Бронзовый щелкунчик: Волшебные сказки - Писарев Владимир Александрович


Содержание:

  • БРОНЗОВЫЙ ЩЕЛКУНЧИК:ВОЛШЕБНЫЕ СКАЗКИ 1

    • Живописец и Колдун 1

    • Фантеркок - маленький кукольник, сын прачки 6

    • Бронзовый щелкунчик 13

    • Шарманка 15

    • Золотая чашка 16

    • Медный стрелок 18

    • Бедняжка Дикки 20

    • Эмиль и Эрик 22

    • Янтарный кораблик 27

    • Саверий и князь 31

    • Ермила 36

    • Царь и старик 39

    • Как воевода своим умом зажил 43

    • Царь, девица и серебряная спица 45

  • Описание 46

  • Содержание 46

Владимир Александрович Писарев. Бронзовый щелкунчик: Волшебные сказки

БРОНЗОВЫЙ ЩЕЛКУНЧИК:ВОЛШЕБНЫЕ СКАЗКИ

Живописец и Колдун

Жил на свете рыцарь, его высочество герцог Карнелли. Был он знатен и богат, силен и красив, удачлив в любви и непобедим в бою.

Имя герцога Карнелли было окутано тайной. Никто толком не знал его родословной, и само происхождение его высокого титула представлялось загадкой.

Но самая главная тайна состояла в том, что герцог был колдуном. Ему ничего не стоило любой, даже самый непримечательный предмет превратить в драгоценный камень, гриб-мухомор - в огромный, уставленный яствами стол, а обыкновенного жука или кузнечика - в породистого скакуна. И жизнь его была легка и беспечна, и каждый прожитый день был в радость, и ничто не могло омрачить его счастье - так, по крайней мере, казалось ему самому.

Но однажды после веселой и шумной охоты, когда Карнелли и его слуги на конях возвращались в замок, путь им преградила огромная змея. Змея громко шипела и явно не собиралась уступать дорогу всадникам.

Один из слуг хотел было пикой прогнать ее, но пика тут же рассыпалась в пыль, а сам слуга замертво свалился на землю. И Карнелли понял, что под обличьем змеи кроется нечистая сила, что она не случайно объявилась в его владениях, и теперь ему предстояло сделать выбор: или подчинить ее своей воле, или - подчиниться самому.

Окинув змею хмурым взглядом, он строго, грозно спросил ее:

- Что же, ты так и будешь на дороге сидеть, под ногами мешаться, терпение мое испытывать? Убирайся прочь, а не то в дождевого червя тебя превращу!

Но, к его удивлению, змея нисколечко не испугалась.

- Напрасно грозишься, - прошипела она. - Мне бояться нечего. Мое колдовство сильнее твоего.

Тут она свернулась в кольцо и резко открыла свою пасть - и тотчас слуги герцога превратились - только представьте себе! - в обыкновенных лягушек, а их кони - в зайцев. Лягушки попрыгали в траву, зайцы разбежались по кустам, и Карнелли остался один на один со змеей.

Надо сказать, что в своей жизни ему довелось побывать в разных переделках, испытать массу злоключений, но всегда и везде, при любых обстоятельствах он выходил победителем. И чувство страха было ему неизвестно.

И в этот раз герцог ничуть не испугался. Он лишь посмеялся над змеей и тихонечко прошептал заклинание, чтобы обратить ее в дождевого червя, но, к его собственному изумлению, заклинание не возымело действия. Тогда он еще раз прошептал заклинание и, приподняв правую руку, щелкнул пальцами - но и это не помогло. Тогда он отчетливо произнес заклинание вслух и хлопнул в ладоши - и опять без толку!

И чувство уверенности вдруг изменило герцогу Карнелли, и гадкое, горькое ощущение собственной беспомощности закралось в душу.

Что было делать, как поступить? Еще раз оглядев непрошеную гостью, он спросил:

- Кто ты такая и зачем явилась в мои владения? Что тебе от меня нужно?

- Не бойся, Карнелли, - прошипела змея. - Я пришла к тебе по приказу Великого Мага, покровителя всех колдунов на белом свете. И он прислал меня к тебе не случайно. Дело в том, Карнелли, что жизнь твоя подходит к концу, и настало время искать преемника.

Удивился герцог, задумался, а змея спрашивает:

- Известно ли тебе, Карнелли, что с тобой случится, если ты не сумеешь найти преемника?

- Да, известно, - хмуро ответил он. - Если я не найду преемника, то меня ждет участь одинокого волка, вечного скитальца на этой земле.

- Верно, - подтвердила змея, - а поэтому поторапливайся.

- Но любой из моих приближенных может стать преемником, - предложил Карнелли.

- Едва ли, - возразила змея. - Слишком алчны, слишком завистливы твои приближенные. Это жалкие, подлые людишки, и проку от них не будет. Достойным преемником может стать только юноша с чистой, неиспорченной душой. Ты приблизишь его к себе, окружишь его заботой, постепенно обратишь в свою веру - и уж он-то станет достойным продолжателем твоего дела.

- Но где же взять такого юношу? - усомнился Карнелли.

- Есть у меня один на примете, - прошипела змея, - сын живописца. Я отправлюсь к нему и сделаю так, что ты сможешь забрать его к себе. А сейчас прощай, Карнелли…

На глазах у герцога змея превратилась в сову, а сова взмахнула крыльями, поднялась в небо и вскоре исчезла из вида.

Долго летела сова и, наконец, увидела город, раскинувшийся на берегу реки. Кружа в воздухе, сова спускалась все ниже и ниже и в конце концов уселась на ветви небольшого деревца, что росло в одном из переулков города.

В переулке было пустынно и тихо. Оглядевшись вокруг и убедившись в том, что поблизости никого нет, сова соскочила на землю и тут же приняла человеческий облик. Теперь под деревом стояла молодая, смуглая гадалка в пестром шелковом платье, украшенном серебряными бляшками. Ее черные волосы отливали блеском и были заплетены в пышные косы, увитые жемчужными нитками; с шеи на грудь и плечи ниспадало искрившееся золотом монисто.

Быстрыми шагами смуглянка пошла вдоль переулка и уже через несколько минут приблизилась к небольшому одноэтажному дому. На крыльце, рядом с входной дверью сидел светловолосый мальчик, здесь же стояли баночки с разноцветными порошками, в руках у мальчика была ступка и пестик - судя по всему, он растирал краски.

Гадалка подошла к нему и голосом, полным муки, спросила:

- Добрый юноша, не найдется ли в твоем доме хотя бы глоточка воды? День такой жаркий - мне кажется, я вот-вот умру от жажды…

- Что-что, а попить у нас найдется, - бодро ответил мальчик. - Сейчас принесу.

Уже через несколько минут гадалка смогла напиться прохладной, вкусной колодезной водой.

- Спасибо, юноша, - с доброй улыбкой молвила она. - Бог вознаградит тебя за благое дело. Хочешь, я погадаю - и ты узнаешь свою судьбу.

- А я и так знаю. Я буду живописцем, как и мой отец.

- Твой отец - художник? - притворно удивилась гадалка. - Он учит тебя живописи? Как интересно…

Тут она взяла мальчика за руку, внимательно рассмотрела его ладонь и тихо спросила:

- Твое имя Виктор?

- Да, Виктор, - удивленно ответил он. - А как вы узнали?

- Очень просто - это написано на твоей ладони, и не только это. Вот, взгляни на линию жизни, - тут она медленно провела пальцем по ладони Виктора, - эта линия обещает долголетие. А вот эта линия, - тут она еще раз провела пальцем по его ладони, - обещает богатство.

- Значит, я разбогатею, когда стану художником?

- Нет, - уточнила гадалка, - ты разбогатеешь, когда станешь наследником знатного дворянина. И ждать тебе осталось недолго.

Еще раз взглянув на его ладонь, она многозначительно покачала головой и прошептала:

- Знай, Виктор, что однажды ночью тебя разбудит летучая мышь и позовет с собой. Знай, что тебя ждет дальняя дорога, встреча с могущественным герцогом и, наконец, огромное наследство, о котором можно только мечтать. Все это непременно сбудется, и очень скоро! А сейчас прощай, Виктор. Помни мои слова…

На этом они расстались. Гадалка ушла. Уже через несколько минут она вернулась в тихий переулок и снова обернулась совой, а сова поднялась в небо и отправилась в обратный путь. И уже к вечеру она была во владениях герцога Карнелли.

Вот и замок. Сова бесшумно подлетела к открытому окну кабинета герцога, села на карниз и, заглянув в окно, увидела Карнелли, сидящего за большим письменным столом. На столе лежали старые, толстые книги в кожаных переплетах - это были колдовские книги. Открыв одну из книг, еле заметно шевеля губами, Карнелли читал заклинания.

Вот он прошептал одно из них - и тут же принял облик страшного, сгорбленного карлика, одетого в какие-то немыслимые лохмотья. Карлик полистал книгу, проворчал что-то себе под нос - и тут же превратился в огромного медведя. Через минуту в кресле вместо медведя сидел клыкастый кабан, а еще через минуту - большущая рыжая крыса. Но вот, утомленно зевнув, крыса захлопнула книгу - и герцог вновь принял человеческий облик.

- Неплохо! - воскликнула сова. - Очень неплохо! Но теперь все свое искусство ты должен передать преемнику. Он ждет тебя. Не теряй время, Карнелли, обратись летучей мышью и отправляйся в путь - я укажу дорогу.

И герцог не заставил себя ждать. Одно-единственное заклинание - и он превратился в большую, зубастую летучую мышь. Она расправила свои перепончатые крылья, вылетела из кабинета в окно и вслед за совой пустилась в дальний путь.

Уже к полуночи они были в городе. Вот и дом, в котором живет живописец, вот и окно детской комнаты. Заглянув в открытую форточку, сова и летучая мышь увидели спящего мальчика.

- Знай, Карнелли, - тихо прошептала сова - что этого мальчишку зовут Виктором - это и есть твой преемник. Позови его в свой замок, посули ему богатое наследство - и он будет в нашей власти. А сейчас прощай, Карнелли, я сделала свое дело…

С этими словами сова поднялась в ночное небо и скоро исчезла из вида. А летучая мышь пролезла через форточку в комнату и уселась на спинку кроватки, в которой спал мальчик.

Осмотрев комнату, летучая мышь увидела в углу небольшой детский мольберт, на столе - множество баночек с красками, кисти и палитру, а совсем рядом, возле кроватки, висели три рисунка, прикрепленные кнопками к стене. Они были выполнены в карандаше на самых обыкновенных листах бумаги - судя по всему, это были первые рисунки мальчика. На одном из них была изображена полосатая зебра, на втором - закованный в латы рыцарь с мечом в руках, а на третьем - развеселый рыжий арлекин.

Но вот, еще раз оглядев все вокруг, летучая мышь принялась будить Виктора.

- Проснись, - шептала она. - Проснись, Виктор! Наконец-то пробил твой час. Собирайся в дорогу - пришло время найти свое счастье…

Пробудившись среди ночи, мальчик решил что ему, наверное, снится сон - удивительный, страшный и в то же время забавный сон. И эта неизвестно откуда взявшаяся летучая мышь, и ее странные слова - все казалось каким-то призрачным, каким-то ненастоящим.

А она все шептала и шептала ему на ухо:

- Спеши, Виктор! Герцог Карнелли ждет тебя! Ты должен стать его наследником - это твоя судьба!

И Виктору вспомнилось, что к нему приходила гадалка - она тоже рассказывала о наследстве богатого герцога. "Это, наверное, и есть та самая летучая мышь, о которой говорила гадалка", - подумалось ему. "Впрочем, рассудил он, - все это мне просто приснилось. И гадалка тоже".

И вдруг до него донесся тонюсенький голосок зебры. Да-да, той самой зебры, маленькой полосатой лошадки с рисунка, висевшего на стене рядом с изголовьем кроватки.

- Какой ужас! - испуганно повторяла она. - Какой ужас! Тебя хотят забрать из родного дома, разлучить с мамой и папой! Я так боюсь за тебя, малыш…

- До чего удивительный сон, - прошептал Виктор и улыбнулся. - Оказывается, рисунки умеют разговаривать…

И тут он услышал еще один голос - голос рыцаря.

- Убирайся прочь, перепончатая тварь! - гневался рыцарь. - Не смей тревожить нашего малыша! Малыш станет живописцем, как и его отец! И ему не нужны сокровища какого-то там герцога!

Увы, летучая мышь даже не услышала этих слов. Тогда, подняв меч, рыцарь хотел броситься на нее в атаку, но у него ничего не получилось кнопки крепко держали лист бумаги, на котором он был нарисован.

Но вот послышался веселый, звонкий голосок арлекина.

- Не бойся, малыш! - подбадривал он Виктора. - Тебе выпало нелегкое испытание, так уж получилось. И ты должен проучить эту уродливую, зубастую тварь! Смелее вперед! Ты должен победить!

Выслушав арлекина, Виктор окончательно убедился в том, что ему снится сон. "Все это так забавно, - подумал он. - Так отчего бы и в самом деле не побывать в дальних краях? Отчего бы не повидаться с богатым герцогом, если он меня ждет?"

А летучая мышь все шептала и шептала:

- Ты согласен? Ты согласен? Ты согласен?

- Да, я согласен, - еле слышно ответил мальчик и тут же сам собой превратился в небольшую летучую мышь - точно такую же, как и та, что сидела на спинке его кроватки, но только раза в три меньше. И уже не одна, а две летучие мыши поднялись в темное ночное небо и поспешили во владения герцога Карнелли.

Легко и привольно лететь в небесах. Вверху - усыпанный звездами небосвод, а внизу - посеребренные лунным светом леса и долины, тусклые отблески рек и озер, редкие огоньки городов.

Все дальше и дальше дом живописца, все ближе и ближе владения герцога. И вот уже вдалеке, на самом горизонте показались мрачные очертания какой-то громадины, увенчанной множеством башен и башенок, дымовых труб, шпилей и флюгеров - это и есть замок, это и есть пристанище колдуна Карнелли.

Промелькнув над высоченной крепостной стеной, летучие мыши бесшумно спланировали в одно из стрельчатых окон дворца и очутились в большом, роскошно убранном зале. И в тот же миг Виктор вновь принял человеческий облик, а его попутчица села ему на плечо и, сложив свои перепончатые крылья, прошептала:

- Наконец-то мы здесь! Наконец-то тебе улыбнулась судьба! Знай, счастливчик, что скоро ты встретишься с его высочеством герцогом Карнелли, твоим благодетелем и покровителем. Ты станешь его единственным наследником, владельцем всех его земель, обладателем всех его сокровищ, хозяином этого прекрасного замка. Стой здесь и жди…

С этими словами летучая мышь выпорхнула в окно, а Виктор, оставшись в одиночестве, решил осмотреть зал.

Здесь было много интересного. Вдоль стен, словно статуи, стояли железные рыцарские доспехи. Многие из них были покрыты серебром, а некоторые даже позолочены - судя по всему, их прежние владельцы были знатными дворянами. Но, что самое любопытное, все доспехи были в деле - свидетельством тому были пробоины от стрел и копий, рубцы от ударов мечей и боевых топоров. Здесь же были развешены парчовые боевые знамена, всевозможное оружие и прочие воинские реликвии.

Разглядывая все эти достопримечательности, Виктор вдруг ощутил на своем плече чью-то тяжелую ладонь. Вздрогнув от неожиданности, он обернулся и оказался лицом к лицу с высоченным, плечистым, крепко сложенным незнакомцем лет пятидесяти. Бархатное одеяние незнакомца было богато украшено золотым шитьем, на его плечах покоилась массивная цепь, звенья которой представляли собой крупные бриллианты, заключенные в золотую оправу.

- Здравствуй! - приветливо пробасил он. - Здравствуй, Виктор! Я и есть герцог Карнелли.

- Здравствуйте, ваше высочество, - робко ответил мальчик.

- Никакое я для тебя не высочество, - с добродушной улыбкой возразил герцог. - Называй меня просто Карнелли.

Тут он обнял Виктора за плечи, внимательно разглядел его и, широко улыбнувшись, заключил:

- Сейчас уже поздно, мой прекрасный преемник и наследник. Ты устал, тебе пора спать. Отдыхай, но завтра утром мы устроим праздник по случаю твоего приезда.

И тут же внимательные, заботливые слуги отвели Виктора в огромную спальную комнату, помогли переодеться в мягкую, теплую пижаму и уложили спать.

Следующим утром ему была преподнесена новая одежда. Как же она была похожа на одеяние герцога: тот же самый бархат, то же золотое шитье все в точности как у герцога, но меньшего размера.

А перед завтраком к Виктору пришел Карнелли и преподнес ему еще один подарок - драгоценную алмазную цепь, точно такую же, как у него самого. Собственноручно возложив ее Виктору на плечи, он глубокомысленно изрек:

- Знай, мой прекрасный преемник и наследник, что это не простая цепь. Это волшебная цепь. Она поможет сохранить самое дорогое, что у тебя есть, - твой душевный покой. Она убережет тебя от излишних волнений, от тягостных мыслей, от мук совести - от всего того, что мешает человеку быть счастливым. - Карнелли умолк, и в наступившей тишине Виктору вдруг послышались какие-то странные, тихие голоса - голоса алмазов из той самой драгоценной цепи, которую ему только что подарил герцог.

Да-да, эти алмазы умели говорить. Искрясь всеми цветами радуги, играя яркими лучами, они завораживали взор и тихо шептали:

- Успокойся… Не тревожься… Позабудь о прошлом… Все будет хорошо… Тебя ждет богатое наследство, легкая, беззаботная жизнь… Ты будешь счастлив…

И на душе стало легко и спокойно. И не хотелось ни о чем вспоминать. И нежное, ласковое ощущение счастья согрело душу. И ушли в прошлое тревоги, волнения и переживания. И родной город, и отчий дом, и уроки живописи - все вдруг показалось таким далеким, таким призрачным, как будто бы ничего этого никогда и не было.

А после завтрака Карнелли пригласил Виктора в церемониальный зал, где представил ему своих приближенных. И убеленные сединами сановники расшаркивались перед Виктором. Льстиво улыбаясь, подобострастно заглядывая ему в глаза, каждый из них олицетворял собой преданность и покорность, каждый надеялся снискать его расположение. Что касается самого Виктора, то все это показалось ему довольно скучным.

Но вот, наконец, церемония подошла к концу, и начался праздник. Недалеко от замка, в живописной долине, окруженной холмами, состоялись грандиозные скачки. Тысячи всадников соревновались в искусстве верховой езды. И тяжкий топот копыт, и ржание, и храп коней, и пронзительные крики наездников наполнили долину. И все было прекрасно: яркие костюмы жокеев, породистые красавцы-скакуны, стремительный темп и азарт гонки.

Сидя под навесом, в прохладной тени шелкового шатра, Карнелли и Виктор созерцали веселую круговерть скачек. И день прошел незаметно. Но вечером, после награждения победителей, Карнелли устроил в своем замке пир.

В разгар веселья, изрядно захмелев, он приказал вывести из конюшни своего лучшего скакуна.

Это был необычный конь, подобного которому Виктор никогда до этого не видывал, - с ног до головы он был покрыт блестящей ярко-зеленой чешуей.

С самодовольной улыбкой Карнелли оглядел окружающих, сел на коня, усадил впереди себя Виктора и пустился вскачь. Сделав несколько кругов вокруг замкового двора, он вдруг… перемахнул через крепостную стену и помчался в долину. С необычайной легкостью конь преодолевал все препятствия: одним прыжком перескакивал через озера и реки, через горы и ущелья, через холмы и леса.

Дальше