- Тогда просто поешь. Идем! Толстяков почесал макушку. Вообще-то звучало заманчиво.
- Ну ладно.
Они вошли в холл ресторана.
- Эй, вы куда? - окликнул их охранник.
- На конкурс, - ответил Лешка, похлопав себя по животу. - Разве не видно?
- Тогда поторапливайся, парень. Конкурс уже начинается.
Ребята прошли в ресторанный зал. Посредине зала стоял самый настоящий боксерский ринг. А на ринге за столиками сидели толстяки. Вокруг ринга собралась толпа зрителей.
Высокий человек, по виду типичный итальянец - жгучие глаза, тонкие усики, - кричал в микрофон:
- Синьоры и синьориты! Я Джанни Джироне, хозяин этого ресторана! Итак, мы начинаем наш конкурс толстяков! Кто съест больше всего бифштексов? Кто получит тысячу долларов? Скоро мы это узнаем… - Итальянец оглядел толпу. - Может, среди вас найдутся еще желающие принять участие в конкурсе?
- Найдутся! - закричал Лешка и начал протискиваться к рингу. - Я желаю!
- О, такой молодой и уже такой толстый, - одобрительно сказал Джанни Джироне. - Как тебя звать, обжора?
- Алекс, - ответил Толстиков.
- Поприветствуем Алекса, дорогие синьоры и синьориты!
Толпа зааплодировала.
- Занимай место на ринге, парень, - хлопнул Лешку по плечу Джанни Джироне. - И покажи нам, как ты умеешь обжираться!
Толстиков влез на ринг и сел за столик. Перед ним тут же появилась тарелка со спагетти и бифштексом, густо политыми кетчупом. Лешка даже зажмурился от удовольствия, предвкушая, как он сейчас будет есть.
Джанни Джироне ударил в гонг.
- Начали!
Толстиков набросился на еду. Остальные толстяки только-только успели прожевать первый кусок бифштекса, а Лешка уже очистил всю тарелку. Перед ним тотчас возникла новая тарелка со спагетти и бифштексом. Лешка и ее очистил.
А дальше пошло-поехало!
Третья тарелка… четвертая… пятая… шестая… Толстиков краем глаза видел, как участники конкурса один за другим покидают ринг. Некоторых из них уносили на руках. Джанни Джироне кричал в микрофон:
- Полный нокаут, синьоры и синьориты! Полный нокаут!..
Наконец на ринге осталось всего два участника. Лешка Толстиков и итальянец по имени Марио.
В зале было полно итальянцев. И все они шумно болели за "своего".
- Ма-ри-о! Ма-ри-о!.. - дружно скандировал зал.
А Лешка уже начинал понемногу сдавать. И немудрено. Ведь он съел двадцать пять бифштексов, не считая спагетти! И сейчас с трудом запихнул в рот двадцать шестой.
- Ма-ри-о! Ма-ри-о!.. - скандировали итальянцы.
"Все! Я проиграл", - подумал Толстиков, чувствуя, что двадцать седьмой бифштекс ему уже не осилить.
И тут он услышал знакомый голос.
- Ле-шка! Ле-шка! - звонко кричала Джейн. - Давай! Сделай его!..
Как у спортсменов открывается второе дыхание, так у Толстикова открылся второй аппетит. Он набросился на двадцать седьмой бифштекс, потом на двадцать восьмой, затем на двадцать девятый и с ходу - на тридцатый!
Это была победа!
Джанни Джироне поднял Лешкину руку.
- Алекс - чемпион! - провозгласил хозяин ресторана и вручил Толстикову пачку долларов: - Держи приз, парень, ты его выиграл в честной борьбе!
На ринг выскочила счастливая Джейн и, повиснув у Лешки на шее, расцеловала его в измазанные кетчупом щеки. Вот это была настоящая награда!
А потом Лешка заказал для Джейн ужин. Все те же спагетти все с тем же бифштексом.
- М-м, как вкусно, - причмокивала девочка от удовольствия. - В жизни не ела такой вкуснятины.
Толстиков сидел рядом с Джейн и старался не смотреть в ее тарелку. Его мутило от одного вида спагетти и бифштекса. Но зато у него в кармане лежала куча баксов. Первый раз в жизни Лешка заработал такие большие деньги. И хоть его желудок распирало от тридцати бифштексов, самого Толстикова распирало от гордости, что он оказался крутым парнем.
Лихо расправившись с едой, Джейн вытерла салфеткой губы.
- Ну что, Лешка, - спросила она, - клевая идея еще не появилась?
Толстиков ненароком икнул.
- Ой, прости, Джейн… По-моему, я малость переел.
- Пустяки. Главное, что у нас теперь есть баксы. Сейчас мы снимем номер в отеле, а завтра на свежую голову решим, что делать дальше. Как говорят у вас в России: "Утро вечера мудренее".
Толстиков опять икнул. Теперь уже от удивления.
- Откуда ты знаешь, что у нас так говорят?
- Это любимая папина поговорка. - Джейн встала. - Ну что, пошли?
- Ты думаешь, нам сдадут номер в отеле?
- Конечно, сдадут.
- У нас в России детям номера в гостиницах не сдают.
- Но мы же не у вас в России. О'кей?
- О'кей, - сказал Лешка. И они пошли к выходу.
- Чао, синьор Джироне, - помахала девочка на прощание хозяину ресторанчика.
Итальянец засиял.
- Чао, синьорита, чао, - стал посылать он вслед уходящей Джейн воздушные поцелуи.
Ребята вышли на улицу.
Глава XII НЕГРИТЕНОК ХЭТ
А на улице их ждала засада. Пятеро крепких парней лет по семнадцати преградили Джейн и Лешке дорогу.
- Тормозите, детки, - сказал один из них.
Лешка и Джейн растерялись. А парни быстро схватили их за руки и затащили в подворотню.
- Гоните "зелень". - В свете фонаря блеснуло лезвие ножа-выкидухи.
- Какую "зелень"? - оторопело спросил Толстиков.
- Не прикидывайся лопухом, птенец. - Парень приставил Лешке нож к подбородку. - Гони бабки, которые ты в ресторане огреб.
Вот так Толстиков за одну минуту превратился из крутого парня в беспомощную жертву. Мозг его лихорадочно заработал. Что же делать?.. Что же делать?.. Ну а что тут сделаешь, если тебя окружили бандиты да еще нож к подбородку приставили.
"Эх, и почему я не каратист", - с сожалением подумал Лешка.
В общем, Толстиков молчал. Джейн тоже молчала.
- Ну чего молчите? - спросил парень с ножом. - Вам не ясно?
- Ясно, - сказала Джейн.
- А раз ясно, то гоните бабки.
- И побыстрее, - добавил другой парень. - А то мы очень нервные. Можем и ножичком пырнуть.
Лешка оглянулся в слабой надежде увидеть милиционера… ну, то есть полицейского. Но ни полицейских, ни тем более милиционеров поблизости не было. Вообще никого не было. Кроме пятерых амбалов с ножом.
А через минуту к ним добавился шестой. Он вкатил в подворотню на японском мотоцикле "Хонда" с высоким рулем.
Шестому амбалу было лет двадцать пять, и он, видимо, верховодил в этой компании. Заглушив мотор, вожак спросил повелительным тоном:
- Ну что, стрясли бабки?
- Трясем, Кокосовая Рожа.
- Больно долго трясете.
Вожак слез с мотоцикла и подошел к Толстикову. У парня был бритый затылок и небритая челюсть. А еще от него разило спиртным.
- Привет, чемпион по бифштексам, - с ухмылкой сказал он Лешке. - Давай вытаскивай баксы. - Бандит повернулся к Джейн. - Или, может, они у тебя? - Он резко взмахнул рукой, словно намереваясь ударить Джейн.
Девочка отпрянула. Вожак расхохотался.
- Не бойся, детка. Не трону. Я добрый.
Вслед за ним захохотали и остальные бандиты. Пока они хохотали, Джейн быстро оценила ситуацию. Парень поставил мотоцикл так, что по одну сторону от "Хонды" оказались Джейн с Лешкой, а по другую - вся банда. Один лишь вожак стоял рядом с девочкой.
И Джейн, недолго думая, заехала ему коленом в живот.
Бандит охнул и опустился на землю.
Остальные бандиты остолбенели. Они не ожидали, что девчонка с одного удара вырубит их главаря.
- Бежим, Лешка! - крикнула Джейн и первая понеслась в глубь двора.
Толстиков кинулся следом.
Джейн неслась как ветер. А вот Лешка при всем своем желании не мог нестись как ветер. Ему мешали тридцать бифштексов в животе. Да и сам живот тоже мешал.
Опомнившиеся парни в два счета догнали Толстикова, повалили и уже собрались пинать ногами, но тут, словно из-под земли, вырос то ли японец, то ли китаец. Щупленький и с узкими глазками.
- Нехолосо, нехолосо, - сказал он, осуждающе покачав головой. - Сисязе отпусите мальсика.
- Вали отсюда! - заорал на него один амбал.
- Желтая обезьяна! - заорал второй.
- Счас схлопочешь! - заорал третий.
А четвертый и пятый амбалы кинулись к японцу (или китайцу), чтобы осуществить угрозу третьего. Но японец или китаец оказался то ли каратистом, то ли дзюдоистом. Он мгновенно раскидал парней по сторонам, будто те были не здоровыми амбалами, а тряпичными куклами.
На помощь битым бандитам поспешили небитые, а один остался рядом с Лешкой, прижимая его коленкой к земле.
Бац! - разбилось что-то о голову бандита. Он без звука повалился на землю. Это Джейн, тихонько подкравшись, огрела амбала бутылкой по голове.
- Бежим, Лешка!
Ребята побежали и, завернув за угол, очутились на помойке, где Джейн как раз и подобрала пустую бутылку. Здесь стояло несколько мусорных баков.
- Прячемся! - Девочка быстро полезла в один.
Лешка забрался в соседний.
Только они захлопнули крышки, как послышался топот. Ребята замерли, каждый в своем баке. Бандиты пробежали мимо. Наступила тишина.
У Толстикова было ощущение, словно он проглотил ручную гранату. В любую секунду бандиты могли вернуться, открыть крышку мусорного бака. И тогда…
Лешка не успел додумать. Под ним что-то зашевелилось. "Крысы!" - мелькнуло в голове у Толстикова. Он чуть не заорал от страха и омерзения. Но вовремя удержался, решив, что пусть уж лучше его крысы покусают, чем бандиты убьют.
Но, как видно, судьба хранила Лешку Толстикова. Крысы хоть и шебуршали под ним, но не кусали, а бандиты как ушли, так и пропали.
Лешка тихонько приподнял крышку.
- Джейн, Джейн, - позвал он шепотом. Крышка соседнего бака приоткрылась.
- Что?
- Вылезаем?
- Ага.
Ребята вылезли. Девочка морщила нос.
- Ну и запах в моем баке.
- А в моем еще и крысы, - сказал Толстиков.
Джейн всю передернуло от отвращения.
- Фу, какая гадость.
Не успела она это произнести, как из Лешкиного бака показалась… нет, не крыса, а голова негритенка.
Негритенок вылез. Это был мальчишка лет двенадцати.
- Ты кто? - смотрела на него Джейн круглыми глазами.
- Хэт, - представился негритенок, - А вы кто?
- Я Джейн, - сказала Джейн.
- А я Лешка, - сказал Лешка.
- Слушай, Хэт, - быстро сказала девочка. - В этом дворе есть второй выход?
- Есть.
- Где?
- Да вон, - указал негритенок на ближайшую парадную. - Через тот подъезд можно выйти.
- Бежим, Лешка! - воскликнула Джейн. Последнее время она только и делала, что говорила Толстикову: "Бежим!"
- И я с вами, - поспешно произнес Хэт. Толстиков почувствовал укол совести. Вот они сейчас убегут, а японец или китаец останется один на один с целой бандой.
- А как же японец? - сказал Лешка. - Бандиты ведь из него отбивную сделают.
- Не сделают, - ответил негритенок. - Я его знаю. Это мистер Ю. Он сам из них сделает котлеты по-ямайски.
Лешкина совесть успокоилась.
- Тогда бежим! И они побежали.
Пробежав несколько улиц, ребята перешли на шаг.
- Хэт, - сказала Джейн, - а как ты оказался в мусорном баке?
- Я там работаю. Ребята заулыбались.
- Прямо в баке? - спросил Толстиков. Негритенок тоже улыбнулся.
- Нет, я мусор убираю во дворе. А когда увидел, что за вами бандиты гонятся, спрятался в бак. Парням из банды Кокосовой Рожи лучше на глаза не попадаться.
- Кокосовая Рожа - это тип с бритым затылком и небритой челюстью, да? - спросила Джейн.
- Он самый, - кивнул Хэт. - И еще от него виски за милю разит.
- От нас сейчас тоже за милю разит, - заметил Лешка. - Только не виски, а помойкой.
Джейн вздохнула.
- С таким запахом в отель, конечно, не пустят.
- А идемте ко мне, - предложил Хэт. - Моя сестра Молли вам все постирает.
- А твои родители нас не вытурят? - спросил Толстиков.
- Не вытурят. Мы с Молли вдвоем живем. Я мусор во дворах убираю. А Молли певица, - с гордостью сообщил негритенок. - Она поет в ночном ресторане "Три осьминога". Когда Молли заработает кучу денег, мы поедем в Америку. Молли станет там звездой. А я - миллионером. - Хэт посмотрел на Джейн. - А ты кем хочешь стать?
- Летчицей, - не задумываясь, ответила девочка.
- А ты? - Хэт посмотрел на Лешку.
Толстиков, в отличие от Джейн, задумался. Вообще-то он хотел стать шпионом. Ну, то есть разведчиком. Лешка любил читать книжки про шпионов и смотреть шпионские боевики. А дома в укромном месте у него лежала заметка, вырезанная из газеты "Аргументы и факты". В этой заметке говорилось об условиях приема в Академию Службы внешней разведки, где как раз и готовили российских разведчиков. Вот туда-то Толстиков и собирался поступать после школы. Но выкладывать все это первому встречному негритенку Лешка не стал. Так настоящие разведчики не делают.
Поэтому он уклончиво ответил:
- Я еще не решил.
Глава XIII РЕСТОРАН "ТРИ ОСЬМИНОГА"
Молли оказалась миловидной девушкой лет двадцати. Она сразу же запихала всю грязную одежду в стиральную машину, а взамен дала Джейн свое платье, а Лешке - штаны и рубашку Хэта, которые, конечно, были маловаты Толстикову, но тут уж выбирать не приходилось. Потом Молли расстелила на столе газету и выложила на нее маракуйю, черимойю и папайю.
- Ешьте, ребята, - радушно сказала она. Джейн с удовольствием стала есть. Лешка же был сыт по горло спагетти с бифштексами. Он просто сидел за столом и слушал Хэта. Мальчишка со смехом рассказывал сестре, как они с Лешкой очутились в одном мусорном баке.
Взгляд Толстикова случайно скользнул по газете, на которой лежали фрукты. Его внимание привлекла маленькая заметка.
В заметке говорилось:
"Вчера в Кингстоне при загадочных обстоятельствах погибла певица ночного клуба "Карусель" Кэрол Лоу. Кто-то подсыпал ей в бокал с вином сильнодействующий яд. Кэрол Лоу была лучшей подругой поп-звезды Элизабет Мойз. Напомним, что недавно у Бет Мойз при столь же загадочных обстоятельствах был убит муж - известный американский миллионер Джордж Родуэл. Полиция до сих пор не раскрыла это убийство. И вот новое преступление…"
- Джейн, прочти, - Лешка показал на заметку.
Девочка прочла.
- Интересно, - сказала она.
- Что интересно? - спросила Молли. Джейн кивнула на газету.
- Да вот, заметка.
Девушка тоже прочла.
- Я слышала, как пела мисс Лоу. Она была хорошей певицей.
- Вы ведь тоже певица? - спросил Лешка.
Негритянка улыбнулась.
- Хэт уже успел вам разболтать.
- Да, успел, - подтвердил Хэт. - Я сказал, что ты выступаешь в ночном ресторане "Три осьминога".
- Это не ресторан, а портовая забегаловка, - объяснила девушка ребятам. - Туда ходят одни матросы. Напьются и начинают Друг Друга колотить.
- Ничего, Молли, - бодро произнес Хэт. - Скоро мы махнем в Америку. И там ты сразу станешь звездой.
- Одни матросы… - задумчиво повторила Джейн слова негритянки. - А скажи, Молли, там не бывает некий капитан Кук?
- Он пьяница, да?
- Да, да, - закивали ребята.
- А судно его называется "Спящая Красавица", - добавил Лешка.
- Про судно я ничего не знаю. Но какой-то капитан Кук часто приходит в "Три осьминога". Кажется, он занимается грузовыми перевозками. Возит всякую мелочь с острова на остров. И вроде сидел два раза за мошенничество. - Молли встала. - Ну ладно, ребята, вам уже пора спать. А мне пора идти в ресторан.
- А этот Джеймс Кук сейчас может там быть? - спросила Джейн.
- Если он не в рейсе, то наверняка в "Осьминогах".
Ребята переглянулись, подумав об одном и том же.
- Молли, а вы нам не поможете? - прямо спросил Толстиков.
- В чем?
Лешка снова взглянул на Джейн: рассказать? Девочка ответила взглядом: рассказывай. Они уже понимали друг друга без слов.
- Дело в том… - И Толстиков рассказал, как их похитили во время карнавала и как они убежали со "Спящей Красавицы".
- Классно вы свинтили! - с восторгом завопил Хэт.
- Но я так и не поняла, чем могу вам помочь? - сказала Молли.
Джейн объяснила:
- Надо напоить этого Кука и выведать, кто хотел украсть Лешку. И с какой целью.
- Хорошо, - согласилась девушка. - Я попробую.
- Нам тоже надо пойти в ресторан, - сказал Толстиков. - И посмотреть на Кука. Вдруг это какой-нибудь другой Кук.
- Идемте. Заодно послушаете, как я пою.
- И я с вами пойду, - заявил Хэт. Девушка строго взглянула на брата.
- Никуда ты не пойдешь. Мигом умываться и спать.
- Ну почему-у-у? - заныл мальчишка. - Мне же интересно.
- Спать, без разговоров! - прикрикнула Молли.
Хэт надул губы.
- Ладно, ладно, Молли. Вот хотел тебе купить "Кадиллак", когда стану миллионером. А теперь не куплю.
Девушка засмеялась.
- Спокойной ночи, миллионер.
Джейн, Лешка и Молли вышли на улицу.
Ночной ресторан "Три осьминога" располагался в пяти минутах ходьбы, на набережной. Над морем висел густой туман. А в ресторане висел густой сигаретный дым.
Кука в зале не было.
- Сейчас появится, - уверенно сказала Молли.
Она провела ребят в небольшую нишу за занавеской, где стоял столик и пара стульев.
- Вы пока здесь побудьте, а я пойду спою несколько песенок.
Девушка ушла.
Чуть-чуть отодвинув занавеску, ребята начали с любопытством оглядывать зал. Это и в самом деле была настоящая портовая забегаловка. Здесь сидели одни матросы. Зал пропах дымом дешевых сигарет и ромом. Отовсюду слышались крепкие словечки и звон стаканов.
Освещение в зале медленно погасло. Остался лишь яркий круг на сцене. В этот круг вошла Молли. Приятным хрипловатым голосом девушка запела песенку про моряка, который ушел в море и не вернулся. Потом свет зажегся, и Молли спела песенку про моряка, который вернулся. И, наконец, она спела еще одну песню, на сей раз про морячку…
- Вот он, - шепнула Джейн.
- Где? - не сразу увидел Лешка.
- У дверей. Видишь?
Да, теперь Толстиков видел. Джеймс Кук, покачиваясь, стоял у входа. Он уже успел где-то напиться.
Оглядев зал, капитан нетвердой походкой направился прямо к занавеске, за которой прятались ребята. Лешке показалось, что Кук их заметил. Но тот просто шел к свободному столику.
Джеймс Кук тяжело опустился на стул.
- Бутылку рома, приятель, - бросил он подбежавшему официанту.
- А закусить, сэр? - осведомился официант.
- Джеймс Кук после первой бутылки не закусывает.
К капитану подошла Молли. Она закончила свое выступление. Девушка украдкой взглянула на занавеску. Джейн ей из-за занавески украдкой кивнула.
Тогда Молли села за столик.
- Привет, красавчик, - сказала она Куку. - О чем грустишь?
- А-а, - махнул в ответ капитан.
Официант принес бутылку рома. Кук налил себе полстакана и выпил, даже не поморщившись.
- Тяжко мне, - пробурчал он. - Ох, как тяжко.