Девочки: (Хором, нараспев). Стыд и срам! Стыд и срам!
Барбара: Разве бывают нормальные люди, не знающие песен своего народа!? Какой позор!
Девочки: Какой позор!
Маша: Ну ладно… Что ты вообще умеешь?
Асан: Я знаю компьютер. Играю, смотрю фильмы, слушаю музыку!
Барбара: Так, так… Это даже интересно. Покажи, чему ты научился?
Асан: Вот!..
Он показывает боевые движения стреляющих людей, имитирует взрывы. Девочкам это не понравилось.
Барбара: Да ну брось! Не подражай убийцам!
В этот миг Еркеш яростно взорвалась. Она показала пальцем на Асана и выпалила:
– А он и есть убийца! Это он стрелял в косуленка!
Все карнавальщики отвернулись от него.
Маша: Я не хочу дружить с таким злодеем!
Барбара: А мне противно даже дышать с ним одним воздухом!
Сказочные герои взяли его за руки и ноги, раскачали и со словами: "В таком прекрасном мире нет места кровопийце!" выбросили вон.
Душевные муки
Долго летел Асан с душераздирающим криком и упал прямо в объятия грозного чудовища с львиной головой, медвежьим туловищем, динозавровскими ногами и хвостом, который только размахивался, чтобы ударить великана Таусогара. Он сжал свои смертоносные лапы, и Асан начал задыхаться. Добрый Таусогар вступил в бой и силой, вырвав Асана, побежал.
Чудовища с гиком погнались за ними.
Таусогар и Асан невольно остановились – их путь преграждало большое озеро. Монстры приближались. Вот-вот они схватят их!
И тут великан Таусогар выпил все озеро, перешел с Асаном на другой берег и вновь слил воду. Преследователи остались в озере и барахтаясь, старались спастись.
Таусогар и Асан передохнув, пошли дальше. Усталые, замученные голодом и жаждой, они пришли к чистому ручью.
Это было место обитания косули. Раненный пулей Асана косуленок лежал у воды. Косуля плачет и умоляет Всевышнего сохранить жизнь своему детенышу.
– Один мальчик… выстрелил… Не за что! – ответила косуля сквозь слезы вопрошающему взгляду Таусогара.
Асан, сгорая от стыда, потупил взор. Горе матери глубоко тронуло его душу. Он сочувствовал ей и, впервые сожалея о содеянном, начал желать, чтобы раненый косуленок остался жив. Добрый великан Таусогар тоже пригорюнился.
Внезапно, невесть откуда появилась маленькая смуглянка Еркеш.
– Вот он, вот убийца! Это он стрелял в безвинного косуленка! Злодей! Душегуб! – кричала она, яростно бросаясь на Асана.
– Нет! Неправда! Не я! – закричал Асан, увертываясь от ударов Еркеш.
Таусогар разнял их. В это время косуленок открыл глаза и с болью посмотрел на Асана. Наступила тяжелая тишина.
– Это ты? Зачем? Зачем ты стрелял в моего малышонка? Как ты посмел? Как поднялась твоя рука? – приговаривала косуля, тихо рыдая.
Асан заплакал.
– Эй, мальчишка, это правда? Вправду стрелял ты? – спросил Таусогар растерянно.
Асан не мог говорить, захлебываясь в слезах. Тяжело вздохнув, Таусогар повернулся и ушел.
Асан не мог смотреть в глаза косули и косуленка и убежал.
Он бродил по лесам и по горам, безудержно плакал, бился головой о деревья, о землю. От переживания валялся на траве и перекатываясь, кружась, вдруг уперся в большие кирзовые сапоги.
В окружении злодеев
Это был капитан Джойбек. Вместе с ним – Соямбике и отряд, разодетый как спецназ, ниндзя, разбойники, вооруженные автоматами, гранатометами, луками, копьями и шашками.
Капитан Джойбек поднял Асана вверх и подержал в воздухе. Мальчик беспомощно барахтался.
Встряхнув несколько раз в воздухе, капитан опустил его на землю.
– Эй, Ас-сан, Асана, Асанато! Не бойся! Не грусти, не раскисай! Ты не девчонка! Будь мужчиной! На возьми! – С этими словами капитан Джойбек протянул ему автомат, гранату и кинжал. – Потопи лес в крови – уничтожь всех! Они хотели пристыдить тебя? Прогнали из своей среды? Ничего страшного! Сожги их среду вместе с совестью!
Асан не хотел браться за оружие и прятал руки за спиной.
Капитан Джойбек: Эй, мальчонок, молокосос! Мы хотим тебе добра. Если не присоединишься к нам – останешься совсем один. Ну ладно, как хочешь… Сейчас мы сами перебьем всех зверей и объявим миру, что это сделал ты. Потом все народы будут проклинать тебя! Твое имя вовеки будет вписано в черную книгу вместе с кровопийцами! Ну как, это нравится тебе?
Асан: Нет!
Капитан Джойбек: Тогда присоединяйся к нам! Совершай подвиги! Хочешь быть героем и прославиться на века?
Асан: Да!
Капитан Джойбек: Так в чем же дело? На! (Сует ему в руки оружие). Расстреляй всех, и – точка!
Асан: Нет! (Отталкивает оружие). Я не хочу больше стрелять ни в кого!
Капитан Джойбек: Ах так? Значит, по-твоему, мы – злодеи, да? Ладно! Я тебе покажу настоящее злодейство!
Махнув рукой, он подал знак. Огромный разбойник в миг схватил Асана и привязал к огромной сосне.
Капитан Джойбек: Ну, каково стрелять в живую мишень? Смотри прямо, если не трус…
Соямбике прицелилась из лука.
Асан, закрыв глаза, мотал головой, топал ногой, пытаясь вырваться.
Стрела со свистом воткнулась в сосну, на два пальца выше макушки мальчика. Асан от страха повис на веревке.
Затем стрелы, выпущенные сильной рукой Соямбике, одна за другой начали втыкаться вокруг его тела. Асан от страха кричал. Все смеялись над ним.
Капитан Джойбек играючи прокрутил пистолет на пальцах и вдруг, не целясь, разрядил всю обойму в сторону Асана. Веревка, срезанная пулей, сползла с мальчика на землю. Соямбике подняла копье, прицелилась и бросила в его сторону. Асан перекатился в сторону и побежал. Копье вонзилось в дерево.
Разбойники погнались за мальчиком. Только настигли – их путь преградил добрый великан Таусогар, который все время следил за Асаном.
Отряд приготовился к стрельбе по ним.
В этот миг поднялся ураган и мрак покрыл все вокруг. Все застыли в ужасе. Когда стих ветер и стало светло, на высокое дерево сел огромный самрук – царь сказочного мира. Рассекая воздух взмахом могучих крыльев, раскатистым голосом самрук парализовал всех и собрал перед собой.
Самрук: В нашем прекрасном сказочном мире нет места кровопролитию, злодейству, ненависти, алчности, зависти и лжи! Сказочный мир – это чистый мир добра, честности и справедливости, мир красоты и гармонии. Убийцы, злодеи, лжецы, насильники, стервы и хамы недостойны этого мира! Место таких негодяев – среди мусора и гиен! И, согласно золотому своду законов сказочного мира, сгиньте немедленно!
Только самрук собрался взмахнуть крыльями, капитан Джойбек воскликнул и шагнул вперед.
Капитан Джойбек: О, великий царь сказочного мира! Прошу вас, выслушайте меня!
Самрук величественно кивнул головой.
– Говори кратко, по существу!
Капитан Джойбек: Я, капитан Джойбек, пережил столько войн! Убивал, уничтожал! Потому что не было другого выхода – война есть война. Если я не уничтожу врага, то они уничтожат меня! Прошу вас учесть это, справедливый царь!
Самрук: Капитан уничтожай-Джойбек! Да сгинет имя твое! За что ты воевал? Ты воевал, чтобы завоевать чужие земли! Ты воевал, чтобы властвовать над другими народами! Воевал за деньги – был наемником! Ты разрушал дома, приносил несчастье мирным людям! Поэтому нет тебе прощения!
Капитан Джойбек: Если вы такие справедливые, то зачем заступаетесь за этого мальчонка?
Он указал пальцем на Асана. Асан сник и прижался к великану Таусогару.
Капитан Джойбек: Его вина не меньше нашего… Он застрелил безвинного, беззащитного косуленка. Так дайте и ему по заслугам!
Самрук: Да! Быть этому маленькому кровопийце вместе с вами! Пусть сгинет!
Все повернулись и посмотрели на мальчика. Капитан Джойбек хотел схватить Асана, но добрый великан Таусогар отбил его руку.
– О, великий падишах сказочного мира! Разрешите сказать слово! – обратился он почтительно.
Самрук повернул голову к нему и слегка кивнул.
Таусогар: Да, вина Асана большая. Он совершил тяжкое преступление! Но он теперь осознает свою вину и очень переживает, сокрушается. Он отказался от оружия Джойбека. Я верю в Асана! Давайте мы ему поможем. Дадим шанс стать настоящим человеком!
Самрук глубоко задумался. Затем взмахнул крыльями. Вооруженный отряд исчез. Остались только Таусогар и Асан.
Из леса осторожно вышли звери и птицы. Пришла и косуля. Увидев Асана, животные возмутились.
– Надо наказать маленького злодея! Пусть получит по заслугам! – зашумели они.
Наступило тягостное молчание. Асан вышел вперед и опустился на колени перед косулей-матерью. Глаза наполнились слезами, и он склонил голову. Все грустно задумались.
Самрук: Слушайте все! Еще есть маленькая надежда, что раненый косуленок выживет! Для этого нужно принести живую и мертвую воду. Но это вода в руках у старухи Джалмауз! В подвластные ей волшебные края никому из нас не суждено ступить ногой! Только человек может идти туда!
Асан: Я пойду!
Самрук: Но это очень опасно! Еще никто не возвращался оттуда!
Асан: Если косуленок погибнет – то и мне нет жизни! Разрешите, великий падишах!
Самрук: Ты искренно раскаиваешься?
Асан: Да!
Самрук: Тогда есть возможность. Искренние слезы могут тронуть душу Джалмауз. Но смотри! Малейшую ложь в твоих чувствах сразу уловят колдуны и чародеи Джалмауз. Тогда прощайся с жизнью: или выпьют твою кровь, или превратят в вечного каменного охранника!
Асан: Я готов ко всему!
Животные и птицы одобрительно загудели и закивали головами. Самрук величественно взмахнул крыльями…
Бабушка Джалмауз
Подвластные Джалмауз земли оказались бескрайними просторами, где местами возвышались холмы, покрытые лесом. Долго, несколько дней и ночей бродил Асан по таинственным, необычным тропам и совсем измучился. Вдруг на него набросились колдуны и чародеи, накрепко связали и привели к Джалмауз.
Старуха Джалмауз решила превратить его в каменную статую и только хотела махнуть рукой, как Асан закричал в отчаянии:
– Постойте, прошу вас! Исполните мое последнее желание!
Джалмауз: (Подумав). Ну ладно, говори свое последнее желание. Только не болтай долго – не наскучи!
Асан: Мое последнее желание – я прошу вас выслушать меня!
Джалмауз: (Встряхнув лохматые волосы, поблескивая стальными ногтями, постукивая железными зубами). Да будет так! О мои колдуны, чародеи, ведьмы и вампиры! Слушайте все! Ловите каждое его слово и взвешивайте! Если в его словах будет столечко (показывает ноготь мизинца) лжи, то пусть он превратиться по пояс в черный камень, наденет черный балахон, пусть будет вовеки черным стражником черных ворон, пусть стоит на семи ветрах под палящим солнцем! А если скажет истинную правду – воздадим ему должное – пусть разгорается огонь его жизни! Ну, говори, малыш!
Асан искренне рассказал обо всем, что с ним произошло. Волшебники внимательно слушали, живо представляя в своих фантазиях его историю.
Асан: (завершая свой рассказ). Если косуленок погибнет, то и мне незачем жить! И я пришел к вам попросить живую и мертвую воду, чтобы спасти косуленка и себя. Если нет, то лучше мне умереть здесь, чем жить в душевных муках под тяжестью такого преступления!
Волшебники: Он говорит сущую правду! В его словах нет ни малейшей лжи!
Но старуха Джалмауз громко засмеялась. Огненными глазами просверливая Асана, она стальными ногтями провела по его лицу. Асан онемел от ужаса, а Джалмауз танцевала, тряслась всем телом, и вдруг закричала диким голосом!
– Не-е-ет! Врешь! Врешь! Я не верю ни одному твоему слову! У тебя иные помыслы!
Волшебники в страхе пали ниц перед ней. Все наперебой, хором закричали:
– Вы правы! Верно говорите! Но этот мальчик сказал чистую правду! Мы это чувствуем!
Джалмауз: Человеческий род научился так искусно врать, что сами не могут различить правду от лжи!
Асан: (Возмущенно). Это я вру? Я никогда не лгал! Никогда! И дома, и в школе, и на улице! Почему вы не верите мне?
Джалмауз: (Иронизируя). О-хо-хо! Посмотрите на этого правдивого человечка! Э-эй, дуралей! Разве трудно солгать такому, как ты, подлому мальчику, который готов не задумываясь зарезать любого!?
Асан: (В отчаянии): Не-нет, бабушка Джалмауз, пожалуйста, не издевайтесь надо мной! Я и так замучился! Скажите, как быть мне теперь?!
Джалмауз: Об этом надо было думать в самом начале… Когда собирался стрелять в живое существо! Ведь у других тоже есть душа и они тоже хотят жить. Понравилось бы тебе, если кто-то стрелял в тебя?
Асан: В кинофильмах, которые я любил смотреть, никто об этом даже не задумывается. Там убивают людей толпами и спокойно перешагивают через их трупы. Никто не держит ответа, никто не знает душевных мук! Я насмотрелся на это… я наивно верил в них. Оказывается, убивать – это совсем не так, как в кино! Не как в кино!
Джалмауз: Ладно! Люди давно обогнали нас по части кровопролития и злодейства. Мы так ужаснулись от их злодеяний, что давным-давно перестали воевать, творить зло. Но люди до сих пор не напились крови и продолжают истреблять друг друга. Ты тоже в будущем наверняка станешь настоящим убийцей. Ну что же, иди и убивай!
Асан: Нет, бабушка Джалмауз! Лишь бы косуленок остался жив! Я больше никогда ни на кого не подниму руку! Не буду стрелять!
Джалмауз: Ах так? Когда человеку становится невдомек, он называет даже Джалмауз бабушкой! Когда я боролась против добра и совершала зло, тогда я была старухой Джалмауз. До сих пор это имя закрепилось за мной. А ведь по правде на мне нет безвинной крови! Из-за этих существ, превращенных в черных камней, я себя не считаю виновной. Они сами виноваты. Пришли за живой водой – за вечной жизнью и нашли вечное пристанище. А ты? Ты хочешь вот так поплакать немножко и смыть невинную кровь? Нет! Приходит время ответа за все! Вырвал цветок, сломал сучок – за все надо платить! Так что, ты тоже принимай свое наказание!
Джалмауз сделала двумя руками отталкивающий жест, и Асан покатился в глубокую темницу.
Спасение
Асан несколько дней томился в темнице.
Однажды за ним пришли капитан Джойбек и Соямбике. Они украдкой, ползком подошли к темнице. Джойбек бросил кинжал в караульного. Острая сталь отскочила от него, как от камня. Соямбике в прыжке ударила караульного в челюсть и вырубила.
Она спустила веревку в темницу.
Капитан Джойбек: Ас-сан, Асана, Асанато! Мы пришли освободить тебя! Вот видишь, мы не бросаем друзей в беде. Теперь ты будешь с нами. Нет земли, куда бы не ступала наша нога, нет крепости, которую мы не взяли бы!
Они вытащили Асана из темницы.
Капитан Джойбек. Пойдем, зарежем эту старуху и всех волшебников и уйдем, забрав то, что нужно!
Асан покачал головой. Соямбике обняла его и с пониманием хлопнула по плечу.
Капитан Джойбек пришел в ярость и дал команду к началу спецоперации. Но в это время появилась Джалмауз. Джойбек бросился на нее неожиданно, из засады, но она ловко увернулась от его ударов. Одним взмахом руки она превратила одного каменного караульного в ниндзю. Ниндзя бросился на Джойбека, и они начали самоотверженно биться. Вдруг Джалмауз дико засмеялась и тихим заклинанием превратила их, а также Соямбике и весь отряд в каменных охранников.
Джалмауз: Вы любили нарушать покои мирных стран, а теперь навеки стойте на страже тишины! – Она обратилась к Асану: – Вот вы меня называете Джалмауз. А кого я пожирала? Кому я приходила домой и устраивала погромы? Вот, все они, – она показала рукой на каменных фигур: – пришли сюда за богатством и властью! Причем они жаждали безграничной власти! Ненасытные! Хотели испить живой воды и жить вечно! Властвовать века! А я всего-навсего не позволила этим дурным людишкам завладеть живой водой. Представь себе, что было бы, если кровопийцы жили вечно?! Они же не остановятся ни перед чем! Я их превратила в черных камней! Не-ет! Не я Джалмауз! Джалмауз – это вы! Вот в тебе, в тебе, в каждом из вас сидит Джалмауз! Побеждайте этого Джалмауза в своей душе! Тогда станете настоящими людьми! (Встряхнувшись всем телом, она превратилась в симпатичную бабушку). Асан, сыночек! В течение тысячелетий я впервые вижу человека, который, рискуя жизнью, пришел сюда не ради себя, а во имя спасения другого. Ты сказал правду! Самое большое чудо на свете – это правда!.. Ты назвал меня бабушкой… Как прекрасно быть бабушкой! Я постараюсь быть хорошей бабушкой, чтобы тебе не было стыдно за меня! И ты постарайся быть достойным мальчиком, чтобы мне не пришлось краснеть за тебя! Возьми, возьми живительную влагу, сынок!
Бабушка обняла Асана и нежно погладила по голове. Она вручила ему драгоценные сосуды с живой и мертвой водой.
– Спасибо, бабушка, спасибо большое! – сказал взволнованный Асан. – Можно еще одно слово?
Джалмауз: Говори, сынок…
Асан: Освободите, пожалуйста, этих людей…
Джалмауз: Заступаться за злодеев – равноценно самому злодейству! Нет прощения кровопийцам и душегубам!
Асан: Они осознали свои ошибки и жалеют об этом! Может, исправятся, станут хорошими людьми? Посмотрите, какие красавцы-молодцы! Разве вам не жалко их?
Джалмауз, задумчиво покачивая головой, освободила весь отряд.
– Не делайте больше никому зла! Будьте людьми! – проговорила она твердым голосом.
Все бросили оружия со скалы вниз, поклонились бабушке и ушли.
Смертельная схватка
Как только покинули край Джалмауз, ниндзя незаметно отделился от отряда и исчез.
Капитан Джойбек начал как-то странно посматривать на Асана. Он сделал себе из дерева соил – боевую дубинку. Вдруг внезапно напал на мальчика и забрал сосуды.
Соямбике оттолкнула Джойбека и, вырвав сосуды, возвратила Асану. Асан побежал.
Джойбек догнал его и ударил дубинкой изо всех сил. Но Соямбике в прыжке обняла мальчика и упала вместе с ним. Дубинка попала ей в голову, и она погибла на руках Асана.
Асан начал убегать от Джойбека в глубь леса, прячась за деревьями. Джойбек преследовал его по пятам.
Неожиданно из чащи леса выскочил тот самый ниндзя и бросился на мальчика. Завалив Асана на землю, пытался забрать сосуды.
В это время подбежал Джойбек и со словами: "На тебе вечная жизнь!", ударил его дубинкой по голове. Ниндзя увернулся от удара и вступил с ним в бой. Схватка была насмерть, и они убили друг друга.
Асан в ужасе тихо удалился…
Возрождение
Когда Асан принес драгоценные сосуды, звери встретили его радостными возгласами. Он с почтением отдал сосуды великому самруку.
Самрук дал попить живую воду раненому косуленку. Но… никакого эффекта! Звери приуныли. Косуля прислезилась.
Самрук, глубоко вздохнув и покачивая головой, вымолвил:
– Наверное, прошли тысячелетия, как эта вода хранилась в волшебном сундуке. И она потеряла свою силу, стала обычной водой!
Все грустно покачивали головой.
Асан от обиды тихо заплакал. Самрук ловко подставил сосуды к слезам Асана.
Самрук: Слыхал я в детстве от бабушки… О, сколько тысяч лет пролетели с тех счастливых пор! Так вот, бабушка говорила, если к живой и мертвой воде добавить искренние слезинки, то они заново обретают свое изначальное свойство!
Самрук дал пить воду косуленку. Косуленок, встряхнувшись, встал на ноги. Но все еще был слаб!
Самрук: К слезам надо добавить чистый смех от души!
Асан начал громко смеяться. Кривлялся, хватался за живот, трясся, хохотал – бесполезно!
Самрук: Да ладно, перестань! Не мучайся! У кого рука в крови, душа в грязи, у того и смех нечистый! Ну что же, ничего не поделаешь! Прощай, Асан! Не забудь горький урок жизни, будь хорошим человеком!
Царь сказочного мира похлопал крыльями по плечу Асана, и он в мгновение ока очутился там, откуда впервые провалился в подземный мир.
Смотрит – сидит мама, горюет. Увидев Асана, от радости чуть рассудок не потеряла – то громко рыдает, то звонко смеется.
Ее радостный смех как будто всколыхнул лес. К ее смеху начал присоединяться радостный смех многих. Оказывается, все сказочные герои пришли на землю и радовались вместе с матерью.
Косуленок подошел к Асану и по-дружески ткнул носом в его руку. Асан от души засмеялся чистым, детским смехом. Люди и животные, сказочные герои, Асан и Еркеш танцевали на природе и пели песню добра, дружбы и радости!
Несколько слов об авторе
Баянгали Токанович Алимжанов – поэт, драматург, писатель, акын-импровизатор, жырау-сказитель, манасчи, режиссер, сценарист и актер кино. Родился 16.10.1954 г. в г. Степняке, Акмолинской области. Автор 20 книг и четырех художественных, шести документальных фильмов. Выступал на айтысах 216 раз, обладатель 22 Гран-при. Заслуженный деятель Казахстана, лауреат Международной премии им. А. Малдыбаева Кыргызстана. Пишет на казахском и на русском языках. Тел.: 8 701 443 25 93, 8 777 042 40 26.