Сказки народов Америки - Ващенко Александр Владимирович 3 стр.


К вечеру сестры притомились и решили отдохнуть. Только присели, слышат - погоня шумит. Бросились сестры к скале, протиснулись в расщелину, старшая и говорит:

- Зализывай край трещины, пусть закроется!

А сама стала зализывать с другой стороны.

Только покончили они с этим, как показались братья-людоеды. Совсем закрылась скала, осталась лишь маленькая щелочка. Слышат сестры, как один людоед говорит другому:

- Мне почудилось, я видел их!

- Видно, только почудилось!

- Говорил я, что надо было их съесть!

Снова бросились братья в погоню. Только скрылись из глаз, старшая сестра и велит младшей:

- Подуй на скалу!

Стали обе дуть - щель и открылась. Выбрались сестры наружу, вышли на берег моря, а кругом вода! И лодки нет как нет!

- Закрой глаза и прыгай на пятнышко пены! - крикнула старшая сестра.

"Лучше утонуть, чем попасть к людоедам", - решила младшая и прыгнула. А когда открыла глаза, оказалось, что стоит она на льдине, и течение относит льдину в море.

Выдернула старшая сестра шнурок из люльки сына и расстелила перед собой по кругу. Только она сделала это, на берегу показались братья-людоеды. Стали они метать стрелы в сестер, но шнурок не пустил их. Стали гарпуны метать, но и те упали к ногам сестер.

- Они нам еще пригодятся, - сказала старшая сестра и подобрала стрелы и гарпуны.

Вынесло льдину в море, и захотелось сестрам есть.

- Лучше голодать, чем пропадать, - говорит старшая.

И тут вынырнул морж перед ними.

- Уик, уик! - сказал он и уставился на сестер.

Выхватила старшая сестра гарпун, пригрозила моржу - он и бросил на льдину груду съедобных ракушек.

На другой день опять сестрам захотелось есть. Видят - летит чайка с рыбой в когтях, закружилась над льдиной.

- Китеки, китеки! - кричит.

Схватила старшая сестра стрелу и погрозила чайке - она и бросила рыбу на льдину.

Засмеялись сестры и съели рыбу. Улеглись они спать, а наутро льдина уже подплыла к родному дому. Выскочили сестры на берег и побежали к отцу с матерью.

Вышел к ним старый Тулимак. Боялся он, что станут дочери винить его. Но они вошли в дом как ни в чем не бывало и отдали ребенка матери. Бабушка сразу стала играть с внуком.

- Долго же вы пропадали! - сказал Тулимак.

Прожили они год в мире-согласии, и тут младшая сестра вспомнила о моржовых бивнях, что лежали на берегу в той земле, где они побывали. И так часто она вспоминала о них, что Тулимак решил отправиться за бивнями.

По весне приказал Тулимак жене и дочерям натянуть новую шкуру на лодку. Семь больших тюленей пошло на нее. Никому не сказал Тулимак о том, что задумал, только велел взять с собой еды побольше.

Сели все в лодку и погребли в море.

Когда берег скрылся, велел Тулимак убрать весла, лечь всем на дно лодки и закрыть глаза.

Так они и сделали. Тотчас же лодка рванулась вперед и понеслась по волнам. Надоело младшей сестре лежать с закрытыми глазами, она и приоткрыла левый глаз. И тут лодка резко остановилась.

Тулимак чуть не вывалился за борт, и девушка поспешила закрыть глаз. Вновь лодка понеслась вперед.

- Должно быть, мы налетели на льдину, - сказал Тулимак. - Хорошо, что дно у лодки двойное!

Скоро впереди показалась земля, и Тулимак велел жене и дочерям открыть глаза. Увидели сестры знакомый берег. Лодка пристала, и все вышли на сушу. Собрали они бивни - наполнили лодку доверху.

- Много же груза берет эта бедная лодка! - сказал Тулимак. - Ложитесь на дно да закройте покрепче глаза!

Так они и сделали, и сразу же лодка понеслась вперед. Долго лежали женщины, всё не решались открыть глаза, и вот наконец Тулимак приказал им подниматься. Они были дома.

Тулимак продал бивни охотникам и китобоям, сразу разбогател и выдал дочерей замуж за великих охотников.

Сын старшей сестры вырос и стал главным среди них. Потомки его живут и по сей день. Только вот характер у них очень уж вспыльчивый. Говорят, все оттого, что прапрадедушка их был людоедом.

Как люди научились веселиться
Перевод Г. Кружкова

Назад Дальше