– Что у вас здесь происходит? – грозно ответил на вопрос вопросом Козлов. – Соседи позвонили в милицию, говорят, убийство…
"Майор" придирчиво оглядел присутствующих и остановил взгляд на Курусу.
– Так-так, значит, не убийство, а разбой! Вовремя мы прибыли. Разбой только начался! Вы, похоже, лишь портки успели с гражданина снять! А если бы мы задержались?
Козлов шагнул к стулу, на котором лежал полотняный пояс, приподнял его. Посыпались часы, броши, браслеты…
Витя-выключатель нагнулся, чтобы поднять один. В ту же секунду "майор" проворно выхватил пистолет, двое в штатском также обнажили стволы.
– Не двигаться! Всем лечь на пол! Быстро! Лицом вниз! Стреляю без предупреждения! Кузькин, вызови подмогу!
Тот вынул из кармана переговорное устройство.
– Седьмой! Я – пятый! Здесь ограбление! Группу захвата в четвертую квартиру… Второй этаж! Живо!
– Вот оно в чем дело! – произнес Козлов, носком башмака сгребая в кучку раскатившиеся по полу часы и браслеты. – Неплохо поживились бы ребята, опоздай мы на пять минут… Кто хозяин этих вещей?
Японец оторвал голову от пола, но тут в квартиру ввалились дюжие автоматчики в камуфляже.
– Забрать всех в отделение, оставить пострадавшего и ответственного квартиросъемщика… для допроса!
– Я не могу ехать, у меня сломана нога, ко мне врач сейчас должен прийти! – скороговоркой выпалила "Эдита".
– Вы останьтесь! – приказал Козлов.
Глава четвертая.
Из постели – в контрразведку
– Вы кто такой? – нарочито грубо спросил Козлов японца, когда "мужа" и Витю-выключателя автоматчики выволокли из квартиры.
Курусу пробормотал что-то невнятное.
– Предъявите документы! – скомандовал "майор".
В это время один из оперов уже расстегивал кармашки пояса и с ловкостью фокусника раскладывал часы и браслеты на столе. Другой деловито щелкал фотокамерой.
Агентесса сослалась на боль в ноге и прилегла на кровать.
– Я дипломат, – заявил Курусу и трясущимися руками предъявил свою аккредитационную карточку.
– В таком случае, – заявил лжемайор, – я обязан сообщить о вашем задержании в МИД…
Подняв трубку телефона, он стал наугад вращать диск.
– Не надо! – покрывшись испариной, взмолился японец. – Пожалуйста, не надо никуда звонить, – и, указывая на "патронташ" с часами и золотыми изделиями, – забирайте всё… Здесь целое состояние!
В это время один из оперов навел на него фотоаппарат и несколько раз щелкнул затвором. Курусу окончательно сник.
– Часики и золотишко нам не нужны, – примирительно сказал Козлов, – но договориться сможем…
* * *
Вербовка состоялась.
Тут же в квартире "Эдиты" японец в подтверждение своей готовности сотрудничать с правоохранительными органами СССР (какими конкретно, Курусу еще не знал) собственноручно описал известные ему подробности кражи уникальных бриллиантов из квартиры народной артистки СССР Ирины Бугримовой.
Покончив с сочинением на заданную тему, иностранец поинтересовался, как подписывать его.
– Да чего там… подпишите его одним словом: "Самурай"! – бодро ответил Козлов. – Чтоб никто не догадался… ни сейчас, ни впредь! Не возражаете?
Нет, японец не возражал. Любовь зла… Он лишь на секунду задержал взгляд на лице генерала, улыбнулся своей догадке и сделал решительный росчерк.
Перед тем как выпроводить "новобранца" за порог, Козлов детально проинструктировал его о способах связи, обусловил дату и место следующей встречи.
Как только за новоиспеченным агентом закрылась дверь, генерал отправил "Эдиту" на кухню разбинтовываться и готовить кофе, а сам нетерпеливо сгреб со стола ворох исписанных бумаг и стал вчитываться в каракули японца, более похожие на иероглифы, чем на кириллицу.
Через минуту Козлов схватил трубку и набрал номер прямого телефона Андропова. Вовремя вспомнил, что перед ним не защищенный от прослушивания аппарат городской АТС, в сердцах швырнул телефонную трубку, чертыхнулся и, наспех попрощавшись с агентессой, опрометью выбежал из квартиры.
В тот же вечер Козлов доложил председателю подробности проведенной вербовки и содержание представленного "Самураем" донесения.
* * *
На следующее утро Андропов, ознакомившись с донесением "Самурая", уведомил Брежнева о "грозящей ему опасности" и заручился его поддержкой в реализации своих планов: под предлогом проведения оперативных мероприятий по защите чести Семьи и, как следствие, – престижа державы, Андропов получил карт-бланш на разработку связей Галины Леонидовны, первой в числе которых значилась Светлана Щёлокова…
Таким образом, генсек фактически жаловал Андропова грамотой, позволяющей бесконтрольно держать "под колпаком" самого министра внутренних дел!
Брежнев так и не понял, какую злую шутку сыграл с ним Андропов, получив из его рук исключительное право разрабатывать окружение Галины Леонидовны. Впрочем, Леонид Ильич в то время уже мало что понимал…
Глава пятая.
"Борис бриллиантович"
1. Донесение на заданную тему
"Я близко познакомился с Борисом Буряце в 1977 году в Мисхоре, когда по заданию посла выезжал на два дня в Крым. Раньше мы нередко встречались на "бирже" в Столешниковом переулке и даже стали приятелями.
Общаясь с постоянными клиентами "бриллиантовой биржи", я, как правило, представлялся узбеком из Ташкента, и они верили, потому что по-русски я говорю почти без акцента. Но там, в Мисхоре, я почувствовал, что Борису я должен открыть свой реальный статус и свое имя. Почему? Чтобы установить с ним более тесные деловые отношения, так как его я всегда считал одним из основных игроков или, скорее, законодателей цен на "бирже".
Борис оценил мою откровенность и во время общения со мной всегда старался отвечать тем же.
В кругах деловых людей, которые занимаются операциями с валютой и драгоценностями, Буряце известен под кличкой "Борис Бриллиантович". Думаю, что основанием для этого послужила его страсть к драгоценным камням вообще и к "брюликам", в частности. Не исключено, что "Бриллиантовичем" его называют еще и потому, что дела, которые он проворачивает с "камешками", поражают воображение. Он постоянно носит золотой перстень с бриллиантом в четыре карата, на шее у него – толстая крученая золотая цепь с огромным крестом из платины, который украшен бриллиантом в шесть каратов. Он не расставался с этими украшениями и, даже купаясь в море, никогда их не снимал. Я спросил Бориса, как это он не боится появляться на людях, таская на себе целое состояние. Он засмеялся и указал на приближающуюся к пляжу белую "Волгу".
"Вон, видишь, – сказал он, – катит моя мадам. Она везет мне обед, смену белья, а заодно – смену охранников. Эти, – Борис указал на сидевших поблизости двух громил, которые, несмотря на жару, не снимали рубашек, под которыми бугрились кобуры с пистолетами – мне надоели!"
…Когда подъехала "Волга", я был ошеломлен, увидев, что из нее вышла… Галина Брежнева, которую Буряце за глаза называл Мадам. Я встречался с нею в разных посольствах на дипломатических приемах, и поэтому сразу узнал ее.
Я догадался, что в роли телохранителей, на которых указывал Борис, выступают сотрудники правительственной охраны, приставленные к дочери вашего Генерального секретаря, но я никак не мог понять, что может быть общего между нею, дочерью первого лица великой страны, и спекулянтом "брюликами", каким я знал Буряце. Возможно, размышления отразились на моем лице, потому что Борис поспешил объяснить мне, что Галина безумно в него влюблена.
"А вообще, – сказал он, – моя Мадам – женщина с "заскоками", она ведь на пятнадцать лет старше меня, ей за пятьдесят и у нее уже есть внучка".
"Ну так брось ее, какие проблемы? – сказал я. – Ты же молод, красив. С твоими деньгами, твоим умом любая женщина сочтет за счастье выйти за тебя замуж!"
Подумав, Борис ответил:
"Видишь вот это? – он сжал рукой висящий на груди платиновый крест. – Вот это – моя мадам. Тяжело таскать на шее такую дорогую вещицу, но зато прибыльно и престижно… Где бы я ни появлялся с этим крестом, все почтительно расступаются, и места, предназначенные для избранных, достаются в первую очередь мне!
На Западе, Курусу-сан, говорят: "Если вы видите, что ваш банкир выпрыгивает из окна десятого этажа, бросайтесь за ним – это прибыльно".
Я руководствуюсь той же логикой. Поэтому, несмотря на все причуды и истерики Мадам, я готов пойти за ней в огонь и в воду – куда угодно ей… Кстати, вот это, – Борис вновь тронул крест, – я приобрел по настоянию и с помощью Мадам. Она толк в таких вещах знает и коллекционирует их… Знаешь, какая у нее богатая коллекция "брюликов"! Я пристрастился к ним под ее влиянием… Я, вообще, многим ей обязан. Она меня ввела в такое общество, в которое ни за какие деньги не попадешь: писатели, заместители министров, торговые тузы…
Но все же я очень от нее устал. Ладно бы только ее причуды и скандалы, которые она мне ежечасно устраивает! С ними еще можно мириться… Хуже другое – ведь мне приходится ложиться с ней в постель, ну, ты понимаешь… Так вот, самое ужасное в том, что когда я по ее просьбе начинаю обнимать и целовать в губы, мне постоянно кажется, что я целую Леонида Ильича… Моя Мадам, старея, внешне всё больше походит на своего отца…
Да ты и сам это сейчас увидишь, вот она, уже подходит… Ты только присмотрись повнимательнее! У нее же очень грубые, крупные мужские черты лица. А тут еще с возрастом у нее усы начали расти. Недавно я по телевизору увидел, как Брежнев лобызался с Эрихом Хонеккером, ну, ты знаешь, гэдээровский генсек, так меня чуть не стошнило на стол… Хорошо, что успел до ванной добежать, а то бы опозорился перед гостями… Короче, когда мне приходится целовать её в губы, я стараюсь закрывать глаза… Ну, ничего! Христос терпел и нам велел… Вот купит она мне квартиру, а там видно будет".
"Но она ведь замужем, – удивился я, – и ее муж занимает большой пост в Министерстве внутренних дел!"
"Ну, а что муж? – равнодушно ответил Буряце. – Его интересует только карьера. К Мадам он совершенно равнодушен. Правда, узнав о том, что у неё со мной любовь, муж пару раз подсылал своих людей, ментов поганых, чтоб меня поколотили, но теперь Мадам приставила ко мне охранников из КГБ, которые в обиду меня не дадут. Ее мужу, генералу Чурбанову, совсем невыгодно идти на разрыв с Мадам, потому что он сразу потеряет благосклонность ее отца. Чурбанов это хорошо знает, потому и терпит меня – выбора у него нет!"
…Приблизившись к нам, Галина вместо приветствия громко выругалась. Прокричала, чтобы Борис помог прибывшим на смену охранникам вынести из машины хлеб, банки с икрой, виноград, ящики с шампанским и водкой. Отдав распоряжения, Галина без тени стеснения начала снимать с себя платье, чтобы переодеться в поданный телохранителем шелковый халат.
Я попытался отвернуться, но Борис, который демонстративно проигнорировал указание Мадам помочь охране, тихо сказал мне:
"Не вздумай отворачиваться, иначе ты сразу попадешь в немилость. Она обожает, когда её нагую рассматривают молодые мужчины! "
…За время, которое я провел в обществе "сладкой парочки", я понял, что Борис умный и очень ловкий человек.
Галина – крайне раздражительная и конфликтная женщина. Когда Борис напоминал ей, что пора возвращаться к родителям, которые отдыхали неподалеку, в Ореанде, Галина закатывала истерику, швыряла в любовника гроздья винограда и обвиняла его в том, что он ее не любит.
Опьянев, Галина стала плакать и кричать:
"Я люблю искусство, а мой муж – мудак, хотя и генерал. Ну что поделаешь, чурбан – он и есть чурбан!"
По возвращении в Москву я несколько раз бывал в гостях у Буряце, в квартире на улице Чехова, которую для него приобрела Галина.
…В декабре 1981 года, вернувшись из Гонконга, куда я летал, чтобы приобрести Борису видеоаппаратуру, я застал у него дома двух неизвестных мне молодых людей. Все трое оживленно обсуждали план тайного проникновения в квартиру какой-то артистки.
Я хотел уйти, но Борис попросил остаться, сказав, что у него от меня секретов нет.
Из разговора мне стало известно, что в квартире артистки находятся драгоценности необыкновенной красоты на астрономическую сумму. Таких нет даже у Галины, что вызывает ее зависть и злость. Злость от того, что она предложила артистке огромные деньги за коллекцию, но та отказалась ее продавать. После чего Брежнева сказала:
"Если она не хочет мне их продать, то лучше, чтобы они исчезли из Союза! "
Насколько я понял, родственник одного из молодых людей работает в отделе, контролирующем сигнализацию в доме артистки. Он должен был в обусловленное время отключить ее, чтобы сигнал тревоги не поступил в отделение милиции. Еще двое или трое мужчин должны были подъехать к дому на машине и на глазах консьержа вытащить огромную елку. В случае возможных вопросов мужчины должны были бы отвечать, что елка – новогодний подарок артистке, а они лишь выполняют поручение привезти и оставить дерево у дверей квартиры.
Буряце согласился с остальными заговорщиками, что все будет выглядеть естественно, и их действия не вызовут подозрений у консьержа, так как у знаменитых артистов масса поклонников, которые способны выражать свои симпатии самым экстравагантным образом…
Самурай"
2. Сколько веревочке ни виться…
Последующие события развивались стремительнее, чем в крутом кинобоевике. Поскольку бриллианты Бугримовой было невозможно сбыть внутри страны, генерал Козлов по указанию Андропова приказал ввести особый таможенный контроль во всех международных аэропортах и пограничных пунктах Советского Союза. Удача не заставила себя ждать. Через два дня в аэропорту Шереметьево был задержан гражданин – в полу его пальто был вшит замшевый мешочек с тремя самыми крупными бриллиантами из коллекции Бугримовой. Ещё через несколько дней оказались за решёткой и другие члены банды профессиональных грабителей, специализировавшихся на, как они именовали свой промысел, "изъятии у населения бриллиантовых излишков".
Расследование дела об ограблении квартиры Ирины Бугримовой получило новый импульс, когда от подследственных были получены данные, что наводчиком, получившим за свои труды баснословные комиссионные, в обоих случаях был Борис Буряце.
В его квартире был проведен тщательный обыск, который не только усилил подозрения в причастности цыгана к похищению драгоценностей, но и заставил вернуться к другим нераскрытым делам.
Буряце был вызван на допрос.
В норковой шубе и норковых сапогах, с болонкой в руках и дымящейся сигаретой в зубах, "Бриллиантович" вошел в кабинет следователя. Но спесь слетела моментально, как только ему было объявлено, что он задержан и ближайшие десять дней ему придется провести в Лефортовской тюрьме.
Следователи любезно – им было известно о его близости с Галиной Брежневой – предложили ему уведомить своих родственников. Борис позвонил Галине, но та ещё не успела прийти в себя после затянувшейся новогодней попойки и в растерянности бросила трубку…
…Через некоторое время суд приговорил Буряце к пяти годам лишения свободы с конфискацией принадлежавшего ему имущества, в том числе и подарка Брежневой, квартиры на улице Чехова…
Глава шестая.
Проверка по законам жанра
Поскольку "Самурай" без видимых угрызений совести уже представил письменную информацию о Буряце и Брежневой, Козлов решил развить достигнутый успех, а заодно и провести проверку "новобранца" на лояльность.
Об остальных его качествах – смелости, авантюризме и глубоком знании русского языка – было известно достаточно. А уж то, что японец умеет соблюдать конспирацию, не вызывало никаких сомнений: контрабандисты, вынужденные вести двойную жизнь, умеют хранить тайну.
"Доверяй, но проверяй!" – принцип, которому неуклонно следуют офицеры-агентуристы всех спецслужб мира.
Особенно интенсивны проверки в начальный период негласного сотрудничества. А если "новобранцем" является подданный иностранной державы, завербованный с использованием компрометирующих материалов, то у его оператора только и забот: каким рентгеном "просветить" обращенного в новую веру, как убедиться самому и доказать начальству, что мы имеем дело не с двурушником, который одинаково ловко "таскает каштаны из огня" и для нас, и для противника, или, того хуже, – кормит нас "дезой".
Сказанное выше вовсе не означает, что со временем агенту будут доверять беспрекословно и всякую добытую им информацию начнут принимать как откровение Божие. Отнюдь. И в дальнейшем представляемые агентом сведения будут подвергаться всестороннему анализу и проверкам, а он – постоянно находиться под контролем. Но одно точно: проверок станет меньше, хотя проводиться они будут изощренней и тоньше.
Не мудрствуя лукаво, Козлов прибег к испытанному многими поколениями контрразведчиков трюку. В ходе очередной явки вручил "Самураю"плоскую металлическую коробочку в виде табакерки с несколькими кнопками, измерительной шкалой и стрелкой на лицевой крышке.
Попросил агента, разумеется, пообещав приличное вознаграждение, спрятать эту коробочку на пару-тройку дней в кабинете японского посла, лучше всего где-нибудь за книгами.
Осторожный "Самурай"поинтересовался, зачем "табакерка" должна непременно оказаться именно в кабинете посла.
Генерал пустился в пространные объяснения об ухудшении экологической обстановки из-за расплодившихся в столице НИИ и лабораторий, занимающихся исследованиями в области радиоэлектроники. По утверждению Козлова, жители Москвы рассылают письма во все государственные инстанции, требуя оградить их от действия пресловутых электромагнитных излучений. Поэтому в настоящее время КГБ выясняет, действительно ли настолько загрязнена окружающая среда, что надо принимать неотложные меры. Но для того, чтобы преждевременно не создавать паники, делает это скрытно. Добавил, что Моссовет принял решение начать изучение обстановки со зданий дипломатических представительств, конкретно – с кабинетов послов и других высокопоставленных иностранных чиновников. Вручаемый регистратор должен зафиксировать наличие или, наоборот, отсутствие указанных излучений.
Внешне японец был польщен проявлением заботы о здоровье его соотечественников, да не кем-нибудь, а самим Комитетом госбезопасности. Однако сомнения оставались. "Самурай" с опаской взял регистратор в руки и спросил:
– А он не взорвется?
– Слово офицера, н е т! – с пафосом ответил генерал. – Он не только не взрывается, но и не может никому причинить вреда.
В отличие от предыдущих объяснений, это было святой правдой.
– Не надо только нажимать эти кнопки…
Других вопросов со стороны "Самурая"не последовало, он забрал регистратор излучений и на следующий день спрятал его в кабинете посла.