Домашние Жучки - Маккафферти Барбара Тейлор 19 стр.


- Не могли они там найти моих отпечатков, - медленно проговорил он. Потому что я никогда не бывал в твоем доме, Хаскелл.

"Докажи обратное, если сможешь" - говорили его глаза.

Я понимал, что даже этот кретин способен запомнить, в перчатках он обыскивал мою квартиру или нет. Но неудача меня не обескуражила.

- Тогда, конечно, ты не станешь возражать, если врач осмотрит твою руку? Может, ты тогда вспомнишь, что тебя зацепило?

Пухлые губы Бойда дрогнули и слегка сжались. Он заморгал, как крот, внезапно застигнутый солнцем.

- Ну ладно, черт с тобой, это твоя псина меня цапнула, доволен?

Наверное, при этих словах у меня на лице ясно нарисовалось все, что происходило в душе. А именно - жгучее желание вмазать этому негодяю кулаком прямо в его толстые губищи. Бойд проворно отскочил за кресло и захныкал:

- Ага-а, Хаскелл, я вообще могу на тебя в суд подать! Я проехал такой путь, чтобы поговорить с тобой, поднялся на веранду, и тут твоя чертова псина набрасывается на меня как озверелая!

Я сам готов был наброситься на него как озверелый.

- Скажи-ка, Бойд, а почему это вдруг моя собака ни с того ни с сего на тебя набросилась?

Голос у меня был спокойный-преспокойный, я продолжал медленно приближаться к Бойду.

Наверное, он сообразил, что это спокойствие перед штормом. Он отодвинулся ещё дальше, между нами оказалось уже два кресла с подголовниками.

- Да потому что псина у тебя бешеная, вот почему! Эта дрянь целилась мне прямо в глотку! Пришлось пристрелить её, в целях самозащиты, вот так-то!

Я отчетливо услышал, как скрипнули мои зубы.

- Так ты признаешь? Признаешь, что ворвался ко мне в дом? Признаешь, что стрелял в мою собаку? - я обогнул первое кресло.

- Ничего я не признаю! - просипел Бойд, глаза его шарили в поисках пути к отступлению. - Я вынужден был защищаться, вот и все. Но ни в какой дом я не врывался. Это сделали, наверное, уже после моего ухода. - Да, Бойд основательно все продумал. Теперь видно, что он умеет доводить дело до конца, если захочет. - И с Филлис Карвер я тоже ничего не делал!

Я двигался к нему, сжав кулаки.

- Так ты, значит, выстрелил в мою собаку и просто бросил её там валяться и подыхать?

Бойд пятился, пока не уперся в горбатый столик.

- Слушай, Хаскелл, - быстро-быстро заговорил он, - я бы отвез его к ветеринару, да испугался, что он меня снова цапнет.

Ну, силен, придумывает на ходу.

- Я… я даже пытался тебе позвонить, сказать, что случилось, но тебя не было на работе.

Ну, конечно, звонил он, как же.

До этой минуты я не понимал, как можно просто взять и убить живое существо. Теперь, слушая его бормотание, я понял. Бойд пришел ко мне в дом с намерением завладеть пленками Филлис. И прихватил с собой пистолет на случай, если ему кто-то помешает. Кто-то вроде меня, например. Но вместо меня подвернулся бедолага Рип. Он укусил мерзавца, и мерзавец выстрелил в него. Хладнокровно, без долгих раздумий.

Этот тупой засранец выстрелил в умственно отсталую собаку, чтобы она не мешала ему рыться в моих вещах. Господи, хорошо, что у меня с собой нет оружия. Не то я не смог бы противиться соблазну.

Я нисколько не сомневался, что именно Бойд взломал и обыскал мой офис.

Но это уже другая история.

Бойд быстро обогнул столик и пятился к двери в магазин, не спуская с меня настороженных глаз.

- Я поехал к тебе домой, Хаскелл, чтобы попросить никому не рассказывать о нас с Рутой, - снова заканючил он. - Все, что я хотел - это спасти её репутацию. Правда!

- Конечно, Бойд, чистая правда, - солгал я. - Верю, - а сам продолжал медленно приближаться к нему. - Я понимаю, как важно для тебя было спасти репутацию бедной Руты.

Его глупое лицо просияло. Этот кретин принял мои слова за чистую монету.

- Не сердись на меня за псину, Хаскелл. Ты ведь можешь другую завести, правда?

Это он так меня успокаивал. Судя по всему, Бойд не сомневался, что убил Рипа. Я старался восстановить дыхание и успокоиться. Пусть этот подонок мелет языком.

- Знаешь, Хаскелл, - говорил Бойд, глаза у него стали хитрыми. Опасное это дело - прятать кассету, на которой мы с Рутой записаны. А ведь я мог бы отвалить тысчонку. - Бойд имел наглость улыбнуться мне. Исключительно чтобы спасти красотку Руту, прошу заметить.

Разумеется! Да Бойд и гроша ломаного не даст за красотку Руту. Это он о собственной шкуре печется. Потому что если Ленард случайно пронюхает, что Бойд крутил шашни с его женушкой, он из него отбивную сделает. И только потом прикончит.

Неплохая идея, кстати, подумал я, лавируя меж рухлядью, и попытался улыбнуться в ответ, но, видимо, улыбка больше походила на оскал, потому что Бойд мгновенно насторожился. И решил, что нужно срочно возвести между нами преграду в виде запертой двери. Он рванулся к магазину, выпалив:

- Просто держи это в уме, Хаскелл. Тысяча долларов - чертова уйма деньжищ, если ты не в курсе. И единственное, что от тебя требуется в обмен на эту уйму - отдать ту дурацкую кассету!

С этими словами он юркнул за дверь и с невероятной быстротой захлопнул её за собой, запер на ключ и на задвижку. А я ведь почти схватил его. Но "почти" не считается. Бойд оказался проворнее. Просто не верится, что столь неповоротливый олух умудрился обогнать меня!

Трусливый мерзавец со страхом пялился на меня сквозь витрину. Должно быть, опасался, как бы я не швырнул кресло в стекло и не бросился за ним в погоню. Признаюсь, у меня возникло такое желание. Но я сдержался, сплюнул, сел в машину и отчалил.

Ведь я мог вернуться и завтра, правда? И ещё немного поболтать с малышом Бойдом.

В случае, если Рип умрет, Бойда ждет приятная беседа.

Глава 15

Было почти одиннадцать, когда я добрался до дому. Там царили хаос и разруха. Открыл я дверь и с трудом поборол желание развернуться, вернуться в город и как следует заехать по физиономии этому негодяю Бойду.

Да что же это за человек! Признался, что пристрелил собаку, и не признался, что был в доме. Посчитал, что стрелять в собаку - преступление меньшее, чем взламывать чужую дверь. Хотя, конечно, Бойд понимал, что всегда может сослаться на самозащиту. Наверное, если бы он мог пожаловаться, что дом напал на него первым, он бы и во взломе признался.

Я стоял, озирая побоище, и изо всех сил старался не скрипеть зубами. Если Рип не выживет, я покажу Бойду, что значит, когда на тебя нападают.

Кажется, я уже не раз упоминал, как ненавижу уборку. Ладно, главное сейчас - отыскать в этом бедламе постель и завалиться спать. Если, конечно, удастся уснуть. Сна не было ни в одном глазу, несмотря на поздний час. Я был слишком взвинчен.

Вздохнув, я пробрался сквозь дебри гостиной в кухню, налил колы, сделал пару глотков и вернулся в комнату, чтобы зарыться с головой в работу.

Стоило, может, и сэндвич соорудить, но есть хотелось не больше, чем спать. Забавно. До сегодняшнего дня я был уверен, что с радостью соглашусь отдохнуть от постылого вечернего ритуала выноса и вноса по лестнице тяжеленной туши Рипа.

Как я ошибался.

Последующие три часа я потратил на приведение окружающей среды в божий вид. Собирал диванные подушки, переворачивал лампы, распихивал вещи по полкам, и тому подобное. Второй раз за день! Кажется, уборка становится моим хобби.

Не самая веселая разновидность хобби, доложу я вам.

Странно, но не считая треснувшей стеклянной крышки миксера и нескольких порванных книжек, ничего не пострадало. Бойд не стал вспарывать подушки и потрошить матрасы, как он поступил с креслами в офисе. Небось, лень взяла свое.

Я бы с удовольствием повесил на Бойда ещё и убийство Филлис Карвер, но, к сожалению, он был здесь явно ни при чем. Иначе он не стал бы до сих пор разыскивать злосчастные кассеты. Должно быть, старина Бойд стреляет только в тех, кто не принадлежит к роду человеческому.

Мерзкий ублюдок!

Тогда кто же убийца? Человек, застреливший Филлис, забрал две кассеты. А запись с Орвалом оставил, чтобы возбудить против него подозрения? Но зачем ему понадобились обе кассеты? Ответ пришел мне в голову как раз когда я боролся с простыней, скрутившийся в клубок.

Убийца прикарманил пленки на тот случай, если Филлис проигрывала их кому-нибудь еще. Иначе он выдал бы себя, забрав только ту, на которой его голос.

Я расправился с простыней и занялся одеялом. Если мы исключили Бойда из-за того, что он до сих пор охотился за записями, значит, остаются Уинзло и Лиза Джо. Хотя, если верить словам Джун, будто ей наплевать, с кем крутит шашни её муженек, то с какой стати Уинзло убивать Филлис?

Да, ничего не прояснилось.

Нельзя, конечно, снимать со счетов ещё одного человека. Мне бы не хотелось так думать, но она до сих пор под подозрением. Имоджин. Джун предположила, что семерка Филлис могла быть заглавной "И". Просто не верится! Неужели Филлис пыталась сказать, что её убила собственная сестра? И вообще, зачем Имоджин понадобилось убивать Филлис? Ради того, чтобы завладеть записями Руты и Уинзло? Но к чему они ей? Может, она убила Филлис, чтобы заполучить Орвала - а пленки забрала, чтобы всех ввести в заблуждение? Тогда непонятно, зачем она оставила кассету с Орвалом. Или она обнаружила его связь с Фло, и решила отомстить неверному ухажеру столь изощренным способом? Бог мой! Неужто я в ней так ошибался?

Покончив со спальней, я переместился в ванную комнату. Поставил на место лампу, рассовал по шкафчикам умывальные принадлежности, подобрал полотенце и остальные причиндалы… и кое-что вспомнил.

Реакцию Джун, когда я показал записку Филлис.

В памяти всплыло лицо школьной красавицы. Испуг - и узнавание - вот что отразилось на нем в первые мгновения. Теперь я отчетливо осознал это. Так почему же Джун опознала эту пометку?

И тут меня словно током прошибло. Ведь Джун - секретарша, так же как и Филлис!

Существует ли здесь какая-то связь?

Если да, то у меня на примете есть ещё одна секретарша, который поможет пролить свет на это дело.

Если, конечно, мне удастся хотя бы на секунду отвлечь её от рисования сердечек.

Я захлопнул шкафчик и выпрямился. Завтра же первым делом покажу Мельбе записку Филлис. Я поймал себя на том, что улыбаюсь - впервые с того момента, как обнаружил Рипа. Неужели именно Мельба, а не кто-нибудь другой, поможет мне найти разгадку?

Или у меня просто помутился рассудок?

Когда я наконец лег спать, было уже больше двух часов. В доме, конечно, по-прежнему царил бардак, но, по крайней мере, если здесь все перевернут ещё раз, я замечу.

На следующее утро, проспав целых пять часов, я проснулся и потянулся к телефону, прежде чем мои ноги коснулись пола.

- Да! - голос на том конце провода нельзя было назвать приветливым. Может, я слишком дословно принял рекомендацию бывалой ветеринарши позвонить утром?

- Доктор Дарлин?

- Да! - голос стал ещё менее приветливым.

Я быстро заговорил:

- Э-мм, доктор, это Хаскелл Блевинс, я звоню насчет Рипа, моей собаки. Я принес его вчера вечером. В него стреляли, и я подумал, может быть, вы скажете…

У меня кончился воздух в легких. Не знаю, почему я столько болтал боялся услышать ответ Дарлин, или боялся, что она пошлет меня подальше.

Она все равно не дала мне договорить.

- Черт бы вас побрал, Хаскелл. Вы соображаете, сколько сейчас времени?

Я не ответил. Кроме того, доктор Дарлин наверняка посмотрела на часы.

- Семь утра! Вы совсем сбрендили? Я всю ночь с вашим псом пропрыгала, и когда опасность, наконец-то, миновала, решила прилечь хоть на пару часов. И что же? Вы трезвоните… Ну, знаете…

Она продолжала в том же духе, используя выражения не вполне печатные, но кроме того, что опасность миновала, я ничего не услышал.

- Ваш пес теперь выкарабкается, Хаскелл, - сказала под конец доктор Дарлин. - Но будить его телефонным звонком было совершенно ни к чему. Как, впрочем, и меня! - на этом она бросила трубку.

Наверное, у неё было плохое настроение. Мое же, наоборот, резко подскочило.

Я принял душ, оделся и отправился на работу, свеженький как огурчик и полный сил. В кабинет подниматься не стал, решив сначала заглянуть к Элмо. Мельбу, - удивительное дело - я заметил сразу. На самом деле, её трудно было не заметить. Сегодняшний наряд нашей секретарши превзошел все мыслимые и немыслимые фантазии.

Помидорного цвета декольтированное платье с блестками и золоченым металлическим ремнем - подходящая рабочая одежда, правда? Туфли на высоченной шпильке были под стать золоченому ремешку, а губы и ногти - под цвет платью. Да, и ещё серьги. Красные. Длинные. Огромные. Таких броских сережек я вовек не видал. Несколько цепочек со сверкающими красными камнями оттягивали мочки, издавая столько сияния, что хотелось зажмуриться.

Правда, такое желание возникало и без этого блеска.

Как и вчера, в довершение Мельба пришпилила на вершину "пучка с начесом" бант, только на этот раз - из красного атласа.

Интересно, кого она пыталась изобразить сегодня? "Женщину в красном"?

Разумеется, Мельба уже слышала по Рипа. В нашем городе слухи распространяются со скоростью ветра. Наверное, доктор Дарлин или её ассистентка кому-то проговорились, а тот сказал другому, а другой третьему… И не успел ты глазом моргнуть, как система тайного оповещения города Пиджин-Форка донесла слухи к Мельбе.

- Хаскелл, миленький, ну как ваша собачка? - прокричала Мельба, стоило мне войти. Я начал привыкать к её новому ласковому голосу. И только от слова "миленький" до сих пор вздрагивал.

Не успел я ответить, как Мельба начала качать головой. Серьги её отозвались барабанной дробью. По всему залу замельтешили красные отсветы, как на дискотеке. Я даже подумал, что к стеклянным дверям аптеки подкатила кавалькада полицейских машин с включенными мигалками.

- Ах бедная, бедная собачка! Какой кошмар! Какой кошмарный кошмар!

- Доктор Дарлин сказала, что Рип пошел на поправку.

Глаза Мельбы расширились.

- Вы уже позвонили Дарлин? Утром?!

Я кивнул.

- Боже! - выдохнула Мельба. Такими же глазами смотрели люди на Дэвида Копперфильда, когда он показывал свои сногсшибательные трюки. - Ну надо же! Позвонить утром доктору Дарлин! - Должно быть, только я не знал, что ветеринаршу не стоит беспокоить в первой половине дня. Мельба благоговейно похлопала меня по руке. - Рип поправится, Хаскелл, обязательно поправится.

Она прямо-таки излучала сочувствие. Ресницы, отягощенные комьями туши, часто моргали, серьги тряслись, но за всем этим я угадывал ещё и необычайное возбуждение.

- Вот увидите, дорогуша, к моей свадьбе Рип будет здоров как бычок.

- Свадьбе? - Я вытаращил глаза.

Мельба не удержалась и хихикнула.

- Вот именно, к свадьбе! - Она схватила блокнот и принялась бешено обмахиваться. Красные серьги - громыхнули. - Представляете?! Я уже готовлюсь. Вчера вечером мы назначили день!

Я закашлялся и еле выдавил:

- Ну, знаете, Мельба… Рад за вас…

Она снова хихикнула.

- Далтон мне, конечно, кольца-то ещё не подарил. Заказал только, его специально для меня делают, но официально мы уже помолвлены. Через три недели обвенчаемся! - Тут Мельба не смогла больше сдерживаться и залилась оглушительным смехом. - Хаскелл, миленький, надеюсь, вы не откажетесь быть моим посаженным отцом? - спросила она, угомонившись.

Ошеломлен - пожалуй, слово слишком слабое для того, чтобы выразить охватившие меня чувства. У меня перехватило дыхание, рот приоткрылся. Молчал я неприлично долго. И вдруг вспомнил о диктофоне в "кадиллаке". Нужно его срочно вызволить. Может, это прояснит намерения Далтона в связи с надвигающейся, как туча, свадьбой.

- Мельба, я очень польщен, - наконец родил я. - Это большая честь для меня. - Надеюсь, мои слова прозвучали достаточно искренне.

Так, наверное, и было, или Мельба ничего не заметила из-за бурного прилива счастья. Она так и сияла.

Мне было совестно встречаться с ней глазами. Она непременно прочла бы мои тайные мысли. Я блуждал взглядом по столу и вдруг наткнулся на блокнот. Верхняя страничка была покрыта знакомым подчерком Мельбы вперемешку с какими-то закорючками, напоминающими птичьи следы.

Как будто целый выводок цыплят прошелся по листку.

- Что это? - спросил я, чтобы переменить тему.

Мельба проследила за моим взглядом.

- А-а, это… Список покупок к свадьбе. Вот почему я прибежала чуть свет, - её радостный голос подрагивал от волнения.

Судя по списку, Мельба собиралась приобрести целый магазин. Здесь были стулья, пластмассовые стаканы для шампанского, бумажные салфетки с инициалами новобрачных и прочая ерунда.

- Вы не представляешь, сколько всего нужно продумать и сделать, чтобы устроить свадьбу.

- А что это за цыплячьи следы?

Мельба пожала пышными плечами.

- Ах, это… Это не следы. Просто я когда тороплюсь, то путаю нормальные буквы со стенографией. Многие секретарши так пишут.

Я почти не слушал. Потому что в этот миг увидел пометку, напоминающую перевернутую семерку. У меня пересохло во рту.

- А это… вот это что такое?

Мельба растерянно глянула на меня.

- А это как раз и есть дата нашей свадьбы. Двадцать седьмого мы с Далтоном станем единым целым!

Я ткнул в перевернутую семерку.

- Вот это твоя дата?

Мельба смотрела с полным непониманием, но ответила:

- Это обозначение месяца на языке стенографии, Хаскелл. Так принято сокращать слова, которые часто используешь. Дни недели, например, или месяцы…

Не дослушав, я выскочил за дверь и через две ступеньки взлетел по лестнице в свой кабинет. Там схватил телефонную трубку и лихорадочно набрал домашний номер Имоджин.

В отличие от доктора Дарлин, Имоджин явно обрадовалась, услышав мой голос.

- Ну как там Рип?

Я торопливо пересказал ей слова доктора и поспешил сказать, что знаю, как вывести на чистую воду убийцу Филлис, а затем нерешительно проговорил:

- Имоджин, я обещал попытаться сохранить в секрете планы Филлис, но, похоже, мне не удастся. Очень жаль, но я хотел вас предупредить, прежде чем правда выйдет наружу. Прямо сейчас я собираюсь проверить свою версию.

Повисло напряженное молчание. Наконец Имоджин вздохнула:

- Спасибо, что предупредили, Хаскелл.

И все. Обрадовавшись, что меня не разорвали в клочья, я с легким сердцем ответил согласием на просьбу Имоджин отправиться вместе со мной.

Через десять минут я подобрал её у дома. В джинсах и белой рубашке с коротким рукавом, она выглядела вполне обыденно, лишь на бледном лице застыло напряженное выражение. Ну вот и наступил час расплаты, уныло подумалось мне, но Имоджин молча забралась в машину. И уставилась прямо перед собой. Лицо её было бледным.

Вскоре мы вырулили на подъездную дорожку, ведущую к особняку Уинзло и Джун. Было начало десятого. Джун, видимо, до сих пор не оправилась от той хвори, что они с Уинзло подхватили на пару, ибо она оказалась дома.

Как ни странно при виде мня хозяйка не выказала особой радости.

- Хаскелл, - холодно заговорила Джун, - Уинзло на работе, а я не желаю, чтобы ты являлся в его отсутствие и… - Тут она увидела Имоджин и осеклась.

Назад Дальше