Они закрыли огромные двери, опустили тяжелые засовы. Теперь попасть внутрь можно было только через два окна. Клеопатра приказала служанкам готовить погребальный костер. Вдруг снаружи послышались крики, призывающие явно ее. Выглянув наружу, царица обомлела. К гробнице принесли окровавленного Марка Антония, который пытался покончить жизнь самоубийством, но сделал это столь неудачно, что нанес себе страшные раны и умирал теперь в жутких мучениях.
Ни оставить Марка снаружи на растерзание солдатам Октавиана, ни открыть двери, чтобы впустить его внутрь, Клеопатра не могла, поднять огромные засовы женщинам не по силам. Оставалось одно - попытаться втащить Марка Антония в гробницу при помощи веревок. Большого тяжелого Марка и не раненного поднять было бы трудно, а уж беспомощного вообще едва ли возможно, но они справились.
Марк Антоний умирал на кровати своей возлюбленной, Клеопатра, рыдая, гладила его слипшиеся от крови волосы, умоляя о прощении за все, чем причинила ему боль.
Суетясь вокруг умирающего в страшных муках мужчины, три женщины совершенно забыли об открытом окне, поэтому, когда Прокулей сумел подняться к нему по приставной лестнице и проникнуть в комнату, Клеопатра, только что закрывшая глаза мужу, вся перепачканная его кровью, не успела вонзить выхваченный кинжал себе в грудь.
Клеопатра попала в плен, а вместе с ней и ее верные служанки Хармиона и Ирада. Царица ничего не знала о детях, но даже боялась спрашивать, чтобы их не стали разыскивать. Она не боялась за младших, доверяя жрецам, но так и не было вестей о Цезарионе. Эта неизвестность тяготила больше всего.
Клеопатре позволили похоронить Марка Антония с честью. Она отдала все положенные почести тому, кого считала своим мужем. Чтобы у царицы не появилось мысли последовать за Марком Антонием, Октавиан велел передать ей, что если она попытается убить себя, то ее детей найдут и убьют тоже. В то, что Октавиан способен сделать это, Клеопатра поверила сразу, потому что ей сообщили о казни сына Антония Антилла. Октавиан буквально мимоходом приказал отрубить мальчику голову.
Царица решила выполнить все обряды для похорон Марка Антония, а потом просто извести себя, отказавшись есть. Это же не самоубийство? Если честно, то она тянула время, все еще надеясь на вести из Береники.
Клеопатра, и без того измученная, теперь стала похожа на свою тень. Она не только не ела, но и перестала пить. А известий о Цезарионе все не было…
Она вытерпит, она все вытерпит, только чтобы протянуть время, дать возможность Цезариону уплыть. Пусть он не придет на помощь матери, это не в его силах, но хотя бы спасется сам. Как только об этом станет известно, можно будет прекратить постыдно изображать перед ненавистным Октавианом растерянную женщину. Но только после получения доброй вести.
Временами ее охватывала паника: вдруг с гонцом что-то случится и тот не сможет добраться до Александрии? О том, что что-то случится с самим Цезарионом, Клеопатра просто не думала. Иногда приходила мысль, что сына лучше бы перепоручить заботам жрецов, но Пшерени-Птаха уже не было на этой земле, а другого такого Клеопатра не знала. Вокруг слишком много предателей, жрецам тоже не всегда можно доверять. Нет, нет, чем дальше от Александрии, тем лучше.
В комнату к едва живой царице пришел Прокулей, сумевший перехватить кинжал в ее руке.
- Зачем ты удержал мою руку?
- Ты поступаешь нечестно, не позволяя Октавиану проявить свое милосердие. Посмотри, жители Александрии довольны новым правителем.
Клеопатру меньше всего интересовало, чем довольны, а чем недовольны жители Александрии, приветствовавшие римлянина восторженными криками. Ее интересовали только дети. Где они, что с ними? А еще Цезарион.
- Почему ты не ешь?
- Я не хочу жить.
- Клеопатра, посмотри, - Прокулей позвал царицу к окну. Она покачала головой в знак отказа вставать с постели. Тогда римлянин позвал Ираду. Та подчинилась, подошла и вскрикнула, увидев что-то за окном.
- Что?
- Там… там… Божественная, там Александр, Клеопатра и Птолемей!
Клеопатра метнулась к окну. По дорожке сада действительно вели ее детей, которые должны быть скрыты жрецами в храме! Ее малыши в руках у Октавиана?!
- Я хочу видеть Октавиана!
- Давно бы так, - согласился Прокулей.
- Божественная, тебя надо привести в порядок.
- Нет, Хармиона, я буду, как есть. Вид несчастной матери может тронуть сердце римлянина.
Октавиан с интересом смотрел на ту, с которой столько лет вынужден был бороться. Даже сейчас в этой измученной бедами, страхом, неизвестностью женщине чувствовалось что-то такое, что заставило консула приветствовать ее как царицу. Но Клеопатре было все равно.
- Где мои дети? Что с ними будет?
- Ты говоришь о младших? Мы нашли их. Вернее, искать не пришлось, жрецы сами привели. Знаешь, жрецы тоже любят жизнь. К тому же нашим солдатам не слишком страшны ваши боги…
- Ты можешь забрать все сокровища Птолемеев, оставь жизнь детям.
Октавиан прищурил глаза, вот ее слабое место, она, как любая наседка, больше всего боится за детей. Консулу больше всего хотелось провести надменную царицу за своей колесницей в цепях по Риму, а только потом казнить. А чтобы она не лишила себя жизни сама, он был готов обещать сохранить жизнь трем отпрыскам ее и Антония.
- Я не собирался убивать твоих детей, я не варвар.
- А Антилла?
Октавиан поморщился, видно, царице рассказали о казни мальчика. Но к чему ему ребенок Антония? Этот звереныш вырос и стал бы мстить за отца. К чему лишние неприятности? Он и этих детей не собирался оставлять в живых или хотя бы на свободе. Пройдут вместе с матерью в цепях, а потом будут проданы на рынке. Это тоже стоит удовольствия - увидеть, как на шейки детей Антония надевают ошейники рабов!
- Тебя не интересует судьба твоего старшего сына?
- Кого?
По тому, как мгновенно побелело лицо Клеопатры, он понял, что она ничего не знает ни о сгоревших кораблях, ни о предательстве Родона.
- Куда ты отправила своего цезареныша? В Беренику? А зачем? Кораблей там все равно нет, их по просьбе Ирода, вернее, за его деньги, сожгли бедуины.
Клеопатра пыталась что-то сказать и не могла. Октавиан с насмешкой наблюдал за мучениями матери. Наконец, ей удалось выдавить хриплым голосом:
- А Цезарион?
- Его сегодня казнили. Два наследника Цезаря - это слишком много.
- Не-ет…
Октавиан уже встал и направился к двери. Его голос был жесток:
- Если не хочешь, чтобы это же случилось с остальными, не будешь делать глупости. Ты мне нужна живой!
Она безмолвно плакала, глядя ему вслед. Цезариона казнили, ее мальчика… Ирод подкупил бедуинов, а Родон предал своего воспитанника…
Но самое страшное - в руках у Октавиана и малыши тоже! Четверо детей, и все погибнут из-за нее… Материнский стон разнесся по дворцу, заставив оглянуться многих, в том числе и Октавиана.
Точно раненая тигрица, подумал консул. Хорошо, что в жизни есть предатели вроде Ирода или того сморщенного раба, убиравшегося в храме, который пальчиком поманил центуриона и шепотом рассказал, что дети царицы в подземелье этого храма, но по утрам на рассвете их выводят подышать воздухом.
Жрецы сопротивлялись, пожалуй, в самом подземелье с ними справиться не смогли бы. Пришлось перебить всех, зато дети живы, и это хороший предмет торга с царицей. Октавиан побаивался слишком жестоко обходиться с ней и детьми здесь, в Александрии, мало ли какие силы еще прячутся в подземельях? Здесь он будет вежлив и обходителен, все изменится на корабле, там змея и змееныши будут немедленно закованы в цепи.
Клеопатра действительно металась, как раненая тигрица, весь день. Она не верила Октавиану, то есть не верила, что он, убив Антилла, оставит в живых ее малышей. Они тоже дети Марка Антония, к чему жалеть? Нет, и сама царица, и ее дети нужны, только чтобы провести в цепях за колесницей. Плачь, умоляй, ползай в ногах, кричи, проклинай - ничто не спасет теперь.
И Цезарион казнен… Новый стон потряс дворец… Цезарион, ее надежда, нет, не на спасение, а на продолжение династии, сын Цезаря… А убит по приказу приемного сына того же Цезаря. Ах, Цезарь, Цезарь, что же ты наделал!
Вяло проползла мысль, что это не Цезарь, а она сама. Петубаст твердил, что она погубит и себя, и Марка Антония, и детей. Не только Петубаст, но и жрецы тоже… Она не слушала, все хотела сама, со всем справиться сама.
Вспомнился Петубаст, который совершенно некстати зачем-то уехал в Индию. Все бросили, никого больше нет. Марк Антоний мертв, Цезариона казнили, Петубаст уехал… Пора бы и ей, только как? И дело не в том, что убьют детей, их все равно убьют. Просто Октавиан приставил столько охраны, что и муха не пролетит. Не уйдешь, не бросишься в море, не изведешь себя голодом… Ничего нельзя. Неужели и правда придется, спотыкаясь, под дикое улюлюканье восторженной толпы идти в цепях за колесницей победителя?
Совсем стемнело, задумавшись, Клеопатра даже не заметила этого. Она уже не рычала, не стонала, просто сидела, вспоминая, кто из малышей пошел первым, кто какое слово сказал, кто на кого больше похож. По всему выходило, что раньше всех пошел, стал говорить, читать, что самый разумный и ловкий, самый сильный в таком же возрасте, как сейчас малыши, был Цезарион. Неудивительно, он сын Великого Цезаря.
На глазах у Клеопатры невольно выступили слезы. Был сын…
И вдруг у двери она краем глаза заметила шевеление. Там словно из воздуха возник… Петубаст!
- Ты?! Откуда ты здесь? Как тебе удалось пройти?
- Ты забыла, кто я. - Петубаст нахмурился, заметив, как блеснула надежда во взгляде царицы. - Но я не помогать тебе пришел.
- Петубаст… скажи… Цезарион?
- Твой сын жив, и он в безопасности.
- Но Октавиан сказал…
- Похожих людей на свете очень много, у убитого не было скарабея с лишней лапкой…
- Цезарион, мой мальчик…
- Забудь о нем.
- Он станет фараоном?
- Нет! Это было условием его спасения. Цезарион оказался умней, он отказался от той власти, которую ему предлагала ты.
- Но почему, ведь он наследник Цезаря и… и мой.
- Ты так ничего и не поняла, Клеопатра. - Юный жрец присел на ложе рядом с царицей, та осторожно коснулась рукой его одеяния. Петубаст тихонько рассмеялся: - Боишься, что я видение? Нет, я живой человек. Когда-то жрецы просили тебя выбросить из головы мечты о Риме, потом о всемирном господстве, потом просили забыть о Марке Антонии, но ты не послушала. Тебе дали флот, чтобы разгромила римлян, но ты доверила управление им не египтянину и даже не греку, а тому же римлянину. И снова все погубила.
Он немного помолчал, потом заговорил снова:
- Твое время вышло. За детей не бойся, Цезарион далеко, остальных вырастят в Риме.
Клеопатра сидела, низко опустив голову, все, что говорил молодой жрец, было правдой, ей раз за разом помогали, но она снова и снова в угоду собственным мечтам о власти все губила. В результате погубила и Египет тоже…
Петубаст поднялся, шагнув к двери, Клеопатра почему-то поняла, что он сумеет выйти так же, как вошел - незаметно.
- Я погубила Кемет? Александрия погибнет?
- Александрия - это еще не Кемет, но я рад, что ты вспомнила хотя бы о ней.
- Помоги.
- Тебе помочь мог только народ Кемета, но, когда я предложил, ты отказалась, испугалась за сокровища Птолемеев.
- Я не о спасении говорю. Помоги умереть.
Жрец был уже у выхода, он обернулся, голос прозвучал тихо:
- Змеи любят смокву… Завтра вечером…
И словно растворился в воздухе, ни шагов, ни звука, даже занавеска не шелохнулась.
Не знай Клеопатра сына Пшерени-Птаха так хорошо, сомневалась бы, не привиделось ли.
Царица, а вернее, уже пленница, долго сидела, размышляя. Петубаст прав, он всегда прав, как и его отец. Когда она впервые решила связать свою судьбу с Цезарем, жрец в Серапеуме предупреждал ее об опасности, исходящей для Египта и лично для нее от Рима. Она не послушала, поплыла в Рим, но не ограничилась простым выступлением в сенате или признанием Цезариона сыном Цезаря, ей захотелось всемирной власти, пусть вместе с Цезарем, но всемирной. Мало было Египта, даже Рима мало.
Стало жутко, неужели и Цезарь так страшно поплатился за свою жажду всемирной власти? А потом Марк Антоний тоже… А Октавиан чем заплатит? Почему-то от мысли, что Октавиану тоже придется расплачиваться, ее охватила злорадная радость. Пусть расплачивается!
Цезарион жив, это главное. Но вдруг ей стало страшно, ведь Октавиан предупреждал, что если она покончит с собой, то дети будут убиты! Октавиан не Антоний, он это сделает. Но Петубаст сказал, что Птолемея, Александра и Клеопатру вырастят в Риме. Жрец не обманет, он всегда знает, что случится в будущем. А вдруг он ошибся?
Клеопатра пыталась убедить себя, что жрец никогда не ошибается, но у нее это плохо получалось. Тогда она стала размышлять, что произойдет, если Октавиан все же проведет ее за своей колесницей по Риму? После позора следует только смерть, а что с детьми? Их убьют вместе с матерью, заточат в монастырь, а то и того хуже - продадут в рабство? Картины одна страшней другой мелькали перед ее глазами. Было ясно, что ей самой не спастись, да и зачем? Но независимо от ее смерти судьба детей зависит от милости Октавиана, а не от того, доживет бывшая царица Египта до триумфа в Риме или нет.
Как же она раньше об этом не подумала?! Все заслоняло беспокойство за малышей. А еще ждала сообщения, что Цезарион спасся. Вот, дождалась… Для Октавиана главное - убить Цезариона и провести ее по Риму, связанной, за своей колесницей под улюлюканье беснующейся толпы. Цезариона Октавиан считает мертвым, а вот своего позора она не допустит.
Клеопатра вдруг почувствовала, что свободна! Она была свободна от воли Октавиана, он уже ничем не мог испугать царицу!
На сердце стало легко, она только мысленно просила прощения у младших детей за то, что погубила их жизни, вместо царского дворца им предстоит не слишком хорошее существование. А еще у всех, кто по ее вине пострадал. Таких было слишком много, этот груз еще придавит царицу в Зале Двух Истин на Суде Судьбы. Но теперь она думала не о том, все равно изменить уже ничего невозможно.
Клеопатра думала, как сделать, чтобы Октавиан не сумел помешать ей.
- Гай Юлий, царица… бывшая царица просит позволить ей навестить могилу Марка Антония.
Октавиан пожал плечами:
- Пусть идет. Все равно послезавтра отплываем. Только глаз с нее не спускать!
Он так для себя и не решил, что сделает с этой женщиной. В том, что проведет по улицам Рима в рубище и связанной, не сомневался, а потом что? Оставлять Клеопатре жизнь опасно, эта способна бежать из-под любых запоров и все начать сначала. Правда, теперь у царицы, бывшей царицы, как правильно оговорился Туллий, нет ее сокровищ, появиться в Египте она тоже не сможет, потому что в стране не простят пережитого позора. А без денег она ничто.
Почему на помощь Клеопатре не пришли жрецы? Наверное, и им надоели метания царицы и ее связь с римлянами. Расчет Октавиана был верен, когда он позволил Антонию ввязаться в связь с царицей до конца. Но теперь все завершено, если верить советникам, завтра ветер сменится, еще через день-другой можно будет выйти в море и обратно в Рим, везя глупую Клеопатру в кандалах, как рабыню.
Теперь ему никто не сможет помешать стать властелином половины мира. Причем добился он этого, вовсе не будучи великим полководцем, как Александр, даже не будучи сильным, как Цезарь. Но его время еще впереди, он, Гай Юлий Октавиан Цезарь, станет великим правителем великой страны. И никаких соправителей, триумвиров, гражданских войн. Римляне воспримут с восторгом его правление, в этом Октавиан не сомневался.
Он будет строить дома и прокладывать дороги, реформирует многое в Риме, а своим собственным поведением будет показывать положительный, а не отрицательный пример. Никаких любовниц, жен в Египте и измен. Подумав о Египте, он решил, что превращать эту страну в провинцию не стоит, ее не подчинить полностью, потому что Египет - это не только Александрия, а воевать в пустыне не рискнул даже Александр. Пока хватит сокровищницы Птолемеев, а потом будет видно…
Откуда возник этот человек, Октавиан даже не понял. Жрец словно родился из воздуха. Консул пытался вспомнить, где его видел, но мысленно махнул рукой, бритые головы так похожи одна на другую. Почему-то не было страшно, словно Октавиан заранее знал, что появление жреца ничем ему не грозит.
- Цезарь, - консула не удивило, что египтянин называет его именем, к которому у самого римлянина душа лежит больше всего, - у Клеопатры среди сокровищ есть большой алмаз. Не бери его себе.
Вместо того чтобы спросить, почему, Октавиан поинтересовался:
- А куда деть?
- Оставь с ней.
Консул усмехнулся, встал, чтобы пройтись по комнате, для этого на мгновение пришлось потерять из вида жреца, а когда обернулся, того уже не было в комнате, исчез, как и появился.
Хватит с него загадок, убийств, появлений и исчезновения людей! Пора домой, скорей бы уж сменился ветер. Завтра же надо приказать, чтобы готовили корабли, он и дня ждать не станет, не будет попутного ветра, пойдут на веслах! Клеопатра хочет попрощаться? Пусть прощается с Марком Антонием.
Октавиан позвал секретаря и распорядился готовить все к отплытию.
- И сообщите царице, что через день мы отплываем, пусть действительно попрощается с Антонием.
Клеопатра прекрасно понимала, что за каждым кустом подслушивающее ухо, но ей было все равно, она действительно прощалась, но не с одним Антонием, со всем Египтом. Царица не могла увидеться с детьми, такая просьба вызвала бы подозрение, не могла пройтись по улицам любимой Александрии, не могла выйти свободно в сад, она уже ничего не могла. Петубаст прав, ее время кончилось. Оставалось только привести себя в порядок и ждать помощи от жреца.
Чтобы не вызвать подозрений, она громко причитала, что хотела бы быть похороненной рядом с возлюбленным, но вот он лежит здесь, а ее увезут в далекий Рим и похоронят там. Конечно, Октавиану донесли о таких стенаниях царицы. Консул фыркнул:
- Она раньше бы думала, и хоронить бы не пришлось!
Вернувшись во дворец, Клеопатра приказала приготовить ванну, приняла ее, съела свой последний изысканный обед, отдалась в руки умелых рабынь, которые с рыданиями обрядили ее в лучший наряд. И все это не вызвало никаких подозрений именно из-за стенаний на могиле мужа, римляне посмеивались: ишь как старается хоть напоследок насладиться роскошью! Перед смертью не надышишься. Завтра тебя, царица, увезут в оковах, там не будут давать столько изысканных блюд, придется привыкать к черствому хлебу. И от золота отвыкать тоже.
Уже вечерело, когда во дворец вдруг пришел старик с корзиной, полной спелых смокв.
- Царица просила принести, поесть в последний раз.
Если бы не это "последний раз", может, и не пропустили бы, отобрали корзину или заставили пересыпать. Но старик почти горестно поинтересовался:
- А верно, что нашу царицу завтра отвезут в Рим и там убьют?
- Про убьют не знаю, а что отвезут - правда, - ответил охранник, выбирая сверху две самые крупные смоквы. Было заметно, как испугался старик, охранники решили, что боится быть наказанным царицей:
- Да не бойся, хватит и твоей царице! Ладно, неси уж, а то трясешься, точно тебя самого смерть поджидает.