– Да, ты был прав, Филипп. Что эти люди замышляют?
– Представления не имею. Может быть, удастся что-нибудь понять, пройдя через потайную дверь и выяснив, куда она ведет. Но нам нужно действовать обдуманно и ждать подходящего момента.
– Мне кажется, эти типы сегодня уже не вернутся, – сказала Дина и снова улеглась в постель. – Но на всякий случай тебе лучше остаться под кроватью. В прошлый раз ты устроил страшный грохот.
– Да, лучше мне остаться здесь. – Филипп стащил одеяло с кровати и, завернувшись в него, устроился в своем новом убежище со всеми доступными в его положении удобствами.
– Ты завтра снова полезешь в доспехи? – поинтересовалась Дина.
– Ну уж нет! Предпочитаю остаться под кроватью. Эти типы наверняка не станут искать кого-то, о ком понятия не имеют. Никогда в жизни ни к каким доспехам не подойду ближе чем на пушечный выстрел. Ужасно неудобная, совершенно идиотская штука!
Они снова заснули, и на этот раз до самого утра ничто уже не нарушило их сна. Правда, находясь в этой комнате, трудно было отличить день от ночи, но когда Дина проснулась, ее часы показывали половину восьмого.
ПРОШЕЛ ВТОРОЙ ДЕНЬ
После ухода девочек в потайную комнату Джек почувствовал себя очень одиноко. Он ужасно скучал, оставшись во дворе в обществе Кики.
– Надеюсь, с девчонками ничего не случится! – сказал он себе. – Эй, Мордашкин, ты все еще здесь? Ты почему не возвращаешься к Тэсси? Сегодня тебе не удастся увидеться с Филиппом.
Лисенок скулил, терся головой о ноги Джека, умоляя его со всей убедительностью, на которую был способен, отвести его к любимому Филиппу.
– Послушай меня! Немедленно отправляйся с этой запиской к Тэсси! – убеждал лисенка Джек, который так и не вспомнил о неграмотности Тэсси. – Ну ступай же, наконец, Мордашкин! Как только ты прибежишь к Тэсси, мы будем спасены. Она прочтет записку и пошлет нам помощь.
Но Мордашкин почти всю ночь оставался во дворе. Он все еще надеялся найти Филиппа и без устали сновал из угла в угол. Кики обращался с ним весьма высокомерно, но лисенок не обращал на него никакого внимания.
Постепенно на небе взошла луна и наполнила двор серебристо-молочным светом. Раздался крик совы, на который немедленно по-совиному откликнулся Кики. Сова тут же неслышно влетела во двор, чтобы посмотреть на нежданного собеседника. Кики был в восторге. Он тихо перелетал с места на место и без устали издавал совиные крики. А сова пребывала в большом удивлении, обнаружив здесь целый выводок себе подобных, приветствовавших ее со всех сторон.
Джек наслаждался игрой, затеянной Кики, как вдруг различил в лунном свете фигуры трех мужчин! Мальчик молниеносно спрятался в тени высокой крепостной стены. Он находился совсем рядом с огромными воротами, за которыми начиналась старая замковая дорога. Именно здесь, за густым кустарником, он нашел временное убежище.
И тут произошло нечто совершенно удивительное. Джек в недоумении уставился на огромные ворота, которые медленно и беззвучно начали раздвигаться. Его глазам открылась обширная, залитая лунным светом площадка. Путь к свободе был открыт.
Он невольно выпрямился, но тут же нырнул назад. Через открывшийся проход по двор вошли двое мужчин. Как только они оказались внутри, ворота с громким лязгом захлопнулись. Мужчины прошли совсем рядом с Джеком, не заметив его. В тени куста мальчик прижался к земле, распластавшись на ней подобно любимой жабе Филиппа.
Вновь прибывшие подошли к ожидавшим их трем фигурам, после чего все пятеро исчезли в замке. Джек понял, что они направились в потайную комнату. Он подождал еще немного, потом быстро подбежал к воротам. Если бы только ему удалось их открыть! Он бы как молния рванул с горы и в мгновение ока привел бы помощь, даже если бы ему пришлось преодолеть на своем пути опасный оползень! В конце концов эти типы пришли сюда именно этим путем.
Он огляделся в поисках дверной ручки и нащупал большое, металлическое кольцо, Он изо всех сил принялся вертеть и крутить его во все стороны, но ворота не открывались.
"Наверно, когда ворота лязгнули, они захлопнулись на засов, – со злостью подумал Джек. – Какая досада! Окажись я чуть поближе к выходу, мне, может быть, удалось бы выскочить наружу, пока эти типы входили во двор. Пусть даже на виду у них. Пока они разобрались бы, что к чему, меня бы и след простыл!"
Джек уселся рядом с воротами и погрузился в раздумья.
"Подожду здесь, пока они вернутся. А потом выскочу одновременно с ними наружу. Они наверняка будут так ошарашены, что не успеют и руки поднять, чтобы схватить меня".
Джек прождал много часов, борясь со сном, о двое пришельцев так и не появились. На все невысказанные вопросы Джека могла бы ответить Дина. Конечно же, они исчезли через потайную дверь позади настенной драпировки. А остальные находились где-то в замке.
Когда небо на востоке окрасилось серебром пришло время Джеку убираться восвояси под защиту дрокового куста. Кики, которому уже давно прискучили беседы с совами, крепко спал на плече мальчика. Мордашкин исчез.
Джек не заметил, когда лисенок пропал. Он был так взбудоражен видом распахнутых ворот, что совершенно забыл о Мордашкине. Интересно, куда он подевался?
"Надеюсь, он отправился к Тэсси, – подумал Джек. – Если это так, то помощь может прийти еще сегодня. Да и пора бы! Мне опротивело уже до последней степени слоняться здесь из угла в угол. Орлы улетели, девчонки в опасности, а бедняга Филипп – тем более. Интересно, как он там? Ну ничего, девчонки придут и все мне расскажут".
Когда девочки вышли из потайной комнаты, было около восьми утра. Дина напрасно пыталась уговорить Филиппа до прихода бандитов снова залезть в рыцарские доспехи.
– Нет, я останусь под кроватью, – непреклонно ответил он. – Одного дня в этом идиотском панцире мне достаточно. Пусть лучше меня обнаружат, чем я еще целый день буду торчать в нем. Принесите мне сюда немного еды и питья. А когда бандиты будут выходить из комнаты, я, по крайней мере, смогу тут немного размяться.
– Ну что же, вольному воля, – согласилась Дина, которая на месте Филиппа поступила бы точно так же. – Конечно, это отчаянная глупость прятаться именно под кроватью, на которой бандиты будут спать. Но, может быть, все кончится благополучно. Только не чихай!
Похоже, бандиты собирались спать в кровати с балдахином весь день напролет. Как только они зашли в комнату, Бородатый тут же рухнул в постель. Небритые физиономии его товарищей выглядели весьма отталкивающе. Все трое были явно утомлены.
– Вечером снова спуститесь сюда, – лежа в постели, проговорил Бородатый и зевнул. – Можете взять со стола пару банок консервов и консервный нож и проваливайте отсюда, бездельницы!
Девочки ухватили по банке сардин, лосося, персиков и абрикосов и быстро взбежали по лестнице. Не успели они выбраться наружу, как вход за ними захлопнулся.
– Спокойной ночи! – насмешливо крикнула Дина, и девочки направились к Джеку, сидевшему в своем убежище и нетерпеливо поджидавшему их.
– Джек, как ты там? – крикнула Люси. – Можешь выходить. Эти типы в подземной комнате. Сардин хочешь? Или, может быть, персиков? У нас большой выбор.
Джек очень обрадовался приходу девочек.
– Что, на самом деле все чисто? Ладно, тогда я выбираюсь на белый свет и устроюсь вон там под скалой. Я умираю с голоду. По-моему, я видел у вас вчера печенье?
Дина вытащила коробку с печеньем, и ребята принялись за свой необычный завтрак, состоявший из сардин, печенья и персиков. Все это запивали лимонадом. Они ели с большим аппетитом и взахлеб рассказывали друг другу обо всем, пережитом накануне.
Джек с огромным интересом выслушал историю, рассказанную Филиппом.
– Потайной ход в стене! – сверкая глазами, воскликнул он. – Интересно, куда он ведет?
– Бог знает! Наверно, куда-нибудь на гору. – Дина окунула печенье в персиковый сок и с наслаждением пососала его.
– Подожди-ка! С какой стороны потайной комнаты находится секретная дверь? – спросил Джек. – Ах да, напротив того места, где– стоял Филипп в панцире. Стало быть, это означает, что дверь выходит на склон горы с обратной стороны замка. Странно! Может быть, там находятся подземелья?
– А, ты думаешь, что эти злодеи держат там в оковах людей и морят их голодом? – немедленно спросила Люси. – Как тот самый злой старик? Ой, Джек, а может быть, старик все еще жив, сидит себе здесь, как паук, и творит разные злодеяния?
– Дуреха! Я же говорил тебе, что он умер много лет назад. И перестань забивать себе головешку разными глупостями! А теперь умолкни и дай мне подумать!
И Джек задумался, покусывая печенье.
– Да, так все, видимо, и есть. Ход, скорее всего, ведет на склон горы с обратной стороны замка. Хотелось бы мне туда слазить и все хорошенько осмотреть на месте. Рано или поздно это наверняка сделает Филипп.
– Надеюсь, у него хватит благоразумия остаться под кроватью, – сказала Люси. – Там, где народ толпами ходит туда-сюда через потайные двери и секретные ходы, он запросто натолкнется на кого-нибудь и попадет в плен.
– А Мордашкин убежал ночью к Тэсси? – вдруг спросила Дина. – Что-то я его нигде не вижу.
– Да, он куда-то исчез, – сказал Джек. – Но я понятия не имею – куда. Надеюсь, он уже у Тэсси, которая обнаружила нашу записку.
– Филипп считает, что затея с запиской была бессмысленной, – тихонько сообщила Люси. – Мы забыли, что Тэсси не умеет читать.
– Черт! – воскликнул Джек. – Конечно же, она не умеет читать! Какой же я все-таки осел!
– Осел, осел! – тотчас восхищенно подхватил Кики. – Осел убыл!
– Ты тоже сейчас у меня убудешь, если возьмешь еще хотя бы один персик! – пригрозил ему Джек. – Дина, банка пуста? Убери ее подальше от Кики! Пока мы тут болтаем, он к ней основательно пристроился.
– Бедный старый осел! – мрачно крикнул Кики, когда Дина забрала у него банку и чувствительно щелкнула его по клюву.
– Чем будем сегодня заниматься? – поинтересовалась Люси.
– Чем, по-твоему, мы можем еще заниматься, кроме как ждать, – раздраженно бросил в ответ Джек.
– И надеяться, что Тэсси сообразит показать кому-нибудь нашу записку, – присовокупила Дина. – Она все равно не сможет проникнуть в замок – доски-то на месте нет!
День тянулся ужасающе медленно. Ребятам было абсолютно нечего делать. И орлы, как назло, исчезли.
– Скорей бы проявить пленки, – вздохнул Джек, ощупывая в кармане драгоценные катушки. – Ужасно хочется посмотреть, что там получилось.
Девочки немного погуляли по двору. Может быть, рискнуть – взобраться на башню и подать сигнал? Но кто его заметит? Разве что Тэсси, но и она вряд ли поймет, что они зовут на помощь.
– Даже и не думайте об этом, – предостерег Джек девочек. – Если вас поймают, то не сносить вам головы. Нет, нужно ждать, пока Тэсси пришлет помощь.
Наконец наступила ночь. Бандиты позвали девочек в потайную комнату. Дина и Люси быстро простились с Джеком и исчезли. Они не хотели заставлять бандитов ждать их.
Джек решил не возвращаться в свое убежище. Когда совсем стемнело, он побрел к источнику у стены, чтобы напиться. Идти в кухню он опасался из страха натолкнуться на кого-нибудь по дороге. Кроме того, нельзя было исключить, что кто-то мог услышать шум работающего насоса.
Мальчик наклонился к источнику, но, замерев на полпути, прислушался. Из маленького отверстия, в котором исчезала вода, послышался непонятный шум.
– УУУУФ! УУУФ? УУУУФ! – раздался жалобный стон, сопровождаемый странным поскребыванием. Что-то двигалось по водостоку, стремясь выбраться наружу. Джек испуганно откинулся назад. Что это могло быть?
ТЭССИ – ХРАБРАЯ ДЕВОЧКА
И тут Джек узнал своеобразный лай Мордашкина. Неужели это был действительно лисенок? Он с любопытством нагнулся пониже и посветил фонариком внутрь образующего узкий туннель водостока. И тут же испуганно отпрянул. Прямо перед собой он увидел неподвижное белое лицо!
Да ведь это же Тэсси! Она не шевелилась. И только увидев направленный на нее свет, начала извиваться всем телом.
– Тэсси! Как ты здесь очутилась? – в полном изумлении спросил Джек.
Тэсси ничего не ответила. Она продолжала с усилием протискиваться вперед, пока голова и плечи не оказались снаружи. Тут Джек подхватил ее и вытащил из туннеля. Вслед за ней появился несчастный Мордашкин, которого Тэсси тащила за собой на поводке.
Тяжело дыша, девочка без сил опустилась на землю и уронила голову на высоко поднятые колени. Она была явно не способна произнести ни слова. Джек осветил ее фонарем. Она была насквозь мокрой и неописуемо грязной. Лицо, Руки, ноги – все было покрыто толстым слоем грязи.
Увидев, что Тэсси всю трясет от холода и страха, Джек подхватил ее под руки и повел к скале. Там он отыскал безопасное место и подтащил несколько одеял. Джек велел ей снять промокшее платье и с ног до головы завернуться в одеяла. Потом обнял девочку за плечи и плотно прижал к себе, стараясь согреть ее. Кики уселся ей на плечо и потерся клювом о холодную щеку. Постепенно дыхание Тэсси начало выравниваться. Она взглянула на Джека, и по лицу ее пробежала слабая улыбка.
– Где Филипп? – прошептала она.
– С девчонками, – коротко ответил Джек, не желая ей пока всего рассказывать. – Тебе нужно прийти в себя! Посмотри, ты едва дышишь!
Он снова обнял ее и почувствовал, как колотится ее сердце. Бедняжка Тэсси! Почему у нее такой измученный вид?
Как только Тэсси чуть-чуть отогрелась, ей сразу же стало полегче. Она тесно прижалась к мальчику.
– Ужасно есть хочется.
Джек накормил ее печеньем и консервированной лососиной. Она допила остатки персикового сока. Кики покосился на нее и тут же воспроизвел бульканье проглатываемой жидкости.
– Теперь мне получше, – сказала Тэсси. – Что случилось, Джек?
– Ну нет, сначала твоя очередь рассказывать, – возразил мальчик. – Но только говори тихо. Враги – поблизости.
– Враги? – Глаза Тэсси широко раскрылись, она испуганно посмотрела по сторонам. – Злой старик? – прошептала она.
– Да нет! – ответил Джек. – Тэсси, Мордашкин доставил тебе нашу записку?
– Да. Послушай-ка, Джек! Вчера я сбежала От матери и поднялась сюда, чтобы проведать рас. Но доски не оказалось на месте. Куда она подевалась?
– Я тоже не прочь бы это узнать, – мрачно заметил Джек. – Ну и что ты тогда сделала?
– Я возвратилась домой. Я ужасно боялась, что с вами что-то стряслось. А сегодня утром ко мне прибежал Мордашкин, и я увидела ошейник и привязанное к нему письмо.
– А дальше?
– Я не могла его прочитать, – печально продолжала Тэсси. – А кого мне было попросить? Мать была сердита на меня, миссис Меннеринг – в отъезде, а к деревенским мне идти не хотелось. Тогда я решила взять Мордашкина на поводок, чтобы, когда он снова побежит в замок искать Филиппа, отправиться вместе с ним.
– Отличная идея! – одобрительно отозвался Джек.
Тэсси обрадовалась похвале мальчика.
– Я нашла старый собачий поводок, – уже более уверенно заговорила она, – и обмотала им Мордашкина за шею. А потом целый день бегала за ним повсюду. Он ужасно злился на меня и все время пытался перегрызть поводок. А один раз даже чуть меня не укусил.
Джек погладил лисенка, спокойно лежавшего рядом.
– Он просто не знал, как это важно, – сказал он. – Но в конце концов он все-таки привел тебя в замок?
– Да. Но сначала он чуть было не свел меня с Ума бесконечной беготней вокруг горы. То вверх, то вниз, то вверх, то вниз! Но когда стемнело, он снова решил поискать Филиппа. И рванул вдруг в сторону как стрела.
– Могу себе представить! Бедный Мордашкин! Не может найти своего Филиппа.
– Ну вот. Он тащил меня за собой на поводке вдоль ручья, – продолжала Тэсси свой рассказ. – Под замком ручей протекает по такому туннельчику, ужасно узкому в некоторых местах. И, представляешь себе, Джек, оказывается, туннель проходит под стеной, а заканчивается здесь, во дворе замка.
– И тебе пришлось пробираться через него? – восхищенно воскликнул Джек. – Это просто фантастика! Тебе же все время приходилось двигаться навстречу настоящему потоку воды!
– Ну да. Я несколько раз чуть не захлебнулась. А какая там холодина! Но большая часть туннеля была достаточно широкой. Там мне хватало места, и я довольно быстро продвигалась вперед. Только в начале и в конце я едва протиснулась. А в одном месте я чуть было не застряла.
Ни вперед, ни назад. Я уж подумала, что останусь там навсегда. Ведь ни одна душа не знала бы, где меня искать.
– Бедненькая Тэсси! – Джек крепко обнял девочку. – Какая же ты храбрая девочка! Когда Филипп узнает, он будет в полном восхищении.
Тэсси вся засветилась от радости. Филипп будет ею доволен! В следующую минуту уже она засыпала Джека вопросами. Ей было страшно интересно узнать, что довелось пережить ее четверым друзьям после того, как они расстались.
Джек рассказал ей все. Она слушала его с ужасом и изумлением. Филипп, спрятавшийся в старинных доспехах, в потайной комнате; девочки в неволе; эти ужасные типы то появляются, то исчезают снова, и никто не знает почему; тайные ходы – все это было как во сне! Но, слава Богу, хотя бы Джек и Кики были на свободе.
– Может быть, вместе поползем по туннелю обратно за помощью? – спросила Тэсси.
– Я как раз думал об этом, – признался Джек. – Я думаю, мне лучше пойти одному, и немедленно! Девчонки не смогут передвигаться по туннелю и, не дай Бог, еще застрянут в нем со страху. Поэтому я их ждать не буду. А ты оставайся здесь и обо всем расскажи Дине и Люси. А до утра можешь прятаться в моем старом убежище, в кустах дрока.
Тэсси с облегчением вздохнула. У нее не было ни малейшего желания вторично пускаться в этот ужасный путь. Всю жизнь будет ей вспоминаться этот туннель, как кошмарный сон! Однако и оставаться всю ночь в совершенном одиночестве ей тоже не улыбалось! Правда, Джек оставлял с ней Кики и Мордашкина. Они переночуют в кустах втроем.
– Будь молодцом и оставайся здесь, – продолжал уговаривать ее мальчик. – А завтра, может быть, увидишь и Филиппа. То-то он удивится, услышав о твоих приключениях!
По-прежнему замотанная в одеяла, Тэсси вместе с Джеком подошла к месту, где журчащий ручей исчезал в узком туннеле. Джек внимательно осмотрел входное отверстие. Представить себе невозможно, чтобы человеку удалось протиснуться сквозь него, особенно с той стороны, когда вода постоянно бьет прямо в лицо!
– Теперь быстренько ступай с Кики и Мордашкиным обратно в кусты и спрячься там как следует! – приказал он Тэсси. – И смотри, чтобы Кики не заметил моего исчезновения! А то чего Доброго полезет за мной!
Тэсси послушно отправилась к кустам дрока, заползла внутрь и свернулась там в клубок, как зверек. Мордашкин заснул у нее в ногах, а Кики, усевшись у нее на боку, принялся поджидать Джека. Она очень надеялась, что он не улетит, не дождавшись своего хозяина. Только бы он не поднял шума, обнаружив исчезновение Джека.
Джек сунул голову в холодную воду и стал протискиваться сквозь узкое входное отверстие. Из туннеля на него пахнуло влажным и затхлым воздухом. Джек с усилием пополз вперед. Да, удовольствием это трудно было назвать!