- А почему у вас оказались вырезанные из фильмов куски? - спросил Фрэнк.
Бастер объяснил, что у него было такое хобби: он собирал их, потом склеивал вместе и получались очень забавные фильмы.
Вспоминая об этом, он рассмеялся, с удовольствием похлопал себя по колену, но потом опять стал серьезен.
- Ребята, уезжаем отсюда, - сказал он, укладывая в трейлер маленькую плитку, на которой готовил им завтрак.
- У вас действительно есть вырезки из этого фильма? - продолжал свое Фрэнк.
- Думаю, что да, но, конечно, до конца не уверен.
- А где они?
- У меня дома.
- То есть в Калифорнии?
- Ну конечно. В гараже, под грудой разного хлама, хранятся коробки со старыми пленками. Не помню точно где, но уверен, что смогу их найти.
- Тогда поехали, - нетерпеливо закричал Джо.
Бастер с упреком посмотрел на него:
- Зачем такая спешка? Я же приехал сюда на рыбалку!
- Но, мистер Баклс, ведь это очень важно! Никак нельзя откладывать! - продолжал настаивать Джо.
Фрэнк сделал ему знак помолчать, а потом сказал Бастеру:
- Хорошо, мистер Баклс, это ваши каникулы и вам решать, сколько вы будете здесь находиться, но после их окончания мы сможем поехать с вами в Калифорнию?
- Конечно!
Когда Баклс убедился в том, что ничего не забыто и каждая щепочка убрана с территории его лагеря, он опять заговорил о рыбалке.
- Уверяю вас, там водятся вот такие форели, - и с этими словами он разводил широко руки.
- Может быть, вы будете так любезны высадить нас у здания полиции, так, чтобы мы сделали заявление, пока вы будете рыбачить? - попросил Фрэнк.
Но Бастер только посмотрел на него раздраженно:
- Эта форель водится в голубом озере, почти на вершине гор. Это далеко от города. Мы вместе сначала порыбачим, потом найдем полицию!
Ребята отошли в сторонку и посовещались. Путешествовать пешком почти невозможно. Решено было согласиться с предложением старика.
Бастер сел за руль, Фрэнк с ним рядом, Джо и Эван - сзади. Дорога шла по ухабам к вершине ближайшей возвышенности. По рассказам самого Бастера, только несколько апачей и ковбоев знают это озеро.
- А эти маленькие мошенники ждут, когда их накормят сыром! - сказал Бастер.
- Какие мошенники - апачи или ковбои? - удивился Фрэнк.
- Да форель! Она любит сыр! Именно его я использую как приманку.
- Еще рыба любит хлеб. Может быть, лучше дать ей весь бутерброд?
- Ладно, умник, сам увидишь!
Вскоре показалось маленькое голубое озеро, расположенное в кратере потухшего вулкана, в его поверхности отражалось безоблачное небо.
Бастер поставил машину за огромным валуном и вылез.
- У меня три удочки, вы можете воспользоваться двумя, - сказал он.
- Пошли, ребята, - сказал Эван. - Я хочу обойти озеро, - и с этими словами он направился к берегу.
Бастер же взял кусок сыра и нарезал его на мелкие полоски, потом протянул их братьям:
- Наденьте это на крючки и посмотрите, что будет, какое вы получите удовольствие.
Братья послушались его совета. Насадив сыр, раскрутили леску и забросили ее в озеро. Крючок Джо погрузился не больше чем на шесть дюймов, когда рыба клюнула и леска задергалась.
- Вау! Я поймал, - закричал Джо.
Баклс тоже снимал толстую форель.
- Что я вам говорил? - с веселой усмешкой сказал он.
Прошло совсем немного времени, и рыболовы наловили рыбы больше, чем могли съесть за один раз. Фрэнк снимал с крючка очередную красавицу, когда в тишине раздался громкий крик.
- Это Эван! - испугался Фрэнк.
Крик повторился.
- С ним, наверно, что-то случилось! Скорее бежим, Джо!
Побросав удочки, ребята побежали по берегу озера, пробираясь между валунами. Скоро они увидели стоящего неподвижно Эвана. Спиной он оперся на скалу и напряженно смотрел в одну точку.
- Боже мой! - прошептал Джо. - Гремучая змея!
Змея медленно ползла по направлению к Эвану, ее тонкий язык мерцал в пасти. Братья взяли по большому камню. Джо бросил его, но промахнулся. Фрэнк сделал шаг вперед, змея повернула к нему голову, качаясь из стороны в сторону.
- Осторожно! - закричал Джо.
Камень, метко пущенный рукой Фрэнка, угодил точно в голову отвратительной рептилии. Джо прикончил ее вторым ударом.
- Спасибо, - слабым голосом проговорил Эван, вытираясь платком. - Действительно, в Америке очень опасно! Ну, а как ваша рыбалка?
- Замечательно! У нас будет прекрасный обед.
Теперь уже все трое смотрели под ноги, возвращаясь к Бастеру, но больше ничего не произошло.
Бастер уже зажег свою волшебную плитку. Ребята почистили рыбу, и вскоре необыкновенно вкусный запах поплыл над озером.
После еды Бастер наловил еще впрок с десяток форелей и спрятал их в маленький морозильник. Наконец они собрались в обратный путь.
- Ну, вы довольны рыбалкой? - спросил Джо.
- Очень, - ответил Бастер, с улыбкой приподняв свою соломенную шляпу. - А вот теперь отправимся к шерифу.
Они поехали по старой дороге. Внезапно впереди появилась полицейская машина, она остановилась, из нее вышли двое полицейских. Бастер и братья тоже вышли. Полицейские Джонс и Оливио пристально смотрели на путешественников.
- Мы как раз собирались… - Но Фрэнку не удалось закончить фразу. Прервав его, Оливио поманил к себе пальцем Джо.
- Мы хотим тебя допросить, едем с нами! - заявил он.
ПОДОЗРЕВАЕМЫЙ ДЖО
- Меня? Допросить? Что случилось? - Джо сделал шаг вперед.
Оливио сказал Джо, что он имеет право ничего не говорить, а главное, требовать адвоката.
- Не нужен нам никакой адвокат. Мы ничего плохого не делали. И, пожалуйста, будьте добры, расскажите нам, что же произошло?
Полицейский Джонс обыскал их машину, а Оливио объяснил, почему Джо Харди попал под подозрение.
- Здесь поблизости идут строительные работы, и там на площадке был украден динамит: какой-то парень, блондин, убежал с тремя снарядами динамита, сторож его хорошо рассмотрел.
- Но почему вы считаете, что это был я? - спросил Джо.
Офицер сказал, что полиция ищет парня-блондина, хозяин ранчо заявил, что он встречал его недавно где-то рядом.
Пока Оливио говорил с Джо, второй полицейский вышел из автофургона Бастера, держа что-то в руке.
- Откуда у вас этот взрывной капсюль? - жестко спросил он. - Что он делает в вашем спальном мешке?
- Послушайте, - сумел наконец вставить Фрэнк. - Если вы дадите нам возможность говорить, то мы все объясним вам.
- Ладно.
Фрэнк рассказал, как взорвали их стоянку вместе с мотоциклами, и предложил патрульным отправиться с ними на место взрыва. Полицейские согласились, и их машина поехала за вагончиком Бастера.
Осмотрев все вокруг, Джонс согласился:
- Да, здесь был применен динамит, но как вы можете доказать, что это не вы украли его со стройплощадки и что он не взорвался случайно?
- Если бы это было так, то нас бы сейчас здесь не было. Мы бы взлетели на воздух вместе с нашими мотоциклами.
- Ладно, едем в управление, - сказал Оливио. - Держитесь строго за нашей машиной и не вздумайте убежать…
Городок был совсем маленький, в нем было здание суда, кинотеатр, гараж и дюжина магазинов в окружении жилых домов.
Полицейские вошли в управление, за письменным столом сидел загорелый человек лет тридцати, с черными волосами и такими же черными глазами. Табличка на столе гласила: "Капитан Попови".
- Капитан, мы нашли парня, внешность которого совпадает с описанием, данным Каллаханом, - отрапортовал Джонс.
Капитан был явно индейского происхождения. Он поднялся из-за стола и сел на край его, глядя на четверку строгим взглядом.
- Садитесь, - он указал им на длинную скамейку. И, повернувшись к Оливио, сказал: - Приведите мне Каллахана. - После чего внимательно выслушал рассказ ребят о том, что случилось в горах. Капитан сказал, что читал о том, что актер Бастер Баклс приехал к ним в графство и что он рад встретиться с ним и туристом из Греции.
- Ну, а вы двое зачем сюда приехали? - спросил он.
- Это долгая история, капитан, - сказал Фрэнк.
- Я жду, говорите. У нас есть время, пока они не привезут Каллахана.
- А кто он? - спросил Бастер.
- Свидетель. Начинайте.
Фрэнк стал рассказывать о том, что они ищут копию фильма "Слава Персии" и как им удалось познакомиться с Бастером Баклсом.
- Нас все время преследуют, но этот взрыв - самое худшее из того, что нам пришлось вынести.
Капитан сказал, что он хорошо знаком с делами банды Герролда. Знает он также о безупречной репутации первоклассного сыщика, мистера Харди-старшего, и в конце заметил, что если ребята не виновны, то скоро их отпустят.
Минут через сорок Оливио появился в сопровождении человека, который с виду был даже старше Бастера Баклса. У него были пушистые белые усы, мозолистые руки и походка вразвалку.
- У нас есть подозреваемые, Каллахан, - сказал капитан.
- Где? - старик посмотрел на лица четырех сидящих на скамье.
- Встаньте, Джо Харди, - сказал капитан. Каллахан внимательно посмотрел на Джо.
- Он молод и он блондин, но это совсем не тот парень, что украл на площадке динамит.
- Вы уверены?
- Абсолютно. Вор был того же роста, хотя и полноват в талии.
- Хорошо, тогда решено. - С этими словами капитан сделал шаг вперед и пожал руки всем четверым. - Извините, что пришлось вас подобным образом задержать, но вы должны меня понять, - сказал он.
Пока Оливио отвозил Каллахана, братья накоротке поболтали с капитаном. Он обещал им разыскать Коля, подозреваемого грека и вора, укравшего динамит.
- До свидания, берегите себя! - обменялись они на прощание. Выйдя из здания полицейского участка, ребята стали уговаривать Бастера немедленно ехать в Калифорнию.
- Вы так много едите, что мне надо пополнить свои запасы, - запротестовал Бастер.
Сложив вместе все деньги, ребята купили продукты и полностью забили холодильник.
- На этом мы недолго сможем продержаться, - с иронией заметил Бастер.
Переночевав, они продолжили свое путешествие. Ехали по автостраде. Сначала Бастер сам сел за руль, потом его сменяли Фрэнк и Джо.
Был уже вечер, когда автофургон и машина подъехали к дому Бастера Баклса. Это было бунгало старомодной постройки, расположенное на окраине города. В глубине заросшего травой участка стоял гараж. Джо готов был немедленно начать поиски коробок с фильмами, но Бастер был против.
- Почему такая спешка? - возразил он Джо. - Уже поздно, утром мы займемся этим.
Поставив машину перед входом в дом, он открыл дверь и пропустил всех впереди себя. В доме стоял неприятный запах пыли и заброшенности, поэтому ребята помогли Бастеру открыть окна.
- Мистер Баклс, как выглядят эти коробки с фильмами? - неожиданно поинтересовался Эван.
Старик объяснил, что коробка обычно имеет пятнадцать дюймов в диаметре и полтора дюйма в высоту. В нее входит примерно тысяча футов тридцатипятимиллиметрового фильма.
- Ну, а теперь должен вас огорчить: у меня только одна кровать, поэтому вам придется лечь в ваших спальных мешках. Сейчас я что-нибудь приготовлю, мы перекусим и тут же спать.
- Согласен, - сказал Фрэнк, - но прежде надо позвонить домой и сказать родителям, где мы находимся. Где-нибудь поблизости есть телефон?
- У меня в доме телефон, - удивился Бастер.
- Но ведь ваш отключен?
- Перед тем как уехать, я его отключил, но с первого числа этого месяца он опять работает, а первое было вчера.
Фрэнк позвонил отцу и рассказал ему обо всех приключениях. Когда он перешел к эпизоду со взрывом, отец прервал его, сказав, что он уже знает об этом.
- Откуда?
- Бандиты преследовали вас из-за меня, они хотели, чтобы я прекратил расследование. После того как они взорвали ваши мотоциклы, я получил письмо, в котором они предупреждали, что в следующий раз они взорвут и вас самих.
- Да, надо было мне позвонить тебе раньше, - присвистнул от неожиданности Фрэнк.
- Да, тогда я бы смог предупредить вас. С этого момента будьте особенно осторожны.
Рано утром, после того как все съели приготовленный Бастером завтрак, он взял ключ с полки и направился в гараж. Внутри стоял покрытый пылью автомобиль, вокруг которого лежали кучи всякого хлама: старые покрышки, пустые канистры, разный садовый инвентарь и старый велосипед.
- Придется выкатить машину, иначе мы не доберемся до коробок, - вздохнул актер.
Бастер поставил автомобиль на улице.
- Думаю, что коробки с фильмами вон в том углу, - сказал он, показывая на грязный брезент, под которым лежала старая, промасленная ветошь.
Когда Фрэнк и Джо отбросили ее в сторону, они увидели дюжину покрытых пылью коробок с фильмами.
Фрэнк смахнул пыль, они взяли по коробке и понесли в дом.
- Осторожно, - предупредил Бастер, - эти штуки способны взрываться.
ВСТРЕЧА В ЛОС-АНДЖЕЛЕСЕ
Фрэнк, Джо и Эван не дыша положили коробки на обеденный стол.
- Давайте их прямо сейчас и просмотрим, - попросил Джо. - Если в одной из них находится "Слава Персии", то не придется тащить из гаража остальные.
С большой осторожностью были сняты металлические крышки. Внутри лежала нитратная целлулоидная пленка, - едкий запах сразу наполнил комнату. Бастер взял первую катушку и стал просматривать ее. Ребята заглядывали ему через плечо.
- Посмотрите, вот кусок из фильма Тома Микса, - узнал Фрэнк.
- А кто это - Эдди Поло? - прочел под кадром Эван.
Бастер объяснил, что Эдди был герой приключенческой серии в немом кино. Первые две коробки содержали несколько дюжин вырезанных из разных фильмов кусков, но ни одного из фильма "Слава Персии". Только Бастер начал изучать содержание третьей катушки, как внезапно дом вздрогнул от взрыва. Оставив коробки, они выскочили наружу. Над гаражом стояло черное облако, и через несколько секунд хрупкое строение было охвачено пламенем.
- Боже мой, это взорвались фильмы, - закричал Бастер. - Спасайтесь!
Его предупреждение явно опоздало, потому что огонь стал таким сильным, что стоять рядом было уже невозможно.
Бастер поспешил в дом и вызвал пожарных. Через пять минут приехали три машины. Пока наши ребята, буквально онемев, смотрели на бушующее пламя, пожарные развернули свои шланги, и сильные струи воды устремились в огонь, гася искры и превращая все в черный пепел. Джо помрачнел, когда крыша гаража провалилась, разбрасывая тысячи искр; он понял, что теперь им уже никогда не раскрыть тайну шлема.
Бастер тоже находился в каком-то трансе. Он стоял, не отрывая взгляда от горящих развалин.
- Вы застрахованы? - спросил его Фрэнк.
Кивнув, актер будто вернулся обратно в реальность:
- Как я рад, что случайно выгнал из гаража машину.
В этот момент к ним подошел полицейский с фотокорреспондентом.
- Что здесь произошло? Как начался пожар? - спросил офицер.
- Видимо, что-то упало на коробки, и от удара старые фильмы воспламенились.
- Старые фильмы? Нитратная пленка? Вам не следовало ее хранить, вы же знали, что это очень опасно.
- Ну, вот ее больше и нет.
- Вполне возможно, что пленки просто самовозгорелись, - предположил полицейский.
Но Джо был уверен, что сарай подожгли, и высказал свое мнение.
- Кто же мог это сделать? - удивился полицейский.
- Люди, которые нас преследуют, - ответил Джо. - Или кто-то еще. Чтобы завладеть фильмом или не дать нам возможности его получить.
- Что за фильм? И кто эти люди, о которых вы говорите?
Пришлось ребятам снова рассказывать свою историю, и тут Фрэнк заметил, что человек с камерой что-то записывает.
- Для кого вы это делаете? - спросил он.
- Я репортер "Афинской газеты", - ответил тот.
Услышав это, Фрэнк почувствовал, как его охватило неприятное чувство тревоги. Реклама, гласность - только этого и недоставало братьям и Эвану.
- Все это появится в газете? - спросил он.
- Конечно, завтра же, - улыбнулся репортер. - Хороший заголовок: "Старый актер участвует в современной драме". Так какие же секреты хранит "Слава Персии"?
С этими словами он повернулся и поспешил к своей машине, сел и через секунду исчез.
Обычно приветливый Эван был до предела огорчен так, что у него опустились углы рта.
- Вот теперь все узнают о шлеме! - сказал он мрачно.
Между тем пожарные продолжали поливать дымившиеся останки гаража, хотя пламя уже погасло. Наконец они кончили свою работу и уехали. Бастер позвал ребят обратно в дом и предложил посмотреть последнюю катушку с фильмом. Он стал медленно просматривать ленту.
- Нет… нет… Это тоже не то. Подождите! - внезапно воскликнул он, держа пленку против света. У него начали дрожать руки. - Если я не ошибаюсь, я нашел то, что мы ищем! Да, вот Корнелиус Доорнхейм, который играл главную роль в этом фильме, а на нем шлем!
Ребята просто не поверили его словам и придвинулись к Бастеру, чтобы лучше разглядеть изображение.
- Осторожно, - закричал актер. - Вы меня свалите, и мы все просто взорвемся!
С этими словами он смотал пленку и положил ее обратно в коробку.
- Я не хочу пускать ее через мой проектор, надо сделать копию, это будет намного безопаснее.
- Вы знаете подходящую лабораторию, где это сделают? - спросил Фрэнк.
- Конечно!
- Прекрасно! Можем мы отправиться туда немедленно?
- Почему бы и нет? Идите в машину. По дороге верну в агентство взятый напрокат автофургон.
Джо заметил, что лучше было бы сделать сразу две копии, чтобы потом одну из них взять с собой и показать Джеффу Рикеру, он будет рад.
Лаборант уверил их, что после полудня все будет готово, одна или две копии - никаких проблем с этим нет.
Полные энтузиазма, они вернулись обратно, остановившись лишь один раз, чтобы заправиться. В этот момент Фрэнк заметил стоящий у тротуара "бьюик".
- Джо, ты видишь эту машину с номерами из штата Нью-Мексико?
- На ней ехали Коль и грек!
- Правильно. Должно быть, они и здесь следят за нами.
- Вот теперь я совершенно уверен, что это они устроили пожар. Давай поговорим с механиком, - сказал Джо.
Они подошли к рабочему, заливавшему бензин в бак их машины, Бастер и Эван остались стоять в стороне.
- Мы хотели бы разыскать одного нашего приятеля, грека, но у него сменился адрес. По-моему, это его машина, - сказал Фрэнк. - Не могли бы вы нам помочь?
- Правильно, машина принадлежит греку, Георгию Димитри, - ответил механик.
- Так это он и есть!
- Адреса у меня нет: он сказал, что заберет машину завтра или послезавтра.
- На чем же он ездит сейчас? - спросил Джо.
- На голубом "шевроле". Он взял его в аренду из гаража, который расположен немного дальше по нашей улице. Что-нибудь ему передать?
- Нет, завтра мы уезжаем из города. Но спасибо за предложение.
Вернувшись домой, все уселись в гостиной и стали обсуждать свои дальнейшие действия.
- Надо будет найти этот гараж и потом, когда грек придет за своим "бьюиком", проследить за ним.