Собрание сочинений в 12 томах. Том 2. Налегке - Марк Твен 53 стр.


45

Вид яшмы, особенно ценимой китайцами. (Прим. автора.)

46

Виксберг пал, и федеральные войска одержали победу под Геттисбергом. - Победа под Геттисбергом (3 июля 1863 года) явилась переломным моментом в Гражданской войне 1861–1865 годов, закончившейся, как известно, победой федеральной ("северной") армии.

47

С полсотни писак, не способных по бездарности выдумать что-нибудь свое, но без стеснения присваивающих чужое, напечатали эту легенду за своей подписью. (Прим. автора.)

48

Теперь, когда я несколько успокоился, я готов сбавить ей сотню лет. (Прим. автора.)

49

Возможно, однако, что в названных суммах была допущена некоторая неточность. Встретив Маршала через несколько месяцев, я узнал, что хоть у него было много денег, все же он не утверждал, что имеет целый миллион. Насколько я понял, у него к тому времени не было даже полных пятидесяти тысяч. Все, что он имел сверх этой суммы, можно было скорее отнести к категории журавлей в небе, нежели синиц в руках. Как бы то ни было, когда статья эта появилась в печати, я безоговорочно поверил ей и под ее воздействием стал безудержно хиреть и чахнуть. (Прим. автора.)

50

Брет Гарта пригласили в редакторы. - В середине 60-х годов Брет Гарт (1836–1902) был уже хорошо известен в литературном мире Сан-Франциско как журналист, редактор и автор блестящих очерков и пародий. В конце 60-х годов он возглавил толстый журнал "Оверлендский ежемесячник" ("Оверленд мансли"), сменивший "Калифорнийца". В этом журнале были напечатаны прославившие его рассказы о калифорнийских золотоискателях.

51

Сандвичевы (Гавайские) острова во второй половине XIX века были конституционной монархией. В 1893 году там была провозглашена "республика", а в 1897 году ее временное правительство подписало соглашение о присоединении Гавайев к США на правах "территории". В марте 1959 года Гавайи превращены в 50-й штат.

52

"Когда по Джорджии мы шли походом" - песня северян во время Гражданской войны. Поход через Джорджию (ноябрь - декабрь 1864 года) под командованием генерала Шермана закончился у моря в Саванне и сильно ослабил южан, разрезав их территорию надвое.

53

Микронезия - старое название части Тихого океана, охватывающей Каролинские, Марианские, Маршалловы и некоторые другие острова.

54

Ныне покойный. (Прим. автора.)

55

…дешевенького и готовенького епископа. - Пресвитерианская церковь не признает епископов.

56

Длинные шесты, увенчанные пучком перьев; их втыкают вокруг могилы покойника королевской крови. (Прим. автора.)

57

Табу означает "запретный" или "священный". Табу могло носить постоянный или временный характер; человек или предмет, на которых простиралось табу, на все время его действия считались священными, то есть предназначенными для определенной цели. В приведенном выше случае избранные жертвы табу предназначались к смерти. (Прим. автора.)

58

Считалось неприличным есть в помещении, где спишь, и нарушить строгий этикет нельзя было даже для умирающего. (Прим. автора.)

59

Последнее сомнительно, ибо все историки Сандвичевых островов, и белые и черные, единодушно отрицают, что в этих краях когда-либо существовал каннибализм. Впрочем, поскольку они намеревались "съесть его в сыром виде", не будем ставить им этого в счет. Если бы они задумали сварить его, вот это был бы каннибализм! (Прим. автора.)

60

Колосс Родосский - огромная (около 35 метров высотой) бронзовая статуя Аполлона работы скульптора Хареса, воздвигнутая в 280 г. до н. э. на острове Родос. Существует легенда (не подтвержденная историками), что эта статуя опиралась ногами на два противоположных берега у входа в Родосскую гавань и между ногами ее мог пройти корабль с поднятыми парусами.

61

Валаамова ослица - согласно библейскому мифу, ослица месопотамского волхва Валаама. Когда Валаам ехал к моавитскому царю Валаку, ослица вдруг заговорила человеческим голосом.

62

Битва при Садовой (3 июля 1866 года) - решающая битва в "семинедельной" австро-прусской войне, спровоцированном Бисмарком и приведшей к выходу Австрии из Германского союза и образованию нового Северогерманского союза под верховенством Пруссии.

63

…не все слова удалось разобрать. - В английских изданиях печатается факсимиле письма Грили, написанного совершенно неразборчивым почерком.

64

Печи Пеле. - Пеле, по поверьям гавайцев, грозная богиня, владычица вулкана Килауэа. В старину ей приносили человеческие жертвы, сбрасывая людей в огненный кратер.

65

…хоть я сам и пытался частенько это сделать из уважения к древним. - В древнем Риме особо счастливые дни отмечали в календаре "белым камнем" (вероятно, тем же мелом).

66

Боргард Пьер Густав (1818–1893) и Джексон Томас Джонатан, прозванный "Каменная Стена" (1824–1863) генералы армии южан в Гражданской войне США.

67

Шеридан Филипп Генри (1831–1888) - генерал армии северян.

68

Эндрю Джонсон (1808–1875) - президент США в 1865–1868 голах; в юности - портновский подмастерье, был затем последовательно членом муниципалитета города Гринвилла в штате Теннесси, мэром этого города, членом палаты представителей штата Теннесси, членом сената штата, членом палаты представителей в конгрессе США, губернатором штата, членом сената. США и наконец - вице-президентом. В 1865 году, после убийства президента Линкольна, занял его пост и стал проводить политику поддержки разгромленных рабовладельцев.

69

Конрад предчувствует роковую развязку.

70

Наш "противник насилия" остается верным своим принципам, хотя и старается заручиться помощью друзей, этих принципов не разделяющих.

71

Я не хочу, конечно, насиловать воображение читателя, но все же попросил бы его попытаться представить себе этого агнца на поле битвы, на дуэли или командующим отрядом комитета виджилантов. - М. Т.

72

Телохранителя в дом не впустили.

73

Просьба к читателю - читать без пропусков! - М. Т.

74

"В глазах всех птиц напрасно расставляет сеть" - стих из "Притчей Соломоновых" (библ.).

Назад