Тайны знаменитых пиратов, или Сундук мертвеца - Белоусов Роман Сергеевич 12 стр.


Десять дней спустя после того, как корабли пере­секли "линию раздела" – повторяю, что так тогда называли линию, разделявшую на карте испанские и порту­гальские владения, – показался бразильский берег.

Судовой священник Ф. Флетчер на страницах книги "Кругосветное плавание сэра Фрэнсиса Дрей­ка" напишет, что он был поражен многообразием малых и огромных тварей в необозримом море. Во­преки древним грекам, считавшим, что в тропиках нет живой жизни из-за невыносимой жары, здесь, по его словам, истинный рай на суше и на море. Ничто не может быть более приятным для жизни человека, чем этот район, продолжает он. И лишь нехватка воды омрачала здесь жизнь.

На подходе к бразильскому берегу, возле устья реки Ла-Плата, внезапно разразилась страшная буря. "Наступила тьма египетская", – пишет Ф. Флетчер. Корабли были на краю гибели, но да Сильве удалось вывести их в открытое море, иначе они разбились бы о скалы или сели на мель.

Когда буря утихла, да Сильва пояснил, что берег, к которому они подошли, называют Землей Дьяво­ла. Такое наименование дали ему португальцы. Когда они впервые высадились здесь и начали жес­токо преследовать туземцев, те продали свои души дьяволу. С тех пор стоит им увидеть иноземный ко­рабль, как они начинают бросать в воздух песок. От этого поднимается густой туман, а затем наступает тьма и нельзя отличить небо от земли. Поднимается страшный ветер, идет дождь – и никому нет спасе­ния. Множество судов с тех пор погибло у Земли Дьявола. Вот и в этот раз, видимо, они наслали бурю на пришельцев.

В благодарность за счастливое спасение Дрейк назвал место стоянки своих кораблей в устье Ла-Платы – мысом Радости. Затем он решил поднять­ся вверх по реке и заодно пополнить запасы прес­ной воды. За это время матросы отдохнули, и можно было продолжать плавание.

Шли вдоль побережья на юг. Неожиданно исчезло судно "Лебедь", которым командовал Томас Доути. Несмотря на это, Дрейк упорно шел на юг, к порту Святого Юлиана, где останавливался еще Ма­геллан. К этому времени Дрейк переименовал своего "Пеликана" в "Золотую лань". Под этим названием судно и вошло в историю мореплавания.

Тем временем нашлось судно "Лебедь". Дрейк приказал его уничтожить, а капитана Доути судить за то, что тот намеревался сорвать экспедицию в угоду кое-кому в Лондоне. И такой суд состоялся. Когда один из офицеров высказал свое сомнение, правомочен ли суд решать вопрос о лишении Доути жизни, Дрейк, как пишет его биограф Дж. Томсон, ответил: "Я и не поручал вам решать этот вопрос. Оставьте его решение мне. Вы должны только опре­делить, виновен он или нет".

Доути признали виновным в заговоре, и он был обезглавлен на берегу в том самом месте, где когда-то Магеллан подавил бунт и расправился с недо­вольными. Дрейк казнил Доути, скорее всего, из "профилактики", для острастки, – чтобы в зароды­ше подавить мятеж, который, как ему казалось, зрел на судах. Теперь, думал он, никто не осмелится за­мышлять недоброе.

Между тем корабли продолжали свой путь на юг. Прошли Патагонию и убедились, вопреки рассказам испанцев о кровожадности ее жителей, что это вполне миролюбивые и приветливые существа. "Они, – записал Ф. Флетчер в своем дневнике, – проявили по отношению к нам большую сердеч­ность, чем многие христиане, большую, чем я нахо­жу среди многих своих братьев по вере в моей стра­не".

Туземцы приносили пищу, в том числе и мясо страусов. Флетчер описывает этих невиданных птиц, которые не летают, а бегают, да так быстро, что их трудно поймать. Ловят их исключительно хитрос­тью, заманивая с помощью наряженного в страусо­вое чучело туземца в ловушку. Флетчер сообщает много всяких сведений, о которых европейцы тогда и понятия не имели.

Но время шло. Уже два месяца стояли корабли без движения. Надо было трогаться в путь. 17 авгус­та 1578 года все три судна снялись с якоря и двину­лись к проливу Магеллана. Через три дня показался огромный утес. Это был мыс Девственниц. Здесь был вход в пролив. Извилистый берег, подводные камни затрудняли движение. Корабли буквально ползли меж отвесных скал. Дрейк надеялся на силь­ное течение, о котором испанцы говорили, будто оно само увлекает корабли и выносит их в Тихий океан. Но никакого течения он не обнаружил. Это была очередная выдумка испанцев, чтобы запутать конкурентов.

Несмотря на попутный ветер, проход через Ма­гелланов пролив представлял большую трудность. Извилистый берег заставлял то и дело менять на­правление. Флетчер записал, что с очень высоких, покрытых льдом гор дуют сильные и холодные ветры. Часто они меняют направление – то подго­няют корабль вперед, то отбрасывают его назад. "Но хуже всего было тогда, когда два или три этих ветра дули одновременно с такой силой, что образовыва­лись смерчи, или, как говорят испанцы, торнадо, и начинался страшный ливень. Кроме того, море в проливе так глубоко, что невозможно стать на якорь".

Но на склонах гор, продолжает Флетчер, темпе­ратура воздуха – как в Англии летом, растут густая трава, цветы, зеленеют деревья. Не обошлось и без встречи с тюленями и пингвинами, что позволило пополнить запасы.

В конце плавания по проливу путь стал еще более извилистым и опасным. По-прежнему дул свирепый ветер. Плыть приходилось среди множест­ва островков, отделенных друг от друга протоками.

Наконец на пятнадцатый день плавания по про­ливу корабли вышли в Тихий океан. Мечта Дрейка "пройти по этому морю на английском корабле" осуществилась. Дрейк был третьим мореплавателем, кому это удалось со времени плавания Магеллана в 1520 году. В 1525 году пролив прошел испанский капитан Гарсия де Лоайса, а в 1540-м – тоже испа­нец – Алонзо де Камарго.

Тихий океан встретил пришельцев неприветливо, словно хотел доказать ошибку Магеллана, присвоив­шего ему это название. "На второй день, – пишет Флетчер, – после выхода в Южное море (некоторые называют его Тихое море, но для нас оно было ско­рее безумное море), разыгралась такая страшная буря, какой никто из нас не видел". Продолжался этот ужас 52 дня, не ослабевая ни на день, а, наобо­рот, усиливаясь. Во время этого шторма был поте­рян из вида "Златоцвет" (корабль погиб на рифах), а затем исчезла и "Елизавета".

Шторм отнес "Золотую лань" далеко на юг. На картах той эпохи к югу от Магелланова пролива был нарисован огромный континент, который называли "Таинственной южной землей". Дрейк невольно ус­тановил, что никакого материка не существует, а есть небольшие острова. За ними снова простирает­ся необозримая водная гладь. Иначе говоря, Дрейк достиг мыса Горн. Здесь он и его спутники высади­лись на землю, точнее, на голые скалы. Это была, как справедливо записал Флетчер, самая южная из известных земель в мире.

А что стало с "Елизаветой"? Она укрылась от шторма в проливе, а потом ее капитан настоял на возвращении в Англию. Там его судили за дезертир­ство и приговорили к виселице. Правда, приговор отложили до возвращения Дрейка.

Когда шторм стих, Дрейк вновь устремился на север к берегам Перу. Теперь погода благоприятст­вовала плаванию. В Южном полушарии наступило лето, океан был тихим, как бы подтверждая, что все-таки Магеллан не ошибся, назвав его так.

По пути, пристав к небольшому островку, Дрейк высадился на берег. Произошла встреча с индейца­ми, вполне дружелюбно настроенными. Они пода­рили англичанам фрукты и двух баранов. В свою очередь Дрейк ответил тем же: раздал бусы, цветные нитки, пуговицы и т. п. Все шло хорошо, и Дрейк договорился, что утром следующего дня вернется, чтобы пополнить запасы свежей воды. Индейцы обещали показать место, где можно будет ее на­брать.

Когда шлюпка Дрейка с 12 матросами пристала на другой день к берегу, Дрейк приказал двоим от­правиться за водой. Не успели они отойти от берега, как их схватили индейцы и куда-то увели. И в тот же миг из зарослей показалось множество индейцев, вооруженных луками. Они обстреляли матросов, у которых были лишь мечи и щиты. Но щиты не за­щищали, так как индейцы стреляли с близкого рас­стояния и могли попасть в любую часть тела. Мно­гие были ранены, в том числе и сам Дрейк. Стрела угодила ему в лицо. Пришлось отступить и вернуть­ся на корабль. Как пишет Флетчер, индейцы посы­лали вслед англичанам тучи стрел, которые букваль­но "закрыли солнце".

Что же произошло? Почему индейцы сменили дружелюбие на враждебность? По всей видимости, они приняли их за испанцев, которых ненавидели. Так Дрейк объяснил матросам нападение после того, как англичане произнесли по-испански слово aqua – вода.

Дрейк, вопреки настойчивым просьбам ото­мстить, решил не испытывать судьбу и предпочел не связываться с индейцами. Что касается раненых, то лечить их из-за отсутствия доктора пришлось само­му Дрейку, кое-что смыслившему в искусстве враче­вания.

Через три дня "Золотая лань" бросила якорь в нескольких милях от испанского порта Вальпараисо. Здесь подготовились к нападению. Через день, рано утром, "Золотая лань" вошла в гавань Вальпараисо. Тут англичане увидели испанский галион "Капитан Мориаль" (120 т).

Это было непростое судно. За десять лет до этого оно было флагманским в эскадре Педро Сармьенто де Гамбоа, открывшим на нем Соломоновы острова. Сейчас знаменитый галион с экипажем 15 человек совершал коммерческий рейс в Перу с грузом вина и золота.

Испанцы нисколько не обеспокоились при виде "Золотой лани". Корабль не вызвал у них ни малей­шего подозрения. Они были уверены, что ни одно судно, принадлежавшее другой стране, не может по­явиться в "Испанском море, то есть в Тихом океане.

Дрейк приказал спустить шлюпку и поплыл с матросами к испанцу. На галионе подняли флаг и забили в барабаны, приветствуя, как они думали, своих. Никого, кроме испанцев, здесь не ожидали. Каково же было их удивление, когда восемнадцать англичан во главе с Дрейком направили на них свои аркебузы и луки. Обошлось без кровопролития. Всех испанцев заперли в трюме, лишь одному удалось прыгнуть за борт и предупредить жителей городка, где тогда на­считывалось всего-навсего девять жилых домов и несколько складов. Поэтому когда англичане вошли в город, они там не нашли ни людей, ни золота. Зато им достались огромные запасы провизии: хлеб, мясо, сало. Это тоже кое-чего стоило. Но особенно много было вина.

Дрейк не задержался здесь. Через сутки, отпразд­новав начало "пиратского сезона", благо вина было вдоволь, он покинул Вальпараисо на двух кораблях. В эти дни он дал клятву, что не уйдет из "Испан­ского моря", пока не соберет с испанцев два мил­лиона дукатов. Возникает вопрос: а сколько доста­лось англичанам при этом первом нападении? Когда подсчитали, барыш оказался немалым. В сегодняш­них ценах – миллионы фунтов стерлингов. "Непло­хое начало, думал Дрейк", – потирая руки.

Плавание продолжалось. Курс взяли на север к Лиме, столице Перу. Здесь находился вице-король этой испанской колонии, город был красив и богат. В нем проживали девять тысяч испанцев и пять тысяч не­гров-рабов, а также индейцы. Здесь были роскош­ные здания, великолепный дворец вице-короля.

Портом столице служил Кальяо, расположенный в шести милях от Лимы. На пути к нему Дрейк захватил несколько испанских судов, ограбил ряд поселков на берегу. Наконец под покровом ночи подошли к Кальяо. В гавани стояло около тридцати испанских судов, некоторые в полной боевой готовности. "Зо­лотая лань" незаметно вошла в гавань и встала среди других судов. Никто ничего не заподозрил. Тем более что экипажи их находились на берегу.

Люди Дрейка осмотрели корабли и не нашли ни­чего ценного: все заранее переправили на берег. Тем временем Дрейк переходил с корабля на корабль и рубил якорные канаты. Он надеялся, что ветер и те­чение сдвинут корабли и испанские моряки, вернув­шись, не найдут их в темноте. За это время он сумеет ускользнуть. Но все произошло со­всем не так, как думал Дрейк.

В порт вошло испанское судно и к нему направилась шлюпка с таможенниками. Ста­новилось темно, и таможенники решили перенести досмотр на утро. На беду Дрейка, их внимание при­влек его корабль, стоявший рядом. Последовал за­прос, что это за судно. Не успели с "Золотой лани" ответить, как таможенники, видимо догадавшись, что это то ли француз, то ли англичанин, поспеши­ли к берегу. Тогда, захватив рядом стоявший ко­рабль, Дрейк поспешил уйти в открытое море.

В порту началась паника, а вскоре и в Лиме уз­нали о нападении. Зазвонили колокола, слышались призывы "К оружию!". Вице-король срочно послал в Кальяо конный отряд. К этому моменту уже стало известно, что нападение совершили английские пи­раты во главе с Дрейком.

Одного не могли понять испанцы: как эти раз­бойники оказались в Тихом океане? Каким путем пришли? Через Панаму? Но это исключено, так как она хорошо защищена. Через Магелланов пролив? Но это еще менее вероятно. Он закрыт для плава­ния вот уже целых двадцать лет, и только безумец может отважиться пройти по нему. Но не с неба же, в конце концов, свалились эти англичане. Не иначе как это проделки дьявола.

Вице-король приказал захватить этого проклятого "Франциско Драказа", как испанцы называли Дрей­ка. Но попытка на двух судах догнать его кончилась ничем. В то же время был послан фрегат, чтобы предупредить все порты от Лимы до Панамы о по­явлении англичан.

Между тем Дрейк продолжал разбойничать. Он узнал, что два дня назад сюда заходил корабль "Какафуэго" с грузом золота и драгоценностей. Дрейк бросился в погоню. По пути был захвачен испан­ский барк, на котором обнаружили запасы нового такелажа (тросы, канаты – для управления паруса­ми, удержания мачт, подъема и спуска шлюпок, па­русов, груза). Это было весьма кстати, так как такелаж на "Золотой лани" был на износе и требовал за­мены.

Тому, кто первым увидит "Какафуэго", Дрейк пообещал подарить золотую цепь. Награду завоевал пятнадцатилетний Джон Дрейк – младший брат капитана. Он первым заметил с грот-мачты в море парус. "На горизонте корабль!" – прокричал он. Дрейк выбежал на палубу. Действительно, милях в десяти шел большой испанский корабль. Это был "Какафуэго".

Дрейк приказал сбавить ход, для чего за борт сбросили на тросах пустые бочки. "Золотая лань" лениво, не возбуждая подозрения, плелась по воде. Испанцы, решив, что с судном что-то неладно, и уж конечно не предполагая, что это англичане, сами направились к "Золотой лани". Когда между кораб­лями оставалось несколько десятков метров, Дрейк прокричал: "Сдавайтесь, мы англичане, уберите па­руса!" Испанцы не отвечали. Дрейк повторил: "Если не подчинитесь, пойдете на дно". С испанского судна ответили: "Придите на борт и сами уберите паруса".

Дрейк подал сигнал, открылись крышки пушеч­ных портов, и раздался залп. Выстрел был удач­ным – сбили грот-мачту. И через несколько минут все было кончено. Пленных заперли в трюме, а ка­питана Дрейк пригласил к себе в каюту, где его угостили шикарным обедом. Сам же он в это время следил за тем, как с захваченного корабля переноси­ли драгоценности, а также запасы воды, паруса и канаты.

Общая стоимость захваченной добычи – золота и серебра – оценивалась в 400 тысяч песо или, как подсчитал Дрейк, в четверть миллиона фунтов стер­лингов. По сегодняшним ценам это более чем пять­десят миллионов долларов. И это не считая других ценностей – фарфора, ювелирных изделий, драго­ценных камней.

Закончив перегружать добычу на "Золотую лань", Дрейк вернул всех пленных испанцев на их корабль и отпустил с миром. Перед этим, разыграв благород­ство, Дрейк одарил испанцев подарками (из тех же трофеев, что сам захватил у них), каждому дал по 30 песо, а капитану – серебряный кубок с над­писью "Фрэнсис Дрейк".

Так он создавал легенду о Дрейке – джентльме­не, который милостиво обходится с пленными. На самом деле он был, как и все пираты, жестоким и коварным. От остальной братии морских разбойни­ков его отличало лишь то, что он был умнее и хит­рее. Да, он не убивал без нужды, не издевался над пленными, он действовал по-иному. Так, на захва­ченных кораблях он приказывал срубить мачты и посылал его плыть по воле волн. Неуправляемый корабль неминуемо погибал а первый же шторм или разбивался о скалы, или его уносило в океан, и люди погибали от голода и жажды.

Все чаще Дрейк подумывал о возвращении домой. Но каким путем? Он догадывался, что его будут поджидать и у Магелланова пролива, и у Мо­луккских островов, если ему удастся пересечь Тихий океан в западном направлении. Тогда он задумал пройти третьим путем – решил отыскать на севере таинственный пролив, соединяющий Тихий и Ат­лантический океаны. Флетчер по этому поводу заме­чает: "Открытием для мореходства этого прохода в Северной Америке из южных морей в наш океан мы бы не только оказали большую услугу нашей стране, но и намного бы сократили срок возвращения домой, ибо в противном случае мы должны были бы идти очень долгим и мучительным путем…"

Но свой план Дрейк держал до поры в секрете. Боль­ше того, прибег к хитрой уловке. Он отпустил трех испанских моряков, которых удерживал на борту. Они должны были, как он рассчитывал, рассказать испанцам, что Дрейк намерен идти домой через Ма­гелланов пролив.

Хитрость удалась, и его поджидали у чилийских берегов. А он между тем плыл на север к заветному проливу. Погода стала переменчивой, похолодало, море было неприветливым, шел дождь со снегом, снасти за несколько дней покрылись слоем льда. Штормило, в воздухе висел густой туман. Тревога охватила многих, моряки стали сомневаться, пра­вильный ли путь избрал капитан. Только Дрейк со­хранял спокойствие и бодрость духа, старался под­нять упавшее настроение экипажа и продолжал уве­рять, что надо еще немного потерпеть и всех их ждет великая слава.

Но, увы, когда подошли к 48° северной широты, это около современного канадского города Ванку­вер, никакого пролива здесь не обнаружили. До Дрейка никто из мореплавателей так далеко на север не заходил. Он понял, что следует повернуть назад, тем более что "Золотая лань" требовала серьезного ремонта, так как за два года странствий судно из­рядно износилось.

Дрейк выбрал удобный залив недалеко от совре­менного Сан-Франциско и разбил на берегу лагерь. Осмотрев корабль, увидели, что его необходимо чи­нить на суше. На берегу соорудили что-то вроде форта, поставили палатки из старых парусов. И целых пять недель чистили днище корабля, заделы­вали щели, меняли такелаж. Словом, готовились к дальнему и опасному плаванию через Тихий и Ин­дийский океаны. Именно этот путь домой избрал Дрейк.

За то время, что чинили судно, пришлось об­щаться с индейцами, которых здесь оказалось вели­кое множество. Но люди Дрейка, следуя его указа­нию, старались на портить с ними отношения. И индейцы платили добром. Они приносили подарки, шкуры зверей, перья птиц, доставляли воду и про­дукты. По словам того же Флетчера, индейцы были уверены, что перед ними боги.

Дрейк назвал эту землю Новым Альбионом (те­перь залив носит его имя) и по традиции установил на берегу столб с медной табличкой. На ней было написано: "Да будет известно всем людям, что 17 июня 1579 г., по милости Господа и от имени ее величества королевы Елизаветы Английской и ее преемников, я взял во владение это королевство, чей король и народ по своему желанию передали ее величеству их права на всю землю, названную мной, к сведению людей, Новым Альбионом. Фрэнсис Дрейк".

Любопытно, что вместо печати, которая должна была удостоверить подлинность и законность этой надписи, в углубление на столбе вставили монету с изображением королевы.

Назад Дальше