В пятницу 13-го, проходя мимо острова Сан-Гальян, корсары заметили три небольших фрегата. Тот, который находился мористее, был взят на абордаж. Согласно показаниям Николаса Йориса, приз принадлежал жителю Лимы Франсиско де Трухильо. Его капитан, Гаспар Мартин, во время допроса рассказал Дрейку о судах, стоявших в порту Кальяо, а также о тех, что ожидались из Панамы. В частности, он сообщил, что суда Мигеля Анхеля и Андреса Мурьеля должны были прийти из Панамы и забрать с собой много серебра. Кроме того, из Лимы в порт Кальяо недавно было отправлено 700 серебряных слитков и, по предположению Мартина, их погрузка на суда могла быть уже завершена. Пленник также добавил, что 2 февраля из Кальяо в Панаму ушел корабль капитана Сан Хуана де Антона с большим грузом золота и серебра. Его еще можно было догнать, поскольку капитан собирался зайти по пути в некоторые гавани для пополнения запасов муки.
Дрейк забрал с фрегата Мартина двух или трех моряков (включая владельца судна), которые должны были помочь ему провести "Золотую лань" в порт Кальяо. Приближаясь к гавани, корабль угодил на мелководье; Дрейк заподозрил, что испанский кормчий умышленно намеревался загнать галеон на мель, и приказал повесить "предателя". К счастью для испанца, "Золотая лань" благополучно миновала опасный участок и, проведя ее между островом Сан-Лоренсо и материком, кормчий после девяти часов вечера завел ее в гавань.
В порту на якоре стояло, по разным данным, от 9 до 17 судов; Флетчер утверждает, что их было гораздо больше:
"В Лиму мы прибыли 15 февраля (по испанским данным - 13 февраля. - Авт. ), и, несмотря на то, что на рейде стояло тридцать испанских кораблей, из которых семнадцать - в полной боевой готовности, мы вошли в гавань и простояли среди них на якоре всю ночь. Если бы мы хотели мстить, то могли бы и в несколько часов забрать такую добычу, что испанцам не наверстать бы ее и в несколько лет. Но зато здесь мы получили такие сведения, которые сулили нам щедрое вознаграждение за понесенный труд захода в Лиму. Мы услышали о разных кораблях с ценным грузом, которые мы могли рассчитывать нагнать. Особенно заинтересовал нас богатый "Какафуэго", вышедший из Лимы 2 февраля с грузом золота и серебра в Панаму".
Из других источников известно, что Дрейк, взяв на борт пинаса и шлюпки сильный отряд, лично отправился "инспектировать" стоявшие в гавани суда. Он искал упомянутый Мартином корабль Мигеля Анхеля с грузом серебра, но осмотренные парусники оказались пустыми. Серебряные слитки, оценивавшиеся в 200 тысяч песо, все еще оставались на берегу, в здании таможни, под надежной охраной. По свидетельству Сармьенто, перед тем как вернуться на борт "Золотой лани", Дрейк приказал своим людям "перерезать якорные канаты у семи из девяти судов, что стояли там на якоре", - это была гарантия того, что на рассвете они не бросятся за ним в погоню.
Тем временем на рейд прибыло из Панамы судно "Сан-Кристоваль", принадлежавшее Алонсо Родригесу Баутисте. Едва оно стало на якорь возле "Золотой лани", как находившиеся на его борту матросы стали окликать англичан, интересуясь, откуда они пришли. Дрейк велел кому-то из пленных испанцев отвечать то, что он ему нашептывал. В результате новоприбывшие ничего не заподозрили. Но тут, как назло, "Сан-Кристоваль" был замечен с берега таможенниками, которые направили к нему шлюпку. Таможенный офицер, узнав, как называется корабль, сказал, что осмотрит его трюмы утром. Затем шлюпка приблизилась к борту "Золотой лани". Когда таможенники спросили, что это за корабль, пленный испанец, проинструктированный Дрейком, ответил:
- Это судно Мигеля Анхеля из Чили.
Один из таможенников стал подниматься по трапу на борт галеона, но, увидев на палубе пушку, заподозрил неладное. Дело в том, что торговые суда испанцев, курсировавшие в те времена у Тихоокеанского побережья, не были вооружены артиллерией. Таможенник тут же прыгнул назад в шлюпку и, крича: "Французы! Французы!", велел как можно быстрее грести к берегу. Несколько английских лучников начали стрелять в беглецов, и, видимо рассмотрев одну из попавших в шлюпку стрел, испанцы догадались, что незнакомцы были не французами, а англичанами.
Дрейк отправил в погоню за испанцами шлюпку, однако догнать их не удалось. Тогда корсары решили захватить "Сан-Кристоваль". Его команда, поднятая по тревоге, перерезала якорный канат и попыталась вывести корабль из гавани. Поскольку ветра почти не было, пинас Дрейка, двигаясь на веслах, легко настиг беглецов. Испанцам предложили сдаться. В ответ с борта "Сан-Кристоваля" раздались выстрелы из аркебуз. Один из корсаров был убит. Пинасу пришлось вернуться к "Золотой лани" за подкреплением. Подняв все паруса, Дрейк решил во что бы то ни стало перехватить испанцев. Вновь приблизившись к испанскому судну, англичане открыли по нему огонь, ранив Родригеса и некоторых из его людей. Пока готовились к абордажу, команда "Сан-Кристоваля" спустила на воду шлюпку и бежала в сторону берега. Корсары обнаружили на борту приза лишь двух матросов и одного африканского невольника. Оставив на захваченном судне несколько своих людей, Дрейк велел уходить в открытое море.
В час ночи вице-король Перу дон Луис де Толедо, находившийся в Лиме, был информирован о появлении в порту Кальяо иностранных корсаров. Столица вице-королевства была поднята по тревоге; звенели сорок церковных колоколов, на центральной площади выстраивались отряды аркебузиров и копейщиков, туда же прибыл в боевых доспехах дон Луис, сопровождаемый кавалеристами с развевающимся королевским штандартом. К утру это грозное воинство, насчитывавшее две сотни людей во главе с генералом Диего де Фриасом Трехо, нагрянуло в Кальяо, и, как заметил один из историографов, "его вторжение навело на местные власти не меньший страх, чем налет Дрейка".
"Золотая лань" и ее приз все еще маячили в четырех лигах от порта. Испанцы спешно снарядили два корабля: на капитану, принадлежавшую Мигелю Анхелю, поднялся сам генерал Диего де Фриас, на альмиранту , принадлежавшую Кристовалю Эрнандесу, - заместитель генерала Педро де Арана; кроме того, в предстоящей охоте на английских пиратов пожелал участвовать кормчий Педро Сармьенто де Гамбоа.
Примерно в десять часов утра Дрейк заметил у себя "на хвосте" лодку, которая, по всей видимости, следила за его продвижением на север. В одиннадцать часов из-за острова Сан-Лоренсо показались два испанских корабля. Хотя ветер был слабый, корабли взяли курс на "Золотую лань". Догадавшись, что это погоня, Дрейк решил избавиться от "Сан-Кристоваля". Прежде всего, он приказал перебраться на его борт всем пленным испанцам, включая Хуана Гриего (при себе капитан оставил лишь Николаса Йориса). Поскольку его собственные матросы, все еще находившиеся на призе, не спешили вернуться на флагман, Дрейку пришлось прыгнуть в шлюпку, лично нагрянуть на "Сан-Кристоваль" и заставить своих людей поторопиться. Перегрузив с борта приза на пинас партию шелка и полотна, англичане позволили испанскому судну идти назад в Кальяо.
Испанские корабли гнались за Дрейком весь день 14 февраля и всю ночь на 15-е, пока Диего де Фриас не осознал, что его наспех снаряженной флотилии не догнать англичан. Хуан Гриего с борта "Сан-Кристоваля" сообщил участникам погони, что пираты располагают крепким, хорошо вооруженным кораблем, насчитывающим от 75 до 80 решительных парней. Военный совет, заседавший всю ночь, принял решение вернуться в Кальяо. Среди аргументов в пользу принятия этого решения было и то, что впопыхах испанцы взяли очень мало пороха и ядер, а о балласте и провианте вообще забыли.
Когда вице-король узнал о результатах погони, он чуть не задохнулся от ярости. Как, какой-то пират смог не только покуражиться у ворот Лимы, но и безнаказанно уйти от возмездия?! Командам кораблей, принимавших участие в преследовании, запретили высаживаться на берег под страхом смерти, а генералу и старшим офицерам учинили разнос. Затем началось снаряжение новой эскадры, более сильной. Однако время было упущено, корабли смогли выйти в море лишь 27 февраля, и их "погоня" закончилась так же безрезультатно, как и предыдущая.
Между тем Дрейк продолжал уходить на северо-запад. Возле Малабриго он ограбил торговое судно, направлявшееся из Панамы в Кальяо, и расспросил кормчего Доминго Мартина о корабле Сан Хуана де Антона. Кормчий признался, что видел его совсем недавно. У англичан были неплохие шансы догнать галеон с сокровищами и они устремились дальше на север.
20 февраля "Золотая лань" и ее пинас зашли в порт Пайта. От кормчего стоявшего там судна, португальца Кустодио Родригеса, Дрейк узнал, что галеон "Какафуэго" покинул эту гавань всего два дня назад. Забрав с трофейного судна 60 кувшинов вина и 2 ящика воска, а заодно прихватив Родригеса и индейское каноэ, корсары продолжили погоню. Ночью 21 февраля в районе мыса Пунта-де-Парина пинас Дрейка перехватил барк Гонсало Альвареса, следовавший с товарами из Панамы в Кальяо. Через три часа, забрав с его борта груз одежды и негра-симаррона, англичане позволили испанцам плыть дальше.
Утром 28 февраля корабль и пинас Дрейка пересекли экватор и в окрестностях Лос-Кихимьеса захватили судно Бенито Диаса Браво - он был его владельцем, шкипером и кормчим. На борту приза оказалось много пассажиров, включая двух доминиканских монахов. Судно недавно вышло из Сантьяго-де-Гуаякиля и, кроме пассажиров, везло в Панаму золото, серебро, драгоценности, большой запас маиса, свинины, ветчины, а также канатов и другого корабельного снаряжения. Все это предназначалось для галеонов, которые собирались доставить из Панамы в Манилу нового губернатора Филиппинских островов дона Гонсало Ронкильо де Пеньялосу. С этого судна Дрейк забрал 40 слитков серебра, золотые изделия, включая великолепное золотое распятие, изумруды из Новой Гранады величиной с кулак, одежду, провиант и такелаж, необходимый ему для замены изношенных снастей и рангоута. Перепуганные пассажиры сами отдали свои драгоценности и деньги после того, как Дрейк пригрозил вздернуть их всех на реях, если после обыска обнаружит у кого-то припрятанные ценности. Награбленные сокровища стоили около 18 тысяч песо.
В это время подул свежий ветер, и Дрейк приказал поднять на призовом судне все паруса, желая проверить, будет ли оно идти быстрее, чем "Золотая лань". Убедившись, что корабль Диаса Браво действительно легок на ходу, Дрейк оправил всех пленных моряков и пассажиров на берег в пинасе. Затем на борт приза перенесли две пушки, сообщив Диасу Браво, что его судно останется в распоряжении англичан. Шкипер был вне себя от горя. Он сказал Дрейку, что корабль - его единственное богатство и, лишившись его, он будет разорен. На это командир "Золотой лани" ответил испанцу, что, возможно, вернет ему судно в Панаме, а если вдруг решит взять его с собой в Англию, то расплатится с Диасом Браво трофейным золотом. Позже шкипер писал: "Я поблагодарил его за это, хотя меня обуревали сомнения".
Переживаниям испанского морехода пришел конец уже на следующее утро: Дрейк велел перенести две пушки с приза назад на "Золотую лань" и вернул Диасу Браво его корабль. Причина этого решения крылась в малочисленности англичан - у них просто не хватало рук для обслуживания двух больших кораблей и пинаса.
Захват галеона с сокровищами
Пустившись дальше в погоню за галеоном с сокровищами, Дрейк объявил своим людям:
- Того, кто первым увидит галеон, ждет награда - золотая цепь!
Упомянутый корабль, более известный в литературе как "Какафуэго" ("Извергающий огонь"), на самом деле назывался "Нуэстра Сеньора де ла Консепсьон". Он был замечен из "вороньего гнезда" Джоном Дрейком в воскресенье 1 марта 1579 года недалеко от мыса Пунта-де-Галера, примерно в четырех лигах.
Теперь, как писал Флетчер, "предстояла трудная задача его поймать. Если бы там заподозрили наши движения, "Какафуэго" спасся бы к берегу, который был, по несчастью, близок, и тогда нам не видать бы его богатств, как своих ушей. Плохо было также то, что мы двигались чуть не вдвое быстрее и встреча должна была произойти через несколько часов при ярком свете дня. Тогда в голове генерала созрел смелый план. За кормой "Пеликана" были спущены все пустые бурдюки, которые, наполнившись водой, сильно замедлили ход корабля. Генерал решил дождаться вечера, когда под тропиками с материка начинает тянуть бриз: противный ветер помешает испанцам спастись на берегу.
И вот когда желанный час наступил и полнее надулись паруса и скрылись из глаз очертания берега, уклоняющегося здесь к востоку, бурдюки были убраны, и "Пеликан" быстро нагнал свою, ни о чем не подозревавшую жертву. Когда нас разделяло расстояние не больше кабельтова, с корабля крикнули испанцам поворотить нос против ветра. Те продолжали идти, не меняя направления. Тогда по реям был дан залп, мы подошли вплотную, и через несколько минут все было готово: на "Какафуэго" распоряжалась наша команда, испанский капитан, раненый, у нас в плену".
Из свидетельских показаний самого Сан Хуана де Антона, записанных Педро Сармьенто де Гамбоа, известно, что "Золотая лань" приблизилась к правому борту его корабля примерно в девять часов вечера: "Сан Хуан приветствовал его, но корсар не ответил на салют. Полагая, что это был корабль из Чили, где в то время происходило восстание, маэстро де Антон подошел к борту. К этому времени англичане уже забросили крючья на его корабль, крича: "Мы - англичане! Уберите паруса!" Кто-то сказал: "Спустите паруса, сеньор Хуан де Антон; если вы это не сделаете, то пеняйте на себя - вы будете отправлены на дно".
Сан Хуан ответил: "Почему англичане приказывают мне спустить паруса? Придите ко мне на борт и уберите паруса сами!" Услышав это, те, что были на борту английского корабля, начали свистеть и трубить. Затем раздался залп, произведенный, по всей видимости, из примерно шестидесяти аркебуз, потом полетели стрелы, которые ударили в борт корабля, а выстрел из пушки ядрами, связанными цепью, сбил бизань-мачту и отправил ее в море вместе с парусом и латинским реем. После этого англичане произвели второй выстрел из большой пушки, вновь закричав: "Уберите парус!", и одновременно их пинас стал у левого борта, и около сорока лучников взобрались на руслени вант и проникли на судно Сан Хуана де Антона, тогда как с другой стороны у борта стал английский корабль. Таким вот образом они принудили судно Сан Хуана сдаться. Они спросили о кормчем и капитане у самого Сан Хуана де Антона, который находился на палубе. Он ничего им не ответил. Не видя других людей на палубе, они схватили его и переправили на английский корабль, где он увидел корсара Фрэнсиса Дрейка, снимавшего свой шлем и кольчугу. Фрэнсис Дрейк обнял Сан Хуана де Антона, промолвив: "Терпение, дружище, на войне такое случается", и тут же приказал запереть его в каюте на корме, приставив для его охраны двенадцать человек".
Из показаний писаря Доминго де Лисарсы явствует, что, кроме шкипера галеона, англичане забрали на борт "Золотой лани" его боцмана (и, видимо, родственника) Санчо де Антона.
"На следующее утро начались осмотр и подсчет, длившийся шесть дней, - делится своими впечатлениями Флетчер. - Нужно было перевести дух после такого безостановочного преследования, но главным образом оказать любезность капитану Хуану де Антону и освободить его от забот о столь тяжелом грузе. Мы нашли здесь много съестных припасов: фрукты, консервы, сахар, муку и прочее, а главное (что и было причиной столь медленного плавания) - бриллианты и драгоценные камни, тринадцать ящиков серебряной монеты, восемьдесят фунтов золота, двадцать шесть бочек нечеканного серебра, два красивых серебряных золоченых кубка и разную мелочь, всего на сумму около трехсот шестидесяти тысяч песо. Мы дали за это хозяину полотна и других вещей и в исходе шестого дня простились и расстались: он, несколько облегченный, поспешил в Панаму, а мы - в открытое море…"
Лаконичные воспоминания Флетчера дополняют свидетельские показания Сан Хуана де Антона (в записи Педро Сармьенто де Гамбоа):
"На следующее утро… корсар отправился позавтракать на корабль Сан Хуана. В то же время он оставил приказ своему старшему сержанту накрыть его стол для Сан Хуана де Антона, словно для него самого.
Фрэнсис Дрейк оставался на захваченном судне до обеда, расспрашивая о богатствах, которые он вез, и вернулся на свой корабль пополудни. Покинув то место, где он захватил это судно, он пошел с попутным ветром под бизанью и фоком на северо-запад, в сторону Никарагуа, а через три дня - на северо-северо-запад и север, четверть к северо-западу.
В течение первых трех дней благоприятной погоды он перевез с помощью пинаса все серебро с судна Сан Хуана де Антона на свой корабль, удерживая в то же время в качестве пленных на своем адмиральском корабле испанцев, которых он обнаружил на ограбленном судне…
Зарегистрированного серебра было на общую сумму 362 000 песо в слитках, реалах и золоте. Из них 106 000 принадлежало Его Величеству, а остальное - частным лицам. Это то, что было зарегистрировано, но вместе с тем, что находилось на борту помимо этого, общая стоимость превышала 400 000 песо".
На вопрос Сан Хуана де Антона, объявлена ли война между Англией и Испанией, Дрейк ответил, что у него есть поручение от королевы. Позже он добавил, что мексиканский вице-король дон Мартин Энрикес ограбил его и его родственника Хокинса и что теперь он возмещает свои потери:
"Он пожаловался на вице-короля Мексики, сказав, что тот нарушил слово, данное Джону Хокинсу, и проигнорировал охранное свидетельство короля Испании. Фрэнсис Дрейк утверждал, что присутствовал при том и потерял семь тысяч песо во время этого разгрома, а три сотни англичан было убито.
Он добавил, что, исходя из того, что король является с тех пор казначеем тех сумм, которые он забрал у него десять лет тому назад, он теперь желает стать казначеем королевского состояния. Поэтому то серебро, которое он забрал у короля, предназначено ему; а серебро, взятое у частных лиц, предназначено королеве - его суверенной государыне".
Дрейк показал испанскому шкиперу большую навигационную карту, которая была сделана для него в Лиссабоне и обошлась ему в 800 крузадо. Сан Хуан де Антон спросил у капитана, каким путем он собирается вернуться на родину. "Он сказал, - читаем в том же документе, - что для него есть четыре возможных пути добраться из Южного моря в Англию. Один лежал через Индию и мыс Доброй Надежды; другой - через Норвегию, еще один - через Магелланов пролив. Он не назвал четвертого (но я полагаю, что он лежит… через мыс Мендосино с выходом к Лабрадору и Тукасу). Он сказал, что думает вернуться в Англию очень быстро - меньше чем через шесть месяцев.