Я просто применяю здравый смысл к общеизвестным фактам - Яшико Сагамори 16 стр.


Для того, чтобы понять, что произошло дальше, читателям нужно хоть немножко знать о редакционной политике "Форвертса". Его основное, англоязычное издание твердо придерживается позиции чуть левее той, на которой при жизни Сталина стояла газета "Правда". Большинство же читателей русского издания начитались "Правды" досыта задолго до того, как сумели впервые добраться до киоска, где продавался "Форвертс". В силу этого обстоятельства и благодаря усилиям сотрудников газеты, между двумя ее изданиями возникло некоторое политическое несоответствие. Я не знаю, были ли форвертсовские боссы в курсе этого несоответствия до того, как доктор Ху им на меня настучал, но ясно, что, получив сигнал, они не могли не среагировать.

Эпистолу, отправленную доктором Ху в "Форвертс" иначе, как доносом, не назовешь. Донос был в двух частях. Первая, письмо в редакцию, в общих чертах описывала мои грехи и деликатно давала понять неприемлемость публикации плохих статей Сагамори в то время, как ни одна хорошая статья, отправленная доктором Ху в "Форвертс", принята к публикации не была. Среди прочих интересных вещей, там был такой параграф, который я привожу в оригинале, дабы не потерять при переводе неповторимых особенностей стиля автора:

Attached, please, find my article entitled: "What We Gaining Denying the Palestinians’ Existence? (About some writings of Yashiko Sagamori in Russian Forward)." I would appreciate if you consider it for a rapid publication.

Вторая же часть доноса, которую доносчик просил поскорее опубликовать, представляла собой написанный доктором Ху подробный анализ одного из моих подрывных сочинений, "Три работы Франциско Гойи". Она была написана в уже знакомой мне манере: набор цитат из Сагамори, сопровождаемых сокрушительным анализом автора. Я честно попыталась продраться через его писанину, увлекательную, как инструкция по пользованию клизмой, но даже мои собственные слова в этом враждебном окружении стали похожи на недопереваренную пищу, извлеченную при вскрытии из желудка мертвеца: еще не говно, но уже не еда. Со свойственной ему методичностью, доктор Ху перечислил все, что нашел в моей статье политически-некорректного - как будто я когда-нибудь писала политически-корректно!

"Она написала, что у палестинцев нет языка! И архитектуры! И искусства! Она говорит, что они - не народ! Она говорит, что они - террористы!"

Лови ее!

Как сказал поэт, души прекрасные порывы.

Донос есть донос, и боссам, хочешь - не хочешь, пришлось реагировать. Газета с сожалением попросила меня до особого уведомления статей им больше не присылать.

Поскольку доктор Ху сообщил мне свое настоящее имя, я решила поискать его на Интернете. Вот, что мне удалось найти: несколько не интересовавших меня ссылок на его профессиональные статьи; личное и тоже неинтересное письмо, помещенное им на каком-то сайте, и удивительно разумное письмо в редакцию одной из довольно серьезных газет, где он упоминал своего деда, расстрелянного злыми большевиками в 1938 году. Я проглядела его послания и обнаружила, что расстрелянный дедушка неизменно всплывает каждый раз, когда у доктора Ху возникает потребность продемонстрировать свои верительные грамоты.

В 1938 году Сталиным было расстреляно, возможно, несколько миллионов человек. Поскольку оппозиции Сталину в Советском Союзе не существовало, жертвы репрессий можно грубо подразделить на две категории.

К первой принадлежали верные Сталинские слуги, которые, по той или иной причине, стали ему больше не нужны. В их числе был, например, Генрих Ягoда, один из организаторов сталинских репрессий, расстрелянный в том же 1938 году. Сменивший Ягoду Ежов был расстрелян двумя годами позже. Это происходило в массовом порядке на всех уровнях советской иерархии. Однако то немногое, что доктор Ху пишет о своем деде, не дает ни малейших оснований подозревать, что он мог быть хоть как-то полезен империи. Следовательно, в первую категорию он не входил.

Вторая категория состояла из невинных жертв. Как человек превращался в невинную жертву? Очень просто. Как правило, все начиналось с доноса. Жертву доноса вызывали куда надо и спрашивали:

- Как вы думаете, зачем мы вас сюда пригласили?

Как вы помните, Пятой поправки у Сталинской конституции не было. Собеседование продолжалось часами, днями, неделями, месяцами, до тех пор, пока у следователя не набирался достаточно длинный список новых "врагов народа". Эти "враги" становились как бы вторичными невинными жертвами, вместе с членами семей репрессированных, которых сам факт родства автоматически превращал в государственных преступников.

Что побуждало человека написать донос? Огромное множество самых разнообразных причин. Жильцы коммунальной квартиры надеялись, избавившись от соседа, расширить свою жилплощадь. Совслужащие рассчитывали, что, устранив коллегу-конкурента, они улучшат свои шансы на повышение в должности. Те, кто боялся, что на них могут написать донос, старались донести первыми. Если вам кто-то не нравился, вы всегда могли написать на него донос, и нехороший человек исчезал с концами. Удобно, правда? Был, конечно, определенный процент людей, которым совесть не позволяла писать доносы. Эти люди были совершенно беззащитны перед системой, и подавляющее большинство их погибло. Какие выводы можно сделать отсюда о тех, кто умудрился пережить сталинские чистки? Как это отражается на сегодняшнем положении в России? Решайте сами.

Само собой, доктор Ху не мог сделать так, чтобы мне за мои писания дали расстрел или хотя бы 10 лет без права переписки: слава Богу, в Америке живем. Тем не менее, пытаясь заткнуть мне рот, он, ничтоже сумняшеся, прибегнул к тому же самому испытанному методу, жертвой которого много лет назад пал его дедушка. Тем самым он убедительно продемонстрировал, насколько легче вывезти еврея из СССР, чем вывести СССР из еврея.

На моих англоязычных читателях сотворенная доктором Ху пакость никак не скажется: я буду попрежнему рассылать мои статьи подписчикам и публиковать их на моем сайте. Поскольку, благодаря русскому "Форвертсу", я успела обрасти и русскоязычными читателями, я собираюсь продолжать также и публикацию русских переводов. Если достаточно много русских читателей выразят желание получать мои статьи электронной почтой, пожалуйста, дайте мне знать по адресу ysagamori@hotmail.com и не забудьте указать, какой язык вас интересует (можно оба). Это совершенно бесплатно, но мы с владельцем сайта будем весьма признательны вам за любую поддержку.

Доктора Ху настоятельно просят не обращаться.

2008-й и все последующие годы

Яшико Сагамори - "Я просто применяю здравый смысл к общеизвестным фактам"

Следующий президент Соединенных Штатов?

Некоторым людям хронически везет. Взять, например, Хиллари Клинтон. Для начала она вышла замуж за будущего президента Соединенных Штатов. Потом она вложила тысячу долларов в торговлю крупным рогатым скотом и в течение нескольких дней стала на 99 тысяч богаче. А сейчас, когда решается судьба ее президентской кампании, ветераны Вьетнамской войны сами по себе, без понуканий, начинают разоблачать выдумки Джона Керри о его невероятных приключениях в Юго-Восточной Азии. Учтите, что Хиллари может выставить свою кандидатуру в 2008 году, только если Керри не будет избран в 2004-ом. Не упустите из виду, что все, что Керри может поставить себе в заслугу, произошло, по его словам, во Вьетнаме, поскольку, став политиком, он ни разу не занял позицию по какому бы то ни было вопросу, включая и войну во Вьетнаме, которую бы потом не изменил на противоположную как минимум один раз. И вновь удивительное совпадение, игра случая, слепая удача приводят к тому, что в самый критический момент Керри объявляют лгуном, и кто? Его же однополчане.

Но внутренний голос скептически напоминает мне, что везет лишь тем, кто сучит ногами. Хиллари не зря считается умнейшей женщиной нашего времени. Мой внутренний голос утверждает, что Биллу повезло в браке больше, чем Хиллари, поскольку Хиллари была полна решимости пролезть в первые леди независимо от того, кто окажется ее мужем. Ну, не совсем независимо; вот, например, за Джо Либермана она бы вряд ли вышла, я полагаю. Мой внутренний голос сомневается, что невероятная удача ее миниатюрного капиталовложения в скотопромышленность была просто игрой случая. Мой внутренний голос ехидно намекает, что после того, как нанесение вреда демократической кампании посредством своевременно выпущенной книги было так удачно испытано на мемуарах Билла, приурочить публикацию разоблачительной книжки однополчан к самому неподходящему для Керри моменту было для Хиллари не более, чем детской игрой.

Что произойдет, если в 2008 году ей снова повезет? Я полагаю, что, став президентом, она попытается провести закон, который я бы с энтузиазмом поддержала: отмену ограничений на срок президентства. Если закон пройдет, то это еще не так плохо, потому что Хиллари будет нужна страна, в которой она могла бы президентствовать. Хуже будет, если закон провалят, потому что тогда ей придется попрыгать, чтобы пожить в Белом доме подольше. С этой целью она наконец разведется со ставшим совершенно бесполезным Биллом (которому при дележе имущества достанется фарфор и столовое серебро из Белого дома) и выйдет замуж за человека, из которого она сможет сделать 45-ого президента Соединенных Штатов. Претендент должен обладать богатым опытом политической деятельности и одновременно внушать уверенность, что он ни в прошлом никогда не прятал у себя под столом околоправительственных девушек на побегушках, чтобы совать им в рот всякую дрянь, ни в будущем ни за что такой подлянки Хиллари не подстроит. Следуя той же логике, которая вознесла Джанет Рино на пост генерального прокурора Соединенных Штатов, Хиллари выйдет замуж за Кэрол Мосли Браун, черную даму-сенатора от штата Иллинойс, которая, благодаря этому, станет первой второй дамой в истории Соединенных Штатов.

Для того, чтобы осуществить эти планы, нашему 44-му президенту придется узаконить гомосексуальные "браки". Пока дело дойдет до обсуждения этого законопроекта в конгрессе и сенате, общественное неодобрение этой меры заметно смягчится вследствие потери интереса к данной проблеме, а также наличию более неотложных проблем, как, например, катастрофически ускоряющейся исламизации Америки. Законопроект будет легко принят и будет восхваляться как самый эпохальный документ в истории страны со времени подписания Декларации независимости. Вслед за этим, смело действуя вопреки освященной временем традиции Демократической партии повышать налоги под любым предлогом, Хиллари предложит отменить налогообложение супружеских пар, но, чтобы не перенапрягать государственную казну, ограничит действие этой меры только однополыми парами, что будет вполне логично: узаконивание браков между гомосексуалистами не должно ни привести к понижению их жизненного уровня, ни, само собой, улучшить положение смешанных пар.

Когда Кэрол Мосли Браун станет президентом США, Хиллари Родам Клинтон Мосли Браун станет первой первой леди после Элеонор Рузвельт, которая провела в Белом доме больше 16 лет, хотя и с перерывом и более, чем при одном президенте.

Под новаторским руководством президента Мосли Браун в стране произойдут поистине революционные преобразования. Так, она раз и навсегда покончит с экономическим неравенством, введя систему налогооблажения, которая отнимет лишнее у богатых и отдаст недостающее бедным, так что в результате у каждого останется ровно столько, сколько положено средне-статистическому американцу. Все, что может хотя бы теоретически вызвать неудовольствие представителя любой существующей на Земле культуры, будет заблаговременно упрятано поглубже. В знак уважения к растущей доле мусульман среди населения Америки Белый дом будет перекрашен в ярко-зеленый цвет и соответствующим образом переименован. Кучка недобитых консерваторов выразит по этому поводу свое неудовольствие, но слушать их, естественно, никто не будет.

Поскольку ислам в своей самой строгой интерпретации не разрешает человеческих изображений, мемориалы Линкольна и Джефферсона в столице будут переделаны: статуи уберут, а сами мемориалы переименуют в честь бывшего правителя Ирана аятоллы Хомейни и ныне царствующего иракского эмира Моктады аль-Садра, соответственно. Мемориал Вашинтона станет минаретом самой большой во всем Западном полушарии мечети, которая будет построена у его подножия. В результате столица США станет четвертым святейшим местом ислама после Мекки, Медины и Иерусалима. Чтобы ненароком не нанести оскорбления правоверным, город будет закрыт для всех неверных, кроме членов федерального правительства. Это исключение будет временным: оно станет ненужным после того, как будет принят закон, запрещающий неверным участвовать в выборах и занимать государственные должности.

Эта важнейшая реформа будет ускорена введением аятоллы в состав Верховного суда и назначением имама генеральным прокурором США. Ни один из них не будет иметь опыта работы юристом в Америке, но оба они будут широко известны в мусульманском мире как знатоки шариата. Вскоре после этого Верховный суд США издаст фатву, гласящую, что исламизация правительства не противоречит оговоренному конституцией отделению церкви от государства, потому что мечеть - это не церковь и, тем более, не синагога, а про мечети в конституции не говорится. День, когда президент Мосли Браун примет ислам, станет национальным праздником, который будет отмечаться ежегодно столько, сколько будет существовать Америка, то есть совсем недолго.

В отличие от Советского Союза, который распался на составные части, Америка целиком войдет в состав Европейского Калифата. Следуя примеру Горбачева, который, развалив свою страну, уехал жить в Америку, Хиллари Мосли Браун проведет остаток своих дней в Париже, неподалеку от своей любимой подруги, вдовы Арафата. Ее международная слава никогда не потускнеет. Люди всей планеты будут смотреть по каналу аль-Джазиры пропагандные ролики, призывающие к дальнейшему укреплению исламской демократии. В главной роли в них будет выступать ханум Хиллари, как будут любовно называть бывшую президентшу телезрители всего мира. Каждый из этих роликов будет начинаться с крупного плана ее старческих, траченых артритом рук, слегка дрожащих под безжалостными софитами студии. В соответствии с требованиями последней парижской моды, лицо Хиллари будет закрыто от постороннних взглядов плотной черной вуалью, так что нам останется только гадать, как изменило его безжалостное время. И только ее нестареющий голос до самого конца останется таким же визгливым, каким был во времена Билла и Моники.

Тем временем, война с террором разгорится не на шутку. Миролюбивое человечество, объединенное под зеленым знаменем ислама в своем возмущении все еще продолжающейся незаконной оккупацией Израилем некоторых районов Тель-Авива и чрезмерным влиянием евреев на все области человеческой деятельности, наконец найдет в себе силы раз и навсегда покончить с ужасами сионизма. Еврейский вопрос будет решен полностью и окончательно.

И на Земле настанет ад.

Женщина по имени Джонатан Ливингстон

Обычно я пишу по-английски, а Захар переводит мою писанину на русский язык. На сей раз мы с ним поменялись ролями. Моя предыдущая статья, "2008-й и все последующие годы" вызвала дружный, но не всегда дружественный отклик читателей. Я была готова в ответ разразиться чем-нибудь ядовито-саркастическим. Захар предложил мне, вместо этого, перевести его рассказ, что я с удовольствием и сделала. Он также настоял на том, чтобы я не говорила, что, произойди описанная в его рассказе эпидемия в действительности, да еще в год выборов, она бы неизбежно привела к сокрушительному поражению Демократической партии.

Вот я и не говорю.

Яшико Сагамори

Захар Либерберг

Назад Дальше