Настоящее и будущее русской литературы - Андрей Белый 4 стр.


В молчании Брюсова, в слишком громком голосе Мережковского символически отразилась трагедия современности: молчание Запада там, где над смыслом жизни поставлен роковой вопрос, и крик с Востока, превращающий роковые, еще только приближающиеся к нам вопросы жизни в преждевременный призыв.

Одна правда с Мережковским, от которого ныне протягивается линия к религиозному будущему народа.

А другая правда с Брюсовым.

Но обе позиции как-то обрываются: в одной нет уже слов, в другой – нет еще Действия.

Мережковский – слишком ранний предтеча "дела", Брюсов – слишком поздний предтеча "слова".

Слово и дело не соединены; но и не может быть ныне слово соединено с делом.

Мы, писатели, как теоретики имеем представление о будущем, но как художники, говоря о будущем, мы только люди, только ищущие; не проповедующие, а исповедующие.

Мы просим только одно: чтобы нам верили, что наша исповедь – живая исповедь.

Есть общее в нас, пишущих и читающих, – все мы в голодных, бесплодных равнинах русских, где искони водит нас нечистая сила.

1907

Примечания

1

Цитата из стихотворения А. С. Пушкина "Поэту" (1830).

2

Строки из стихотворения Н. А. Некрасова "Рыцарь на час" (1860).

3

Ирония истории заключается в том, что русский формализм – прежде всего в лице В. Б. Шкловского – уравнял форму и содержание именно в качестве "приемов", "техники письма", во многом опираясь на стиховедческие разработки самого Белого. Ср. у Шкловского: "В понятии "содержание" при анализе произведения искусства с точки зрения сюжетности надобности не встречается. Мысль в литературном произведении или такой же материал, как произносительная и звуковая сторона морфемы, или же инородное тело" (см.: Шкловский В. О теории прозы. М., 1983, с. 62).

4

changer vos darnes (франц.) – перемена дам (одна из танцевальных фигур кадрили).

5

"Слово о полку Игореве", по мнению современных исследователей, написано в конце XII в.

6

Отец Матвей Константиновский – ржевский протоиерей, духовник Н. В. Гоголя в Москве в последние годы жизни писателя.

7

Строки из "Песни убогого странника" в поэме Н. А. Некрасова "Коробейники" (1861).

8

А. М. Добролюбов, поэт-символист, около 1900 г. порвал со своим окружением и ушел "в народ"; странствовал, одно время жил в Соловецком монастыре. Белый соотносит фигуру Добролюбова с героем некрасовского стихотворения "Влас" (1854), мужиком-грешником, который имел "видение" и во исполнение своего обета раздал имущество и сделался странником.

9

Вскоре Белый опишет уход и смерть Л. Толстого именно как религиозное действо (см. Белый А. Трагедия творчества: Достоевский и Толстой. – Наст. изд.).

10

Имеется в виду глава "Буди, буди!" из "Братьев Карамазовых" Ф. М. Достоевского (ч. 1, кн. 2, гл. V), где старец Зосима утверждает неизбежность преображения христианского общества "во единую вселенскую и владычествующую церковь".

11

Неточная цитата из "Бесов" Ф. М. Достоевского (ч. 2, гл. 6). В романе – "От Смоленска до Ташкента".

12

Цитата из стихотворения Н. А. Некрасова "Что ни год, уменьшаются силы" (1861). Белый взял это стихотворение эпиграфом к своей книге стихов "Пепел" (1909).

13

"град новый" – Откр. 21.

14

"De la musique avant tout" (франц.) – "о музыке прежде всего". Из стихотворения П. Вердена "Art poètique" ("Искусство поэзии"). Один из девизов символизма.

15

Разумеется, в 1907 г. Белый не мог предвидеть, какие социально-культурные последствия вызовет в России ренессансно-романтический культ личности, наложившись на отечественную харизматическую и эсхатологическую духовно-историческую почву.

16

Так называют символистов и поныне; это бессмысленное прозвище укоренилось теперь, когда обнаружилось, что декаденты – это те же романтики, классики, визионеры, равно как и академисты прежнего времени.

17

В рассказе Л. Андреева "Призраки" (1904) речь идет о пациентах сумасшедшего дома с их раздвоенным сознанием.

18

Под народной тенденцией я разумею вовсе не "хождение в народ", а нравственную связь с родиной, обусловливающую индивидуализм народного творчества вообще (вовсе не надо писать о мужике или о "Перуне", чтобы быть национальным писателем, как Пушкин). Я не понимаю всей пустой шумихи критики вокруг "декадентов-народников", оспаривающей не декадентов, но "Дедушку" Гердера.

"Перун" – сборник стихов С. М. Городецкого (1907), где широко использованы мотивы славянской языческой мифологии. "Декадентов-народников" Белый соотносит с немецким ученым и писателем XVIII в. И. Гердером, много внимания уделявшим собиранию и изучению песен народов мира, видевшим в фольклоре воплощение поэтически выраженного национального духа.

19

Ф. Ницше относился к творчеству Достоевского с большим интересом и уважением; характерный отзыв его о русском писателе приводит Л. Шестов в своей книге "Достоевский и Ницше": "Достоевский – это единственный психолог, у которого я мог кое-чему научиться; знакомство с ним я причисляю к прекраснейшим удачам моей жизни" (см.: Шестов Л. Собр. соч. в 6-ти т., т. 3. Спб., 1911, с. 23).

20

"Мелкий бес" (1905) – роман Ф. К. Сологуба: "Истлевающие личины" – книга рассказов того же автора (М., 1907). См. ниже статью "Ф. Сологуб".

21

"невоскресший Христос" – Белый имеет в виду стихотворение Блока "Ты отошла, и я в пустыне…" (1907).

Сближение блоковской Прекрасной Дамы и хлыстовской Богородицы приводится Белым на основании веры сторонников хлыстовских сект в возможность прямого воплощения Святого Духа в конкретных людях, которые становятся, таким образом, "христами" и "богородицами". Близкую к хлыстовству секту "голубей" Белый описал в своем романе "Серебряный голубь".

22

Источник приведенного Белым высказывания А. А. Блока о Ницше не ясен; другие замечания поэта свидетельствуют о его глубоком интересе к личности немецкого философа. В письме к матери 22 октября 1910 г. читаем: "Читал Ницше, который мне очень близок".

23

"Антихрист. Проклятие христианству" – одна из последних книг Ф. Ницше (изд. 1895).

24

Речь идет о романной трилогии Д. С. Мережковского "Христос и Антихрист": Ч. 1 – "Отверженный" [ "Смерть богов" ("Юлиан Отступник"), 1896]; Ч. 2 – "Воскресшие боги" ("Леонардо да Винчи", 1901); Ч. 3 – "Антихрист" ("Петр и Алексей", 1905).

25

"De la musique avant tout" (франц.) – "о музыке прежде всего". Из стихотворения П. Вердена "Art poètique" ("Искусство поэзии"). Один из девизов символизма.


Назад