Тайна багрового пирата - Уильям Арден


Альфред Хичкок - знаменитый американский кинорежиссер, прославившийся своими детективными фильмами. А три сыщика - это его юные друзья Боб Андрюс, Пит Креншоу и Юпитер Джонс. Живут они в городке недалеко от Голливуда. Их опорный пункт - склад утильсырья, их штаб-квартира - старый жилой автоприцеп, в котором они оборудовали криминалистическую лабораторию. Их агентство "Три сыщика" раскрывает любые секреты, загадки и головоломки. Друзья-детективы смело берутся за самые важные и запутанные дела и с честью доводят их до конца.

Юп, Боб и Пит ищут сокровище Багрового Пирата.

Содержание:

  • Гектор Себастьян предлагает посоревноваться 1

  • Пираты, разбойники и бандиты! 1

  • Обман! 2

  • Догадка Боба не подтверждается. 3

  • Логово Пурпурного пирата 4

  • Боб делает открытие 5

  • Пират атакует! 6

  • У Боба неприятности 7

  • Капитан Джой говорит "нет!" 8

  • Предупреждение мальчикам 9

  • Юпитер находит ответ! 9

  • Ночной наблюдательный пункт 10

  • Десять мешков, набитых доверху 11

  • Ложная тревога 12

  • Пурпурный пират наносит еще один удар 13

  • В ловушке! 14

  • Юпитер в затруднительном положении! 14

  • Неожиданное открытие 15

  • Опасный удар 16

  • Ситуация изменяется 17

  • Преступники схвачены 18

  • Бегство 19

  • Атака "Черного Грифа" 20

  • Завещание Пурпурного пирата 21

Уильям Арден
Тайна пурпурного пирата

Гектор Себастьян предлагает посоревноваться

Привет, любители детективов! Я имею удовольствие рассказать вам о новом увлекательном расследовании Трех Сыщиков.

Прежде всего, позвольте вам их представить: Первый Сыщик - Юпитер Джонс, довольно упитанный мальчик, обожающий хорошую еду и трудные загадки. Его феноменальная память и блестящие дедуктивные способности не раз помогали этой команде выходить из трудных положений. Второй Сыщик - высокий, атлетически сложенный Питер Креншоу, в момент опасности храбро вступает в борьбу с противником; последний по порядку, но не по значимости - Боб Эндрюс, летописец и исследователь, еще совсем юный, но на него всегда можно положиться.

На этот раз наши юные детективы занимаются дразнящим воображение расследованием в логове Пурпурного пирата и на борту пиратского судна "Черный Гриф". Некоторые странные события приводят их к выводу, что один из пиратов по-прежнему живет в бывшем прибежище знаменитых калифорнийских каперов. Таинственное приключение становится серьезным испытанием для мальчиков и постоянно ставит их в трудные положения. Попробуйте посоревноваться с ними в сообразительности и подумайте, смогли бы вы лучше них разгадать Тайну Пурпурного пирата!

Гектор Себастьян

Пираты, разбойники и бандиты!

Разбуженный резким звонком будильника, Пит Креншоу открыл глаза и недовольно вздохнул. Шла всего лишь вторая неделя летних каникул, а он уже с горечью думал о том, что ему не следовало соглашаться работать на дворе у куда-то уехавших соседей. Но после путешествия в Диснейленд по окончании школьных занятий, - касса детского сыскного агентства, в котором он работал, была почти пуста, и команде были нужны деньги на лето. На работу нанялись и два других Сыщика: Боб Эндрюс поступил на половину рабочего дня в библиотеку, а Юпитер Джонс нехотя согласился на сверхурочную работу на Складе Подержанных Вещей Джонса, принадлежащему тетке и дяде.

Вздохнув в последний раз, Пит отбросил одеяло и быстро оделся. Войдя в кухню, он увидел, что его отец уже завтракает.

- Вставать в этот час для тебя слишком рано, Пит? - улыбаясь, спросил мистер Креншоу.

- Провалилась бы она, эта работа во дворе, - проворчал Пит, доставая из холодильника апельсиновый сок.

- Нужны деньги на лето, а? Но, может быть, есть и более легкий способ их заработать. Вчера вечером я вынул из почтового ящика вот это.

Мистер Креншоу положил перед усевшимся за стол Питом лист желтой бумаги. Пит взглянул на него, не отрываясь от стакана с соком. Это был один из многих рекламных листков, которыми местные бизнесмены набивают почтовые ящики горожан. Пит читал его с нарастающие интересом.

Любители приключений! Историки!

Книжные черви! Потомки пиратов!

Общество "За справедливое отношение и пиратам, разбойникам, бандитам и бродягам" заплатит по 25 долларов в час каждому, кто сможет сообщить подробную информацию о местных пиратах, бандитах, бродягах, а также о других колоритных негодяях славного прошлого Калифорнии.

Приглашаем по адресу: де-ла-Вина-стрит, 1995,

с 18 по 22 июня, с 9 до 17.

БАНДИТЫ! БРОДЯГИ!

- Здорово! - вскричал Пит. - Мы можем сколотить целое состояние! Я имею в виду… Ведь мы знаем столько всего о всяких проходимцах прошлых времен, особенно Юпитер! Я немедленно покажу это Юпу и Бобу. Сегодня восемнадцатое, и уже почти восемь часов!

- Tпpy! - умерил его пыл мистер Креншоу. - Прежде чем стать миллионером, покончи сначала с завтраком.

- Папа! Мне еще нужно полить газон, потом…

- У вас, мальчишек, голова всегда лучше работает на полный желудок, особенно у Юпитера. Постарайся поесть как следует.

- Тогда немного овсянки, - вздохнул Пит.

Он быстро разделался с овсянкой и понюхал поставленные перед ним оладьи и бекон.

- Ну, ладно, - согласился Пит, - но только что-нибудь одно.

Пока его папа молча улыбался, Пит умял и оладьи и бекон, потом еще одну полную тарелку, и наконец умчался, схватив со стола рекламный листок. Вбежав на соседский двор, полил газон, торопливо смел в кучу опавшие листья и ветки и вскочил на велосипед. Нажимая изо всех сил на педали, он точно в девять часов подъехал к разрисованному забору Склада Подержанных Вещей Джонса. Забор был раскрашен местными художниками. Ближе к углу на нем был изображен корабль, тонущий в зеленом океане на глазах огромной рыбины. Пит бросился к рыбьему глазу, и доска забора повернулась, открывая вход. Это была Зеленая калитка номер один.

Пит скользнул в калитку и оказался в наружной мастерской Юпитера рядом с замаскированной штаб-квартирой мальчиков, оборудованной ими в старом передвижном вагончике. Вагончик был оперативным центром сыскного агентства Трех Сыщиков. Пит был Вторым Сыщиком в команде. Оставив велосипед в мастерской рядом с двумя другими, он влез в отверстие длинной гофрированной трубы, слишком узкой, чтобы в нее мог пролезть кто-нибудь из взрослых. Труба эта, называвшаяся Туннелем номер два, проходила под кучей всякого хлама, окружающего вагончик, о существовании которого все давно забыли. Добравшись в полной темноте до другого конца трубы, Пит приподнял крышку люка и оказался в небольшой комнатке передвижного дома, заполненной мебелью и разным оборудованием, которым мальчики пользовались, занимаясь своей сыскной деятельностью.

- Ребята! Взгляните-ка на это! - крикнул Пит, размахивая клочком желтой бумаги. Он вдруг в удивлении опустил руку. Юпитер Джонс, круглолицый и умный Первый Сыщик, сидел за письменным столом, а Боб Эндрюс, невысокий блондин, усердный летописец и исследователь, прислонился к картотечному шкафу. В руках у обоих были такие же желтые листки!

Боб вздохнул.

- Я пришел сюда пять минут назад, дружище Второй, с этой же самой новостью!

- О которой я уже знал и без того, - подхватил Юпитер. - Похоже, коллеги, нас всех осенила идея, как заработать деньги!

Пит прошёл внутрь тайного убежища и опустился в мягкое кресло, в свое время принесенное сюда со свалки.

- По-моему, все мы уже устали от работы, - решитёльно заявил Пит.

- Работа никогда никому не вредит, - возразил второму Сыщику Юпитер. - Но я должен признать, что заставлять человека торчать изо дня в день на Складе Подержанных Вещей жестоко и негуманно. Может быть, Общество "За справедливое отношение :к пиратам, разбойникам, бандитам и бродягам" избавит нас от этой необходимости.

- Лишние деньги не помешают, - высказался Боб.

- О ком мы им расскажем? - спросил Пит.

- Ну, разумеется, о французском капере де Бушаре, - ответил Юп. - Он самый знаменитый пират в истории Калифорнии.

- А был еще и бандит Дьявол, о котором мы узнали из дела о Стонущей Пещере.

- И солдаты, убившие дона Себастьяна Альваро, чтобы завладеть шпагой Кортеса, в деле Лошади без головы, - добавил Боб.

- О, и еще ученик де Бушара - Уильям Ивенс, Пурпурный пират, - продолжал Юпитер. Он посмотрел на недавно отремонтированные им самим дедовские часы. - Но не мы одни знаем эти истории, и поэтому времени терять нельзя.

Сказано - сделано. Все трое по очереди спустились в люк и поползли по Туннелю номер два к мастерской.

- Юпитер! Куда ты запропастился? Юпитер! - услышали они, вылезая из трубы.

- Это твоя тетя Матильда, Юп! - сказал Боб. Ее не было видно из-за гор утиля вокруг мастерской Юпа, но голос звучал все ближе и ближе.

- Дерзну пари, она нашла для нас работу! - воскликнул Пит.

Юп побледнел.

- Быстрее!

Мальчики расхватали велосипеды, выскользнули через Зеленую налитку номер один и помчались от Склада к центру города Роки-Бич. Приближаясь к дому на де-ла-Вина-стрит, Боб понял, что место это ему знакомо.

- Это старый двор в испанском стиле, окруженный оштукатуренной стеной, с магазинами в дальнем конце. Большинство из них пустуют.

Юпитер громко пыхтел, устав крутить педали.

- Поэтому-то, вероятно, это Общество здесь и устроилось. Арендная плата здесь низкая, да и место достаточно тихое, вполне подходит для записи интервью.

Свернув в блок 1900 де-ла-Вина-стрит, они увидели небольшую толпу, разраставшуюся с каждой минутой перед запертыми деревянными воротами, прорубленными в высокой стене дома под номером 1995. Приближаясь, Юпитер внимательно всмотрелся в столпившихся горожан.

- Совсем немного взрослых, большинство подростки и дети, - заметил упитанный лидер Сыщиков. - Поскольку день сегодня рабочий, взрослые подойдут позднее. Нам повезло, друзья.

Пока мальчики, пристраивали свои велосипеды у железной ограды, они увидели, как высокие деревянные ворота открылись, и из них вышел низкорослый человек с седыми волосами и большими пушистыми усами. На нем был твидовый пиджак, бриджи для верховой езды и башмаки. Горло было повязано шелковым шарфом, а в руке он держал стек. Вид у него был, как у какого-нибудь кавалериста прежних времен. Он остановился перед толпой и поднял стек, требуя тишины,

- Меня зовут майор Карнес! Добро пожаловать! Вас приветствует Общество "За справедливое отношение к пиратам, разбойникам, бандитам и бродягам". Мы проинтервьюируем всех, но вас собралось сегодня слишком много, и поэтому нам придется ограничить наши интервью и пригласить только тех, кто пришел из самых дальних районов. Сегодня мы побеседуем только с теми, кто живет за пределами города Роки-Бич, остальные могут идти домой. Приходите в любой другой день.

Над толпой поднялся гул разочарования. Подростки, расталкивая толпу, стали пробираться вперед. Отступая, майор Карнес ударился о высокие деревянные двери, случайно захлопнув их за своей спиной! Прижатый спиной к воротам, он пытался заговорить, но подростки его перекричали:

- Эй, в чем дело?

- Значит, мы шли сюда, чтобы остаться ни с чем?

- Тебе придется плохо!

Майор Кариес размахивал стеком перед галдевшими подростками.

- Прочь от меня, вы, молокососы!

Толпа становилась все больше угрожающей. Какой-то подросток, ухватившись за стек, чуть не вырвал его из рук коротышки. Майор Карнес побледнел.

- На помощь! Хьюберт!

Разъяренная толпа продолжала напирать.

Обман!

- На помощь! - продолжал кричать майор Карнес. А полукольцо разъяренных подростков неумолимо сжималось. - Хьюберт! На помощь! Пит быстро повернулся к Юпитеру.

- Эй, дело плохо. Нужно помочь майору скрыться за дверью.

С этими словами Второй Сыщик проворно вспрыгнул на крышу стоявшего поблизости автомобиля.

- Полиция! - закричал он, рукой указывая в конец улицы.

Подростки отхлынули от ворот, испуганно глядя на Пита.

Боб с Юпитером тем временем пробрались сквозь толпу к майору.

- Уходим! - закричал Пит. - Пошли отсюда! Он спрыгнул с автомобиля и побежал в сторону дальнего конца улицы. Некоторые подростки сразу же помчались за ним следом, другие еще колебались. За их спинами Бобу удалось приоткрыть тяжелые деревянные ворота

- Сюда, сэр, - пригласил майора Юпитер и подтолкнул его внутрь. Через несколько мгновений среди рассеившихся подростков появился Пит. Он проскользнул за ворота вслед за майором Карнесом, Юпитером и Бобом. Мальчики общими усилиями снова закрыли тяжелые ворота, а задыхающийся майор бессильно прислонялся к внутренней стене.

- Хьюберт! - кричал он. - Сосунки! Полиции следует всех их бросить за решетку!

Внутренний двор был вымощен крупными булыжниками еще в давние времена, и в промежутках между ними проросли джакаранда и перец. По всей окружности двора высилась стена, почти сплошь скрытая кустарником с яркими цветами, а в дальнем конце виднелся недлинный ряд магазинов. Казалось, они пустуют. Перед одним из них одиноко стоял небольшой грузовичок.

Майор достал из кармана пиджака красный носовой платок и вытер лоб.

- Спасибо за помощь, мальчики, но я хотел бы посмотреть, как полиция расправится с этим сбродом!

Пит рассмеялся.

- Там нет никакой полиции, сэр. Я решил, что надо что-то придумать, отвлечь их внимание, чтобы они про вас забыли.

- И чтобы дать нам возможность открыть ворота, - добавил Боб.

Майор разинул рот от изумления.

- Ей-богу, быстро ты сообразил. Ну, хорошо. За это вы будете первыми, независимо от того, где живете! Хьюберт, идиот ты этакий! Сейчас же иди сюда!

- Вот здорово, спасибо, сэр! - разом воскликнули Пит с Бобом.

- Это всего лишь справедливо.

Юпитер нахмурился.

- Боюсь, что собравшаяся за воротами толпа сочтет это недопустимой привилегией.

- Меня не пугает кучка школяров! - выкрикнул майор. - Хьюберт, осел ты этакий! Где ты?

Наконец дверь одного из пустующих магазинов распахнулась, и к маленькому майору заспешил огромный, неуклюжий гигант. Круглое лицо нового персонажа, похожего на слона в серой шоферской форменной одежде, которая была ему явно мала, могло принадлежать человеку любого возраста. На густых рыжих волосах торчала небольшая смешная шоферская фуражка, а в голубых глазах стоял испуг.

- В… в… виноват, г… г… осподин майор.

- Идиот! Они там меня чуть не убили! Где ты околачивался?

- Я… я чинил магнитофон. Карл кричал на меня, и я ничего не слышал…

- Ну, ладно! - прикрикнул майор. - Выйди за ворота и скажи им, что мы откроем их через десять минут. Пусть выстроятся тебе в затылок, да предупреди, что я не буду разговаривать ни с кем из живущих в черте города.

Хьюберт покорно заковылял к ворогам. Как только он их открыл, раздался вой собравшейся снова толпы. Люди рванулись вперед, но, увидев гиганта, остановились, как вкопанные. Майор ухмылялся, глядя на то, как Хьюберт выстраивает очередь.

- Это просто удивительно, как Хьюберт останавливает беспорядок одним своим появлением!

- Он мог бы остановить танк! - заметил Пит.

- Наверное, да, - фыркнул майор. - Если, конечно, у него не заплетутся ноги, и он не упадет! Ну, ладно, мальчики, следуйте за мной.

Майор повел мальчиков в центральный магазин. Там они оказались в маленькой комнате. Ее окна выходили на заросший задний двор. Ровно гудел кондиционер. Кроме письменного стола, телефона да нескольких складных стульев, в комнате ничего не было. Какой-то толстый темноволосый человек копался в стоявшем на столе магнитофоне. На нем была грубая спецовка.

- Пока Карл заканчивает регулировку магнитофона, мальчики, я расскажу вам об Обществе "За справедливое отношение к пиратам, разбойникам, бандитам и бродягам". - Майор присел на угол стола. - Это Общество было основано моим очень богатым двоюродным дедом в результате проведенного им подробного изучения Жизни нашего предка - капитана Ганнибала Карнеса, более известного под именем Карнес-Барракуда, капера, бороздившего Карибское море в колониальные времена.

- Черт возьми, - заметил Боб, - я никогда не слышал о Карнесе-Барракуде.

- И я тоже, - задумчиво вторил ему Юпитер. - Единственным знаменитым пиратом во всем этом регионе, насколько я знаю, был Жан Лаффит.

- Правда?! - вскричал майор. - Но Барракуда был настолько же знаменит, насколько и патриотичен, во времена Освободительной войны, тогда как Жан Лаффит гремел во время войны тысяча восемьсот двенадцатого года. Но история забыла Барракуду. Ни Лаффит, ни Карнес не были пиратами - они были каперами, людьми, отправляющими на съеденье рыбам корабли врагов своей страны. Карнес во время Революции подстерегал британские суда и переправлял колонистам снятые с них грузы, в которых те очень нуждались. Лаффит был контрабандистом, грабил только испанские корабли и объединился с Эндрю Джексоном против британцев в войне тысяча восемьсот двенадцатого года. Никто не знает, почему о ком-то помнят, а кого-то забывают, но мой двоюродный дед был полон решимости исправить эту несправедливость. Он использовал свои миллионы для того, чтобы основать Общество, которое публиковало бы книги и статьи, доказывающие, что многие так называемые пираты, бандиты с большой дороги и воры в действительности были героями и патриотами, - такими, как Лаффит и Робин Гуд!

- Но… - с сомнением начал Юпитер.

- Вы удивитесь, молодой человек! - заявил майор. - Многие годы мой двоюродный дед раскапывал по всему миру подробности жизни таких исторических разбойников. Когда он умер, я решил продолжить это благородное дело. Я ожидаю, что Калифорния может оказаться очень урожайной в смысле открытия имен героических бандитов. Ну а теперь, если мой друг Карл готов?.. - Тот кивнул, и майор пригласил: - Ну, кто же первый?

- Я! - крикнул Пит. - История бандита Дьявола!

Юпитер, уже открывший было рот, уселся на стул рядом с Бобом и с надутым видом стал слушать рассказ Пита о мексиканском бандите, нападавшем на американских захватчиков после Мексиканской войны. Но едва Пит заговорил о том, кем был Дьявол, майор его прервал.

- Великолепно! Дьявол - идеальный кандидат на публикацию. Кто следующий?

Юпитер не заставил себя ждать.

Дальше