Скоро вернулся ветер. Он только что был на мельнице и так яростно крутил ее крылья, что искры от жерновов дождем сыпались во все стороны. И сейчас он налетел на вершины сосен с такой силой, - словно ему и тут надо было ворочать жернова.
Старые ветви загудели, зашумели, заговорили.
- Вы спасли нам жизнь, - говорили сосны-великаны. - Просите же теперь у нас, что хотите, и всякое ваше желание исполнится.
Сильвестр и Сильвия так обрадовались, что принялись даже плясать. Да и немудрено! Ты только представь себе, что по первому твоему слову может сбыться всё, что тебе хочется! Есть от чего радоваться и плясать!
Но когда Сильвестр и Сильвия стали думать, что бы им попросить у старых сосен, ничего не шло им на ум, словно им и желать было нечего.
Наконец, Сильвестр сказал:
- Я бы хотел, чтобы хоть ненадолго выглянуло солнце, а то в лесу совсем не видно тропинок. Того и гляди, заблудишься!
- Да, да, и я бы хотела, чтобы стало немного теплее, и чтобы скорее растаял снег, - сказала Сильвия. - А то каждый день я проваливаюсь в сугробы, и валенки у меня всегда мокрые.
- Ах, что за безрассудные дети! - зашелестели сосны. - Ведь вы могли пожелать столько прекрасных вещей. И богатство, и наряды, и почести, и слава - всё было бы у вас, а вы просите о том, что сбудется и без вашей просьбы. Но всё равно, ваше желанье должно быть исполнено. Где бы ты ни находился, Сильвестр, на что бы ни взглянул, всюду будет сиять солнце. И какое бы слово ты ни сказала, Сильвия, куда бы ни пошла, всюду вокруг тебя будет цвести весна.
- Ах, это больше, чем мы хотели, - закричали Сильвестр и Сильвия. - Спасибо вам, милые сосны! - И они весело побежали домой.
По дороге Сильвестр, как всегда, оглядывался, высматривая куропаток, и - странное дело! - в какую бы сторону он ни поворачивался, всюду блестел ясный луч солнца.
- Смотри, смотри! Солнце выглянуло! - крикнула Сильвия брату.
И едва успела она открыть рот, как снег кругом растаял, повсюду стали пробиваться зеленые ростки, а высоко в небе послышалась первая песнь жаворонка.
- Ах, как это весело! - закричали в один голос Сильвестр и Сильвия.
И чем дальше они бежали, тем теплее светило солнце, тем ярче зеленели трава и деревья.
- Мне светит солнце! - закричал Сильвестр, вбегая в дом.
- Ну, солнце всем светит, - сказала мать.
- Я могу растопить снег! - закричала Сильвия.
- Это всякий сумеет, - сказала мать и засмеялась.
Но прошло немного времени, и она заметила что-то неладное. На дворе уже совсем стемнело, наступил вечер, а в избушке у них всё еще как будто светило солнце. И так было до тех пор, пока Сильвестру не захотелось спать и глаза у него не закрылись.
А Сильвия никак не могла угомониться. Она болтала без умолку, и в доме вдруг так потянуло весенним теплым воздухом, что даже веник в углу начал зеленеть, а петух - совсем не ко времени - принялся петь на своем насесте. И он пел до тех пор, пока Сильвии не надоело болтать и она не заснула крепким сном.
- Послушай, отец, - сказала лесничиха мужу, когда тот вернулся домой, - боюсь я, не околдовал ли кто наших детей. Что-то чудное делается у нас в доме!
- Вздор! - сказал лесник. - Ну, какие теперь колдуны! Это когда наши прадедушки и прабабушки жили, колдуны водились на свете. А теперь их и в помине нет! Вот лучше ты послушай, что я тебе скажу. Завтра король и королева собственными персонами прибудут в наш город. Они ездят по всей стране и осматривают свои владения. Как ты думаешь, не отправиться ли и нам с детьми в город встречать короля с королевой?
- Что ж, я не прочь, - сказала лесничиха, - ведь не каждый день в наши места приезжают король и королева - собственными персонами.
На другой день, рано утром, старик заложил сани, и все тронулись в путь. По дороге только и было разговора, что про короля и королеву, и никто не заметил, что всё время ярко светило солнце (хотя небо было обложено низкими кучами) и что деревья по обеим сторонам дороги покрывались почками и зеленели (хотя мороз был такой, что вороны и те замерзали на лету).
В городе, на самой большой площади, перед ратушей, было людно, как в ярмарочный день, - народ съехался со в: ех соседних деревень, со всех хуторов. Но лица у всех были испуганные, и все с опаской посматривали на большую дорогу. Говорили, что король и королева очень недовольны: куда бы они ни приехали - всюду снег, всюду холодно. Королева чуть не отморозила пальчик на ноге и поэтому теперь всё время топает ногами.
И вот на дороге показались королевские сани. Сверху до низу они были разукрашены золотом, и даже упряжь и попоны на лошадях были раззолочены.
Сани быстро приближались и, наконец, въехали на самую площадь. Тут король приказал кучеру остановиться, чтобы переменить лошадей.
Король сидел, сердито нахмурив брови, и ни на кого не глядел, а королева сейчас же принялась топать ногами.
Народ на площади так и замер от страха.
И вдруг король поднял голову, посмотрел по сторонам - туда, сюда - и превесело рассмеялся, совсем так, как смеются все люди.
- Посмотрите-ка, ваше величество, - обратился он к королеве, - как приветливо светит солнце. Право, здесь не так уж плохо.
- Это вам кажется, ваше величество, потому что вы изволили хорошо позавтракать, - сказала королева. - Впрочем, я тоже нахожу, что здесь не так уж плохо. - И она слегка улыбнулась.
- Нет, положительно, это прелестное место! Взгляните, как ярко освещает солнце вон те две сосны, что виднеются вдалеке.
- Да, да, очень мило, - согласилась королева и на минуту перестала топать ногами. - Вообще здесь совсем неплохой климат. Посмотрите-ка, по календарю - январь, а деревья и кусты покрываются зелеными листьями, как в мае. Даже старая изгородь цветет. Это уж совсем невероятно!
Но ничего невероятного в этом не было. Просто Сильвестр и Сильвия взобрались на изгородь, чтобы лучше разглядеть короля и королеву. Сильвестр вертелся во все стороны, - поэтому солнце так и сияло вокруг, а Сильвия болтала, ни на минуту не закрывая рта - поэтому даже засохшие жерди в старой изгороди дали свежие ростки и покрылись листвой.
- Что это за дети сидят там на изгороди? - сказала королева, взглянув на Сильвестра и Сильвию. - Пусть они подойдут ко мне.
Сильвия и Сильвестр очень обрадовались, что могут совсем близко рассмотреть короля и королеву. Они мигом соскочили с изгороди и подбежали к королевским саням.
- Послушайте, - сказала им королева, - вы мне очень нравитесь, потому что, когда я смотрю на вас, мне делается весело. А я люблю, чтобы меня веселили. Хотите жить в моем дворце? Я одену вас в бархат и золото, вы будете есть на хрустальных тарелках и пить из серебряных стаканов. Ну что, согласны?
- Простите, ваше величество, - сказала Сильвия, - но нам неплохо живется и в нашей хижине.
- И потом мы не можем оставить наших великанов, - сказал Сильвестр.
- А нельзя ли их взять во дворец? - милостиво сказала королева. Она была в отличном расположении духа и нисколько не сердилась, что ей возражают.
- Нет, это невозможно, - ответили Сильвестр и Сильвий. - Они живут в лесу. И они очень старые. Одному великану триста семьдесят лет, а другому триста восемьдесят восемь.
- Чего только не выдумают дети! - воскликнули в один голос король и королева и при этом так дружно рассмеялись, словно они были не король и королева, а самые обыкновенные люди.
- Ну, хорошо, - сказала королева, - тогда я велю построить тут дворец, и вы будете каждый день приходить ко мне в гости. Ваше величество, - обратилась она к королю, - прикажите распрягать коней, мы остаемся здесь.
Сказано - сделано. Каменщики и плотники сейчас же принялись строить дворец. В знак своей милости королева приказала раздать всем по мятному прянику, а Сильвия и Сильвестр получили, кроме того, огромный крендель, который испек сам королевский булочник. Крендель этот был такой большой, что с трудом поместился на санях.
На обратном пути лесничиха шепнула мужу:
- Слушай, старик, а ведь я правду говорила!
- Это ты про что? - спросил лесник.
- Да ведь околдовал кто-то наших детей. Неужто ты сам не видишь? Куда они ни повернутся, на что ни взглянут, - солнце так сразу и засветит. Да посуди сам, где это видано, чтобы зимой цвели деревья и чтобы королева так милостиво разговаривала с деревенскими детьми? Уж я знаю, что тут колдовство замешано. Боюсь, как бы не вышло беды.
- Пустое ты говоришь, - сказал лесник. - Ну, что за беда, если на наших детей всем весело смотреть? Вот, если бы они всех до слёз доводили, - это, и верно; была бы беда!
А Сильвестр и Сильвия нисколько не удивились, что король и королева так милостиво разговаривали, потому что они никогда раньше не имели дела с королями. А то, что в пасмурный день светило солнце и посреди зимы всё цвело, тоже ничуть не удивило их - уж если сосны-великаны обещали, что так будет, значит, так и должно быть.
На другой день, не успели Сильвия и Сильвестр проснуться, как за ними пришли королевские слуги. Королева опять была очень сердита. Она приказала разбить около дворца сад и сейчас же посадить цветы, но, конечно, цветы сразу померзли.
Королева топала на всех ногами и, в конце концов, сказала, что если через полчаса не покажется солнце и всё не расцветёт, она уедет отсюда, а всех жителей накажет.
Но в это время пришли Сильвестр и Сильвия. Сразу заблестело солнце, зазеленели деревья, и королева снова сменила гнев на милость. Но всё-таки она решила прогнать своего придворного садовника и на его место назначила Сильвестра и Сильвию. И верно, они справлялись со своим делом лучше всякого самого учёного садовника. Никто не умел ухаживать за цветами так хорошо, как они. Ни в одном королевстве, ни у одного короля не было такого красивого сада!
Да и немудрено! Ведь ни один - даже самый могущественный - король не может заставить солнце взойти хоть на минуту раньше положенного срока. А Сильвестру и Сильвии солнце светило всегда, когда они хотели. Поэтому в саду у них всё цвело и зеленело так, что любо было смотреть!
Прошло много лет.
Однажды - это было поздней осенью - Сильвестр и Сильвия отправились в лес, чтобы навестить своих старых друзей и снова послушать их песни.
В лесу бушевала буря, в темных вершинах сосен завывал и гудел ветер, и, качаясь, сосны пели свою песню:
Стоим, как бывало, крепки и стройны.
Лишь снег нас оденет, и стает.
И смотрим, два друга, две старых сосны,
Как в мире сменяются зелень весны,
И снег, что белей горностая,
Как тучи проходят, дождями полны,
И птичьи проносятся стаи.
Взгляните - всегда наша зелень густа
На зависть березам и вязам.
Зима не оставит на них ни листа, -
Как вид их тогда безобразен!
Нам зелени вечной дана красота.
Щадят ее годы. И буря люта,
А нас не повергнуть ей наземь.
Так буйствуй же, буря, бушуй и лютуй!
Тебе не сломить нас…
Но в это самое мгновение внутри стволов что-то затрещало, заскрипело, и со страшным треском сосны повалились на землю.
Как раз в этот день одной сосне исполнилось триста восемьдесят пять лет, а другой триста девяносто три года. Что ж тут удивительного, что ветер, наконец, осилил их?
Сильвестр и Сильвия ласково потрепали седые, поросшие мхом, стволы, и такими добрыми словами помянули своих друзей-великанов, что бледно-красные цветы вереска не утерпели и выглянули из-под земли. И так много их было, что скоро они закрыли стволы старых сосен от самых вершил до самых корней.
Эту историю о двух соснах-великанах и о Сильвестре и Сильвии я слышал давным-давно.
Было ли так на самом деле или нет - я и сам хорошенько не знаю. Но если я не знаю, и ты не знаешь, и никто не знает, - кто же может сказать, что знает больше меня!
А я знаю хорошо, что когда на сердце весело и легко, тогда и солнце всюду светит, тогда и старый веник расцветает, точно куст сирени.
Примечания
1
Карело-финский эпос.