– Придется, наверное, – неохотно согласился Питер. – Ума не приложу, как самим подступиться к делу. Единственное, что мы можем – попытаться, узнать, где живет Эмма Лейн. Вдруг это нас куда-нибудь да приведет.
– А как мы это выясним? – спросила Барбара.
– Можно узнать ее адрес на почте, – подал идею Джордж. – Там знают, кто где живет.
– Точно! Прекрасная идея! – согласился Питер. – Зайдите туда с Джеком по дороге домой. А если это не даст никакого результата, тогда пойдем к моим родителям и все им расскажем.
– Не надо этого делать! – вступил в разговор Джефф. – Если за дело возьмется полиция, то мне несдобровать.
– Извини, Джефф, но с этим делом надо обязательно разобраться. Так жалко, что мы сами не можем с ним справиться. Мы ведь еще ни разу не терпели поражения. Но твоя тайна нам не по зубам!
– Надо идти. – Джордж поднялся с места. – Меня родители все время ругают за то, что я опаздываю к обеду. Держу пари, что и вы не являетесь домой вовремя.
– Естественно! – усмехнулась Джанет. – Не забудьте зайти на почту! В самом деле пора идти.
– Когда вы опять сюда придете? – заволновался Джефф.
– Наверное, после обеда. Или после чая, – ответил Питер. – Дома решим. Мы опять принесем тебе поесть. А пока доедай печенье и конфеты. Это тебя поддержит – и физически и морально. И ничего не бойся! Все у тебя будет в порядке! Никому не придет в голову, что ты сидишь на дереве.
Но, казалось. Джефф в этом очень и очень сомневается. Он уныло смотрел, как ребята один за другим спускаются на землю, слушал, как Скампер радостно приветствует их. Котенок, испугавшись громкого лая, прижался к хозяину. "Если этот лай услышит мистер Тайзер, то он сразу поймет, что на дереве кто-то есть, – в панике подумал Джефф. – Может, это и безопасно – сидеть на дереве, но если мистер Тайзер обнаружит меня и полезет за мной, то я пропал!"
Глава 12
Эмма Лейн
По дороге домой Джордж и Джек зашли на почту. Они были знакомы с работающей там девушкой, и она им приветливо улыбнулась.
– Я надеюсь, наша просьба не обременит вас, – очень вежливо начал Джордж. – Мы хотели бы узнать, где живет некая Эмма Лейн. Это очень важно. Не могли бы вы помочь нам?
– Это не трудно. – Девушка взяла в руки большой справочник. – Сейчас я найду ее адрес.
Джордж и Джек терпеливо ждали, пока девушка переворачивала страницу за страницей и водила пальцем по длинным столбикам с фамилиями.
– Вот, нашла, – наконец сказала она. – Миссис Эмма Лейн, Чёрч-стрит, 1. Наверное, это она вам нужна. Во всяком случае, другой Эммы Лейн здесь нет. Других Лейн зовут Элизабет и Элси.
– Спасибо большое! – радостно воскликнул Джордж. – Чёрч-стрит, 1. Такой адрес нетрудно запомнить!
– После обеда расскажем Питеру. А потом можем все вместе пойти и выяснить, кто эта Эмма Лейн и чем она занимается, – сказал Джек.
Итак, после обеда они пошли к Питеру. Питер и Джанет с огромным интересом выслушали их.
– Мы пойдем прямо к Эмме Лейн и попытаемся что-нибудь у нее выведать, – решил Питер. – Вдруг она знакома с мистером Тайзером.
– Да. И вдруг она расскажет нам о нем или об этом ужасном дяде Джеффа, – согласился Джордж. – За остальными будем заходить?
– Нет, не будем, – ответил Питер. – Может показаться довольно странным, если мы заявимся к Эмме Лейн сразу всемером, да еще начнем приставать к ней с вопросами.
Ребята направились к Чёрч-стрит и отыскали дом номер один. Это был небольшой симпатичный домик, на вид очень опрятный и уютный, с небольшим, хорошо ухоженным садиком.
Ребята стояли у калитки и обсуждали, кому входить в дом и что говорить.
– Питер, иди ты, – предложил Джордж. – Мы уже ходили на почту. К тому же я не могу придумать, как начать с Эммой Лейн разговор.
– Хорошо. Пойдем мы с Джанет, – сказал Питер, и они с сестрой по узенькой садовой дорожке подошли к зеленой входной двери и позвонили в колокольчик. Дверь им открыла девочка. Она стояла и, ни слова не говоря, смотрела на них.
– Э-э-э… А миссис Эмма Лейн дома? – вежливо справился Питер.
– А кто это такая? – удивилась девочка. – Я никогда не слышала ни о какой Эмме Лейн.
Такого оборота событий ребята никак не ожидали и ужасно удивились.
– Но нам на почте сказали, что она живет здесь! Это не так? А как зовут твою маму?
– Ее зовут Мэри Маргарет Харрис, – ответила девчушка. – А меня – Люси Энн Харрис.
Тут девочку окликнули:
– Люси, кто там?!
– Не знаю! Какие-то мальчик с девочкой спрашивают какую-то женщину!
К двери подошла молодая женщина с перепачканными мукой руками. Она улыбнулась Питеру и Джанет.
– Я пеку печенье, – объяснила она. – А кто вам нужен?
– Им нужна Эмма Лейн, – рассмеялась девочка. – Но здесь таких нет, правда, мамочка?
– Эмма Лейн? Глупышка, да это же твоя бабушка! – И Люси с удивлением уставилась на маму.
– А я и не знала, что ее зовут Эмма! Я никогда не слышала, чтобы ее так называли. Ты зовешь ее мамой, а я – бабулей.
– И все-таки у нее есть имя, – улыбнулась женщина и повернулась к Питеру и Джанет: – Она теперь здесь не живет. Три месяца тому назад она уехала к морю, а мы поселились в ее доме. Вы хотели поговорить с ней?
– Нет… То есть да. Но раз ее здесь нет, то это не важно, – вконец запутался Питер. – Спасибо вам большое. Извините, что помешали.
Они с Джанет спустились с крыльца на тропинку.
– Какая глупая девчонка – не знает, как зовут родную бабушку! – фыркнула Джанет.
– А ты-то сама знаешь, как зовут наших бабушек и дедушек? – спросил ее Питер. – Мы же зовем их не по именам, а просто "бабушка" и "дедушка", а полных имен я тоже не знаю.
– А как ты думаешь, бабушка этой девочки имеет какое-то отношение к мистеру Тайзеру и его планам? – спросила Джанет, и Питер отрицательно покачал головой.
– Нет, она же совсем старенькая, и мне кажется, что она очень добрая – домик у нее такой милый. К тому же здесь ее сейчас нет. Это не та Эмма Лейн, которая нам нужна, но о другой женщине с таким именем на почте не знают.
Они молча шли по дороге. Питер вздохнул:
– Придется рассказать обо всем маме с папой – дело очень сложное и запутанное. И мы никак не можем начать распутывать его. Красный мячик! МКХ! Чушь какая-то!
Глава 13
Неприятная неожиданность
Родители Питра собирались пить чай. Папа намазывал хлеб медом и маслом. Питер заговорил с ним:
– Папа! У "Секретной семерки" опять появилась тайна!
Папа с мамой одновременно посмотрели на него:
– Ох уж эта твоя "Секретная семерка"! Что же случилось на этот раз? – поинтересовался папа. – Надеюсь, ничего ужасного.
– Пока не знаем, – ответил Питер. – Но в деле замешаны два очень нехороших человека, так что, может, дело и серьезное. Но хотя нам известно довольно много, все это выглядит так глупо и запутанно, что мы не знаем, с какой стороны приступить к расследованию. Поэтому мы решили рассказать обо всем вам.
– Не тяни, выкладывай все, что знаешь! – воскликнул папа. – Я просто умираю от нетерпения!
– Только ты не смейся, ладно? – вступила в разговор Джанет. – "Секретная семерка" – хорошее общество, и ты прекрасно знаешь, что на его счету немало разгаданных тайн.
– А я и не смеюсь, – успокоил ее папа. – И мама совершенно серьезна. Так что вперед!
Питер и Джанет рассказали обо всем с самого начала – о доме-на-дереве, о Джеффе и котенке, о злом дяде Джеффа и мистере Тайзере и о тех страшных вещах, которые Джефф слышал сквозь сон.
Пока он рассказывал, папа пил чай и время от времени задавал вопросы. Мама тоже слушала очень внимательно и пару раз не преминула заметить, что, как ей кажется, дом-на-дереве – штука очень опасная. Наконец рассказ Питера подошел к концу.
– Это дело стоит того, чтобы им заняться всерьез, – заметил папа. – Но если вы хотите знать мое мнение, то я думаю, что Джефф почти все выдумал. Когда его маму забрали в больницу, он почувствовал себя очень несчастным. А дядю с тетей он не любит, поссорился с ними и сбежал. А вы были к нему очень добры, вот он и сочинил для вас эту небольшую занимательную историю.
– Нет, папа, что ты! – моментально возразила Джанет. – Он ничего не выдумывал! Правда-правда! У котенка действительно болит лапка – его кто-то ударил!
– Ладно, слушайте меня! Идите к своему дереву, заберите оттуда вашего Джеффа и приведите его сюда. Я быстро выясню, есть ли в его истории хоть доля правды. И если в округе творятся какие-то странные и нехорошие дела, то мы обязательно разберемся и примем меры. Джефф скажет нам, где живет его дядя, и полиция проверит, соответствуют ли его слова действительности.
– Он не хочет, чтобы мы обращались в полицию, – пояснил Питер.
– Конечно, не хочет, раз он все это выдумал! – согласился папа. – Идите и приведите его. Объясните ему, что я не кусаюсь. Ну а что касается тех вещей, которые он слышал сквозь сон, то я думаю, что все это ему просто приснилось! Да не огорчайтесь вы так! Когда вы немного подрастете, то отучитесь верить на слово всем подряд.
– Но, папочка, он говорил правду! Я уверена, что это так, я ручаюсь! – Джанет чуть не плакала.
– Ладно, тогда мы постараемся чем-нибудь помочь ему, – пообещал папа. – Идите же за ним. К вашему возвращению я как раз закончу работу, которой сейчас занимаюсь.
Питер и Джанет в довольно унылом расположении духа отправились в рощу. Им было очень грустно, что папа и мама сочли Джеффа обманщиком. Они-то сами вовсе так не считали. Теперь Джеффу придется пойти к ним домой и рассказать обо всем папе. А Джефф может так перепугаться, что слова не вымолвит.
– Я все-таки надеюсь, что Джефф согласится пойти к нам. – Питеру неожиданно пришло в голову, что будет очень сложно уговорить Джеффа спуститься с дерева, если тот не захочет это сделать. И до самого дома-на-дереве брат с сестрой шли молча.
– Джефф! – позвал Питер. – Спускайся вниз! Нам надо кое-что тебе сказать! – Ответа не последовало. Питер крикнул еще раз: – Джефф! Это я, Питер! Слезай вниз! Это очень важно! Здесь только мы с Джанет.
И опять никакого ответа. Но что это? Ребята услышали слабое мяуканье, доносившееся сверху, – это мяукал котенок Джеффа!
– Котенок на дереве! – воскликнул Питер. – Значит, Джефф тоже там. Интересно, с ним все в порядке? Я залезу наверх и проверю.
И он залез на дерево и забрался на настил. Подушки были не убраны. К мальчику, мяукая, подбежал котенок.
Но Джеффа и след простыл! Питер стал звать его, вглядываясь сквозь листву наверх в надежде, что он просто забрался повыше. Но Джеффа нигде не было! И тут Питер заметил клочок бумаги, засунутый в трещину в коре. Он достал его и прочитал: "Они нашли меня. Они сказали, что если я не спущусь к ним, то они сбросят котенка с дерева. Они это могут. Берегите котенка, и спасибо вам за все. Джефф".
Питер слетел с дерева вниз так стремительно, что разодрал себе локти и колени. Он протянул записку Джанет.
– Взгляни! Они нашли его. Скампер так яростно лаял и не подпускал их к дереву, вот они и поняли, что наверху кто-то сидит. Бедный Джефф!
Джанет очень огорчилась и встревожилась.
– О, Господи! Что же теперь делать? Мы не знаем даже, где Джефф живет. И не можем помочь ему. Ой, смотри! Котенок сам слезает с дерева!
Питер взял котенка на руки. Тот громко мяукнул.
– Не бойся, мы тебя не обидим! – ласково сказал мальчик. – Куда же подевался твой хозяин? Очень бы хотелось это знать!
Глава 14
У Джорджа появляется идея
Питер и Джанет вернулись домой. Котенок жался к Питеру.
– А где же ваш Джефф? – спросил поджидавший их папа.
– Он исчез! – Питер показал папе записку.
– И больше вы о нем не услышите, – сказал папа. – Я же говорил, что он все выдумал. Выбросьте его из головы! Спросите маму, можно ли оставить котенка у нас, хотя еще одна кошка нам, конечно, ни к чему. Джефф сильно упал в моих глазах – я не ожидал, что он бросит котенка.
– А он его и не бросал! – Джанет с трудом удерживала слезы. – Ему пришлось это сделать – люди, которые за ним охотились, очень жестокие.
Папа опять принялся за работу. Питер и Джанет посмотрели друг на друга. Папа редко ошибался. Может, он прав и на этот раз? Может, Джефф и в самом деле обманщик и фантазер и свою невероятную историю он просто выдумал?
– Что же нам теперь делать? – Джанет вытирала слезы. Питер задумался.
– Придется бросить это дело. Папа нам помогать не будет, а заниматься им самостоятельно, без взрослых, мы не можем, потому что ничего в нем не понимаем. А теперь еще и Джефф пропал, и неизвестно, где он.
– Нужно созвать собрание и сообщить всем об исчезновении Джеффа и о том, что сказал папа. – Голос Джанет звучал совсем уныло. – Вряд ли кто из ребят обрадуется. Тайна казалась такой захватывающей, а потом выяснилось, что никакой тайны нет и все это выдумки! А Джефф мне очень нравился.
– И мне тоже, – вздохнул Питер. – Надо написать записки о том, что собрание состоится завтра утром, и бросить их в почтовые ящики. Давай на этот раз для разнообразия соберемся в сарае.
Они написали записки и разнесли их по домам. На следующее утро в десять часов вся "Семерка" собралась в сарае. Пароль "Приключение" звучал для Питера и Джанет как насмешка – не было у них никаких приключений!
– Плохие у нас новости! – начал собрание Питер. – Мы рассказали обо всем папе, и он нам не поверил. Он велел привести Джеффа и обещал выслушать его. Мы пошли в рощу, но оказалось, что Джефф исчез!
Ребята были совершенно ошарашены.
– Исчез! – воскликнул Джек. – Куда же он делся?
Питер показал записку, и ребята внимательно изучили ее.
– Котенка мы взяли к себе, – сказал Питер. – И это единственное, что осталось у нас от Джеффа с его невероятной историей.
– Значит, заниматься этим делом дальше мы не можем. – Джордж был в отчаянии. – А я все время о нем думаю. Я так радовался, что у нас снова есть тайна!
– Я тебя понимаю, – посочувствовал ему Питер. – Я и сам так считал. Но мы не можем продвинуться в расследовании ни на шаг. Это наше первое поражение.
Да, очень невеселым было это собрание. Ребята сидели мрачные и гадали, куда мог подеваться Джефф. Неужели он и в самом деле обманул их, рассказав вымышленную историю? Им было очень трудно поверить в это.
– А помните, мы же видели мистера Тайзера и дядю Джеффа? – воскликнул Колин. – Они-то не могут быть выдумкой!
– Но мы же поверили Джеффу на слово, – напомнил Питер. – Он нам сказал, что это его дядя и мистер Тайзер. Но откуда мы знаем, может, это были просто лесорубы или даже браконьеры – выглядели они как настоящие злодеи.
Все замолчали.
– Ладно, – произнес наконец Джордж. – Дело закрыто! А в рощу мы сегодня пойдем?
– Мне что-то не хочется, – вздохнула Джанет. – Не знаю, как вас, а меня все это ужасно расстроило и разозлило.
Ребята рассмеялись – Джанет совершенно не умела злиться. Колин похлопал ее по плечу:
– Не горюй! Скоро мы обо всем этом забудем. И как бы там ни было, закрыто дело или нет, но я буду смотреть в оба! Кто знает, может, я и встречу Эмму Лейн, идущую как ни в чем не бывало по улице. А в руках у нее будет красный мячик, на котором золотыми буквами выведено "МКХ"!
Ребята от смеха чуть не плакали. Насмеявшись, они попрощались друг с другом и разошлись по домам. Настроение у них немного исправилось.
– Помнишь, какое сегодня число? – спросил Джордж у Колина, когда они шли по тропинке. – Двадцать четвертое, среда, правильно? Если верить Джеффу, то завтра должно что-то произойти.
– А может, он это тоже придумал, – ответил Колин. – Чем займемся? Времени у нас навалом.
– Пойдем на канал, – предложил Джордж. – Посмотрим на баржи. Я люблю там бывать – канал такой длинный, прямой, и вода спокойная.
– Мне там тоже нравится, – кивнул Колин. – Пойду возьму свой кораблик. И ты возьми свой. Встретимся на дороге под железнодорожным мостом.
– На какой дороге? – переспросил Джордж, но Колин отошел уже довольно далеко и не услышал его. Джордж крикнул ему вслед: – Колин! На какой дороге? Я не понял!
– Вот дурак, ты же прекрасно знаешь, о какой дороге я говорю! Об ЭМБЕР-ЛЕЙН! Колин едва разобрал, что крикнул Джордж. Ему послышалось "ЭММА ЛЕЙН"!
Так, может. Джефф тоже ослышался, и его дядя говорил не об Эмме Лейн, а об Эмбер-Лейн! Они звучат так похоже. ЭМБЕР-ЛЕЙН!
"Может быть. Очень даже может быть! – разволновался Джордж. – Нужно как следует обследовать Эмбер-Лейн и окрестности. Так, на всякий случай."
Глава 15
Красный мячик
Мальчики встретились в начале Эмбер-Лейн, и Джордж поделился с Колином своей догадкой.
– Когда ты закричал "Эмбер-Лейн", мне послышалось "Эмма Лейн"! Может, Джефф тоже ослышался, ведь он слышал все это сквозь сон. Эмбер-Лейн! Я уверен, что дело обстояло именно так.
– И ты считаешь, что двадцать пятого числа на Эмбер-Лейн должно что-то произойти? Может быть, ты и прав.
Мальчики прошли по Эмбер-Лейн. Хотя все называли Эмбер-Лейн дорогой, на настоящую дорогу она была похожа очень мало.
По обеим сторонам этой довольно широкой и грязной улицы тянулись всевозможные склады. Улица вела к каналу и была довольно оживленной – туда-сюда сновали люди, разносившие посылки и корреспонденцию.
Трудно было представить, что здесь может произойти что-то нехорошее, ограбление, например. Колин и Джордж шли по Эмбер-Лейн и внимательно изучали ее. Подойдя к одному из складов, они заметили, что окно его полуподвального этажа закрыто решеткой.
Ребята заглянули внутрь. Там работали люди, они занимались упаковкой посылок. Сквозь зарешеченное окно в комнату падал скудный свет, но в ней все равно было темно и пыльно.
– А вот и решетка! – Джордж оторвался от окна и выпрямился. – Можно стоять здесь и смотреть через нее, о чем и говорил Джефф. Но зачем это надо и кому?
– А можно смотреть через решетку и с другой стороны, – заметил Колин. – Если встать на стул, то оттуда хорошо видна улица. И если в комнате темно, то сам при этом останешься незамеченным. Очень удобное место для наблюдения.
– Может, ты и прав, – согласился Джордж. – Очень даже может быть. Решетка, через которую можно наблюдать за тем, что творится на Эмбер-Лейн. Отлично! Как ты думаешь, мы наконец напали на след?
– Вряд ли! – засомневался Колин. – Если бы это было так, то мы бы углядели где-нибудь на полу красный мячик или услышали бы свист: "МКХ, выходи!"
Мальчики пошли к каналу и пробыли там до обеда, пуская кораблики. По дороге домой они опять заглянули в окно склада. На этот раз комната была пуста – работавшие там люди ушли перекусить.
– Надо рассказать обо всем старине Питеру, – сказал Колин, прощаясь с Джорджем. – Это обязательно надо сделать, даже если то, что мы узнали, не имеет никакого отношения к делу, которое мы закрыли. Давай зайдем к нему после обеда.
Питер ужасно заинтересовался их рассказом.
– Какие же вы молодцы! – воскликнул он. – Это просто великолепно: Эмма Лейн – Эмбер-Лейн! Любой мог ошибиться. Но с решеткой дело обстоит сложнее – их везде полно.
– Только не на Эмбер-Лейн! Мы прошли всю улицу и удостоверились, что она там одна-единственная!