– Одной комнаты будет вполне достаточно… для нас с супругой, – неожиданно ответит он, понимая, что не может поселить пленницу отдельно. Кейт же протестующе дернула плечом.
– Ваша супруга? – Хозяин постоялого двора был явно ошеломлен, а Джин и вовсе смотрела на улыбающегося Алека, раскрыв от удивления рот.
– Мы недавно поженились, – уточнил Алек.
– Да, совсем недавно, – пробормотала Кейт.
– Так, значит, это миссис Фрейзер? Поздравляю! – сердечно произнесла Джин, похлопывая по спинке крошечного сына.
Хозяин подал дочери ключ.
– Идите за мной. Вы не подержите лампу, капитан?
Взяв из рук хозяина лампу, Алек вместе с Кейт направился следом за Джини по деревянной лестнице на второй этаж, а затем в угловую комнату, где он всегда останавливался во время путешествий между Эдинбургом и фортом Уильям. Открыв узкую скрипучую дверь, Джин отошла в сторону и принялась успокаивать малыша, который снова захныкал.
– Я меняла постельное белье неделю назад, – сказала женщина. – Никто не спал здесь, кроме вас и Джека Макдональда. Но он в последнее время не часто к нам наведывался. Я могу сменить белье, но это стоит три шиллинга, сэр.
– Спасибо, обойдемся этим, – сказал Алек, в то время как Кейт едва не поперхнулась от возмущения. – Не могли бы вы принести нам ужин? Я знаю, что уже десятый час, но жена умирает от голода. – Алек знал, что после нескольких дней, проведенных в тюрьме, Кейт нужно хорошо питаться, да и сам он был не прочь слегка перекусить.
– Мой отец предложил бы вам лишь хлеба с сыром, так как бекон мы поджарим только утром. Но у нас осталось немного тушеной баранины и полбуханки ржаного хлеба. Я приготовлю еду и оставлю внизу на столе.
– Спасибо. – Алек вынул из кармана несколько монет.
– А Джеку Макдональду понадобится еда и чистая постель, когда он приедет?
– Не сомневаюсь, – ответил Алек. – Хотя, думаю, он появится здесь не раньше завтрашнего утра.
– Я сообщу вам, когда он приедет. О, у нас есть свежее пиво и отличный испанский ром. Капитан… миссис Фрейзер. – Женщина собралась уйти, и Алек придержал дверь.
– Мы сейчас спустимся. – Он втолкнул Кейт в комнату, а потом подал Джин несколько монет. Она зажала их в руке, которой держала ребенка.
Когда Алек, затворив дверь, вернулся, Кейт стояла перед кроватью.
– Я не буду здесь спать.
Алек быстро пересек комнату и уселся на кровать, которая прогнулась и жалобно заскрипела под его тяжестью, похлопал по бугристому матрасу.
– Кровать вполне удобная. Я часто ночевал здесь.
– Я поняла. – Кейт скрестила руки на груди.
– Если вы думаете, что я воспользуюсь тем, что мы остались наедине, то не переживайте. Вам ничто не угрожает. – Алек страстно мечтал о еще одной ночи в объятиях Кейт, но не мог позволить себе этого. – Даю вам слово.
Девушка нахмурилась, сдвинув брови. При этом ее серо-голубые глаза стали похожи на две маленькие луны. Затем она вздернула подбородок.
– Вы можете снять еще одну комнату.
– Я предпочитаю экономить, поэтому переночуем вместе. Я буду спать на полу.
– Нет, я лягу на полу. Постельное белье старое и к тому же не первой свежести.
– Ведь вы слышали, что здесь спал только я, – заметил Алек. – Ну, может быть, Джек пару раз.
– И неизвестно кто еще! – Кейт сморщила нос.
– Я снимаю комнату на месяц, а может, и больше, так как часто езжу в форт Уильям и обратно.
– Вы дали этой женщине деньги, но не попросили ни чистого белья, ни еще одного одеяла.
– Я дал деньги лично ей, а не в уплату за какие-то услуги, потому что она каждое пенни отдает отцу. И я не стану просить ее о лишних услугах из-за одной ночи. Вы несколько дней провели в тюрьме, и я думал, что эта комната покажется вам настоящим раем, а постель – ложем турецкого паши.
– Я привыкла к определенным условиям.
– Да? Росли в неге и ласке? И где же, интересно? – Алек вопросительно вскинул бровь.
– Дома, на постели с чистым бельем. – Кейт гневно взглянула на мужчину. – Пока мы здесь, я хотела бы ванну. В личное пользование.
Алек встал с кровати и сверху вниз посмотрел на девушку.
– Вы можете быть очень испорченной, если захотите. Значит, загадочная мисс Хелл воспитывалась в привилегированной семье?
– Мне нужна ванна, а не допрос. Я устала.
– Понимаю. Но сейчас вам придется довольствоваться тем, что есть. Я не стану в столь поздний час просить Джин о том, чтобы она нагрела воды, а потом таскала ее на второй этаж, чтобы наполнить вам корыто. У нее и без того немало дел. Она без мужа воспитывает ребенка. Отец и так нагружает ее работой, которой не стало меньше, с тех пор как родился ребенок.
– Она не замужем? А этот ребенок, он… ваш? В таком случае вам лучше переночевать с ней, а меня оставить здесь, – предложила Кейт.
– Ребенок не мой, честное слово. Это сын Джека, – Алек положил на кровать треуголку, провел рукой по волосам и потер глаза. Господи, насколько же он устал! Ему хотелось просто снять мундир и лечь спать. Но искусительная мысль о том, что он окажется в постели вместе с Кейт, не дала ему этого сделать. Да, ему предстоит опасная ночь!
Кейт внимательно смотрела на капитана.
– Значит. Джек Макдональд отец?
– Джин отказывается признать это, хотя я уверен. Думаю, что Джек мог бы жениться на ней. Джини ему нравится, хотя он пока не склонен обзаводиться семьей. Да Джини и не настаивает.
– Наверное, она так сильно любит его, – тихо произнесла Кейт, – что готова предоставить ему свободу.
Алек посмотрел, на девушку:
– Может быть, и так. Она порядочная девушка. Никто не осуждает ее за то, что она родила ребенка до свадьбы. Мы, шотландцы, очень терпимо относимся к ошибкам своих родных. А как ваши родственники относятся к вашим… э… сумасбродствам?
– Нормально, потому что это их идея. – Произнеся это, Кейт тут же прикрыла рот рукой. – Я хотела сказать…
– Ага, – одновременно с ней протянул Алек. – Стало быть, вы признаете, что совершили нечто противозаконное.
– Если я и сделала что-то неподобающее, то только в случае с вами. – Кейт сложила руки на груди. – Легко представить, почему Джин попала в такую переделку. Джек Макдональд – настоящий красавец.
– Вот как? Хотя вы правы. А как насчет меня?
– Мне не слишком симпатичны мужчины, заковывающие женщин в цепи. – Кейт оглядела комнату. – Скажите, а Джек собирается взять на себя ответственность за ребенка?
– Джек осознает ответственность, но чтобы взять ее на себя… – Алек пожал плечами.
– Значит, вы верите, что он вернется с экипажем?
– Он непременно приедет. Джек держит данное слово. Однако в том, что касается отношений с женщинами, он весьма ненадежен и избегает обещаний. Что касается вашего купания, – продолжал Алек, – в углу есть таз и кувшин с водой, так что можете умыться. – Он указал на столик, на котором стояли большой керамический кувшин и широкий таз. – Мы сможем попросить горячей воды позже. Я знаю Джин, поэтому могу гарантировать, что все в этой комнате чистое, включая полотенца. Я плачу за то, чтобы здесь всегда были свежие полотенца, достаточно мыла и воды. Правда, я не слишком щепетилен в отношении постельного белья, но только потому, что не часто остаюсь здесь на ночь. Кроме того, комнату не сдают никому, кроме меня.
Кейт сморщила нос, потом подошла к столику и заглянула в кувшин. На маленькой тарелочке девушка увидела толстый кусок мыла, а рядом – свернутое льняное полотенце. На стене, возле которой стоял столик, висело небольшое треснувшее зеркало. Взглянув на свое отражение, Кейт подняла руку, стянула с головы плед, и ее золотистые волосы рассыпались по плечам. Налив в таз немного воды, девушка вымыла руки и сполоснула лицо.
Это обыденное зрелище произвело неожиданный эффект. Внезапно Алек ощутил не просто сильное желание, а неприкрытое вожделение. Он успокаивал себя лишь тем, что эта девушка не возымела над ним реальной власти.
Но когда Кейт сняла и отбросила в сторону плед, а потом развязала платок, чтобы провести полотенцем по груди, Алек почувствовал, что ее чары начали действовать.
Он вдруг понял, что нагло таращится на нее, и отвернулся, сделав вид, что возится с лампой. Он сделал пламя поярче, а потом снова уменьшил его. Но трепещущие на стене тени и золотистый светлишь сделали девушку еще более красивой, соблазнительной и совершенной, когда Алек снова взглянул на нее.
Она обернулась, и Алек поразился тому, как ее серебристые глаза мгновенно стали темными, точно грозовые тучи. Кейт повернулась к нему спиной. Он отвел глаза.
Алек услышал, как Кейт налила в таз еще немного воды. Но потом плеск прекратился.
– Капитан Фрейзер, мне нужно остаться одной. Алек встал, не глядя на нее.
– Учтите, я буду за дверью. А другого выхода из этой комнаты нет, – предупредил он.
Стоя в темном узком коридоре, Алек слышал плеск воды, а когда он прекратился и не возобновился вновь, постучал и вошел в комнату.
Поставив одну ногу на кровать и подняв юбки, Кейт обтирала влажным полотенцем обнаженную лодыжку. Алек успел разглядеть изящные стройные ноги и гладкую блестящую кожу цвета топленого молока, прежде чем Кейт поспешно одернула подол платья. Его сердце колотилось так, словно его действительно заколдовали. Эта девушка была невероятно прекрасна. Ее умытое лицо, казалось, светилось изнутри, а влажные волосы вокруг него превратились в очаровательные завитки. Алек был ошеломлен, хотя и пытался убедить себя в том, что сможет противостоять чарам этой женщины.
Он молча ждал. Вскоре плеск прекратился, и Алек услышал, как Кейт выливает грязную воду в помойное ведро и наполняет таз чистой. Тут она хлопнула его мокрым полотенцем по плечу.
– Ваша очередь, сэр. – Кейт прошла мимо Алека и уселась на кровать. Старые пружины заскрипели даже под ней.
Алек вымыл руки, сполоснул лицо и шею, радуясь тому, что вода оказалась прохладной. Ему было жарко. Все его тело словно охватило огнем. Он снял красный китель и такого же цвета жилет, чтобы остаться в помятой рубашке и перехваченном ремнем килте, который он часто носил. К счастью, на сине-зеленом фоне было не слишком заметно, как сильно он обтрепался в постоянных разъездах.
Не оборачиваясь, Алек ощутил на себе взгляд Кейт. В маленьком зеркальце, висящем на стене, он видел ее отражение. Она казалась волшебным существом, феей из сказки.
Алек тщательно вымыл руки, потом провел пальцами по волосам, а затем собрал их в хвост при помощи черной ленты. Он редко носил парик, потому что от него чесалась голова. После этого он на секунду прикрыл ладонями глаза.
– Устали, капитан? – спросила девушка.
– Нет, – грубо бросил Алек, хотя действительно очень утомился. Просто обычно он ни перед кем не обнаруживал своих чувств. Он расправил воротничок рубашки и обернулся.
– Может быть, поедим? – предложила Кейт, нетерпеливо ерзая. Она потянулась, словно наслаждаясь свободой от наручников. Ее грудь соблазнительно приподнялась под тканью лифа, облегающего ее изящное туловище. Встав, девушка подбоченилась, постукивая пальцами по бокам.
Алек смотрел на нее, чувствуя, как тело обволакивает очередная, неизвестно откуда взявшаяся горячая волна. Ему необходимо подавить свое вожделение, если уж придется ночевать с Кейт в одной комнате в общей постели.
– Я очень проголодалась. Идемте. – Кейт подошла к двери, взялась за ручку и нетерпеливо топнула ногой.
– Минутку. – Алек подошел к сумке, оставленной им ранее на полу, и вытащил из нее наручники с цепью.
– Только не это, – настороженно произнесла девушка, пятясь назад.
– Вам не составит труда сбежать, когда мы спустимся вниз – двинулся к девушке.
Она сделала еще один шаг назад.
– Но вы же не думаете, что я спущусь вниз, закованная в кандалы, как преступница.
– Послушайте, – негромко произнес Алек, подходя к девушке, прижавшейся спиной к двери. – Вы ведь и есть государственная преступница. Разве забыли?
– Здесь я миссис Фрейзер. Ведь так вы меня представили. Вы же не можете вести свою жену вниз, закованную в цепи.
– Не могу, дружелюбно ответил Алек. – Но ведь на самом деле вы мне не жена. – Взяв правую руку Кейт, он надел на ее запястье наручник.
Девушка сердито наблюдала, как Алек защелкнул замок, а потом надел на свою левую руку другой наручник. После этого он убрал ключ в карман.
Алек взял сумку, чтобы замаскировать соединявшую их цепь. Он вовсе не собирался унижать Кейт. – Просто не хотел, чтобы она сбежала. Он взял девушку за руку, и цепь повисла между ними.
– Разделим ношу, – сказал Алек.
– Мне не нужно что-либо делить с вами. Снимите наручники!
Капитан крепко сцепил свои пальцы с пальцами Кейт.
– Скажите, зачем вы пришли в мою палатку, кто вас послал и свое полное имя?
– Я принесла чистое белье. Меня послала прачка, – прошипела Кейт, наклоняясь ближе и негодующе глядя на Фрейзера. – И вы знаете мое имя… или то, что вам нужно знать.
– Я собираюсь насладиться совместным ужином. Мэри Кэтрин, – сказал Алек. – А наша постель будет очень удобной. – С этими словами он загремел цепью, понимая, что немного поколебал решимость своей пленницы.
– Как только вы уснете, я вытащу у вас ключ.
– Кейт, моя дорогая, – терпеливо произнес Алек, берясь за ручку двери. – Я буду настороже. Сейчас я проголодался и намерен спуститься вниз. А это означает, что вы пойдете со мной.
Кейт возмущенно фыркнула, но последовала за ним.
Глава 12
Подперев щеку свободной рукой, Кейт наблюдала затем, как Алек доедал ее мясо, покончив со своим. Вторую руку, прикованную к Алеку, Кейт держала под столом. Она подумала, о том, что ее спутник совсем не утратил аппетита. Казалось, ничто не могло вывести этого внешне холодного и невозмутимого мужчину из равновесия.
Кейт поела совсем немного, хотя обычно она не страдала от отсутствия аппетита. Наблюдая за Алеком из-под сдвинутых бровей, она спокойно отказалась, когда он предложил ей последний ломоть намазанного маслом ржаного хлеба, и теперь молча ждала, пока он доест то, что осталось. Затем Алек сделал большой глоток эля из высокой оловянной кружки. Казалось, его нимало не беспокоил тот факт, что его левая рука лежит под столом, закованная в наручники.
Кейт по привычке дотронулась до шеи, тоскуя без прохладного прикосновения маленького кулона, вселяющего в нее уверенность. Она была убеждена, что ее родные посоветовали бы ей очаровать надсмотрщика и сбежать. Но ведь они всегда больше верили в ее способности, чем она сама. Без магического талисмана обворожить капитана Фрейзера не так-то просто. Кейт всегда говорили, и она сама ощущала, что маленький гладкий кристалл действительно обладает волшебной силой.
Кроме того, сегодня вечером она чувствовала себя скорее обиженной, нежели привлекательной. Если бы она включила свой дар, подобно фитилю лампы, или помахала кулоном перед самым его носом, даже превратись она вдруг в фею, капитан Фрейзер вряд ли бы это заметил. Уравновешенный Александр был непоколебим, не поддавался воздействию и выводил из себя.
На него совсем не производили впечатления взгляды Кейт, от которых приходили в смятение другие мужчины. Он не вздыхал, не смотрел на нее телячьими глазами, цветисто восхваляя ее прелести. Более того, он не шел навстречу, о чем бы она ни просила. Внезапно Кейт поняла, что с капитаном Фрейзером ей не стоит полагаться на свой магический дар.
Девушка сама не могла поверить в то, что с ней творилось. Ведь это она с обожанием смотрела на Фрейзера. Это ей на ум приходили поэтические сравнения. Кейт не могла налюбоваться его глазами, голубыми, словно полуденное небо, каштановыми волосами со светлыми, словно залитыми солнечными лучами, прядями, его статной, как у античного бога, фигурой. Это она таяла, когда Фрейзер смотрел на нее.
Кейт недоумевала. Мужчина, показавший, насколько бережным и нежным может быть с ней, теперь казался совершенно равнодушным и даже раздраженным.
И все же его отношение отчасти привнесло в жизнь Кейт свежую струю. Рядом с ней находился мужчина, чьи поступки она была не в состоянии предсказать и которого не могла подчинить себе. Он бросал ей вызов своей невозмутимостью. Кейт не было скучно рядом с капитаном Фрейзером. Она обнаружила, что магия не всегда одерживает верх. Алек избавил ее от постоянного давления собственного чудодейственного дара.
Она знала только то, что необузданная, соблазнительная девица Кэти Хелл не имеет ничего общего с Кейт Маккарран, обладающей недюжинной силой духа и взрывным темпераментом, но предпочитающей вести тихую, безмятежную жизнь.
Кейт никогда не любила своих врожденных способностей. Зачастую ей были неприятны мужчины, павшие жертвами ее очарования. Кейт боялась, что никогда не сможет встретить того, кто достоин любви и уважения.
Фрейзер отличался от всех известных ей мужчин. Он привлекал Кейт не только своей мужественностью, красотой и умом, но и железной волей и невероятно твердым характером. По иронии судьбы она не была свободна, чтобы позволить расти своему интересу к нему. Более того, она должна сбежать от него.
Она сидела рядом с Фрейзером на деревянной скамье и рассматривала его. Их руки, скованные наручниками, лежали под столом, прикрытые широкими складками пледа Кейт.
Капитан Фрейзер заинтриговал ее тогда, во дворце. Но Кейт не влюбилась в него. Магия могла усилить чувства, но не породить их. Несмотря на его обаяние и ее привлекательность, на ошеломляющую страсть, которую она испытала в объятиях этого мужчины, капитан Фрейзер оставался офицером, а Кейт заключенной. Ее интерес к нему не принес бы им обоим ничего, кроме проблем. Алек поднял глаза.
– Что такое? – спросил он с набитым хлебом ртом. – Вы виг или якобит? – поинтересовалась Кейт. Сбитый с толку Алек проглотил еду.
– Не считаю целесообразным отвечать на подобные вопросы. Но вы-то, полагаю, якобит?
Кейт округлила глаза:
– Едва ли вы захотите услышать ответ.
– Тогда держите его при себе. Здесь слишком много таких, кто не разделяет вашей страсти к шевалье де Сент-Джорджу, – еле слышно произнес Алек, назвав прозвище короля Якова. – У вас не слишком хороший аппетит, – добавил он, глядя на поднос девушки.
Кейт подняла руку под пледом, на которой был наручник, и, стараясь не греметь, потрясла цепью.
– Ах, значит, это вам мешает? Ну ничего, недолго осталось.
– А что, если Джек Макдональд не вернется? Если он в беде?
– Он может сам о себе позаботиться. Я хорошо его знаю и верю ему. Мои родители подобрали его, когда он, потеряв мать и отца, слонялся по улицам Эдинбурга, чтобы найти хоть какую-то работу. Он отыскал наш дом, и экипаж моего отца едва не сбил его. Даже если бы Джек не был родственником моей матери, отец все равно чувствовал бы себя ответственным за него.
Кейт наклонила голову.
– Вы выросли в Эдинбурге?
– Отчасти. Все лето мы проводили в Глен-Мор близ Инвернеса. Мои родители, брат и сестры, – пояснил Алек.
– А где они теперь? В Глен-Мор?
– В Килберни-Хаус? Нет. Почти все они умерли. Мои родители – от лихорадки семь лет назад, а со дня гибели брата не прошло еще и года. Сестра живет в Килберни с мужем.
– Значит, теперь вы землевладелец?