Новый страх - Роберт Стайн 8 стр.


"Я надеюсь, Бетси не думает, что я с ней заигрываю, - подумал Николас. - Нужно обязательно рассказать ей о Розалин, сегодня же вечером. Может быть, когд привезу Розалин в Темную Долину, они даже подружатся".

- Сегодня к ужину я испеку для тебя мои любимые булочки с изюмом, - восторженно тараторила Бетси, еще…

- Бетси! - послышался громкий голос Джейсона, который прислонился к дереву у входа на лесопил! - Иди немедленно сюда!

Бетси надула губки.

- Лучше-ка я пойду и узнаю, что он хочет, - сказала она и подмигнула Николасу: - После работы скорее приходи домой. Мама ушла в гости к сестре, так что после того как я подам ужин другим постояльцам, мы с тобой сможем пообедать вдвоем.

И она поспешила к Джейсону. Тот бросил на Николаса разъяренный взгляд, схватил Бетси за плечи и начал что-то рассерженно выговаривать ей.

"Наверное, он велит ей держаться от меня подальше", - подумал Николас.

После окончания работы Николас поспешил домой. Ему не хотелось оставаться на лесопилке ни на одну секунду - так мучили его яростные взгляды других работников. Никто не осмеливался обвинять его в открытую, но Николас знал, что большинство его товарищей считают его виновным во вчерашнем несчастном случае.

Кроме того, Бетси просила его прийти домой пораньше.

Он подошел к пансиону и обогнул его, отправившись: прямо на кухню. Зап-гх, дрожжей чувствовался уже улице. Николас улыбнулся. Похоже, Бетси не обманул его, и сейчас он действительно полакомится булочками с изюмом.

Юноша открыл кухонную дверь и вошел внутрь. Лицо его обдало волной жара. И как Бетси может готовить в таком пекле? Наверное, печь уже несколько часов как топится.

- Бетси? - позвал Николас.

Никто не ответил ему. Запах дрожжей был таким сильным, что Николас не сразу почувствовал другой запах.

Сладкие ароматы корицы и сахара, смешанные с… какой-то гнилью.

- Бетси! - снова закричал Николас. Никакого ответа.

И тут он увидел ее.

- Не-е-е-ет!

Бетси ничком лежала на кухонном полу, руки ее были связаны за спиной.

Глава 22

Николас кинулся к Бетси и принялся развязывать веревки, едва ли не раздирая их руками. Затем он осторожно перевернул ее на спину. И тошнота мгновенно подступила к его горлу.

Лицо Бетси. Ее маленькое, хорошенькое, веснушчатое личико. Оно опухло. Вздулось, как у утопленника. Прекрасные глаза девушки превратились в кро хотные щелочки.

- Бетси, ты слышишь меня? - повторял Николас. Он взял ее руку, пытаясь нащупать пульс.

Вдруг он заметил, как изо рта Бетси вывалился Kyi сок какого-то белого вещества. Николас выпустил руку и разжал зубы девушки.

Весь рот несчастной был забит чем-то белым, клейким и тягучим. Это было тесто. Николас заглянул ноздри. Они тоже были забиты дрожжевым тестом.

Кто-то напихал ей в рот и нос тесто и оставил ее на полу со связанными за спиной руками. Когда тесто поднялось, она просто задохнулась.

- О Бетси, мне так жаль, - хрипло прошептал Николас. Он стоял рядом с бездыханным телом, не зная, что делать дальше.

Кто мог сделать это? Откуда у такой чистой и невинной девушки, как Бетси, враги, способные ее убить?

Внезапно Николас вспомнил Джейсона, как он схватил Бетси за плечи и начал выговаривать ей. Джейсон был сегодня злее, чем обычно. Неужели ревность заставила его это сделать?…

Нет, не может быть. Он знал Джейсона всего несколько дней, но был уверен, что на такое чудовищное преступление тот не способен. Джейсон слишком осторожен и всегда соблюдает все правила и законы.

И снова Николас почувствовал тошнотворный сладкий запах. На этот раз он сразу узнал его. Запах разложения. Запах смерти.

Николас выбежал из кухни и захлопнул за собой дверь. Он упал на траву рядом с домом и некоторое время лежал без движения и без мыслей, просто вдыхая свежий воздух летнего вечера. Но страшный аромат гниения преследовал его.

Он вспомнил свою мать. Ту ночь, когда она умерла. Ночь, когда она умоляла его никогда не покидать Тенистую Бухту. Мать всеми силами пыталась удержать его от поездки в Темную Долину. Она даже не сказала ему его настоящее имя. Верила ли она в злой рок, преследующий род Фиаров?

Ужасная мысль пронзила мозг Николаса. Была бы Бетси жива, если бы она не пригласила к себе домой человека по фамилии Фиар? Если бы Николас остался в Тенистой Бухте, случилось бы несчастье с Айком?

И что же будет дальше? Кто следующий? А может быть, ужасная смерть ожидает здесь самого Николаса?

Теперь он понимал, зачем неизвестный недоброжелатель швырнул в него камнем. Он пробыл в городе всего несколько дней, но, казалось, злой рок рода Фиаров вернулся в Темную Долину вместе с ним.

Николас провел руками по волосам, царапая кожу головы ногтями. Он не знал, куда идти и что делать. Кто теперь захочет помочь ему?

Мистер Мэннинг. Может быть, его хозяин поддержит его в трудную минуту. Он один, пожалуй, не обвинял Николаса в том, что произошло с Айком. И он дал ему работу, ничего о нем не зная.

Николас встал и, шатаясь, побрел к дороге, но вдруг остановился. Нужно было сделать одну вещь, и только потом уходить.

Он заставил себя вернуться на кухню, снял со стола скатерть и осторожно накрыл ею тело Бетси. Потом он вышел из кухни не оглядываясь.

Всю дорогу до дома Мэннингов Николас почти бежал. Руки и ноги его болели, он задыхался от нехватки воздуха, но скорость не сбавлял.

Но как бы быстро он ни бежал, раздутое лицо Бетси словно преследовало его. Ему почему-то казалось, что он виноват в ее смерти.

Николас захлопнул за собой калитку из литого черного металла и побежал к крыльцу дома Мэннинга. Взявшись за молоток, он несколько раз ударил дверь. Миссис Бейкер медленно открыла дверь наполовину и испуганно уставилась на Николаса

- Это Николас Фиар, миссис Бейкер, - сказал тот. - Могу я поговорить с мистером Мэннингом?

- Он сегодня не очень хорошо себя чувствует, - с сомнением в голосе ответила миссис Бейкер.

- Пожалуйста, пропустите меня. Это очень важно, поверьте, - не отступал Николас.

- Тогда проходите, - старая экономка открыла дверь пошире. - Идите за мной.

И она повела Николаса через фойе, освещенное газовыми лампами. Поднявшись по темной лестнице, они остановились перед полированной дубовой дверью.

- Входите, - сказала миссис Бейкер.

Николас постучал и вошел внутрь. Мистер Мэннинг лежал на кровати, подушки подпирали его спину.

- Мой юный друг, как я рад тебя видеть, - сказал он.

Юноша подошел к кровати. Мэннинг протянул ему руку, и Николас пожал ее. Он чувствовал, как дрожит его рука. И она была холодной. Слишком холодной.

Николас сел на стул рядом с кроватью. Вид мистера Мэннинга напугал его. Лицо его хозяина совсем позеленело - еще хуже, чем днем на лесопилке. Пот стекал по его лицу, и он постоянно облизывал запекшиеся губы.

- Мне жаль, что вы так разболелись, - сказал Николас.

Мистер Мэннинг покачал головой.

- Это просто простуда или что-то в этом роде. Уже завтра я буду свежий как огурчик. Что привело тебя сюда так поздно?

Николас не знал, как начать.

- Бетси умерла, - выдохнул он наконец. И рассказал своему хозяину обо всем, что произошло в пансионе.

- Я не знал, что делать. Не знал, куда идти, - закончил он свое повествование.

- Ты правильно сделал, что пришел сюда, - сказал Мэннинг. Он повернулся на бок, взял Николаса за руку и сжал ее. Юноша и не думал, что этот пожилой человек, к тому же приболевший, сохранил в себе такие силы.

- Ты должен остаться на ночь, - проговорил хозяин. - Я тебя очень прошу. У нас есть спальня для гостей. Вдруг убийца придет к нам в дом? Я слишком болен, чтобы защитить мою дорогую Рут. Пожалуйста, останься, пока я не выздоровею.

Николас кивнул.

- Вы были так добры ко мне. Как я могу вам отказать? - Он встал. - А теперь отдыхайте. Я не буду вам больше надоедать.

А про себя он подумал, что ему совершенно не нравится хриплое дыхание мистера Мэннинга.

- Пошли миссис Бейкер к священнику, чтобы известить его о смерти Бетси, - с трудом прошептал Мэннинг. - Ты нужен мне здесь. Я чувствую, что после того, что случилось с бедной Бетси, моей Рут тоже грозит опасность.

Николас и Рут вместе стояли у гроба Бетси. Только так он мог исполнить обещание, данное им мистеру Мэннингу, и отдать последний долг Бетси, которая его так любила.

Казалось, служба будет продолжаться вечно. Наконец гроб закрыли. Николасу хотелось помнить лицо Бетси таким, каким оно было до убийства, а не распухшим и исцарапанным.

Он чувствовал, как слезы подступают к его глазам. Рядом с ним тихо плакала Рут, а убитая горем миссис Винтер всхлипывала в первом ряду.

Николас повернул голову и увидел Джейсона, сидевшего по другую сторону прохода. Он не сводил с Николаса своих ярких голубых глаз. Губы его были сложены в узкую линию, челюсти крепко сжаты.

Когда служба наконец закончилась, Николас встал и повел Рут прочь из церкви. Ему нужно было поскорее оказаться на солнце, на свежем воздухе.

Вдруг чья-то сильная рука схватила его за плечо. Николас резко обернулся и встретился взглядом с Джейсоном, который смотрел на него как на преступника.

- Сегодня мы должны были хоронить тебя, а не мою двоюродную сестру, - прорычал Джейсон.

Глава 23

Сердце Николаса яростно забилось, кровь запульсировала в ушах.

Джейсон - двоюродный брат Бетси! Неужели он тоже Гуд? Значит, поэтому он так ненавидит Николаса?

Джейсон подошел совсем близко, его сверкающие глаза были теперь всего в нескольких дюймах от лица Николаса.

- Ты убил Бетси, - бросил он в лицо молодому Фиару.

Николас не отступил ни на шаг и смело выдержал взгляд Джейсона.

- Я не убивал твою сестру, - произнес он медленно и с достоинством.

- Если кровь Гудов смешается с кровью Фиаров, из этого может получиться только зло, ничего больше. Я - Гуд. Я знаю историю своей семьи. И мне известно, сколько зла Фиары причинили Гудам. Я предупреждал Бетси, что ваш род преследует злой рок, но она не слушала меня.

Николас опустил глаза и увидел, что пальцы Джейсона сжались в кулаки.

- Ударь меня, если от этого тебе станет легче, - предложил он.

Рут, все это время стоявшая у него за спиной, громко ахнула.

- Это не вернет Бетси, но все равно, ударь меня, - продолжал Николас, делая шаг по направлению к Джейсону.

Джойсон напряг мускулы, казалось, была видна каждая жилка. Вздувшиеся вены на лбу пульсировали.

- Берегись, Николас Фиар, - с тихой яростью сказал Джейсон. - Я обещаю тебе, что не оставлю тебя в покое, пока ты не уедешь из этого города.

С этими словами он повернулся и пошел прочь.

Николас осмотрелся. Люди, присутствовавшие на-похоронах Бетси, смотрели на него - кто с осуждением, кто с испугом, кто с любопытством.

"Кто из вас носит фамилию Гуд? - хотел он спросить этих людей. - Кто из вас ненавидит меня только i потому, что моя фамилия - Фиар?"

Он смотрел на толпу, стараясь встретиться взглядом с каждым. Может быть, род Фиаров действительно преследует злой рок. Но он твердо знал, что не убивал Бетси. Это не он набил ей рот тестом и оставил ее задыхаться на кухонном полу. Нет, это сделал какой-то другой обитатель Темной Долины. Какой-то беспощадный и очень злой человек.

Толпа постепенно расходилась.

- Пойдем отсюда, - сказал Николас своей спутнице.

Разговаривать ему не хотелось, и он был очень рад, что за время их пути домой Рут не промолвила ни слова. Только когда они дошли до железных ворот дома Мэннингов, Рут взяла его за руку, посмотрела на него своими безжизненными глазами и сказала:

- Мне очень жаль.

Рут открыла ворота, и Николас последовал за ней к дому.

- Он же ничего обо мне не знает, - вдруг вырвалось у него.

- Кто?

- Джейсон Гуд. Он не знает, что девичья фамилия моей матери была Гуд. Такая же, как у него.

- Но почему ты ему не сказал об этом? - спросила Рут.

- А почему я должен ему что-то объяснять? - взорвался Николас. - Он у меня ничего не спрашивал, когда обвинял меня в смерти Бетси. Все в этом городе словно сговорились ненавидеть меня - хотя большинство из них не сказали со мной ни одного слова.

- Совсем не все, - тихо сказала Рут.

Николасу немедленно стало стыдно.

- Нет, конечно. Ты права. Ты и твой отец всегда были очень добры ко мне.

- Отец очень тебя уважает, - продолжала Рут. - Он хочет обучить тебя всем премудростям лесопильного ремесла.

"Она права, - подумал Николас. - Я останусь в Темной Долине и буду работать на мистера Мэннинга до тех пор, пока не выплачу все долги за землю Фиаров. Тогда я отстрою усадьбу - такую большую и богатую, что никто никогда не сможет забыть о существовании нашей семьи".

Рут открыла дверь, и они вошли в дом. Николас помог ей снять пальто, и ему показалось, что она снова покраснела.

"Бедная Рут, - подумал Николас. - Она совершенно не привыкла к знакам внимания со стороны мужчины".

- Я пойду проверю, как там отец, - пробормотала Рут, глядя в пол.

- Спасибо тебе за то, что ты была со мной на похоронах, - сказал ей вслед Николас. Рут кивнула в знак того, что она услышала и оценила эти слова.

Юноша повесил пальто Рут на крючок и снял свое пальто.

Вдруг со второго этажа послышался громкий крик ужаса и отчаяния.

Рут!

Николас выронил пальто и ринулся вверх по лестнице.

Рут бежала ему навстречу, лицо ее было белое как бумага, по щекам лились слезы. Николас схватил ее за плечи:

- Что случилось? Что такое, Рут?

- Мой отец… - начала она, и губы ее задрожали: - Папа умер!

Глава 24

Несколько часов спустя Николас сидел рядом с Рут на диване в гостиной. В руках у нее была чашка с чаем; она сжимала ее так крепко, что суставы ее пальцев побелели.

Николас не знал, что ей говорить, поэтому они просто сидели в молчании. Он вспоминал все, что произошло с момента его появления в Темной Долине. Слишкоммного смертей!

- Я должна тебе кое-что сказать, Николас, - произнесла вдруг Рут, не отрывая взгляд от чайной чашки, и надолго замолчала.

- Что? - прервал наконец ее молчание Николас.

- Я не знаю, как начать, - призналась Рут. Николас тяжело вздохнул.

Он хотел побыть один, спокойно подумать, что делать дальше. Но оставить в одиночестве Рут, которая только что потеряла единственного родного человека, он. не мог.

- Скажи мне, - произнес он как можно терпеливее.

- Последнее желание моего отца было, чтобы я вышла за тебя замуж, - выпалила Рут на одном дыхании.

- Что-о-о?

- Я тоже была потрясена, - Рут наконец поставила чашку и повернулась к Николасу. - Вчера вечером я сидела у его постели и держала его за руку. Он настаивал, что скоро умрет. Я попросила его не говорить глупостей, но он все равно не останавливался. Он сказал, что если с ним что-нибудь случится, он бы хотел, чтобы ты женился на мне.

Николас покачал головой и уставился на носки своих ботинок. "В ее голосе - такая боль, - подумал он. - Я знаю, что ей сейчас непросто, и не хочу делать ей еще больнее. Но я не могу на ней жениться".

Ему была противна даже мысль о том, чтобы прикоснуться к Рут. К ее холодной, влажной змеиной коже. А от одного взгляда в ее рыбьи безжизненные глазa его тошнило.

"Нужно сказать ей о Розалин, - подумал Николас. - Она должна это понять. И тогда она ни за что не догадается, что я не женился бы на ней, даже если был бы свободен".

Рут сложила руки на коленях и судорожно сжала их:

- Я знаю, что ты меня не любишь. И я тебя тоже не люблю.

Николас в удивлении уставился на нее. "Может быть, она сама не хочет выйти за меня замуж!"

Сейчас он попробует убедить ее, что ее отец никогда бы не благословил ее на брак без любви. Николас почувствовал, как испытываемое им напряжение постепенно спадало.

- Но мы можем быть хорошими друзьями и компаньонами, - продолжала Рут. - У меня куча денег, так что об этой стороне жизни тебе беспокоиться не придется.

И она с безмолвной мольбой посмотрела на него. Николас встал и проследовал к потухшему камину.

В голосе Рут было столько печали! Он знал, как одиноко ей будет в этом огромном и пышном доме одной, без семьи. Но он ничем не мог ей в этом помочь.

Юноша повернулся к Рут и посмотрел ей прямо в глаза.

Он решил пока не говорить ей о Розалин. От этого Рут станет только хуже.

- Прости меня, - сказал он вслух. - Но я думаю, что ни ты, ни я не сможем обрести счастье в этом браке.

- Наверное, ты прав, - вздохнула Рут. - Но я должна была сказать тебе об этом. Я стольким обязана своему отцу.

- Я готов помочь тебе чем угодно, - испытывая невероятное облегчение, сказал Николас. - Ведь я тоже многим обязан твоему отцу. Он был так добр ко мне.

Рут встала и кивнула головой. Когда она опять заговорила, голос ее был ровным и спокойным.

- Ты можешь гостить в моем доме столько, сколько считаешь нужным.

- Я не уверен, что это будет правильно, Николас. - Ты не замужем…

- Ничего страшного, - прервала его Рут. - Mой отец хотел, чтобы ты оставался здесь. Не переезжай отсюда - если не ради меня, так ради него.

- Ну хорошо, - неохотно согласился Николас.

- Спасибо, - сказала Рут с жалобной улыбкой. - У меня страшно болит голова. Я пойду лягу, а ты чувствуй себя как дома.

И с этими словами она повернулась и вышла комнаты. Николас проследил за ней взглядом.

Бедная Рут! Она так устала, и при этом она такая хрупкая! Смерть отца стала для нее тяжелейшим ударом.

"И для меня, - подумал Николас. - И для меня. В тот день, когда я явился в этот дом, требуя отдать мне мое состояние, мистер Мэннинг мог вышвырнутьменя за дверь без лишних слов. Но вместо этого он дал мне работу".

Страшная мысль посетила Николаса. А вдруг мистер Мэннинг - очередная жертва злого рока Фиаров? Ведь несчастья посетили всех, кто был добр к Николасу с момента его приезда в Темную Долину. Айк. Бетси. Мистер Мэннинг.

"Подожди, - сказал себе Николас. - Успокойся. Злой рок - не единственное объяснение этой череде бед. Существует другая причина, гораздо более призе-мленная.

Джейсон Гуд.

Джейсон ненавидит меня. Ненавидит с самого моего появления здесь. Вернее, с того момента, как он узнал, что моя фамилия Фиар.

Пока Бетси не появилась на лесопилке с моим обедом, он относился ко мне вполне доброжелательно. Я думал, что он ревнует ее ко мне - но он не знал, что я Фиар, пока Бетси сама не сказала мою фамилию. И в этот самый миг его отношение ко мне изменилось. Он мгновенно возненавидел меня - ведь между нашими семьями существует давняя ссора.

Джейсон знал, что я нравлюсь мистеру Мэннингу, что он возлагает на меня определенные надежды. Он не мог этого вынести и потому убил Мэннинга.

Назад Дальше