью. В этой группе никто не знал английского, и только одна женщина из Петербурга знала буквально несколько простых фраз. Она сильно волновалась, так как понимала, что ее знаний не достаточно для полноценного перевода. Когда она вошла в комнату Саи Бабы, что-то произошло в ее сознании и на время встречи, которая длилась около часа, она вдруг приобрела знания английского.

Во время этой встречи, люди задавали Саи Бабе много довольно сложных вопросов, а она в совершенстве все переводила. Когда эта женщина вышла из комнаты, она спохватилась и поняла, что произошло чудо, ибо она практически не знала английский язык. Все остальные участники группы тоже очень удивились, ибо они хорошо знали, что эта женщина не владеет английским. Впоследствии она так и не выучила английский язык, но на момент того интервью она знала его в совершенстве.

Так Саи Баба показал, что он может влиять на сознание человека. Эти два случая были для меня очень поучительны. Для многих присутствующих тогда в ашраме стало ясно, что Саи Баба может, включить потенциалы любого человека или наоборот временно ограничить возможности кого-то другого.

13
Саи Баба в совершенстве говорил на всех языках мира

Саи Баба обладал способностью свободно понимать и говорить на всех языках мира. Подобная способность описывается в Новом Завете, когда Апостолы после нисхождения Святого Духа свободно заговорили на всех языках. Речь идет не о том, что человек является гением лингвистики и может выучить много иностранных языков. В данном случае мы говорим о сверхъестественной способности понимать и говорить абсолютно на всех языках.

В Индии есть несколько десятков основных языков и очень много диалектов, каждый из которых имеет свою уникальную письменность. Родной язык Саи Бабы был телугу, это очень красивый и мелодичный язык. В школе Саи Баба изучал родной телугу и хинди, а так же базовый уровень английского, тем не менее, всю жизнь он многократно демонстрировал возможности говорить в совершенстве на любом языке с идеальной грамматикой и произношением.

Когда к Саи Бабе приезжали люди из разных частей Индии, с каждым он говорил на его родном диалекте, когда он цитировал священные индийские писания, он свободно говорил на древнем санскрите. Практически всегда Саи Баба говорил с иностранными гостями на английском, но иногда мог показать свою способность говорить на родном языке каждого из посетителей.

Я получал возможность личного общения с Саи Бабой в период от 1993 года по 1999 год. Меня часто спрашивают, какое количество интервью в те годы мне посчастливилось получить. Поначалу я записывал даты, когда происходили личные встречи, а после того как их количество перевалило за сотню, то перестал считать.

Иногда Саи Баба приглашал меня как переводчика с английского на русский, а иногда приглашал на встречи для того, чтобы пообщаться со мной лично. Даже тогда, когда я шел как переводчик, у меня всегда была возможность поговорить с ним на мои персональные темы. Как переводчик, я всегда сидел рядом с ним, поэтому часто была возможность найти минутку, чтобы обсудить свои вопросы, естественно не в ущерб той группе, для которой я переводил.

Первые интервью я сильно волновался, чувствуя великую ответственность. Я думал: смогу ли я точно понять то, что говорит Саи Баба, удастся ли мне точно перевести его слова, ведь все-таки я не профессиональный переводчик.

Когда я ошибался и неточно переводил какую-то фразу, Саи Баба поправлял меня, и делал это двумя способами. Иногда он с улыбкой говорил мне, что я не правильно перевел и еще раз повторял фразу на английском. Тем самым показывая мне и всем присутствующим, что он понимает то, как я перевожу на русский язык.

Иногда Саи Баба поправлял меня другим способом, произнося фразу на чистом русском языке! Это слышали все присутствующие, конечно же, это вызывало достаточно большое удивление и восторг. Он произносил фразы по-русски с совершенной грамматикой и произношением, точно попадая в смысл моей ошибки как переводчика.

Почему же Саи Баба пользовался переводчиками? Я думаю, что количество чудес вокруг Саи Бабы было настолько велико, что и без чуда знания всех языков их было вполне достаточно. Общение с ним – это уникальный опыт и если бы Саи Баба говорил с каждым на его родном языке, то люди слишком бы концентрировались на его способности говорить на всех языках, а не на сути его мудрых слов. Для того, что бы, не отвлекать человеческий ум от сути его духовных наставлений, он предпочитал говорить на английском.

14
Я видел людей, которые чудесным образом изменили свою судьбу с помощью благословений Саи Бабы, но за всеми этими историями всегда было большое духовное усилие самого человека

Во время интервью Саи Баба сидел в своем кресле, которое больше было похоже на трон. Все остальные сидели на полу, на ковре прямо перед ним. Саи Баба был как бы дирижером на интервью. Кто-то приходил с духовными и философскими вопросами, а кто-то приходил с вопросами касающихся обстоятельств жизни. Достаточно часто люди приносили с собой фотографии родственников, для того чтобы Саи Баба благословил их.

Только сам Саи Баба решал, как проходила встреча. Если он хотел дать возможность высказаться кому-то, он давал такую возможность, но мог полностью игнорировать кого-то другого. Он мог обратиться к кому то из присутствующих, и спросить: "какие у тебя вопросы? Какие у тебя проблемы? что ты хочешь сказать или спросить?" Тогда человек получал право поговорить с ним и задать свои вопросы.

Некоторые пытались перебить соседа и задать свой вопрос, но Саи Баба очень четко давал понять с кем именно он хочет общаться в данный момент. Были случаи, когда приходили большие группы, но Саи Баба мог в продолжение всей встречи говорить только с одним человеком, а остальные просто сидели и слушали. Были такие интервью, когда он мог по очереди поговорить с каждым присутствующим. Каждый раз все было непредсказуемо.

Когда люди обращались к Саи Бабе с действительно существенными вопросами, он внимательно выслушивал и давал подробные ответы. Если же приходили люди, которые хотели покрасоваться своим умом и образованностью, Саи Баба прерывал подобный фарс. Если он понимал, что человек не искренен в своих вопросах и задает их только для того, что бы просто поумничать, он мог резко прервать умника и при всех указать на его скрытые пороки и проблемы. Только тот, кто был до конца искренен в своих вопросах, получал глубокие и исчерпывающие ответы Саи Бабы.

Личные встречи с Саи Бабой проходили в двух комнатах. Одна была большой, туда проходили в самом начале, о ней я уже упоминал. Во вторую Саи Баба приглашал для индивидуального общения с глазу на глаз. Эта комната была совсем маленькая, в ней тоже стояло кресло для Саи Бабы, но оно было очень простым. Во второй комнатке умещалось максимум три-четыре человека. В этой маленькой комнатке Саи Баба становился более домашним и неформальным, он больше походил на близкого друга.

В большой комнате люди сидели на некотором расстоянии, и общение было немного более строгим, а в маленькой комнатке дистанция как будто исчезала. Как правило, в маленькой комнатке обсуждались более личные вопросы. Люди садились очень близко к Саи Бабе, происходило непосредственное и дружеское общение, возникало уникальное ощущение семейности. Саи Баба переставал ощущаться как великий и известный гуру, он воспринимался как очень близкий друг.

Практически все кто лично пообщался с Саи Бабой хоть один раз, на всю жизнь запомнили это удивительное ощущение. Люди выходили из его комнаты и на несколько часов входили в особое состояние покоя и блаженства. Представьте себе, что Аватара на целый час полностью сконцентрирован на вас, он смотрел в ваши глаза, а вы всматривались в бесконечность его взгляда.

После таких встреч не хотелось ничего говорить, естественным образом в душе наступала глубинная тишина, это продолжалось много дней, а иногда и несколько месяцев. Опыт личного общения с Саи Бабой имел огромную преображающую силу.

Саи Баба серьезно относился к каждому вопросу, с которыми к нему приходили люди. Если человек приходил с вопросом связанным с семейной жизнью и здоровьем, то он так же серьезно и внимательно обсуждал эти темы, как и вопросы касающийся философии и медитации. Для него не существовало не важных тем. Каждый вопрос, который был важен для человека на данный момент жизни, был существенен для Саи Бабы.

Люди просили у Саи Бабой советы о том, как поступить в той или иной ситуации, а так же поддержку и защиту. В тоже время, Саи Баба часто напоминал о том, что следует помнить, что каждый человек на сто процентов несет ответственность за все, что происходит в его жизни. Только вы сами можете прожить свою жизнь, и только вы сами лично несете ответственность за свои мысли, свои слова и свои действия. Саи Баба не может за вас прожить жизнь. Только вы в состоянии изменить свою жизнь, ибо только вы являетесь автором своего счастья и своих страданий.

Не нужно перекладывать ответственность за все происходящее в жизни на Саи Бабу и ожидать, что он решит все ваши проблемы, в то время как вы будете просто лениво бездействовать, так никогда не бывает. Только вы можете пройти путь своей духовной эволюции, и никто не может сделать это за вас. Вы не можете попросить Саи Бабу, Кришну, Будду или Иисуса Христа медитировать за вас, медитировать можно только самостоятельно.

Если вы хотите изменить свою жизнь, сделать это можно только изменив самого себя. То, в чем действительно может помочь Саи Баба – это дать мудрый совет, благословить и оградить от опасностей, дать дополнительную энергию на достижение ваших целей в жизни, низвести Божественную Милость, которая преобразит вашу душу. Для того, что бы воспользоваться его благословляющей энергией, нужно работать самостоятельно.

Я видел людей, которые чудесным образом изменили свою судьбу с помощью благословений Саи Бабы, но за всеми этими историями всегда было большое духовное усилие самого человека.

15
Материализации сопровождались вспышками божественного света и сильным треском

Во время интервью Саи Баба иногда материализовывал различные предметы, например четки, кольца, медальоны и статуэтки Божеств. Материализация – это чудо, в результате которого какой-то предмет никогда не существовавший до этого момента, возникает в физическом пространстве.

Я часто видел, как Саи Баба совершал материализации, внешне это выглядело следующим образом: Саи Баба делал характерные круговые движения правой рукой, и через несколько мгновений в его руке происходила вспышка яркого света, иногда она сопровождалась треском, из вспышки света появлялся предмет.

Я неоднократно был свидетелем, когда материализации происходили через яркую вспышку света и сопровождались громким и резким звуком, но иногда процесс материализации выглядел немного по-другому. Саи Баба так же делал несколько характерных круговых движений правой рукой и из руки появлялись несколько светящихся шариков, а из этих шариков появлялся предмет. Были случаи, когда Саи Баба материализовывал предметы без вспышки света, предметы просто появлялись в его руке.

Присутствуя на интервью в качестве переводчика, я садился прямо под его правой рукой. Кок только Саи Баба начинал круговые движения рукой, становилось понятно, что вот-вот произойдет материализация. В такие мгновения я как можно более внимательно старался всматриваться в то, что происходило прямо перед моими глазами.

Менее всего меня интересовали сами предметы, которые появлялись в руке Саи Бабы, для меня было более важно энергетическое ощущение в момент материализации, в особенности, когда она сопровождалась вспышками божественного света.

Находясь достаточно близко от Саи Бабы, в момент материализации я испытывал различные ощущения, например резкий холод, а иногда наоборот легкую тепловую волну. Чаще всего Саи Баба материализовывал предметы в своей комнате, но иногда это происходило и в большом храме, в присутствии тысяч людей.

16
Обереги из рук Аватара

Все предметы, которые материализовывал Саи Баба, можно обозначить одним словом – обереги. Это были золотые или серебряные кольца, четки, амулеты на шею, браслеты, золотые цепочки, серьги и даже часы. Каждый из этих предметов имел свое символическое значение. Много людей дискутируют о значении того или иного предмета материализованного Саи Бабой, однако понять их подлинное значение не всегда легко.

Сатья Саи Баба родился в 1926 году, он покинул свое тело в 2011 году, но до этого, в своем прошлом воплощении он жил на западе Индии в городе Ширди, тогда его звали Ширди Саи Баба. Точная дата рождения Ширди Саи Бабы не известна, приблизительно это 1834 или 1838 год, завершил он свой земной путь в 1918.

Сатья Саи Баба достаточно часто материализовывал серебряные кольца с рельефными изображениями своего прошлого воплощения, Ширди Саи Бабы. Существовало поверье, что те люди, которые получали в подарок кольцо с изображением Ширди Саи Бабы, жили с ним в Ширди в прошлом воплощении.

На мой взгляд, особую роль, среди предметов материализованных Саи Бабой, играли четки. Когда в Индии учитель дарит четки, это означает установление глубоких духовных взаимоотношений с учеником. Традиция дарить или благословлять четки есть так же в буддизме, суфизме, православном и католическом христианстве. Например, если христианский Старец дарит или благословляет четки, это означает, что человек становится его духовным чадом или учеником.

Я знаю людей, которым Саи Баба материализовывал четки из различных материалов. Четки, сделанные из священного дерева Рудракша мифологически связанны с Господом Шивой. Такие четки означают с одной стороны отречение и аскезу, но одновременно это символ царской власти и победы.

Четки из священного дерева Туласи – это символ Господа Кришны, они означают гармонию духовного и материального в человеческой жизни. Четки из Туласи – это благословение на счастливую семейную жизнь и процветание. Четки из горного хрусталя несут энергию Богини Сарасвати, символизируют знание и мудрость.

Люди использовали четки, полученные от Саи Бабы по-разному. Строго говоря, с помощью четок отсчитывают количество повторенных мантр или молитв, но четки так же можно носить на шее, это дает прочную защиту от негативных воздействий и дополнительную жизненную энергию.

Назад Дальше