Хан Рюрик: начальная история Руси - Пензев Константин Александрович 13 стр.


Понять суть отношений корпорации "Русь" и Византии помогают договоры Олега и Игоря с греками, а это торговые договоры, смысл которых лучше всего позволяют понять некоторые их статьи:

"Да приходячи русь слюбное емлют, елико хотячи, а иже придутъ гости, да емлют месячину на 6 месяць, хлебъ, вино, и мясо, и рыбы и овощь. И да творят им мовь, елико хотят. Поидучи же домовь, в Русь, да емлют у царя вашего на путь брашно, и якори, и ужища, и парусы, и елико надобе".

"Аще вывержена будет лодьа ветром великим на землю чюжю, и обращаться тамо иже от нас руси, да аще кто иметь снабдети лоцию с рухлом своим и отослати паки на землю хрестьаньскую, да проводим ю сквозе всяко страшно место, дондеже приидет въ бестрашное место; аще ли таковая лодьа от буря, или боронениа земнаго боронима, не можеть възвратитися въ своа си места, спотружаемся гребцемъ тоа лодьа мы, русь, допроводим с куплею их поздорову. Ти аще ключиться близ земля Грецкаа. Аще ли ключиться тако же проказа лодьи руской, да проводим ю в Рускую землю, да продают рухло тоя лодьи, и аще что можеть продати от лодьа, воволочим мы, русь. Да егда ходим в Грекы или с куплею, или въ солбу ко цареви вашему, да пустим с честью проданное рухло лодьи их. Аще ли лучится кому от лодьи убеену быти от нас руси, или что взято любо, да повинни будуть то створшии прежереченною епитемьею".

"Аще приидуть русь бескупли, да не взимают месячины: да запретить князь словомъ своим приходящим руси зде, да не творять пакости в селех в стране нашей. Приходяще русь да витают у святого Мамы, и послеть царьство наше, и да испишут имена их, и тогда возмуть месячное свое, - первое от города Киева, и паки ис Чернигова и ис Переславля, и прочий гради.) И да входят в град одними вороты со царевымъ мужемъ, без оружьа, мужь 50, и да творят куплю, якоже имъ надобе, не платяче мыта (выделено мной. - К.П.) ни в чем же" (Там же)…

Особенно интересным выглядит согласие греков не брать с руси пошлину. Вот здесь и проглядывают основные причины конфликта русов и Византии.

Здесь самое время обратиться к известному списку А. Г. Кузьмина, в котором приводятся следующие сведения (пункт списка 4): "До 337 года. У византийского писателя первой половины XIV века Никифора Григоры упоминается русский князь, занимавший придворную должность при императоре Константине".

Здесь речь идет о славянском князе. У Прокопия Кесарийского говорится о том, что славяне "темно-красные". Очевидно, это наблюдение и определение существовало и в IV веке. Кроме того, Григора пишет в XIV веке, когда русы и славяне были единой общностью, не только этнически, но и социально.

Затем в списке Кузьмина указано (пункт списка 6): "Между 379–395 годами. Степенная книга (XVI в.) говорит о "брани с русскими вой" императора Феодосия. Сведение заимствовано, видимо, из жития упоминаемого здесь Ивана Пустынника Египтянина. Здесь же упоминается о нападении русов на "Селунский град" (Ныне г. Салоники в Греции.). Известие восходит к Житию Дмитрия Солунского".

Степенная книга - источник поздний, русы и здесь, очевидным образом отождествляются со славянами. А вот нападение руси на "Селунский град" интересно. Здесь мы, вероятно, имеем первое сведение о корпорации "Русь", поскольку Солунь - город портовый и оно может говорить о том, что зоной начальных операций руси был юг, а конкретно ее первые базы располагались в Причерноморье. Более чем очевидно, что влияние корпорации "Русь" двигалось с юга на север, по мере роста торговых капиталов. Заработать значительные деньги возможно было только на торговле с Византией. Поэтому всякое гипотетическое движение с севера на юг является только именно гипотетическим и не более.

Русь и Рюген

0 прозвании князя Олега Типографская летопись сообщает: "И прозвания Олга "Вещий", бяху бо людие погани и невегласи" или в переводе "И прозвали Олега Вещим, так как были люди язычниками и непросвещенными".

Следует признать, что данная трактовка ПВЛ не выглядит убедительной. Так о св. Петре можно заявить, что его прозвали "Святым", так как прозватели его "были люди христианами и просвещенными". Но вообще-то, прозвание "святой", как и "вещий", люди получают за что-то, за какие-то деяния или свойства, хотя и особенности прозывателей должны быть учтены. Если Петра именовали "Святым" так это оттого, что он совершал соответствующие поступки и был чист в помыслах. Логичнее будет признать, что прозвание "Вещий" Олег получил за свою принадлежность к жреческому сословию.

"…"вещий", т. е. "мудрый", "знающий", а если следовать значению этого слова у кашубов (на территории "варяжского Поморья"), то и "оборотень", "упырь" (См. Первольф И. Германизация балтийских славян. Спб., 1876, с. 55. прим. 2. По кн.: А. Л. Никитин. Основания русской истории.)

Имя Олег (Ольга) норманисты выводят из скандинавского Helgi и, таким образом, утверждают, что Олег был скандинавом. Возможно. Но столь же вероятно, что имя Олег произошло от тюркского Хулагу. Все возможно. А может быть, что имя Хельги произошло от имени Олег. Почему бы и нет? Какие к этому могут быть препятствия? Что касается Олега-Хулагу, то в известном Кембриджском анониме в переводе А. П. Новосельцева присутствуют такие строки: "И избавил (Песах хазар?) от руки русов и поразил всех находившихся там мечом. И пошел он оттуда на Хлагу и воевал с ним (четыре) месяца, и Бог подчинил его Песаху, и он направился и нашел добычу, которую (Хлгу) захватил в Смкриу" ("Хазарское государство").

Далее А. П. Новосельцев замечает: "Прежде всего, приходится отказаться от предположения, что Хелгу был одним из князей или воевод Игоря. В документе он именуется "мэлэх", т. е. царь, верховный глава русов. Очень соблазнительно отождествить его с летописным Олегом, и это выглядит реальным, если принять хронологию и свидетельства Новгородской летописи".

Обратите внимание, каким образом А. П. Новосельцев делает огласовку имени "Хлгу". Почему именно так? Почему не Хулагу? Ведь известно же свидетельство о кагане "народа рос", а следовательно нельзя исключать и тюркскую трактовку.

Применительно к этому случаю хочу задать простой вопрос, если Хулагу (Хлгу) это Хельга-Олег, то кто такой Хулагу-хан (1256–1265), внук Чингис-хана? Тоже скандинав?

Получается все по обстоятельствам: когда в этом есть необходимость, Хулагу становится скандинавом Хельгой, а когда есть другая необходимость, то Хулагу Никак не может быть Олегом. Это, дескать, совсем другое имя. А если это "другое имя" так же дается без огласовок, как быть?

Дело в том, что существует тюркская, а именно древнеболгарская лексема "Олгу" - "великий", зафиксированная в ряде пограничных надписей Первого Болгарского царства эпохи царя Симеона, где, наряду с именем болгарского царя, упомянут "Феодор, олгу тракан" т. е. "Феодор, великий правитель. Впервые на эту надпись обратил внимание Ф. И. Успенский, позднее ее использовал французский византинист А. Грегуар (А. Л. Никитин. Основания русской истории.).

Вообще-то, если филологам дать простор, то они запросто выведут пинг-понг и пингвинов от города Паго-Паго. Вы думаете, я преувеличиваю? Посмотрите, пожалуйста, некоторые сайты в Интернете и вы, к своему изумлению, убедитесь, что практически все русские слова можно вывести из иврита, а при желании и наоборот. Зачастую предполагается, что слова "Русь" и "Россия" однокоренные, однако и это положение можно обосновано оспорить, что уж говорить о том, что ни историки, ни филологи до сих пор не могут дать однозначного ответа о происхождении этих слов. На примере пресловутых "русских названий" днепровских порогов можно легко убедиться в том, что эти названия могут быть выведены хоть из испанского, если уж филологи вывели их из скандинавского и алано-осетинского. Когда по таким-то вопросам нет единства мнений, что же однозначно утверждать о каких-то личных именах? Вот императора Юстиниана в детстве звали Управдой. Уж более славянского имени не сыскать, так некоторые историки утверждают, что Юстиниан вовсе и обязан быть славянином, поскольку родители его то ли просто заимствовать славянское имя, а сами вовсе славянами не являлись. Вроде того, как в нынешнее время некоторые граждане называют детей Иванами, но при этом вовсе не являются евреями. Конечно, признать одного из величайших римских императоров славянином было бы для европейских "юберменшей" совершеннейшим унижением. Они же "истинные арийцы", а мы так… недоразумение, подумаешь, управляли величайшей империей в то время, когда европейцы только начали слезать с деревьев.

Интересно, что родителям Юстиниана разрешается пользоваться заимствованными именами, а родителям Олега нет. С чем же связана подобная избирательность?

Впрочем, речь сейчас пойдет о других вещах. То предположение, что Олег был жрецом или был очень тесно связан со жреческим сословием, нам надлежит сейчас просто запомнить.

Интерес вызывает сообщение Адальберта под 959 годом: "Король снова напал на славян, при этом был убит Титмар. Посланцы Елены, королевы ругов, крестившейся при Константине, императоре Константинополя, прибыли к королю, прося (неискренне, как позднее выяснилось) дать для этого народа епископа и проповедников" (Адальберт. Продолжение хроники Регино из Прюма. Текст Переведен по изданию: Adalberts Fortsetzung der Chronik Reginos // Quellen zur Geschichte der saechsischen Kaiserzeit. Ausgewaehlte Quellen zur deutschen Gechichte des Mittelalters. Bd. 8. Darmstadt. 1977; http://www.vostlit.info.).

Елена, королева ругов, это не кто иная, как княгиня Ольга, получившая при крещении в Константинополе имя Елена, о чем сообщает ПВЛ. Здесь нас интересует термин "руги", которым в данном случае называют русов в западной Европе.

Первое упоминание о ругах, живущих на южном берегу Балтики, содержится у Тацита (ок. 58 - ок.117):

"Далее, у самого Океана, - ругии и лемовии; отличительная особенность всех этих племен - круглые щиты, короткие мечи и покорность царям" (Корнелий Тацит. Сочинения в двух томах. Т 1. Анналы. Малые произведения. Л., Наука, 1969; http://www.hist.msu.ru.).

Иордан до 551 года сообщает: "… даны, вышедшие из того же рода, - они вытеснили герулов с их собственных мест, - пользуются среди всех племен Скандии славой по причине своего исключительного роста. Однако статностью сходны с ними также граннии, аугандзы, евниксы, тэтель, руги, арохи, рании….. Все эти племена, превосходящие германцев как телом, так и духом, сражались всегда со звериной лютостью".

0 битве войск Ардариха против сыновей Аттилы Иордан пишет следующее: "Думаю, что там было зрелище, достойное удивления: можно было видеть и гота, сражающегося копьями, и гепида, безумствующего мечом, и руга, переламывающего дротики в его [гепида?] ране, и свава, отважно действующего дубинкой, а гунна - стрелой, и алана, строящего ряды с тяжелым, а герула - с легким оружием".

Далее Иордан сообщает о ругах: "Руги же и многие другие племена испросили себе для поселения Биццию и Аркадиополь" (Иордан. О происхождении и деяниях гетов. СПб., Алетейя, 1997; http://www.vostlit.info.)

Руги - это западнославянское ("варяжское") племя. Могли ли иметь руги в данное время, т. е. в VI веке., отношение к руси, как к социальному явлению, т. е. могли ли быть включены руги в систему широкой международной торговли в VI веке? Напомню, что свое значение "путь из варяг в греки" получил с конца IX века.

Как сообщает БСЭ: "Путь "из варяг в греки" - название водного торгового пути в Киевской Руси, связывавшего Северную Русь с Южной, Прибалтику и Скандинавию с Византией. Он шел из Варяжского (Балтийского) моря по р. Неве в Ладожское озеро, затем по р. Волхов в Ильменское озеро, далее по р. Ловать, откуда волоком в Днепр. Впервые термин встречается в "Повести временных лет". Путь возник в конце 9 - начале 10 ее. Наибольшее значение имел в 10 - 1-й трети 11 ее. Южную его часть хорошо знали византийцы". Впрочем, как вы сами понимаете, доверять БСЭ в этом вопросе следует с большой осторожностью.

Дело в том, что янтарь поступал в Византию задолго до того момента, когда у скандинавов, по мнению Л. Н. Гумилёва, случился "пассионарный толчок" и они вышли поискать счастья на большую дорогу международной торговли. Еще Плиний Старший писал: "Достоверно известно, что янтарь добывается на островах Северного океана".

В связи с этим есть вопрос. Соответствует ли реальный путь "из варяг в греки" тому пути, который был описан в "Повести временных лет"?

Вот как выглядит описание пути "из варяг" и далее в изложении Лаврентьевской летописи: "Поляномъ же, жившим особе по горам сим, бе путь изъ Варягъ въ Греки и изъ Грек по Днепру, и верх Днепра волок до Ловоти, и по Ловоти внити в Ылмерь озеро великое, из него же озера потечеть Волховъ и вътечеть в озеро великое Нево, и того озера внидеть устье в море Варяжьское. И по тому морю ити до Рима, а от Рима прити по тому же морю ко Царюгороду, а от Царягорода прити в Понтъ море, в не же втечет Днепр река. Днепр бо потече из Оковьскаго леса, и потечеть на Полъдне, а Двина ис того же леса потечет, а идеть на Полунощье и внидеть в море Варяжьское. Ис того же леса потече Волга на въстокъ, и вътечеть семьюдесять жерелъ в море Хвалисьское. Темже и из Руси можеть ити по Волзе в Болгары и въ Хвалисы, и на въстокъ дойти въ жребий Симовъ, а по Двине въ Варяги, изъ Варягъ до Рима, от Рима же и до племени Хамова. А Днепр втечеть в Понетьское море жереломъ, еже море словеть Руское, по нему же учил святый Оньдрей, брать Петровъ, якоже реша".

С самого начала речь идет о пути "из варяг в греки" для полян, которых Нестор причисляет так же к руси: "поляне, яже ныне зовомая русь". Т. е. можно даже не перевести, а растолковать слова ПВЛ следующим образом: полянам же, жившим отдельно по горам этим, был путь "из варяг в греки" и "из грек" по Днепру и т. д.

Д. С. Лихачев переводит это место следующим образом: "Когда же поляне жили отдельно по горам этим, тут был путь из Варяг в Греки и из Греков по Днепру…" И этот перевод, простите, имеет совсем другой смысл. Одно дело - путь "в греки" и "из грек", именно и конкретно для полян, другое дело - реальный магистральный путь, связывающий Варяжское Поморье и Константинополь. Не стоит забывать, что Д. С. Лихачеву еще принадлежит известный перевод "Земля наша велика и обильна, а порядка в ней нет", когда реально в летописях пишется, что не было "наряда" или "нарядим ка", и "порядок" тут только лишь производное от данных понятий.

Поэтому стоит привести мнение А. Л. Никитина о реальном маршруте торговли Варяжского Поморья Константинополем: "… Этот путь давно и хорошо известен археологам и историкам. Речь идет об основной трансъевропейском торговом пути, известном с глубочайшей древности.

По воде этот путь в античное время начинался в дельте Дуная, где еще в VII в. до н. э. милетскими колонистами был основан большой город, получивший название Истрос/Истрия, и шел вверх по реке до знаменитых дунайских порогов, аналогичных днепровским, почему-то совершенно выпавших из поля зрения историков. При этом путь "по Дунаю" был не водным, а сухопутным, как и все торговые пути, пролегавшие по рекам. Он начинался у стен Константинополя на Босфоре, шел через Адрианополь, выходил на "Троянову дорогу", которая от Истрии вела к Филиппополю (ныне Пловдив), далее шел на Средец (совр. София) и постепенно сближался с Дунаем в районе Руси (совр. Русе). Следуя вверх по правому берегу Дуная, этот путь, проходя через Ниш, достигал Белграда и там раздваивался. Одна его ветвь уклонялась к западу на Триест и Адриатику, а другая поднималась вдоль Дуная и с его верхнего течения переходила на Рейн (это был путь во Фландрию, Фризию и на Британские острова) или на Эльбу/Лабу, Одер/Одру и даже на Вислу/Вистулу, что выводило путешественника кратчайшим путем на славянское Поморье, к Ютландии (Дании) и далее, в Швецию и Норвегию. Именно здесь, на славянском Поморье, в устье Одера у Волина, по словам Адама Бременского, начинался обратный путь на юг в точном соответствии со своим названием "из варяг в греки", поскольку "Поморие Варязское", согласно припискам начала XIII в. Ермолаевской летописи, находилось отнюдь не на северных берегах Балтийского моря, а "у Стараго града за Кгданскомъ" (ПСРЛ, т. 2. Ипатьевская летопись. Спб., 1908. Приложение: Разночтения из Ермолаевского списка, с. 81.), т. е. к западу от современного Гданьска/Данцига.

Этот маршрут известен еще с раннего неолита (IX–VIII тысячелетие до н. э.) и хорошо изучен археологами, которые находят вдоль него изделия из раковин Spondylus, а также сами раковины, которые распространены только в Черном, Мраморном и Эгейском 5 морях. Так же вдоль него находят характерные для эпохи бронзы орнаментированные сосуды так называемой "унетицкой культуры". Обратное же движение по нему с берегов Балтики маркировано множеством изделий из янтаря и кусками необработанного янтаря, который добывали на западном берегу Ютландии и от - "части в Поморье. Перемещение этого драгоценного товара, столь излюбленного в античное время, шло мощным потоком вниз по Дунаю до современного Дьера на Рабе, где маршрут делился на две ветви, о которых уже говорилось. Одна ветвь шла через Каринтию к Триесту и Венеции на Адриатическом море, чтобы закончиться в Риме, другая - на Константинополь и в Малую Азию (Кларк Г. Доисторическая Европа. М., 1953. с. 242–279).

Это и был кратчайший, наиболее удобный путь из Северной Европы в Византию и в Святую Землю, которым пользовались все без исключения торговцы и путешественники европейского Севера, а также стремившиеся в Царьград европейские и скандинавские авантюристы" (А. Л. Никитин. Основания русской истории.).

В сочинениях византийских авторов термин "русь" можно обнаружить в записи от 765 года в летописи Феофана (ок. 760–818), который является одним из первых византийских авторов, употребивших это понятие. Вот его сообщение: "Р. X. 765. В сем году в мае месяце индиктиона 12, Константин двинул флот, из двух тысяч судов состоящий, против Болгарии, и сам сев на русские судна намеревался плыть к реке Дунаю, оставив при теснинах конных военачальников, чтоб они, пользуясь оплошностью болгар, вторглись в землю их".

Можно попробовать прочитать словосочетание "русские корабли" как "красные (русиос) корабли", что некоторые норманнисты и пытаются сделать, но это прочтение будет уже явной и грубой натяжкой. Феофана нигде не интересует цвет кораблей (впрочем, цвет не интересует никого).

Между тем хочу напомнить приведенный выше текст Прокопия Кесарийского о славянах: "Они очень высокого роста и огромной силы. Цвет кожи и волос у них очень белый или золотистый и не совсем черный, но все они тёмнокрасные". Это сообщение относится к VI веку.

Лиутпранд Кремонский, так же цитированный выше, сообщает о "неком народе, который греки по его внешнему виду называют русиос, мы же по их месту жительства зовем "норманнами".

Термин "русь", как следует полагать, впервые появляется у греков не позднее VI века и описывает он славян. Здесь этот термин, безусловно, может интерферировать между этническим и профессиональным значением. Славяне торговали с Византией гораздо раньше того времени, когда "путь из варяг в греки" по Днепру, согласно БСЭ, приобрел международное и столь важное значение. Потом, уже начиная с IX века, термин "русь" распространяется широко по всем прилежащим территориям. Так, к примеру, в "Баварском Географе", который датируется IX веком, появляются Ruzzi - руссы (Для справки: "Баварским географом" (также Geographus Bavarus или Ostfraenkische Voelkertafel - Восточнофранкская таблица племен), называется восходящий к IX веку перечень славянских областей восточнее Франкского государства)…

Назад Дальше