Книга Людмилы Дикой "Сеем разумное, доброе, вечное" – это сборник пьес для школьной сцены для детей 6-12 лет. Герои этих забавных и поучительных историй – как известные сказочные персонажи, так и новые друзья ребят. Сценки, представленные в книге, весело и ненавязчиво учат детей основам христианской морали, призывают к доброте, миролюбию и пониманию. Книга будет интересной педагогам и родителям, взрослым и детям, всем, кто желает сеять разумное, доброе и вечное в юных детских сердцах.
Содержание:
Предисловие 1
ЗОЛОТОЕ ПРАВИЛО 1
ЗЕРКАЛО 2
ИСТОРИЯ С УЧЕБНИКОМ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА 4
РИСУЕМ РАДУГУ 5
ВОСПИТЫВАЕМ ДРУГ ДРУГА 6
НАСТОЯЩИЙ ДРУГ 7
БЕСКОРЫСТНОЕ ДОБРО И ЕГО НАГРАДА 8
ВЕЖЛИВОСТЬ ПРОДЛЕВАЕТ ЖИЗНЬ 9
НАСЛАЖДАЕМСЯ ТРУДОМ 10
УМЕЕМ ЛИ МЫ ШУТИТЬ 11
ДРУЖОК ПЕТРУШКА 12
КОГДА ЗВЕЗДЫ РАДУЮТСЯ 13
ЩЕДРОСТЬ 14
БУДЕМ МИРОТВОРЦАМИ 15
МЕДВЕЖЬЯ УСЛУГА 16
ТРУДНЫЕ ЗАДАЧИ 17
НА СЕБЯ ОГЛЯНИСЬ 18
СЛОВА ЧЕСТИ 20
ОТЧИМ 20
КАЗАК МАМАРЫГА И ЕГО ДОБРЫЕ ДЕЛА 22
РОЖДЕСТВЕНСКАЯ НОЧЬ В ВИФЛЕЕМЕ 26
РОЖДЕСТВЕНСКАЯ ЁЛКА 28
ПОДАРКИ ИИСУСУ 29
ПРИКЛЮЧЕНИЕ КРАСНОЙ ШАПОЧКИ В НОВОГОДНЕМ ЛЕСУ 30
КРАСНАЯ ШАПОЧКА И ТРОЕ ВОЛЧАТ 31
ДЕТИ ЗА ЧИСТЫЙ ГОРОД 33
КОТ БЕЗ САПОГ 35
ЗОЛУШКА И ЕЕ ВЕРНЫЕ ПОМОЩНИКИ 37
Людмила Дикая
СЕЕМ РАЗУМНОЕ, ДОБРОЕ, ВЕЧНОЕ
Посвящается сыну Владимиру и внуку Артёму
Предисловие
Добрый и бесконфликтный мир взаимоотношений с ближними – желание каждого из нас.
К сожалению, большинство людей, не осознает, что такое вожделенное сообществ не возникает само, а создается! и только за счет совместных усилий всех его членов.
В поисках универсального правила, как всегда должно себя вести, ученики спросили Конфуция (551–479 до н. э.): "Можно ли прошествовать всю жизнь, руководствуясь только одним словом?". И философ ответил: "Это слово – взаимность. Не делай человеку того, чего не желаешь себе".
Это наставление Конфуция получило название – Золотое правило этики.
Подобное нравоучение есть у многих известных моралистов, живших до новозаветных времен. Но только в выражении Иисуса Христа, где отрицание "не делай" заменено на "поступайте" – Золотое правило получило характер позитивной взаимности. Христианская заповедь "Итак, во всем, как хотите, чтобы с вами поступали люди, так поступайте и вы с ними…" (Мф. 7:12), доводит формулу Золотого правила до идеала, практически вместившего в себя все мыслимые общечеловеческие нормы гуманных взаимных отношений. В такой формулировке Золотое правило учит быть со всеми и во всем добродетельным так, как каждый человек добродетелен к себе!
Поэтому я уверена, что степень успеха в деле нравственного воспитания подрастающего поколения зависит от умения педагогов взращивать в детях потребность на всех жизненных путях следовать христианскому Золотому правилу.
И прекрасным помощником педагогам здесь может стать школьная сцена. Именно школьный театр яркими образами и искренней игрой юных актеров способен наглядно и увлекательно раскрыть детской аудитории гуманизм и жизненность универсального этического закона, каким и является христианское золотое правило.
Сборник "Сеем разумное, доброе, вечное" содержит сценки, сюжеты которых на событиях и проблемах каждодневного ребячьего бытия учат детей (6 – 12 лет) сверять свои поступки с Золотым правилом (и другими новозаветными заповедями) и строить с окружающими взаимно добрые, бесконфликтные отношения.
Задача этих по сути – миниатюр-уроков, раскрыть детям необходимость, шествуя по жизни, следовать тем нравственным заповедям христианства, что учат людей любви друг к другу, любви, которая и есть единственной дорогой в долгожданную эру милосердия.
Людмила Петровна Дикая
ЗОЛОТОЕ ПРАВИЛО
"… во всем, как хотите, чтобы с вами поступали люди, так поступайте и вы с ними"
Мф 7:12.
Действующие лица:
В е д у щ и й спектакль
Б а б у ш к а
А р т е м , ее внук
С е р е ж а , приятель Артема
Занавес закрыт. Перед занавесом – ведущий спектакль.
В е д у щ и й (в зал). Добрый день, друзья! Сейчас мы вам расскажем об одном важном для каждого из нас правиле: (подчеркнуто) правиле поведения в отношениях друг с другом! Это правило настолько жизненно важно, что люди с древних времен зовут его (подчеркнуто) – золотым!
Занавес раскрывается. На сцене комната. Артем сидит за столом, и что-то пишет в тетрадке. Закончив, собирает тетради и учебники в школьный ранец. Появляется бабушка
Б а б у ш к а . Темочка, не опоздаешь в школу?
А р т е м . Нет, бабушка. Уже убегаю.
Б а б у ш к а . Погоди, сегодня же день рождения у Димы. Ребята поздравлять его будут. Надеюсь и ты придумал что-нибудь приятное?
А р т е м . Бабушка! У нас в классе каждый день у кого-нибудь день рождения! На всех приятного не наберешься!
Б а б у ш к а . Дима – не все, Артем! Ты сидишь с ним за одной партой!
А р т е м (вздыхает). Ладно… (обводит взглядом то, что лежит у него на столе.) Я ему подарю…, а вот! Фломастеры (забрасывает коробку фломастеров в сумку)!
Б а б у ш к а . Фломастеры? Да ты же жаловался, что они уже не пишут! Не удобно же!
А р т е м . Ой, бабушка, удобно. Если поплевать на них и намочить хорошенько, будут писать как новые!
Б а б у ш к а . Артем! Придумай что-нибудь другое. Ты и Тане преподнес поломанную ручку. Нельзя же так!
А р т е м . Некогда, бабушка! Я побежал.
Б а б у ш к а (вдогонку). Артем! В школе не задерживайся: вечером: у нас гости!
А р т е м . Помню, ба, приду вовремя, пока! (Убегает.)
Б а б у ш к а (расстроенно). Плохие фломастеры в подарок! Вот ведь обидится Дима…
Занавес закрывается.
В е д у щ и й. А вечером бабушка и Артем принимали тетю Артема и ее дочку – Таню. Кстати сказать, ту самую Таню, которой Артем накануне презентовал, как он утверждал, ручку класса "супер". За веселыми разговорами с ароматным чаем и замечательными бабушкиными пирожками время пробежало быстро. И вот уже гости собрались домой, и хозяева проводили их к метро. А когда вернулись… Смотрите, ребята, внимательно, что произошло, когда бабушка и Артем вернулись.
Занавес раскрывается. Та же комната. Видно, что в доме были гости. На столе чайный сервиз. На подносе – горка пирожков. Бабушка и Артем, со свертком в руках, заходят в комнату.
А р т е м . Сейчас посмотрим, что за презент мне вручила Татьяна. Интере-е-сненько…
Артем разворачивает сверток, вынимает очень маленькую футболочку, размером на куклу, удивленно ее рассматривает.
А р т е м (прикладывает футболку к груди). Это, что – мне?
Б а б у ш к а . Ой, какая краси-и-ивенькая!
А р т е м . Она-то ничего,… но ведь… она же на куклу, а не на меня!
Б а б у ш к а . Нормальная футболочка! Ты только намочи ее хорошенько и надень. Пусть она на тебе высохнет, вот и станет как раз.
А р т е м . Бабушка, ты издеваешься?! Это Танька из нее выросла, а выбросить пожалела! Вот и вручила мне (передразнивая): "На, Артемочка, ты младшенький, носи на здоровье!" – Ну, погоди, жадина!
Б а б у ш к а . Не жадина она вовсе, Темочка! А, как и ты, не знает золотого правила.
А р т е м . Что это за правило такое – золотое?
Б а б у ш к а . Так называют христиане одну из самых важных заповедей Иисуса Христа. Правило очень простое, да чудодейственно, когда ему следуют.
А р т е м . Очень интересно!
Б а б у ш к а . Вот послушай: "… во всем, как хотите, чтобы с вами поступали люди, так поступайте и вы с ними…".
А р т е м . Как ты говоришь? (Повторяет, раздумывая над словами.) Во всем, как хотите, чтобы с вами поступали люди, так поступайте и вы с ними…
Б а б у ш к а . Да, да, Темочка, именно так.
А р т е м (прикладывая опять к груди футболочку). Выходит – это мне негодные фломастеры да ручка откликаются…
Б а б у ш к а. Выходит.
А р т е м. Бабушка, ты хочешь сказать, что, если я желаю, чтоб меня любили, я сам должен всех любить?
Б а б у ш к а. Так учит золотое правило. Хочешь верных друзей – верным будь сам, любишь приятные сюрпризы – делай их другим, хочешь уважения к себе…
А р т е м (перебивая). Сам уважай других!
Б а б у ш к а. Вижу, что понял.
А р т е м. Понять-то я понял, бабушка. Да вот любить легко только себя! А других… Ну, например, если человек, как говорят – "плохиш": вредина, забияка, ябеда и все такое! Разве будешь его любить?
Б а б у ш к а. Любовь, Артем, это, прежде всего – доброта. Даже "плохиш" подобреет, если ты станешь отвечать ему не злом, а добром.
А р т е м. Может быть, бабушка. Но что-то никто не спешит первым (!) быть добрым.
Б а б у ш к а. А ты начни! Уверяю – ничего не потеряешь. А смотришь – понравится.
А р т е м (после недолгого раздумья). Поверю тебе, бабушка. Испытаем мы это, как ты говоришь, чудодейственное правило, на Сережке. Знаешь его?
Б а б у ш к а. Как будто знакомы. А чего он перестал к нам заходить. Вы, вроде, приятели.
А р т е м. Были, да стали недовольны друг другом…
Б а б у ш к а. Что ж так?
А р т е м. Понимаешь, ему подарили потрясающую книгу о древних инках. Ужасно хочется ее почитать! А он не дает!
Б а б у ш к а. Наверное, очень ценная?
А р т е м. Говорит – бесце-е-нная! Говорит: "Еще потеряешь".
Б а б у ш к а. Его понять можно.
А р т е м. Ага! А сам-то мечтает о моем морском бинокле! Хочет звезды в него разглядывать. А я ему, естественно: "А вдруг побьешь, мол, с балкона упустишь".
Б а б у ш к а. Так что будем делать?
А р т е м. А я ему сейчас кое-что предложу.
Артем берет телефон и набирает номер. Одновременно, с боку на авансцене, появляется Сережа с телефоном в руке. Телефон Сережи звонит.
С е р е ж а. Алло?
А р т е м. Сережа, привет! Это я, Артем. Удивлен?
С е р е ж а. Не ожидал, конечно…
А р т е м. А у меня сегодня настроение особенное. Слушай, хватит нам дуться друг на друга. Приходи-ка ты ко мне, прямо сейчас!
С е р е ж а (удивленно). За-а-чем?
А р т е м. Чай попьем с бабушкиными пирожками и… и бинокль мой возьмешь!
С е р е ж а. Твой бинокль?! Ты шутишь?
А р т е м. Да не шучу я! Бери, смотри на свои звезды!
С е р е ж а (растерянно). Артем… Артем, спасибо! Сейчас бегу! Погоди… а ты еще хочешь почитать про инков?
А р т е м. Конечно! Еще как мечтаю!
С е р е ж а. Ну, так я книгу прихвачу! (Быстро уходит за занавес.)
А р т е м (кладет трубку телефона, растерянно). Бабушка, невероятно… (С восторгом.) Сережка прямо сейчас своих инков несет!
Б а б у ш к а. Вот видишь, дружочек, убедился?
А р т е м. Еще как убедился! (К зрителям.) Ребята, по-моему, очень даже стоит запомнить такое замечательное правило: "… во всем, как хотите, чтобы с вами поступали люди, так поступайте и вы с ними".
Слышится звонок входной двери.
А р т е м. Вот и Сергей с инками! Я открою, бабушка! (Убегает.)
Б а б у ш к а (вдогонку). Беги, беги! А я пойду, чай вам приготовлю. (Уходит.)
В е д у щ и й (к зрителям). А вам, ребята, понравилось золотое правило?
З р и т е л и. Да-а!
Бабушка, Артем и Сережа возвращаются на сцену и присоединяются к ведущему на авансцене. Говорят зрителям
В е д у щ и й. Итак:
В с е а к т е р ы (подхватывают, подчеркивая каждое слово). во всем, как хотим, чтобы с нами поступали люди, так поступаем и мы с ними.
В е д у щ и й. Все запомнили?
З р и т е л и. Да-а!
Б а б у ш к а. Вот и замечательно! А теперь всегда следуем ему и – ждем приятных сюрпризов: они обязательно появятся!
А р т е м. Будьте здоровы, ребята!
В с е а к т е р ы (вместе). И до новых встреч!
Актеры раскланиваются.
ЗЕРКАЛО
"… во всем как хотите, чтобы с вами поступали люди, так поступайте и вы с ними"
Мф 7:12.
Действующие лица:
В е д у щ и й спектакль
З е р к а л о
1-й м а л ь ч и к
2-й м а л ь ч и к
1-я д е в о ч к а
2-я д е в о ч к а
Перед закрытым занавесом – ведущий спектакль.
В е д у щ и й. Добрый день, друзья! Нет, наверное, среди нас таких, кто не любит полюбоваться на себя в зеркале. Все девочки, да и многие мальчики, правда, чаще тайком – носят маленькое зеркальце в каком-нибудь из карманчиков, и время от времени заглядывают в него, проверяя, хорошо ли они смотрятся. А сегодня наш рассказ об очень, очень необычном зеркале: о зеркале, что умеет… А впрочем, лучше посмотрим, как познакомились с этим зеркалом некто из ребят.
Занавес раскрывается. На сцене скамейка. На скамейке лежит небольшое зеркало, в красивом ободке с удобной ручкой. Ведущий подходит к скамейке и берет зеркало в руки.
В е д у щ и й (рассмотрев зеркало со всех сторон, к зрителям). Здравствуйте, друзья! Вы не видели, кто обронил это зеркальце?
И з з а л а. Нет! Не видели!
До особого пояснения актер, играющий Зеркало, зрителям не виден, зрители только слышат его голос.
З е р к а л о. Добрый день всем, всем!
В е д у щ и й. Ой! Вы слышите? Добрый день, Зеркальце! Оказывается – ты умеешь говорить!
З е р к а л о. Это так. Давайте знакомиться. Я – зеркало не простое, а вот, угадайте – какое?
В е д у щ и й. Ну, если – не простое, то… может быть… золотое?
З е р к а л о. Нет, нет! Я – не простое и не золотое! Я – (очень торжественно) волшебное!
В е д у щ и й. О! Как это я не догадался! Ведь только волшебное зеркало умеет говорить!
З е р к а л о. А еще я умею показывать, (подчеркнуто) как несимпатично выглядят люди, когда обижают друг друга.
В е д у щ и й. Очень интересно. А как воспитательно!
З е р к а л о (вздыхает). Да! Но за это как раз меня и не любят!
В е д у щ и й. Не может быть!
З е р к а л о. Сейчас убедитесь сами. Верните меня, пожалуйста, на скамейку.
Ведущий кладет зеркало на скамейку и отходит на авансцену. Появляется 1-й мальчик. Он, весело напевая и играя мячом, приближается к скамейке и плюхается на нее совсем рядом с зеркалом.
1-й м а л ь ч и к (к зрителям). Салют, ребята! Я сегодня молодчага! С первоклашками в футбол играл, так нагонял им аж десять голов! Ха-ха! Здорово, правда? Они даже ревели, слабаки! (Крутит головой по сторонам.) Кому б еще пару забить… (замечает зеркало, берет его, рассматривает.) Какая-то растяпа зеркало потеряла.
З е р к а л о. Меня не теряли…
1-й м а л ь ч и к (оглядываясь). Кто тут крякает?
З е р к а л о. Это я – зеркало. И не крякаю, а разговариваю с тобой. Я – волшебное.
1-й м а л ь ч и к. Волшебное?! Откуда ты здесь взялось?
З е р к а л о (со вздохом). Меня одна девочка выбросила…
2-й м а л ь ч и к. Выбросила волшебное зеркало?! Почему?!
З е р к а л о. Посмотрелась в меня и увидела, какой бывает она невоспитанной.
1-й м а л ь ч и к. Обиделась, значит! А я не стану. Показывай-рассказывай про меня, что хочешь!
З е р к а л о. Я могу только правду!
1-й м а л ь ч и к. Правду я знаю: я сильный, ловкий, у-у-мный…
З е р к а л о (перебивая). Грубый и невежливый!
1-й м а л ь ч и к (с возмущением). О чем это ты? С кем это я грубый и невежливый?
З е р к а л о. Со своей бабушкой, например. Покрикиваешь на нее, никогда не скажешь ни "спасибо", ни "пожалуйста".
1-й м а л ь ч и к. Зачем ей это? Бабушка просто счастлива делать для меня все! И без всяких там "пожалуйста" да "спасибо"?! Она ведь меня обожает!
З е р к а л о. Но на любовь надо и отвечать любовью и благодарностью.
1-й м а л ь ч и к. Глупое ты, зеркало! Всех за все благодарить – язык заболит, вот! (Показывает зеркалу язык.) Ой! Что это ты помутнело? (Трет зеркало, пытаясь его вытереть) Кто это здесь появился? (Всматривается) Уродец какой-то!