Тайный канон Китая - Владимир Малявин 19 стр.


Когда у человека есть глаза, он может все видеть. Играть в шахматы можно, только видя все, что происходит на шахматной доске. Разве может тот, кто не умеет передвигать фигуры и ничего не видит, победить на войне?

84. Звуки

Полководец, который руководит войском по убеждению, - наилучший. Пугать противника и ввергать его в смущение беспорядочными действиями - это способ побеждать благодаря обману.

Когда противник встал лагерем на ночь, можно привлечь его внимание отдаленными кострами и ударами в барабан, а одновременно приказать одному отряду подкрасться к расположению противника и посеять в его стане неразбериху благодаря ударам в гонг и разрывами хлопушек. Тем временем перед неприятельским лагерем и позади него можно устроить засады, и когда неприятельские воины станут разбегаться, ударить по ним. Это называется посредством звуков "выманить тигра из гор".

Когда издают могучий шум, словно тысячное войско прячется в горных расщелинах и туманах, окутывающих горы, то этот звук, способный вселить страх во вражеских воинов, называется "небесный рев".

Когда издают звук, подобный шуму бурного потока, как будто тысячное войско встало лагерем, то этот звук, способный испугать противника, называется "лопотанье призраков".

Звук подобный реву низвергающегося водопада, вселяет ужас в воинов противника, которые от страха начинают нападать друг на друга и друг друга уничтожать, то такой звук подобен еще шуму могучего ветра, срывающего листья с деревьев.

85. Терпение

Небесным путем устроено так, что явившиеся позже побеждают. А на войне следует нападать на слабого и не вступать в бой с сильным.

Того, кто спешит, легко остановить. Острое легко сломать.

Когда противник очень подвижен, я могу быть покоен и выжидать. А когда противник утомится, я могу выйти из укрытия и нанести удар по нему.

Противник, имея превосходство в силе, может пойти в наступление, но сохранить свою мощь надолго он не сможет, поэтому нужно потянуть время.

Когда нападать выгодно для противника и невыгодно для меня, тоже следует потянуть время.

Когда обстановка требует от меня бездействия, и выступить первым означает подвергнуть себя опасности, то следует потянуть время.

Когда два войска сошлись в битве, которая сулит мне большие потери, то следует потянуть время.

Когда несколько вражеских отрядов соединились в большое войско, но друг другу не доверяют, и среди них могут вспыхнуть распри, то следует потянуть время.

Когда неприятельский полководец умен и искусен, но в войске у него есть враги, следует потянуть время.

Когда погода и занятые позиции будут невыгодны для противника, и его боевой дух будет падать, следует потянуть время. Заставить противника растратить свои силы, а потом взять над ним верх, постоянно увеличивая свою мощь и изменяя обстановку в свою пользу, - так можно добиться победы, не тратя много сил.

Недаром древние говорили: хладнокровно наблюдай за происходящим, терпеливо ожидай благоприятного момента, позволь противнику начать первым. Все это относится к умению выжидать.

На войне можно стремительным действием добиться успеха. Но если выгодна неторопливость, то надо выжидать. Поэтому в военных канонах говорится о пользе "позднего" действия.

86. Маскировка

Если хорошо спрятать свои слабые места, противник не будет знать, где нападать.

Если хорошо спрятать свои сильные места, противник не будет знать, как уберечься от нападения.

Если хорошо спрятать регулярные и нерегулярные приемы, противник не будет знать, что я предприму.

Если не дать вражескому войску или его полководцу возможности ясно видеть, они не смогут понимать ход войны.

Кто может обмануть вражеского полководца, тот обманет все войско противника. А кто обманет войско противника, обманет и вражеского полководца. Тот же, кто обманет вражеского полководца, сможет обманом захватить вражеские укрепления.

Выставив знамена неприятеля, одев своих воинов в неприятельскую форму и придав им такой же, как у неприятеля, облик, можно, улучив благоприятный момент, пробраться в стан противника и ударить по нему изнутри. Если я ударю по противнику в его же расположении, то я смогу уничтожать его воинов, а они не смогут уничтожать моих. Ибо я смогу различать своих, а они этого не смогут. Таково искусство маскировки.

87. Повторение

Обычно, когда действуешь против проницательного противника, следует менять способ действия после того, как применил какой-либо прием. Действуя против невежественного противника, один и тот же прием можно применить дважды. Но, даже действуя против постоянно позволяющего обмануть себя и ничего не противника, один и тот же прием не следует применять более трех раз подряд.

Если я применяю один и тот же прием трижды, противник может разгадать все мои хитрости. Когда я применяю прием два раза, противник может узнать мой план действий. Применяя же прием только один раз, я могу действовать против общепринятых правил.

Из однократного применения проистекает возможность применить прием дважды. Из двукратного применения проистекает возможность применить прием трижды. Нужно менять способ действия в соответствии с обстановкой и предпринимать маневр, исходя из позиции войска.

Когда же троекратное применение приема переходит в двукратное, а то переходит в однократное, то это тоже проистекает из изменений в обстановке и позиции.

88. Неполнота

Обычно, когда имеешь какой-либо план действий, то, задумав десять, исполняешь только пять. Осуществление остальных пяти частей задуманного зависит от действий противника и общей обстановки.

Когда же осуществляешь все десять частей, задумав осуществить только пять, то это тоже происходит благодаря поведению противника и общей обстановке.

Поэтому, составляя план военных действий, нужно быть очень осмотрительным. Это значит: собираясь применить обманный прием, я должен учитывать, не может ли и противник обмануть меня? Ибо если бы все люди в мире были безупречными стратегами, то ни один хитроумный план нельзя было бы осуществить.

Поэтому, при планировании военных действий надо оценивать отдельно свои способности стратега и храбрость своего вой ска, способность противника к сопротивлению, а также особенности местности и погодных условий.

Необходимо во всех подробностях исследовать соотношение всех этих величин, а потом свести их воедино. Тогда можно в наибольшей степени обратить обстановку себе на пользу.

А посему, создавая план военных действий, нужно двигаться от половины к целому.

89. Одно

Приготовить только один способ для совершения одного маневра, придумать только один прием для осуществления одного плана не есть вершина военного искусства.

Поэтому, применяя свои познания, нужно сокрыть одно; применяя правило, нужно добавить одно; пользуясь изменением обстановки, нужно еще что-то изменить; обращая внимание на одну сторону, нужно помнить о другой стороне.

Добиваясь контроля над обстановкой, нужно исходить из чего-то одного. Применяя какой-либо прием, нужно сохранить втуне что-то одно. Исчерпав все возможности действия, нужно уметь взглянуть на обстановку с другой точки зрения.

Всякий маневр - это действие, но единое - это покой. Всякий маневр - это регулярное действие, но единое - это нерегулярность.

Если держаться за что-то одно, то ничто другое уже невозможно. К одному нельзя добавить еще одно, от одного нельзя отнять одно.

Добавив единицу к двойке, получаем три. Добавив единицу к четырем, получаем пять. Так за счет дополнительного смысла в каждом плане военных действий можно добиться совершенства в военном искусстве. Однако же количество вариантов действий не может быть бесконечным. Нечто одно дополнительное в каждом плане - вот вершина военного искусства.

90. Действие наоборот

Искусные полководцы древности, задумав что-то, нарочно поступали словно бы наперекор своим намерениям. Таков утонченный способ разбить и пленить неприятеля, заставить сдаться неприятельскую крепость или целую область.

Ныне о войне другие представления, и поэтому действовать тоже надо по-другому. Нужно делать так, чтобы противник испытывал недоверие к моим действиям и предполагал, что намерения у меня прямо противоположные. Это тоже нынче утонченный способ разбить и пленить противника, заставить сдаться неприятельскую крепость или целую область.

Поэтому действия суть зеркальные отражения. И значит, сделать явными свои намерения в действии - это явить отражение в отражении. Это подобно тому, как два висящих друг против друга зеркала способны вместить в себя все, что есть вокруг.

91. Пустота

Противник строит свои планы с расчетом извлечь выгоду для себя, но я могу сделать их пустыми. В таком случае знание противника потеряет свою силу, и тогда его можно будет победить.

Воздвигай ложные укрепления, чтобы противник нанес удар впустую. Предлагай ложное поле битвы, чтобы противник впустую потратил свои силы на подготовку к сражению. Всеми способами обманывай противника, чтобы его ослабить.

Иногда используй пустое, чтобы ослабить неприятеля. Иногда, чтобы ослабить его, используй действительное.

Когда нельзя использовать пустое, используй действительное, но, применяя обманные приемы, нельзя стремиться к быстрому успеху.

Когда нельзя применить действительную силу, используй пустое. Когда нет возможности действовать, применяй необычный прием.

Планируй перемещения по местности, которая еще не вовлечена в боевые действия (букв. "не существует" - пер.). Задумывай маневры до того, как соответствующая им обстановка проявилась. Будь так скрытен и неуловим, что даже проницательный противник не смог бы определить твое местонахождение.

Даже если противник имеет план действий, он не должен знать, как его осуществить. Таковы чудесные превращения пустоты.

Комментарий: В данной главе понятие "пустого" означает также слабость, отсутствие силы. Выражение "ослабить противника" в оригинале означает буквально "сделать противника пустым". Взаимная дополнительность и взаимопроникновение "пустого" и "наполненного" (в переводе: "действительного") - важнейший принцип китайской стратегии и всей китайской теории практики.

92. Отсутствие

Вообще говоря, тот, кто уповает на многочисленность войска, не отличается большим умом. Не имея большого ума, он, попав в трудное положение, может легко растеряться и погубить свое войско.

Поэтому искусный полководец умеет делать так, что войско, передвигаясь, как бы и не передвигается, а планы свои выстраивает так, как будто и не имеет никакого замысла. Он предпринимает обманный маневр таким образом, что противник, даже имея большие силы, не осмеливается ничего предпринимать. Так получается не потому, что он полагается на силу.

Умением действовать на войне овладевают благодаря учению. Храбрость воспитывается на полях сражений. Разгадывать действия врага нужно в самом зародыше. Составлять военный план нужно до начала действий.

93. Скрытность

Скрытность - это путь обманчивой видимости и непостижимой истины.

Бывает и так, что действуешь открыто, а противник не понимает этого, и тогда открытость становится скрытной.

Бывает так, что действуешь скрытно, а противник не догадывается об этом, и тогда скрытное становится действительно скрытым.

Искусный полководец иногда делает вид, что действует открыто, чтобы претворить скрытный план, а иногда действует скрытно, чтобы помощь осуществлению открытых действий. Но во всех случаях он умеет действовать неожиданно для противника и владеть инициативой. Нападает он или скрывается - противник вынужден принимать предложенные им правила.

Кто посмеет сказать, что скрытный план не так ценен, как открытое действие?

94. Спокойствие

До тех пор пока не определен во всех подробностях план действий, обеспечивающий победу, а противник не сделал ошибок, обрекающих его на поражение, нельзя начинать действовать.

Если какие-либо действие может принести выгоду, но общая обстановка не благоприятствует ему, то, даже если ты добьешься временного преимущества, в конце концов обязательно потерпишь поражение. Поэтому поступать так нельзя.

Пока ход военных действий не просчитан до конца и план операции не продуман во всех подробностях, ни в коем случае нельзя прислушиваться к мнению тех, кто советуют воспользоваться благоприятными возможностями.

Нужно вести себя так: когда неприятель осыпает оскорблениями, не гневаться; когда он заманивает, не бросаться вперед;

оценить свои возможности и после этого начинать действовать.

Так, даже понеся небольшой урон, сможешь избежать разгрома.

На войне следует более всего избегать суетливости и спешки.

95. Запасливость

В разгар ожесточенного сражения готовь атаку в каком-нибудь малозначимом месте, и пусть другие не понимают, для чего это делается.

Во время бездействия готовь позицию в каком-нибудь стороннем месте, и пусть все вокруг считают это как будто бы бесполезным. Пройдет время, и эти действия окажутся чрезвычайно полезными, и тогда все оценят их пользу и своевременность.

Так познаешь истину: когда у войска есть что-то припасенное на черный день, оно никогда не узнает, что такое черный день.

96. Забытье

Тот, кто оставит попечение о пользе и вреде, опасности и безопасности, тот непременно забудет и о себе и тем самым наилучшим образом будет служить государю.

Однако же не нужно допускать, чтобы твои подчиненные тоже забывали о себе: так искусные и удачливые полководцы не поступают. Есть и лучшие способы завоевать преданность своих воинов.

Тот, кто носит такую же грубую одежду, какую носят простые воины, помогает им не замечать пронзительный ветер и студеный иней.

Тот, кто есть такую же грубую пищу, какую едят простые воины, помогает им не замечать голод и жажду в походе.

Тот, кто носит такие же сандалии, какие носят простые воины, помогает им не замечать тяготы дальних переходов.

Тот, кто сочувствует раненым воинам так, словно это его собственные раны, помогает им не замечать своих увечий, нанесенных мечом или палицей.

Сочувствовать воинам надо постоянно и притом искренне и по всякому поводу. Тогда они без волнения будут идти на битву, принимать смерть как судьбу, а смелую атаку на противника - как свой непременный долг. Тогда, поистине, они не будут бояться никаких опасностей.

Если и полководец, и его подчиненные забывают о себе, они будут покойны даже в минуту смертельной опасности и примут яд как сладкое питье.

97. Способность напугать

Сила и слабость войска зависит от его построения, храбрость и трусость объясняются обстановкой: вот чем определяется ход противоборства двух сторон в сражении.

Те, кто искусен в управлении войсками, поступают так, что за действиями их никто в мире не может уследить, их господство никто в мире не может оспорить, их наступление никто в мире не может остановить, их оборону никто в мире не может преодолеть, их удар, нацеленный в определенное место, никто не может предугадать, а их стремительный отход никто не может предотвратить.

Способность угрожать состоит в том, чтобы заставить противника бояться тебя еще до того, как ты начал действовать, а после того, как войска выступили в поход лишить противника возможности организовать отпор.

Тот, кто хотя бы раз кого-то испугался, будет всю жизнь ему покорен.

98. Инициатива

Наступление, остановка, сражение, оборона - все это зависит от меня, и во всем этом есть путь к победе.

Если я сам определяю все эти действия, то я повелеваю противником, а если их определяет противник, то он повелевает мной.

Если я не желаю повелевать противником, то и сам противник не сможет заставить меня сделать это. Я же могу заставить противника сделать то, чего он не желает делать.

Даже если противник старается возбудить во мне гнев, я могу сохранить спокойствие и расстроить его планы. Вот значит воистину владеть инициативой в военных действиях.

99. Само собой

В природе вещей все уже имеется. Занимаясь каким-либо делом можно по прошествии долгого времени достичь такого состояния, когда все осуществляется как бы само собой.

Поэтому тот, кто искусен в делах войны, видит перед собой только войско, говорит только о военных планах и управляет только действиями войск.

Вот почему, когда случается нечто неожиданное и нет времени составить подробный план действий, нужно по собственному разумению полагаться на весь военный канон.

Небо в своем круговращении следует тому, что само по себе таково. Земля в своих застывших формах следует тому, что само по себе таково. В делах войны нужно поступать так же - тогда в каждом столкновении одержишь победу. Вот почему искусный полководец стремится сердцем постичь то, что само по себе таково.

В "Книге Песен" сказано: "Налево, направо - все вокруг ладно. Направо, налево - есть все, что надо".

Комментарий: "Книга Песен" - древнейшее собрание народных песен, ставшее одним из главных конфуцианских канонов.

В тексте, помещенном в "Сокровищнице военных книг", данная глава является последней.

100. Таковость

Когда своим умом хотят покорить весь Поднебесный мир, и мир покоряется уму, это не означает, что такой ум - наилучший.

Когда при помощи какого-нибудь приема хотят покорить весь Поднебесный мир, и мир покоряется, то это не означает, что такой прием - наилучший.

Успех в применении знаний или правил не обязательно приходит к тому, кто больше всех заслуживает успеха.

Тот, кто искусен в делах войны и держит в покорности мир, захватывает не города, нападает не на укрепления, воюет не боевым строем, решает вопросы не раздумьями. Он как бы создает себе пространство, в котором нет противоборства - и не более того.

Усыпляющий шум многоводного потока заглушает тревожащий звон клинков.

Комментарий: Иероглиф жу, составляющий название данной главы (но в ее тексте не фигурирующий), обозначает уподобление, подобие, которому в китайской метафизике придается свойство бытийности, предельной реальности. А этом качестве он входит в одно из наименований Будды - Так Приходящий, Воистину Приходящий (жулай, санскр. Татхагата). "Таковость" бытия есть абсолют, в котором подобие и подлинность оказываются неразличимыми.

В тексте "Сокровищницы китайских военных канонов" данная глава помещена предпоследней.

Назад Дальше