Тайна знака кита - Диксон Франклин У. 3 стр.


Утром, хорошо выспавшись, Джо был в отличной форме. Шишка на голове уменьшилась, и голова не болела. Днем братья, как обычно, поехали на работу в цирк. Там царило примерно такое же веселье, как в бейсбольной команде, которая проигрывает со счетом 0:50.

- За вчерашний день и половину сегодняшнего у нас продано меньше ста пятидесяти билетов,- пожаловался Соло.- Я не могу полностью выплатить жалованье своим ребятам.

Соло решил на час закрыть цирк и провести общее собрание. Присутствовать на нем он пригласил и братьев Харди.

Артисты и служащие цирка собрались в самом большом шапито. Одни улеглись прямо на манеже, другие непринужденно развалились на местах для зрителей. Вид у всех был мрачный. Соло поднялся на помост и рассказал о создавшейся ситуации. Когда он сообщил, что не сможет полностью выплатить жалованье за эту неделю, послышались возгласы негодования.

- Прошу вас,- сказал Соло,- войти в мое положение. У нас с вами и прежде бывали тяжелые времена. Но мы выжили. Выживем мы и на этот раз. Как только дела пойдут на лад, я выплачу все задолженности, кроме того, каждый присутствующий здесь получит дополнительное вознаграждение.

Это обещание несколько разрядило обстановку, но циркачи были явно встревожены. Встал Рембрандт. Вид у него был довольно суровый.

- У нас, хозяин, одна большая проблема - кит, правильно?

Соло кивнул.

- Так вот, я знаю способ, как все уладить. И уж, конечно, не тратя попусту времени.

- Подожди минутку,- перебил его Соло.- Это правильно, что чем раньше мы решим вопрос с китом, тем быстрее выберемся из наших проблем. Но я хочу, чтобы вы твердо усвоили две вещи: во-первых, никаких грубостей и скандалов и, во-вторых, чтобы все было по-честному!

Рембрандт молча улыбнулся. Обсудив еще несколько вопросов, Соло закрыл собрание.

- Некоторые в труппе очень озлоблены,- сказал Фрэнк.- Надо позвонить Бифу и Тони и предупредить их, чтобы смотрели в оба.

Не успели братья дойти до телефона, как на плечо Джо легла чья-то рука. Братья обернулись. Это был Боко. Даже обильный слой грима не скрывал тревожных складок вокруг его рта.

- Можно с вами поговорить, ребята? - нервно озираясь по сторонам, спросил он.- В укромном месте, где нас никто не подслушает.

- Конечно,- ответил Фрэнк. Они подошли к аттракциону "Лодочная прогулка".- В чем дело?

Глаза Боко бегали по сторонам. Убедившись, что рядом никого нет, он испуганно, прошептал:

- За мной охотятся. И если схватят, я погиб! Фрэнк и Джо понимающе переглянулись.

- Кто за вами охотится? - быстро спросил Джо.

- Не могу вам сказать!

От страха клоун сжал правую руку в кулак. Острый глаз Фрэнка подметил весьма любопытную татуировку. На руке Боко было изображено три синих знака: один - у основания большого пальца, другой - на последней фаланге указательного пальца и третий - у его основания. Когда же Боко сжал кулак, они соединились и образовали изображение кита. Фрэнк мысленно взял эту деталь на заметку.

Братья настойчиво уговаривали Боко сообщить им хоть какие-нибудь факты, но он отказался. К их величайшему удивлению, он снял с шеи тонкую серебряную цепочку и протянул ее Фрэнку. На цепочке висел крохотный ключик.

- Если со мной что-нибудь случится,- сказал Боко,- пойдите в вагончик, где я ночую, поднимите матрац, под ним есть одна неприбитая доска. Под доской находится маленький железный ящик. Открыв его, сразу поймете, что вам делать.

Увидев, что в их сторону идет небольшая группа торговцев-киоскеров, Боко моментально исчез.

- Определенно, мы напали на что-то очень, очень важное,- сказал Фрэнк.- Пусть за ночь Боко немного успокоится. Утром он, возможно, расскажет что-то еще.

Когда братья возвращались домой, вечернее небо начали прорезать молнии. Джо и Фрэнк едва успели добраться до двери, как над Бейпортом разразилась гроза.

На следующее утро, уничтожая приготовленный тетей Гертрудой завтрак, они смотрели по телевизору программу местных новостей. Вдруг диктор объявил:

"Сегодня утром бейпортская полиция столкнулась с очень странным происшествием. Ночью был украден синий кит, принадлежащий Тони Прито и Бифу Хуперу. Тони Прито, дежуривший возле кита, пропал и местонахождение его…"

Фрэнк и Джо не стали слушать дальше. Сообщив в нескольких словах матери и тете Гертруде о том, что случилось, они бросились к машине и через несколько секунд уже неслись к дому Тони. Они подъехали туда почти одновременно с начальником полиции Коллигом. В машине Коллига сидел Тони. Глаза его блуждали, одежда была разорвана и испачкана.

Мистер Прито, солидный человек, сбежав по ступенькам, как мальчишка, бросился к сыну. Тони усадили на стул в гостиной. Придя немного в себя, он начал рассказывать, что с ним случилось. Кто-то разрезал ножом брезент и попытался подобраться к киту. Тони спугнул бандита, но не успел как следует его разглядеть. Не желая рисковать, он решил караулить кита всю ночь. Последнее, что он помнил,- это какой-то странный запах. Затем он потерял сознание.

- Усыпили! - воскликнул Джо.

Коллиг кивнул и сказал, что Тони проснулся меньше часа назад возле входа на территорию цирка.

- Это сделали циркачи! - возмущенно заявил мистер Прито.- Их надо привлечь к суду!

Коллиг заметил, что кого бы они ни подозревали, доказательств у них нет, и отец Тони был вынужден признать его правоту. Миссис Прито, все еще не оправившаяся после бессонной ночи, проведенной в ожидании вестей от Тони, суетилась возле него, словно наседка возле цыплят.

- Я чувствую себя нормально,- настаивал Тони,- и не надо обо мне беспокоиться. Я хочу только одного,- обращаясь к Коллигу и братьям Харди, сказал он.- Найдите нашего кита!

КАК ЖЕ ЭТО ПРОИЗОШЛО?

Доктор семьи Прито заверил, что Тони, отдохнув днем, будет в порядке, и Фрэнк и Джо отправились на место кражи кита. Однако тщательный осмотр места преступления не дал никаких результатов.

- Нет даже следов грузовика,- уныло заметил Джо.-Дождь, который шел ночью, все смыл.

- Может, его увезли и не на грузовике,- задумчиво отметил Фрэнк.

- А как же? Не могли же они взвалить его себе на спину и унести на своих двоих.

- Конечно, не могли. Не знаю, Джо, как это произошло. Видно, придется заняться этим попозже.

Решив, что продолжать осмотр места происшествия бесполезно, они вернулись к Тони. Теперь, когда первое потрясение от происшедшего прошло, Тони, возможно вспомнит что-то еще, о чем он раньше не говорил.

- - Ничего не могу добавить, ребята,- виновато произнес Тони.- Я вырубился с того самого момента, как почувствовал необычный запах.

Биф Хупер, примчавшийся к Тони, как только узнал о краже, ходил взад-вперед по гостиной.

- Бандиты! - возмущался он.- Доберусь я до этого Нокера Фелсена. Спорим, его это рук дело! Не надо было мне в первый раз отпускать его так просто!

- Остынь! - сказал Фрэнк.- Нельзя впопыхах делать выводы.

- Минуточку! - вдруг вмешался в спор Джо.- Я знаю, как украли кита. На вертолете! Да, на большом грузовом вертолете!

- Точно! Наверняка так оно и было! - поддержал брата Фрэнк.- Давайте позвоним Джеку Уэйну - пусть он узнает, как обстоит дело с вертолетами на близлежащих аэродромах.

Джек был личным пилотом их отца и в течение многих лет близким другом семьи Харди. Он обещал узнать о всех вертолетах, в том числе и о тех, что сдаются в аренду, в радиусе пятидесяти миль от Бейпорта. Для того, чтобы получить нужную информацию, много времени не потребовалось.

- Фрэнк, я должен тебя разочаровать,- доложил Джек.- Из-за грозы ни один вертолет в воздух не поднимался.

- Но возможность, что кита увезли по воздуху, исключать нельзя,- сказал Фрэнк.- Я все-таки считаю, что предположение Джо заслуживает внимания, и почему-то уверен, что это произошло именно так. В конце концов, ведь даже если воры нашли подходящий грузовик, им было очень и очень не просто провезти на нем кита через весь город.

- Конечно. На него обязательно обратило бы внимание множество людей,- согласился Джек.

- По-моему, стоит провести разведку с воздуха. Джек, ты можешь быстро подготовить самолет?

- Никаких проблем!

Сорок пять минут спустя братья были в аэропорту Бейпорта. Они имели лицензии на управление самолетами и достаточный опыт в этом деле. Фрэнк сел за штурвал, получил разрешение диспетчеров и, выведя одномоторный бело-голубой самолет на взлетно-посадочную полосу, поднялся в воздух.

Сделав круг над Бейпортом, Фрэнк начал увеличивать радиус полета, постепенно отдаляясь от центра города. Джо тем временем рассматривал те районы, над которыми они пролетали, в полевой бинокль. Четыре часа поисков не дали никаких результатов.

- У нас осталось мало топлива,- сообщил Фрэнк.- Надо сесть и дозаправиться.

- Правильно,- ответил Джо.- До частного аэродрома Харрингтона десять миль на восток. Имей в виду, там находится Клуб любителей полетов на воздушных шарах. Так что смотри в оба.

На аэродроме Харрингтона была всего одна взлетно-посадочная полоса. Неподалеку от нее стоял покосившийся сарайчик, служивший конторой, и заправочная колонка. Фрэнк пошел на посадку и, мягко приземлившись, подрулил к колонке. Навстречу им из сарайчика вышел старик Харрингтон.

- Привет, Фрэнк! Привет, Джо! Хотите заправиться?

- Да,- ответил Фрэнк и, когда Харрингтон заливал в бак горючее, спросил: - Что новенького, мистер Харрингтон?

- Новенькое у нас только одно: кто-то украл пару воздушных шаров, принадлежащих клубу. Что вы на это скажете?

- Безобразие,- возмутился Джо.- Мы постараемся найти воров.

Ребята расплатились и улетели. Полчаса спустя Джо заметил внизу небольшую дубовую рощицу и крикнул:

- Мне кажется, я вижу на опушке что-то подозрительное!

Фрэнк снизился, насколько позволяла безопасность полета, и Джо снова взялся за бинокль.

- Точно! Там воздушные шары… Спущенные… К ним прикреплены канаты. С оборванными концами!

Довольные поисками, братья повернули обратно в Бейпорт. Теперь картина была ясна. С помощью воздушных шаров кита аккуратно и бесшумно подняли и доставили в заранее условленное место, по всей вероятности, выбранное с учетом направления воздушных потоков. Но гроза нарушила этот хитроумный план: воздушные шары вышли из строя, а кит оторвался и упал где-то по пути.

Приземлившись в Бейпорте, Фрэнк сообщил о воздушных шарах Харрингтону. Затем он позвонил Джеку Уэйну и попросил его выяснить, каковы были прошлой ночью скорость и направление ветра в районе Бейпорта.

- В общем, собери всю информацию о метеорологических условиях, какую только можно получить,- попросил Джека Фрэнк.

Братья перекусили и поехали в цирк.

Теперь, когда конкурент исчез, на территорию цирка валом валил народ. Сид Соло был счастлив. Однако у него возникла новая проблема.

- У Боко через десять минут выход, а он куда-то пропал. Что теперь делать?! Цирк набит до отказа, и, если на манеже не появится клоун, зрители устроят грандиозный скандал.

- Боко исчез? - с тревогой в голосе спросил Фрэнк.

- Исчез. Со вчерашнего вечера его никто не видел.

- Надо позвонить Коллигу, - прошептал Фрэнк брату,- пусть полиция начинает поиски. Боко либо сам в опасности, либо замешан в краже кита.

Джо пошел звонить начальнику полиции, Соло же продолжал жаловаться.

- Из этой ситуации нет выхода. Зрители потребуют назад деньги, и правильно сделают.

- Не переживайте, мистер Соло. Мы найдем вам клоуна.

- Кого? Где? - приподнял голову Соло.

- До того как мы приехали, на территории цирка дежурил Чет, правильно?

Соло кивнул.

- Теперь мы вернулись, и Чет свободен. Соло затаил дыхание:

- Ты думаешь, Чет захочет…

- Не знаю. Но можно его спросить об этом. Получив предложение выступить в качестве клоуна, толстяк ухмыльнулся:

- Конечно, с удовольствием!

Соло долго тряс руку Чета.

- Спасибо! Огромное тебе спасибо! Если справишься, будешь бесплатно обедать и ужинать в любом заведении на территории цирка.

- Пошли! - нетерпеливо произнес Чет.

Все побежали к трейлеру, служившему одновременно и костюмерной, и гримерной. Чета поспешно обрядили в клоунский костюм и загримировали. Соло запихнул ему в карманы кое-какой реквизит.

- Пора! - крикнул Соло. Взяв Чета за руку, он потащил его к самому большому шатру.- Стой здесь, пока не позову!

Группа вольтижеров только что закончила выступление, и в центре манежа появился неуверенно оглядывающийся по сторонам шпрехшталмейстер. Он, по-видимому, не знал, как ему вести себя. Следующим номером программы должен был быть выход Боко. Выбежав на арену и помахав рукой зрителям, Соло взял у него микрофон.

- Леди и джентльмены, дорогие юные зрители! - бодро начал он.- По независящим от нас обстоятельствам выступление Боко не состоится.- Раздались громкие недовольные крики зрителей.- Однако нам очень повезло! Сегодня у нас на манеже… э… Честертон Великий! - Закрыв микрофон рукой, он прошептал на ухо дирижеру: - Давай!

Оркестр заиграл очень торжественный и бравурный марш.

- Ой-ей-ей,- занервничав, пролепетал Чет.- Мой выход!

- Удачи! - напутствовал его Фрэнк.

Чет сделал шаг на арену. Он шел с подчеркнутым достоинством и вдруг, споткнувшись, упал. Быстро вскочив, он повернулся на сто восемьдесят градусов, словно желая посмотреть, что же ему помешало. Зрители захохотали.

Чет погрозил им кулаком и, изображая возмущение, зашагал к ближайшим местам для зрителей. Возле какого-то мужчины он остановился и протянул ему искусственный цветок. Затем показал всем резиновую грушу, явно намереваясь под видом того, что поливает цветок, обрызгать мужчину с головы до ног. Он крепко стиснул грушу - вода, попав на цветок, брызнула в лицо самому Чету. Чет изобразил удивление, а публика завизжала от восторга.

Затем новоявленный клоун нарисовал на манеже мелом длинную черту и, открыв миниатюрный зонтик, осторожно встал на эту линию и начал балансировать, словно это была натянутая высоко над землей проволока. К тому времени, когда Соло вернулся к Фрэнку, в цирке стоял дружный хохот.

- Действительно, здорово! - радостно посмеивался Соло.

- Я бы остался и посмотрел, - сказал Фрэнк,- но у меня есть одно дело.- И он рассказал хозяину цирка о просьбе Боко и о железном ящике.

- Ну раз так,- ответил Соло,- я считаю, ты имеешь право его открыть.

Они вышли из цирка, разыскали Джо и направились к вагончику Боко. До вагончика оставалось несколько шагов, как вдруг оттуда выскочил какой-то человек и пустился бежать что было сил.

- Лови его! - крикнул Джо.

Фрэнк со всех ног бросился в погоню, обогнал Джо и Соло и вот-вот должен был схватить беглеца. Но тот свернул за угол, Фрэнк - следом за ним. И… полетел головой вперед, зацепившись ногой за канат шатра. Когда к нему подбежали Джо и мистер Соло, Фрэнк уже поднялся.

- Что с тобой? - спросил Джо.

- За канат зацепился. Теперь в толпе его не найдешь.

- Ты не разбился?

- Нет, все нормально! Пошли обратно к вагончику, посмотрим, что там затевал этот тип.

Они вернулись к вагончику, поднялись по лесенке и вошли в приоткрытую дверь.

- Пахнет дымом,- заметил Джо.

- Точно,- сказал Фрэнк, поведя носом по сторонам.

Юные детективы подошли к койке Боко, подняли матрац и нашли неприбитую доску. Подняв ее, Фрэнк уставился взглядом в пустоту.

- Ящика нет!

Осмотрев вагончик, они обнаружили пропавший ящик под кучей тряпья в углу.

- Нашел! - воскликнул Джо.- Только мы опоздали!

Он поднял ящик, чтобы Соло и Фрэнк получше его разглядели. Замок был сломан. В ящике было пусто!

МОРСКОЙ ВОЛК

- Опоздали всего на несколько минут,- мрачно заметил Джо. Он поставил ящик на пол и покачал головой.- Опять тупик.

- Давайте хорошенько все осмотрим,- предложил Фрэнк.- Может, тот, кто здесь побывал, оставил какие-нибудь следы.

Открывая шкафы, осматривая всевозможные трещины и впадины, Фрэнк, Джо и Соло вели поиски.

- А это что такое? - воскликнул вдруг Фрэнк.

Джо и Соло подошли к нему. Около входа лежала маленькая кучка темного пепла, уже затоптанная.

- Вот откуда шел дым. Он жег содержимое ящика.

Разворошив пепел. Фрэнк извлек обгоревший клочок желтой бумаги.

- Нам повезло!

Он посмотрел обрывок бумаги на свет. Можно было прочитать несколько слов: "Уайти Мелдрум знает…"

- Кто такой Уайти Мелдрум, мистер Соло? - спросил Фрэнк.

- Не знаю. Эта фамилия мне ни о чем не говорит.

Фрэнк спрятал клочок в бумажник. Дальнейшие поиски ничего не дали, и они решили уйти. Спускаясь по лестнице, Джо вдруг нагнулся и поднял какую-то фотографию. Один угол ее обгорел, на другом было пятно от жвачки.

- Наверняка она лежала в железном ящике, но почему-то не сгорела. Скорее всего, она прилипла к ботинку вора и отклеилась, когда тот убегал.

На фотографии был запечатлен жилистый мужчина с ястребиным лицом, одетый в цирковое трико. Соло сразу узнал его: это был воздушный акробат по фамилии Кейн. Несколько лет назад он сорвался с трапеции и разбился.

- Ну,- сказал Фрэнк,- кое-что у нас теперь есть, не знаю только, что нам с этим делать. По-моему, прежде чем что-либо предпринимать, надо связаться с отцом.

Джо согласился. Братья поблагодарили Соло за помощь и покинули территорию цирка. Дома они рассказали о событиях этого дня матери и тетке,

- Это было бы отцу очень интересно,- сказала миссис Харди.

- Безусловно,- поддержала ее тетя Гертруда.- Надо обязательно сообщить ему об этом.

Вы сделали все от вас зависящее, и даже более того. Я бы даже сказала, что копнули вы слишком глубоко. И дело приняло опасный оборот.

- Тетечка, не надо о нас беспокоиться! - сказал Джо.- Мы действуем очень осторожно.

Они позвонили отцу в Нью-Йорк, в гостиницу, где он остановился. Портье ответил, что мистера Харди нет в номере и что последние двое суток он его не видел.

- Странно,- заметил Фрэнк.

- Возможно, он проверяет какую-то версию,- предположил Джо.

Фрэнк предложил связаться с отцом по радио, и братья отправились на чердак в свою радиорубку, где у них находились поисковый радиоприемник, приемопередатчик, генератор сигналов и линия телефонной связи. Над аппаратурой были приколоты к стене разноцветные карточки, свидетельствовавшие о контактах с радиолюбителями всего мира.

Снова и снова братья вызывали на связь отца. Безуспешно! Наконец Фрэнк со вздохом щелкнул выключателем передатчика и встал.

- Должно быть, отец ушел в подполье, если не отвечает на вызов,- сказал Джо, когда они спускались с чердака.

- Возможно, он идет по чьим-то горячим следам,- согласился Фрэнк.- И не хочет засвечиваться.

Внизу они наткнулись на тетю Гертруду, пребывающую в настоящей панике.

- Звонил Элмер. Он приезжает завтра в восемь утра!

- Замечательно! - воскликнул Джо, улыбаясь во весь рот.

- Но мы не ждали его так скоро. Ведь надо еще приготовить для него комнату и…

- Тетечка, не волнуйся! Завтра утром у тебя будет на это достаточно времени. Мы поедем встречать гостя, а ты наведешь в доме порядок.

Назад Дальше