Альфред Хичкок - знаменитый американский кинорежиссер, прославившийся своими детективными фильмами. А три сыщика - это его юные друзья Боб Андрюс, Пит Креншоу и Юпитер Джонс. Живут они в городке недалеко от Голливуда. Их опорный пункт - склад утильсырья, их штаб-квартира - старый жилой автоприцеп, в котором они оборудовали криминалистическую лабораторию. Их агентство "Три сыщика" раскрывает любые секреты, загадки и головоломки. Друзья-детективы смело берутся за самые важные и запутанные дела и с честью доводят их до конца. Захватывающий сюжет, опасные и увлекательные приключения, без сомнения, не оставят читателей равнодушными.
Отдыхая на ранчо у друзей семьи Юпа, ребята сталкиваются со странными стонами, раздающимися из близлежащей пещеры. Это стонет призрак неуловимого разбойника по произвищу Дьявол или просто ветер гуляет по подземным лабиринтам?
Содержание:
АЛЬФРЕД ХИЧКОК ПРЕДСТАВЛЯЕТ 1
В ДОЛИНЕ СТОНОВ 1
НЕСЧАСТНЫЙ СЛУЧАЙ 2
ПОБЕГ ЭЛЬ ДЬЯБЛО 3
РАССЛЕДОВАНИЕ НАЧИНАЕТСЯ 4
ПЕЩЕРА ЭЛЬ ДЬЯБЛО 5
ОПАСНЫЙ ПУТЬ 7
ЗВУКИ В ТЕМНОТЕ 8
ЭЛЬ ДЬЯБЛО! 9
НАПАДЕНИЕ 11
ЮПИТЕР РАСКРЫВАЕТ КАРТЫ 12
ТЕНИ ПОД ВОДОЙ 13
В ПЛЕНУ 15
ТАИНСТВЕННОЕ ОЗЕРО 16
БЛЕСТЯЩЕЕ ЧЕРНОЕ СУЩЕСТВО 17
ПЕРВАЯ ЗАГАДКА РЕШЕНА 18
ИСТОРИЯ ОБ АЛМАЗАХ 19
ДОГАДКА ЮПИТЕРА ПОДТВЕРЖДАЕТСЯ 20
МАСКА СОРВАНА 22
АЛЬФРЕД ХИЧКОК СЛУШАЕТ И УДИВЛЯЕТСЯ 22
Уильям Арден
Тайна стонущей пещеры
АЛЬФРЕД ХИЧКОК ПРЕДСТАВЛЯЕТ
Я рад приветствовать моих читателей и предложить их вниманию новое загадочное дело, распутанное Тремя Сыщиками. Если вам не довелось познакомиться с ними в ходе предыдущих расследований, позвольте представить: Юпитер Джонс, Питер Креншоу и Боб Андрюс. Вся троица живет в Роки-Бич, в Калифорнии, неподалеку от всемирно известного Голливуда.
Сыскное бюро "Три Сыщика", расследующее таинственные и загадочные истории, с которыми приходится сталкиваться ребятам, существует вот уже несколько лет. Возглавляет его известный своим острым умом, хладнокровный и упорный в достижении поставленных целей Юпитер Джонс, девиз которого - всегда идти до конца, сколь бы загадочным и трудным ни было дело. Второй Сыщик, Пит Креншоу, высокий и спортивный, не раз помогал троице с честью выходить из самых опасных ситуаций. И, наконец, третий член достойного сообщества - Боб Андрюс, юноша в высшей степени начитанный и основательный, незаменимый специалист при изучении и расшифровке архивных документов. Штаб-квартира сыщиков помещается в скрытом от посторонних глаз старом автоприцепе на территории "Склада утильсырья Т. Джонса". Владельцами склада являются дядя и тетя Юпитера; все зовут их дядюшка Титус и тетушка Матильда. Само собой разумеется, проникнуть в штаб-квартиру можно только через замаскированные секретные ходы.
"Мы расследуем любое дело" - таков главный принцип профессиональной деятельности ребят. И на этот раз, неуклонно следуя ему, они отправляются на расположенное в горах ранчо, чтобы разгадать тайну пещеры, из которой доносятся леденящие душу стоны, и услышать легенду о бандите, который и после смерти не находит покоя, и много других таинственных историй, происходящих в уединенной долине. То, с чем им придется столкнуться, не раз заставит читателя вздрогнуть от волнения. Так что считайте, что я вас предупредил… Ну, а теперь - довольно предисловий. Мы начинаем - будьте внимательны и размышляйте вместе с нами.
Альфред Хичкок
В ДОЛИНЕ СТОНОВ
- Ууууу-уу!
Жуткий вой пронесся по долине, окутанной сумерками.
- Слышите? - прошептал Пит Креншоу. - Опять началось!
Пит, Юпитер и Боб сидели, притаившись, на крутом горном склоне в дальнем уголке ранчо Мендосы, расположед-ном всего в сотне метров от берега Тихого океана.
- Ууууу-ууу! - Протяжный вой раздался снова. Пит поежился.
- Теперь мне понятно, почему рабочие с ранчо отказываются сюда ходить, - повернулся он к друзьям.
- Может быть, звуки доносятся с маяка, который мы видели по дороге сюда? - прошептал Боб. - Возможно, это что-то вроде эха от противотуманной сирены.
Юпитер покачал головой.
- Нет, Боб, не думаю, чтобы это был маяк. Звуки совсем не такие, как у сирены. Да к тому же сегодня и тумана-то нет никакого.
- Тогда что же это… - начал было Боб и тут же осекся, не обнаружив Юпитера рядом с собой.
Коренастый Первый Сыщик целеустремленно шагал по гребню холма, все больше удаляясь от друзей. Пит и Боб вскочили и последовали за ним. Солнце почти уже скрылось в ложбине между горами, поднимавшимися на берегу океана, и долину постепенно заполнял неверный багровый свет заката.
Пройдя примерно пятьдесят метров, Юпитер остановился. Снова раздалось стенание. Первый Сыщик напряженно прислушался, приставив ладонь к уху. Пит озабоченно посмотрел на него.
- Что мы, собственно, собираемся делать, Юп? Юпитер ничего не ответил. Он повернулся и прошагал примерно сотню метров в противоположном направлении.
- Долго ты еще собираешься так ходить? - осведомился Боб, не меньше Пита озадаченный необычным поведением Первого Сыщика
Не успел Юпитер ему ответить, как по долине снова пронесся страшный вой:
- УУУУУ-УУ!
Юпитер повернулся к друзьям.
- Нет, Боб. Эксперимент закончен.
- Какой такой эксперимент? - поинтересовался Боб. - Мы и не делали-то ничего, только шагали взад-вперед.
- Мы прослушали стоны из трех разных мест, расположенных на поверхности холма, - объяснил Юпитер. - Мысленно я провел линии от соответствующих точек наблюдения до того места, откуда, как мне представляется, доносятся стоны. Источник звуков должен находиться в точке пересечения этих трех линий.
Внезапно Боба осенило.
- Ну конечно, Пит! - воскликнул он. - Это же тригонометрическое измерение. Геодезисты всегда пользуются этим методом, так ведь?
- Точно так, - подтвердил Юпитер. - Разумеется, мой метод очень приблизителен, но в нашем случае он полностью отвечает своему назначению.
- Какому назначению, Юп? - осведомился Пит. - В смысле: что мы в результате выяснили?
- В результате мы выяснили, что источник звуков рас-
полагается вон в той горной пещере - в пещере Эль Дьябло, - заявил Юпитер.
- Ну и что? - удивился Пит. - Нам это и так уже известно от мистера и миссис Дэлтон.
Юпитер укоризненно покачал головой.
- Хорошие детективы никогда не принимают на веру показания свидетелей, они обязательно проверяют их. Ибо свидетели часто бывают ненадежными. Это факт, на который многократно обращал наше внимание мистер Хичкок.
Юпитер имел в виду кинорежиссера Альфреда Хичкока, доброго друга Трех Сыщиков с тех самых пор, когда они проводили свое первое увлекательное расследование, отыскивая для одного из его кинопроектов дом с привидениями.
- Действительно, ты прав, - согласился Пит. - Мистер Хичкок объяснял нам, как мало видят свидетели на самом деле.
- И слышат тоже, - добавил Юпитер. - Вот теперь я действительно не сомневаюсь в том, что все эти стенания и вой доносятся из пещеры Эль Дьябло. А сейчас нам необходимо выяснить, что именно там стонет, и…
Первый Сыщик не договорил до конца, потому что новая волна стонов прокатилась над ними. На этот раз стенания звучали особенно страшно и зловеще на фоне погружавшейся во мрак долины.
Теперь даже Юпитеру стало не по себе, потому что в этот самый момент по долине вдобавок заскользили непонятные длинные тени.
Пит нервно проглотил слюну.
- Да чего там, Юп. Мистер Дэлтон и шериф уже трижды обследовали пещеру. И ничего не нашли.
- Может, это какой-то зверь? - предположил Боб.
- Эти звуки не может издавать ни одно из известных мне животных, - возразил Юпитер. - Кроме того, шериф и мистер Дэлтон наверняка обнаружили бы следы любого обычного животного. Они опытные охотники и следопыты.
- Обычного животного? - с беспокойством переспросил Пит.
- Да, возможно, мы имеем дело с животным, о котором здесь никто понятия не имеет, - вздохнул Юпитер. - Или, может быть, - глаза Первого Сыщика сверкнули, - это сам Эль Дьябло!
- Ну, это ты уж слишком! - воскликнул Пит. - Что же, по-твоему, мы должны верить в привидения? Юпитер усмехнулся.
- А кто, собственно, говорит о привидениях?
- Да ведь Эль Дьябло умер чуть ли не сто лет тому назад, - проговорил Боб. - И если ты не имеешь в виду привидение, Юп, то я вообще не понимаю, к чему ты клонишь!
Юпитер не успел ему ничего ответить, потому что в это мгновение небо над долиной внезапно озарилось ярко-красными вспышками. Широко раскрыв глаза от изумления и неожиданности, мальчики застыли в неподвижности. Долина содрогалась от серии мощных взрывов…
- Что это, Юп? - прошептал Боб. Юпитер покачал головой.
- Не знаю.
Вспышки погасли, затихло эхо взрывов. Мальчики посмотрели друг на друга. Неожиданно Боб щелкнул пальцами.
- Понял: это военные корабли! Помнишь, Юп, по дороге сюда мы еще наблюдали за их маневрами? Наверняка они устроили у островов Чаннел учебные стрельбы!
Пит с облегчением рассмеялся.
- Точно. Они же проделывают это несколько раз в году. Я и в газете об этом читал. Они там стреляют по какому-то необитаемому островку.
Юпитер кивнул.
- Об этом писали как раз во вчерашней газете. Ночные учебные стрельбы… Ну ладно, пошли. Пора возвращаться на ранчо. Попытаемся там побольше разузнать об этой долине.
Поскольку к тому времени долина окончательно погрузилась во тьму, возражений со стороны Боба и Пита не последовало. Ребята двинулись к своим велосипедам, оставленным на обочине проселочной дороги.
Неожиданно из долины донесся страшный грохот, а вслед за ним послышался протяжный стон…
НЕСЧАСТНЫЙ СЛУЧАЙ
- Этот стон не такой, как из пещеры! - воскликнул Пит.
- Да, - подтвердил Юпитер. - Это явно человеческий голос!
- Человек в беде, - резюмировал Боб. - Вперед, друзья!
Крик доносился от подножия горы, расположенной между долиной и океаном. Из-за изогнутых наподобие рогов скал на вершине местные жители прозвали ее Чертовой горой.
Энергично нажимая на педали, ребята быстро пересекли долину и очутились у подножия горы. Дальше дорога была перегорожена кучей камней от только что сошедшей лавины. В воздухе еще висело облако пыли.
- Помогите!.. - послышался слабый голос.
Пит опустился на колени рядом с распростертым на земле седым человеком. Его нога, неестественно изогнутая, была погребена под кучей камней, на лице застыла страдальческая гримаса.
- Пожалуйста, не двигайтесь, - обратился к нему Пит. - Сейчас мы вас вытащим.
Мальчик вскочил с земли и взглянул на Юпитера.
- Я думаю, он сломал ногу. Нужно как можно скорее позвать на помощь.
Человек, лежавший на земле, был одет в поношенный комбинезон, какие здесь в округе носили сезонные рабочие. Едва разжимая стиснутые от боли зубы, он с трудом проговорил:
- Ступайте на ранчо Мендосы. Я там работаю. Скажите мистеру Дэлтону, чтобы послал людей.
Ребята обескуражено переглянулись. Еще один несчастный случай с людьми мистера Дэлтона! Еще одна беда в Долине стонов!
Эта первая вылазка подарила Трем Сыщикам знакомство не только с артиллерийской канонадой военных кораблей, но и с другими, не менее впечатляющими звуковыми эффектами: вначале с воем и стенаниями совершенно таинственного происхождения, а затем еще и со стонами и криками о помощи раненого рабочего. Неужели в самом деле все это было делом рук небезызвестного Эль Дьябло, дьявола, сеявшего в округе несчастье за несчастьем?
Пит приехал на ранчо Мендосы, чтобы погостить пару недель у мистера и миссис Дэлтон, которые недавно стали владельцами этого ранчо. Джесс Дэлтон, известный в прошлом наездник и непременный участник многочисленных родео, познакомился с отцом Пита на съемках какого-то фильма о Диком Западе. Решив уйти на покой, Дэлтон приобрел на свои сбережения ранчо. Однако едва только они с женой начали приводить в порядок запущенное хозяйство, как их стали преследовать несчастья.
Долина стонов, название которой брало свое начало из древних индейских легенд и смутных времен правления испанцев, с недавних пор вновь, после пятидесяти лет затишья, заставила говорить о себе благодаря леденящим душу стенаниям и вою, уже известным читателю. Мало того, что одно это повергало в ужас недавно нанятых сезонных рабочих, - в последнее время на ранчо стали все чаще происходить несчастные случаи.
Первое несчастье случилось, когда однажды вечером в сумерках двое рабочих ехали верхом через Долину стонов. Неожиданно они услышали странный вой, от которого лошади взбесились и сбросили всадников на землю. В результате один из рабочих сломал руку, а по возвращении на ранчо они рассказывали всем и всюду о "привидениях", поселившихся в долине. Вскоре после этого без всяких видимых причин посреди ночи в панике вырвалось из загонов целое стадо коров. Тогда же один из рабочих клятвенно заверял всех, что, проезжая вечером через долину, самолично видел, как из пещеры Эль Дьябло у подножия Чертовой горы навстречу ему выскочило какое-то огромное чудище. А вскоре после этого, никого не предупредив, с ранчо исчезли двое рабочих. И хотя шериф уверял всех, что видел обоих в соседнем городке Санта-Карла, ему мало кто верил.
С самого начала своего пребывания на ранчо Пит заметил, что супругов Дэлтон не оставляет беспокойство. Осмотр пещеры не принес никаких результатов, а начать настоящее расследование, имея вместо показаний рассказы о привидениях и другие жуткие истории, шериф не мог. И он, и мистер Дэлтон оба считали, что все это должно иметь какое-то простое объяснение, однако разгадать тайну им никак не удавалось. Поэтому Пит и решил пригласить на ранчо Боба и Юпитера: эта загадочная история была достойна внимания Трех Сыщиков. Друзьям без особых трудностей удалось получить разрешение на поездку, а на ранчо их гостеприимно встретили супруги Дэлтон.
Ранчо Мендосы располагалось на калифорнийском побережье Тихого океана всего в десяти милях от современного курортного городка Санта-Карла и в ста милях к северу от Роки-Бич. Эта местность изобиловала скалистыми горами, изрезанными глубокими ущельями и долинами, а по берегам океана встречалось множество тихих бухт. И родители Боба, и дядя и тетя Юпитера были очень рады, что мальчикам предоставляется возможность увидеть настоящее ранчо, поездить верхом, вволю поплавать и половить рыбу.
Однако сами ребята вместо верховой езды, купания и рыбной ловли намеревались заняться совсем другим: раскрыть тайну Долины стонов. И вот теперь они стояли над беспомощным, страдающим человеком, распростертым на земле, одна нога которого была погребена под грудой камней.
- Эта чертова долина, от нее все беды, - между стонами бормотал рабочий. - Зачем я сюда притащился… Этот вой приносит несчастье…
- Нет. На этот раз дело в другом, - серьезно проговорил Юпитер. - Я предполагаю, что в результате артиллерийской канонады, устроенной моряками, обрушилось несколько крупных камней, что и привело к оползню. Этот склон Чертовой горы довольно крутой, а камни там наверху еле держатся.
- Нет, это все проклятый вой, - упрямо повторил раненый.
- Вот что, друзья. Пора отправляться за помощью, - сказал Пит.
- Да, в одиночку нам эти камни не раскидать..
И тут вдруг совсем рядом послышалось лошадиное ржание. Мальчики обернулись и увидели направлявшихся к ним из долины трех всадников. Один из них вел в поводу оседланную лошадь. Впереди всех ехал мистер Дэлтон.
- Чем это вы, ребята, тут занимаетесь? - спросил он, спрыгивая с лошади.
Это был рослый, жилистый мужчина, одетый в ярко-красную рубашку, застиранные джинсы и ковбойские сапоги с высокими каблуками и шпорами. Его загорелое лицо с дубленой кожей было изборождено глубокими морщинами.
Мальчики объяснили, как обнаружили пострадавшего.
- Как ты, Кардиго? - опускаясь на колени около раненого, спросил мистер Дэлтон.
- Нога у меня сломана, - пробормотал рабочий, - и все из-за проклятой долины. Ни дня здесь больше не останусь!
- Я думаю, что в результате артиллерийской канонады расшаталось несколько крупных камней, и произошел обвал, - объяснил Юпитер.
- Конечно, - согласился мистер Дэлтон. - Так оно и было. А теперь помолчи-ка, Кардиго, мы тебя мигом вытащим.
Через несколько минут нога раненого была освобождена из-под камней, а спутники мистера Дэлтона подогнали грузовичок и осторожно уложили Кардиго на носилки, устроенные в кузове. После этого машина тронулась, увозя раненого в больницу Санта-Карлы, а ребята возвратились к своим велосипедам.
К тому времени, когда Боб, Пит и Юпитер вернулись на ранчо и поставили свои велосипеды в сарай, стало совсем темно. Всего на ранчо располагалось пять построек: жилой барак для сезонных рабочих, большой сарай, сарай поменьше, хозяйственная постройка с кухней и кладовыми и, наконец, жилой дом. Дом представлял из себя старое двухэтажное строение, сложенное из деревянных брусьев и необожженного кирпича и окруженное просторной крытой верандой. Стены дома скрывались под массой вьющихся растений с розовыми и красными цветами. Вокруг этой жилой территории располагались огороженные загоны для скота.
Перед кухней группками толпились рабочие - кажется, они обсуждали несчастный случай. Их голоса звучали негромко, однако на лицах читались озабоченность и возмущение. Только мальчики собрались отправиться в дом, как услышали обращенный к ним из темноты веранды низкий грубый голос.
- Где это вы опять шлялись?
Приглядевшись, мальчики узнали щуплую фигурку и скуластое, потемневшее от солнца и ветра лицо бригадира сезонников Люка Хардина.
- Ранчо, оно ведь не маленькое, - произнес Хардин. - Недолго и заплутаться.
- Мы хорошо ориентируемся и здесь, и в горах, мистер Хардин, - ответил Юпитер. - Так что вам не стоит о нас беспокоиться.
Бригадир подошел поближе.
- Да уж слыхал я, где вы были. В Долине стонов, а? Зарубите себе на носу, это неподходящее место для таких молокососов, как вы. Держитесь подальше от этого места!
Не успели мальчики ему возразить, как дверь дома распахнулась и на пороге появилась маленькая энергичная женщина с седыми волосами и загорелым лицом.
- Чушь, Люк, - набросилась на бригадира миссис Дэлтон. - Пит и его друзья уже не малые дети. И соображают намного лучше, чем ты!
- Долина стонов - дурное место, - не уступал Хардин.