Госпожа Голдштайн теперь полностью проснулась, встала со стула. Она знала Ливермора и знала, что эти двое говорят о нем и о его сыне. Она подошла к ним в галерее так, чтобы рассмотреть поближе их лица. Мужчины взглянули на нее и отвернулись, подняв воротники и поглубже надвинув шляпы. Они встали со своих стульев и спешно покинули галерею, выйдя на улицу под проливной ДОЖДЬ.
Госпожа Голдштайн немедленно передала разговор Ливермору, а он тут же послал телеграмму в Нью-Йорк, чтобы оттуда в Палм-Бич прислали сыщика, чтобы тот до конца сезона присматривал за мальчиками.
Сыщик так и не доехал до Палм-Бич.
18 марта Даш с мальчиками возвращались из автомобильной поездки к Эверглейдз и Роллз. Даш вел машину, а мальчики сидели с ним радом. Первым, что он увидел, когда они подъехали к "Брейкерз", был дым. Огромные черные клубы дыма поднимались над дальним концом гостиницы. Даш припарковался и подошел к громадному газону перед гостиницей, чтобы вместе с мальчиками наблюдать за пожаром.
Дороти находилась в толпе и подбежала к мальчикам.
"О, слава богу, что вас не было дома, что вы были с Гарри".
"Но с нашей стороны гостиница не горит", - сказал Джесси-младший.
"Она тоже загорится", - сказал Даш.
В это время приехал Ливермор. Он ездил на яхту и с командой готовился к круизу к Флорида Киз. 'Что случилось?" -спросил он.
"Это место - просто огненная ловушка в лучшем виде, Джей Эл, груда старого высохшего дерева в тропиках. Оставалось только ждать несчастного случая".
"Джей Эл, я надеюсь, твой багаж будет в порядке. Я упаковала его перед круизом".
"Мы всегда можем купить новые вещи, Мышка", - сказал он.
"Но на всех чемоданах наши инициалы, и они так хорошо подходят друг к другу". У них было 12 чемоданов "Льюиса Витгона" ручной работы с монограммами. "Я попросила начальника коридорньк попытаться!" - продолжала Дороти.
"Попытаться что?" - спросил Ливермор.
"Попытаться вернуться и спасти их", - ответила Дороти.
"Джей Эл, посмотрите". Даш показывал на угол здания, где размещался их номер. "Посмотрите на то окно, я не могу поверить".
"Багаж выбрасывали через окно четвертого этажа. Когда он упал на лужайку, его подобрала команда коридорных, которые вынесли его из зоны пожара к берегу.
"Мышка, думаю это наш багаж. Я ошеломлен", - сказал Ливермор. - "Мышка, оставайся с мальчиками, пока мы с Гарри пойдем посмотрим, может быть, нужна наша помощь". Мужчины ринулись к углу здания. Они добежали туда тогда, когда коридорные укладывали последний из 24 чемоданов на берегу.
Даш добежал первым и осмотрел багаж. "Это невероятно, чемоданы упали с высоты четвертого этажа, ударились о землю, их отбросило, потом их положили на песок, а на них ни единой отметины".
Ливермор осмотрел багаж. "Ты прав, Гарри. Удивительно, что Мышка попросила их вернуться назад в огонь и они действительно это сделали, удивительно, что багаж все это пережил".
"Ни царапинки, ни вмятинки. Вам следовало бы купить акции этого "Льюиса Витгона".
Ливермор улыбнулся. "Я подумаю над этим Гарри, но есть одна проблема".
"Какая, ДжейЭл?"
"Эта штука не изнашивается. И не ломается. Никаких повторных продаж?"
Они рассмеялись и подали Дороти знак, что все в порядке.
"Бейкерз" заново отстроили в рекордные сроки, за один год. "Шульц и Уивер", та же фирма, которая спроектировала "Уолдорф Асторию" в Нью-Йорке и гостиницу "Билтмор" в Корал Гейблз, спроектировала новую модернизированную гостиницу "Брейкерз". К 1927 году многие люди считали эту новую гостиницу "Брейкерз" самым лучшим местом для отдыха в Соединенных Штатах. Ливерморы были с этим согласны и сняли номер из нескольких комнат в новой гостинице задолго до ее открытия.
Для Ливермора это была активная весна. 9 апреля 1925 года он получил травму в своем особняке в Кингз Пойнт. Он осматривал новое, только что возведенное крыло своего особняка, поднялся по слабо освещенной лестнице и упал с высоты 20 футов. Его положили в лимузин и срочно доставили в его дом по адресу Западная семьдесят шестая улица, дом 8 на Манхэттене.
К нему домой вызвали терапевтов, где ему поставили
диагноз - сломаны правая рука и несколько ребер. Диагноз был подтвержден рентгеновским снимком, был прописан постельный режим.
Ливермор не торговал на рынке до 25 августа 1925 года. Он вел дела из дома в Лейк Плэсид. Ходили слухи, что у него длинная позиция на 50 000 акций "Ю.Эс. Стил" и важная позиция в "Уайт Моторс". Ливермор отказался подтвердить эти слухи.
27 октября 1927 года Ливермор купил новую квартиру в Нью-Йорке по адресу Пятая авеню, дом 825, между Шестьдесят третьей и Шестьдесят четвертой улицами. Эта квартира станет его нью-йоркской резиденцией. Дороти была полностью поглощена новой квартирой и вместе со своей матерью, как всегда, тратила много времени, сил и денег на то, чтобы обставить их новый дом.
ГЛАВА 9 Бостонский Билли
Все эти деньги кажутся мне серьезным бременем.
Джон Пол Гетги младший
В ВОСКРЕСЕНЬЕ, 29 МАЯ 1927ГОДА АРТУР БЭРРИ, Джеймс Монаган, известный как "Бостонский Билли", Эдди Кейн, бывший шофер Ливермора и Анна Блейк, привлекательная молодая блондинка с короткой стрижкой, которая была подружкой Бэрри, сидели вокруг полуночного костра в Эверморе, поместья Ливерморов. Подробности последовавших через несколько часов после этого трагических событий были последовательно описаны как в "Нью-Йорк Таймс", так и в "Дейли Ньюс"с 31 мая 1927 года по 27 декабря 1929 года.
Мужчины сидели на корточках на небольшом открытом клочке земли под большим дубом. Блейк сидела на траве. Они видели мерцание залитой лунным светом воды перед собой и длинный волнолом, к которому был привязан "Крис-Крафт". Яхта Ливермора стояла на якоре в более глубоких водах, примерно в 100 ярдах от волнолома. Слева от них за лесом они могли видеть массивный дом. Они ждали, когда погасят свет. Они знали, что там идет праздничный ужин. Они даже знали, какие гости присутствуют на ужине: миллионер - продавец шелка Гарри Аронсон с женой, близкие друзья Ливерморов, которые на яхте приехали из Нью-Йорка на выходные. Кейн, бывший шофер Ливермора, рассказал Монагану о небольшой вечеринке и плане размещения комнат в особняке Ливерморов.
Бэрри и Монаган были одеты в темно-серые деловые костюмы, рубашки, галстуки и фетровые шляпы. Они были чисто выбриты. Им было 25 лет. Ливермор позднее прокомментировал, что они выглядели скорее как клерки с Уолл-Стрит, нежели чем как воры. Бэрри был мускулист и крепок; Монаган был обычного роста и веса, около 5 футов 10 дюймов ростом и весом в 160 фунтов, но из них двоих он был более жестоким.
Они сидели вокруг костра и жарили хот-доги. Они даже принесли маленькую сумку для пикников со сдобными булками и напитками. Они спокойно разговаривали и ждали, когда часы пробьют 3:30 ночи.
"Так что, в сейфе может быть драгоценностей на миллион?" - спросил Бэрри.
"Да, точно. Этот парень Ливермор с ума сходит по своей жене и подарил ей драгоценностей на миллион", - сказал Кейн. Они все от Гарри Уинстона и "Ван Клиф энд Арпелс", первый сорт, камни очень легко вытащить из оправы".
"Легко сбыть", - сказал Монаган, вгрызаясь в свой хот-дог и прихлебывая пиво из бутылки.
Кейн продолжил: "Говорят, что Ливермор настолько боится разориться, так как он раньше разорялся, что он надарил своей старухе драгоценностей с тем расчетом, что если он разорится снова, он сможет взять накопления в драгоценностях и заложить их, получив, по крайней мере, миллион чистыми. Ювелирные украшения - это его ставка для того, чтобы начать все сначала. Ходят слухи, что он уже это делал, то есть закладывал их у крупного ювелира, Гарри Уинстона, который изначально их сделал".
"Высококлассный ломбард. Купи жене драгоценности, а затем заложи их тому же ювелиру. Эти богачи весьма остроумные, но они такие же как все, когда попадают в беду. Они забирают свои подарки и закладывают их", - сказала Блейк.
"Ты это по опыту знаешь, а, Анна?" - спросил Монаган.
"Заткнись, Билли", - сказал Бэрри. - "Откуда ты все это знаешь, Эдди?"
"Эй, домашние слуги все знают о своих господах. Ты что, не знал?"
"Да, что-то слышал", - сказал Монаган. - "Это не первое мое дело".
Банда украла дорогой канареечно-желтый родстер "Крайслер" из гаража Уолтера Реслера, одного из соседей Ливермора. Сам Реслер одолжил машину на день у своего друга Джорджа Оунза. Это была привлекающая внимание, широко известная машина в Грейт Нек. Они спрятали ее недалеко от дороги, возле входа в усадьбу Ливермора.
Они смотрели на пламя костра, а в особняке тем временем погасли все огни. Несколько часов спустя, в 3:45 утра, пока было темно, они наблюдали, как последние угольки костра с шипеньем гаснут, когда они вылили на них остатки пива. Бэрри и Монаган встали, поправили галстуки и фетровые шляпы и направились к особняку. Кейн и Блейк тоже встали.
Монаган взял свою лестницу, которая лежала возле дерева. Она была примерно 4 фута в длину и 2 фута в ширину. Это была металлическая лестница, которую можно было разобрать на пять 4-футовых секций и легко собрать, так чтобы она вновь составила свою полную длину 20 футов. Лестницу специально придумали для Монагана и сделали по его заказу. Он пользовался этой лестнице и в других темных делах. Бостонский Билли всегда оставлял после себя лестницу после дела, как свою метку.
Они подошли к солярию, который, как они знали, располагался под спальней хозяина. Монаган раскрыл металлическую лестницу и зафиксировал все секции. Они тихо облокотили лестницу на стену здания и взобрались по ней. Позднее один из отпечатков ноги Блейк найдут на мягкой земле возле клумбы.
Бэрри и Монаган взобрались на балкон. Монаган достал нож мясника, тихо раскрыл латунный зажим, и они вошли в холл, который вел в переднюю спальни Ливерморов. Нож мясника позднее будет найден в кустах. Кейн и Блейк вернулись к спрятанной машине и стали ждать сигнала.
Дороти Ливермор лежала в кровати, но не спала. Она услышала шум. Она толкнула мужа в бок. "Джей Эл, ты слышал?"
"Нет, Мышка, спи".
"Я уверена, что что-то слышала. Прислушайся". Они стали слушать вдвоем и оба услышали шум.
"Я пойду посмотрю, в чем дело", - сказала она.
"Я возьму револьвер".
Дороти встала с кровати и накинула халат. Она вошла в холл, который вел к их массивным уборным и их личным ванным комнатам. Темная фигура в шляпе и с револьвером черным силуэтом вырисовывалась в коридоре.
"Я могу вам помочь?" - спокойно спросила она Бэрри.
"Возможно. Возможно, вы можете мне помочь. Возвращайтесь-ка назад в свою комнату и скажите своему мужу оставаться в постели".
Дороти сделала так, как ей велели.
Ливермор сидел на краю кровати. Он тихо поднял трубку телефона и положил телефон со снятой трубкой на столик, надеясь, что оператор услышит, что происходит.
"Я думаю, вам следует взять, что вам нужно, и уходить", - сказала Дороти грабителям. - "В доме спят два моих маленьких сына и я не хочу, чтобы они пострадали".
"Они не пострадают, просто не высовывайтесь и сидите тихо", - сказал Бэрри.
"Где спят гости?" - спросил Монаган.
"Дальше по коридору, четвертая дверь слева", - сказала
Дороти.
"Я пойду туда. А ты придержи этих двух здесь", - сказал Монаган.
Он прошел дальше по коридору, зашел в комнату и разбудил Аронсонов. Он приставил дуло реюльвера к виску госпожи Аронсон. "А теперь, сэр, отдайте мне свои платиновые часы, вот то кольцо с сапфиром, встаньте, подойдите к туалетному столику и отдайте мне булавку для галстука с жемчугом и наличные, которые лежат на столике". Аронсон сделал то, что ему велели. Монаган пересчитал деньги. Там было 200 долларов. Он отсчитал две банкноты по 1 доллару каждая. "На, возьми такси до дома", - сказал он, вручая деньги Аронсону. - "А теперь, если тебе дорога жизнь твоей жены и жизни господ Ливерморов, будешь лежать здесь, пока они за тобой не придут".
Монаган вернулся в хозяйскую спальню и присоединился к Бэрри.
"Надеюсь, вы не причинили вреда нашим гостям", -сказала Дороти.
"Да. Ваши гости в порядке, в полном порядке. Я даже оставил им два доллара на такси до дома".
"Два доллара? Они живут в городе", - сказала Дороти
Мужчины засмеялись, даже Ливермор. - "Ну, они же могут на такси доехать до станции, а?" - сказал Монаган, улыбаясь. - "Давайте посмотрим на ваши руки".
Бэрри держал дуло пистолета направленным на ее руку, в то время как Монаган снимал с ее пальца красивое кольцо с голубым сапфиром. Затем Монаган подошел к Ливермору, снял похожее кольцо с его пальца и сказал: "Эй, почти одинаковые, как мило".
"Ой, пожалуйста, не забирайте их, это подарки на Рождество!"
"Монаган посмотрел на кольца и вздохнул, затем посмотрел на Дороти, которая плакала. "Извините, мадам", -сказал он, и вернул два кольца стоимостью больше 15 000 долларов.
Монаган продолжил: "Нам больше интересно то, что находится в сейфе. Откройте его, господин Ливермор".
"Там ничего нет", - сказал тот.
"Мы просто посмотрим", - добавил Бэрри, по-прежнему наставляя револьвер на Дороти.
"Я не вижу цифр без очков", - сказал Ливермор. "А где очки?" - сказал Монаган. "В гардеробной".
"Проводите меня туда", - сказал Монаган, наставляя револьвер на плечо Ливермора. Он проводил Ливермора до гардеробной и они вернулись с очками.
Вор подвел Ливермора прямо к портрету, который висел перед тайным сейфом. Он отодвинул портрет. "Открывайте!"
Ливермор нацепил свои очки и попытался его открыть, но его руки так сильно дрожали, что у него не получалось набрать нужную комбинацию цифр. "У меня ничего не получится", - сказал он.
"Отойдите, сэр", - скомандовал Монаган. - "Я сам. Минуточку". Он вышел и спустился вниз по лестнице, чтобы взять набор инструментов для взлома. Через несколько секунд он вернулся. При помощи молотка и зубила он легко вскрыл сейф, как будто бы это была детская игрушка. Он вынул некоторые бумаги и с отвращением отбросил их в сторону. "И все? Только эти бумажонки?"
"Это все!" - зарыдала Дороти. - "А теперь возьмите все и, пожалуйста, уходите".
Воры быстро прошли через спальню и гардеробную. По всему дому были разбросаны драгоценности. Они взяли жемчужное ожерелье стоимостью 80 000 долларов, кольцо Дороти с сапфиром и бриллиантом, стоимостью в 15 000 долларов. У них уже было 200 долларов наличными, взятые у Аронсона, жемчужная булавка для галстука стоимостью в 2000 долларов и кольцо с квадратным бриллиантом, стоимостью 1000 долларов. Драгоценности Ливермора были должным образом оценены и застрахованы на 80 процентов их стоимости.
Воры оставили сапфиры стоимостью 20 000 долларов, лежавшие на туалетном столике. Они также не заметили золотые и бриллиантовые запонки Ливермора. По мере того, как они собирали драгоценности, они их обсуждали, описывая их и оценивая их стоимость, а потом бросали их в сумку.
В совокупности они находились в доме в течение часа, неторопливо переговариваясь и осматривая комнаты. Полиция позднее прокомментировала, что в большинстве подобных ограблений воры находятся внутри не более 10 минут.
Воры ушли из дома при помощи стальной лестницы и поспешили к концу подъездной дорожки, где в родстере "Крайслер" их ждали Блейк и Кейн. Они впрыгнули в машину и помчались прочь по направлению к железнодорожной станции Мэнхэссет.
Госпожа Джон Гернан, которая жила около железнодорожной станции, видела мужчин и женщину между 5:30 и 5:45 утра в воскресенье. Она наблюдала за группой из своего окна. Она сказала "Нью-Йорк Дейли Ньюс" 31 мая 1927 года: "У меня бессонница и я не спала с раннего утра в воскресенье. Я услышала автомобиль и выглянула в окно. Я увидела канареечно-желтый автомобиль марки "Крайслер", в котором сидело трое мужчин и девушка-блондинка. У нее была короткая стрижка. На ней была спортивная куртка и не было шляпы. Она казалась совсем юной, около 18 лет. Из-за того, что время было раннее, я удивилась, что девушка делает в столь ранний час в компании трех мужчин. Я видела как они поехали по направлению к железнодорожной станции, остановили машину и вышли. Они пошли по направлению к станции и исчезли у меня из виду".
Госпожа Гернан была наблюдательной: "Я не слышала, чтобы проходил поезд, но я не прислушивалась. На самом деле я вернулась в постель и заснула. Я узнала, что-это была та самая машина, которую украли из гаража Уолтера Реслера, машина, которая принадлежала Джорджу Оунзу, поскольку позже в тот же день, после того, как полиция ее нашла, я увидела, как приехал владелец и забрал ее".
Чего не могла видеть госпожа Гернан, так это того, как банда угнала машину такси и уехала на ней в Нью-Йорк, где они ее и бросили.
В понедельник с расшатанными грабежом нервами, Аронсоны спешно уехали в Нью-Йорк. Они планировали остаться на День Памяти, но передумали. Ливермор дал им свой "Роллс-Ройс", чтобы их довезли до города.
Дороти не хотела, чтобы ее праздник был испорчен. Она позвонила своим друзьям в Нью-Йорк и к полудню шесть гостей плюс дети Ливерморов и их няни сели на роскошную яхту Ливермора. На яхте были предприняты все меры предосторожности. Они уехали с частного пирса за поместьем, никому не сказав, когда они вернутся.
Тем временем Перси Рокфеллер, которого ограбили на 19 000 долларов во время ужина, на который заявился Бостонский Билли в прошлый раз, нанял детективное агентство Бернса, чтобы оно провело независимое от полиции расследование. Узнав об ограблении Ливермора, Бернс немедленно послал на место происшествия детектива, Майкла Ринконса, к которому присоединились детективы Пол Кроули и Джесси Мейфорт из полицейского отдела округа Нассау. Все трое мужчин бьши серьезно вооружены, и они стали патрулировать поместье Ливермора.
Капитан детективов Гарольд Кинг из полицейского отдела округа Нассау был назначен основным следователем, ответственным за дело. На Лонг-Айленд и в Нью-Йорке произошла целая серия подобных ограблений. Полиция подозревала банду Бостонского Билли в похищении более 1 миллиона долларов в виде драгоценностей и наличных за предшествовавшие три года. Банду подозревали в ограблении Перси Рокфеллера в Гринвиче, Коннектикут; Вильяма Дюрана из Дила, Нью-Джерси, самого большого акционера "Дженерал Моторс"; Джошуа Косдена в Порт Вашингтон, Лонг Айленд, которого ограбили во время визита принца Уэльсского; и нескольких других состоятельных и влиятельных людей.
От полиции Ливермор узнал, почему снятая телефонная трубка не помогла. Переключатель телефона был установлен на межкомнатное общение, поэтому связь могла осуществляться только с другими телефонами в доме, а все слуги спали.
В среду, 1 июня, Ливермор читал свою почту. Почтовая марка была из Бруклина: "Сегодня вечером мы вновь тебя навестим и придем мы по делу". Подпись: Господа грабители. Письмо было написано карандашом.
В тот вечер слуга взял трубку; на другом конце был мужской голос.
"Господин Ливермор дома?" - спросил мужчина.
"Нет", - ответил слуга.
"Скажите господину Ливермору, что дело примет серьезный оборот, если он не обратил внимание на наше предупреждение".