История русской литературы - Дмитрий Ивинский 4 стр.


Исключительное значение придавалось систематической публикации семейных архивов.

Филолог, историк литературы в частности, как и историк-археограф, заинтересован в возможно более точном описании истории текста и устранении искажений, но его интересуют не только исторические источники (из их числа особое значение придается эпистоляриям, дневникам, мемуарам), но и памятники религиозного и философского характера, а также художественные произведения разных типов, литературная критика, публицистика. При этом он обычно исходит из того, что источников текста, редакций и вариантов, может быть очень много или очень мало, а произведение всегда одно. В той мере. в какой он занимается реконструкцией произведений, он предпочитает документальным изданиям критические. В Приложении V приводится перечень тех изданий сочинений (в т. ч. мемуаров и писем) русских авторов, которые могут рассматриваться как научные, при всей дискуссионности частных текстологических решений. Этот перечень не только не претендует на полноту, но и ни в какой степени не может рассматриваться как хотя бы стремящийся к ней: в него включены только те издания, которые, во-первых, оказали серьезное воздействие на развитие теории и методологии русской критики текста; во-вторых, в большей или меньшей степени, повлияли на эдиционную практику; в-третьих, могут рассматриваться как наиболее значительные манифестации русской филологической культуры.

***

Как уже было сказано, филологическая герменевтика базируется на данных критики текста, которые позволяют отсеять заведомо неадекватные авторскому замыслу прочтения.

При этом любые новые данные (уточнения истории текста, передатировка, реатрибуция, пересмотр сложившихся представлений об источниковедческом значении тех или иных копий и проч.) приводят к более или менее глубоким коррективам всей суммы представлений о первоначальном смысле произведения.

Поэтому научный комментарий складывается из следующих разделов: свод данных о составе, цели и научных принципах издания, включая описание принятых в издании принципов разграничения редакций и вариантов, а также способа их подачи; критическое описание источников текста; библиографическая справка, включающая сведения об изданиях и посвященных им научных трудах; свод данных по истории текста с обоснованием выбора основной редакции.

Если публикатор не ограничен в объеме, он может довершить свой труд дополнительными разделами: история научной интерпретации произведения; его литературные, биографические и идеологические подтексты и контексты; его читательское восприятие.

Если публикатор ориентируется не только на специалистов, но и на широкий круг читателей, в особенности если его труд преследует не только научные, но и учебные цели, он вправе, а в последнем случае обязан, приложить к нему исторический, реальный, а если необходимо мифологический и историко-географический комментарии.

Как часть комментария может рассматриваться аннотированный именной указатель, в котором более подробные пояснения должны относиться к наименее известным лицам; в такой указатель можно включить также краткие указания на знакомство этих лиц с автором комментируемого произведения, если оно имело место, а также ссылки на печатные и рукописные источники биографических фактов.

Когда это необходимо, в состав комментария включаются географические карты, карты и планы военных действий, карты и планы городов и стран, различные иллюстрации (например, гравюры, изображения эмблем, репродукции портретов и проч.).

Форма комментария может быть различной: наиболее распространенный его вид – разъяснительные примечания к трудным для восприятия местам текста; существуют опыты включения в комментарий монографических статей об отдельных аспектах содержания и формы произведения (В. В. Набоков, Ю. М. Лотман), а также аналитического пересказа содержания памятника (В. В. Набоков, М. Л. Гаспаров); наконец, известны опыты комментария в форме монографии, охватывающей те аспекты истории текста, поэтики и рецепции публикуемого памятника, которые представляются существенными комментатору (Б. М. Эйхенбаум, М. Л. Гаспаров).

Содержание комментария зависит от жанра публикуемого текста и от типа комментируемого издания. Например, если комментируется дневник, мемуары или письма, на первом плане оказывается необходимость толкования упоминаемых в них биографических реалий; если же комментируется художественное произведение, биографические факты могут не иметь существенного значения. В одних случаях оказываются исключительно важными историко-хронологические выкладки и генеалогические сведения (особенно если комментируется какой-либо исторический источник, например, летопись), в других – материалы по истории придворного и светского быта, в третьих – история церкви и т. д. В научных изданиях в комментарии принято опускать сведения, которые содержатся в изданиях справочно-энциклопедического типа; наоборот, в популярных и учебных изданиях такой "энциклопедический" комментарий обычно признается необходимым.

Историко-литературная проблематика научного комментария складывается из следующих основных элементов: влияние текста на литературный процесс эпохи; его отнесенность к определенной литературной школе ("направлению"), его обусловленность (обычно частичная) литературной борьбой того времени, когда оно возникло (или позднейшего, если оно сохраняло актуальность на протяжении длительного времени); влияние, испытанное комментируемым текстом со стороны иных текстов, созданных ранее.

Но в первую очередь историк литературы должен объяснить, как и в какой мере история текста, от первой черновой редакции к последней, складывалась как результат сложного многостороннего воздействия на писателя современной этому тексту литературной ситуации, осмысленной в ее динамике и в связи с динамикой литературной позиции автора.

А чтобы это сделать, комментатору часто оказываются необходимы биографические факты, а также данные генеалогии, иногда и геральдики, и истории.

Биографика

Биографические разыскания, необходимые для комментирования литературных произведений, для датировки источников их текста, для исследования литературных репутаций, литературной жизни и связанных с ней социальных институтов, могут вестись только на прочном основании хронологии и библиографии, с одной стороны, и на данных филологической критики текста, с другой.

Биография писателя, однако, не сводится к историко-литературной проблематике. Если ученый исследует факты его жизни, имея в виду все вышеперечисленное, то биограф исходит из их самодостаточности: его задача – детально воссоздать ход этой жизни, во всем многообразии фактов, часто игнорируя потребности историков литературы или не задумываясь о них специально. Но историк литературы, не зная заранее, какие именно биографические факты ему понадобятся для комментария, не может игнорировать его труды, на какую бы аудиторию он бы ни ориентировался: даже в популярных коммерческих биографиях могут подчас отыскаться неожиданно адекватные биографические реконструкции.

Все данные, содержащиеся в любых биографических исследованиях, требуют перепроверки: это общее правило, из которого не должно быть исключений. В идеале, ссылка на такое исследование в работе, претендующей на научное значение, означает, что ее автор не только изучил это исследование, но и перепроверил те факты, которые были ему необходимы для собственных построений, подтвердив правоту предшественников. Разумеется, результаты эти подтверждаются не всегда, и в этих случаях важно уяснить, чем именно была обусловлена ошибка или неточность: недосмотром, неверным чтением или интерпретацией источника и т. д.: такого рода наблюдения позволяют составить представления о методах работы предшественника в целом. Далее, необходимо проследить последствия допущенной ошибки: не столь уж редки случаи, когда мнимые "факты" дожидаются перепроверки годами и даже десятилетиями.

При этом любые биографические исследования не могут ограничиваться той "литературой вопроса", которая специально посвящена изучаемому автору. Так, например, "пушкинист" должен ориентироваться в литературной жизни пушкинской эпохи, изучать биографии все тех современников Пушкина, с которыми так или иначе соприкасался поэт: в противном случае он не поймет и не оценит ни произведения Пушкина, ни его литературную позицию, ни характер его участия в литературной борьбе эпохи.

Основными учебными пособиями для самостоятельных биографических разысканий могут служить следующие: Петровская И. Ф. Биографика: Введение в биографику: Источники биографической информации о россиянах 1801-1917 гг. СПб., 2003; Щапов Я. Н. Справочный инструментарий историка России / РАН: Ин-т российской истории; МГУ имени М. В. Ломоносова: Исторический факультет. М., 2007.

В основе биографических разысканий – хронология. Наиболее удобный для решения основных практических задач в этой области справочник: Хронологический справочник (XIX и ХХ века) / Сост. М. И. Перпер. Л., 1984.

И уж конечно, биографические разыскания невозможны без обращения к библиографии. Наиболее важная для истории литературы форма обобщения фактических данных – "летописи" и хроники жизни и творческой деятельности литераторов (см. Приложение VI).

***

Биографические исследования могут тяготеть к науке, а могут к искусству. В первом случае они стремятся не столько к художественной выразительности, сколько к доказательности суждений, во втором – наоборот. В редких случаях данная ситуация осмысляется как проблема стиля, и тогда, с одной стороны, научная терминология ограничивает свободу языкотворчества, а с другой – различные приемы стилизации языка изучаемой эпохи позволяют отбросить те элементы научного языка, которые слишком откровенно противоречат ее психологии и эстетике.

Особая проблема связана с включением в текст биографии исторических источников или их фрагментов.

Во-первых, биограф может выступить не только в качестве интерпретатора уже изданных материалов, но и в роли публикатора; для научной биографии это, скорее, правило, чем исключение.

Во-вторых, биограф может строить свое повествование в форме монтажа. Так поступил, например, В. В. Вересаев, автор самой читаемой биографии А. С. Пушкина. В этом случае, однако, биограф несет ответственность за адекватность цитирования (цитаты не должны быть "выхвачены" из текста с потерей или подменой смысла) и самого отбора достоверных источников (одним из недостатков книги Вересаева, отмеченных современниками, было обильное цитирование апокрифических мемуаров о Пушкине.

В-третьих, биограф может часть источников приводить полностью или частично, часть же – пересказывать "своими словами", как бы соревнуясь с авторами старых писем, мемуаров или литературно-критических статей в языковой изощренности. Но такой подход всегда сомнителен не только, так сказать, стилистически, но и по существу дела: зачем кому-то, кроме совершенно неразборчивых читателей, данные из вторых рук? Если же биограф ориентируется именно на них, то тогда он сам выводит себя за пределы научного поля. Но, конечно, нужно отличать подобные случаи от интерпретирующего аналитического пересказа, который не просто "дублирует" смысл исторического источника, а предлагает его истолкование; такой пересказ имеет широкое применение в традиционной филологии и распространяется на трудные для понимания художественные тексты.

В любом случае биограф сталкивается с проблемой достоверности источника и необходимости его критического анализа.

Основные дефекты исторических / биографических источников обычно обусловлены 1) ложью создателя источника, который может прибегать к ней, преследуя какой-либо корыстный интерес или же бескорыстно, как мистификатор, который ищет развлечений, а вместе с тем питает свое самолюбие демонстрацией профессионализма; 2) дефектами устных, рукописных или печатных источников, которыми некритически воспользовался создатель данного; 3) порчей текста источника при многократном переписывании в течение длительного времени; 4) невосполнимой утратой части текста источника (иногда в распоряжении исследователя оказываются лишь фрагменты различных частей первоначального текста); 5) утратой автографа, вынуждающей исследователя пользоваться копиями, происхождение которых далеко не всегда удается установить.

Генеалогия и геральдика

Генеалогия – наука об истории родов и родословных связях, одна из наиболее древних наук, теснейшим образом связанная с хронологией, историей, библиографией, биографикой, на формирование и развитие которых оказала существенное воздействие.

История литературы использует данные генеалогии для комментирования письменных памятников (так, без знания генеалогии русских князей невозможно чтение русских летописей), в т. ч. художественных произведений; для реконструкции социального мышления русских писателей (так, понимание эволюции идейной позиции А. С. Пушкина и ряда его произведений невозможно без изучения его родословия, которым он гордился); для изучения литературного быта: в этом случае особенно ценными оказываются те генеалогические исследования, в которых истории семей рассматриваются в широком контексте литературной жизни и литературной борьбы различных эпох; для атрибуции авторства и датировки памятников; для изучения их бытования.

Библиография русской генеалогии до сих пор не создана, поэтому каждый, кто стремится серьезно работать в этой области, должен предпринимать собственные разыскания; не существует и полной истории русской генеалогии, при том, что значимость этой темы осознана. Научная генеалогическая периодика в настоящее время фактически отсутствует, едва ли не единственное значимое исключение: Генеалогический вестник: Изд. Творческого объединения Русского генеалогического общества. Вып. 1-49. СПб., 1998-2014 (содержание и именные указатели см. на сайте www.vgd.ru). О генеалогическом поиске в архивах см.: www.petergen.com, а также: Генеалогическая информация в государственных архивах России. Справочное пособие. М., 1996; Антонов А. В. Родословные росписи конца XVII в. М.: Археографический центр, 1996: (Исследования по русской истории: Вып. 6).

Краткий список трудов по русской генеалогии см. в Приложении VII.

Геральдика – наука о гербах. Ее основные задачи – атрибуция, датировка, локализация гербов. Обычно условно различают "теоретическую" ("формальную") и историческую геральдику. Первая изучает и регламентирует системы правил составления и описания гербов, вторая изучает происхождение гербов и историю их бытования, а также историю их описания, каталогизации и научного изучения.

Историческая геральдика теснейшим образом связана с историей (герб – важный источник сведений о роде, к которому принадлежали его владельцы), филологией (неотъемлемая часть герба – девиз, который нужно прочесть и сопоставить с другими девизами), а также с нумизматикой, сфрагистикой, вексиллографией (гербы изображались, в частности, на монетах, печатях, знаменах). В рамках исторической геральдики различаются группы исследований, посвященных гербам государств, городов и областей (1), королевским (2), дворянским (3), церковным (4) и корпоративным (5).

И теоретическая, и историческая геральдика тесно связаны с эмблематикой и часто рассматривается как ее составная часть.

Назад Дальше