– Далеко не всем так повезло. И тогда дети становятся рабами принадлежавших отцам владений. Заложниками их состояний, а ради чего? Даже вы не избежали этой участи, в глазах Генриха и вашего дяди вы всего лишь наследница. Хотите ли вы того же для вашей дочери?
В этот момент она вдруг поняла, как они похожи. Он понимает ее. И это поразило ее больше всего.
– Вы поэтому согласились спеть для меня? Страйдер кивнул:
– Я серьезно отношусь к своим клятвам, Ровена. И одна из них - помогать людям, которые попали в ловушку и не в силах самостоятельно выбраться из нее.
Она и подумать не могла, что рыцарь способен на глубокие чувства и сострадание.
– Вы удивительно тонкий человек, лорд Страйдер из Блэкмора.
– Для бесчувственного толстокожего рыцаря?
– Ваш оруженосец и об этом вам поведал, да? - вспыхнула Ровена.
– Насколько я помню, он спросил меня, обязательно ли каждому мужчине отказываться от своих чувств, если он желает стать воином.
Ее передернуло.
– Я не имела в виду вас. -Нет?
– Ну, я вас тогда еще не знала. Он рассмеялся:
– Должен признать, что мне приятно видеть, как вы краснеете, миледи. Вам это очень идет.
– Это комплимент, сэр? - Она была поражена игривостью его тона.
– Что, если да?
– В таком случае я была бы польщена.
– Тогда это комплимент.
По ее телу пробежала теплая волна. Как же благороден и добрее ры…
Она сглотнула, сообразив, в какую сторону понесло ее мысли. Она чуть не назвала его своим рыцарем. Как нехорошо! Она никогда не свяжет себя с человеком, который прославился количеством убитых. Нехорошо это и непристойно. Она тихонько кашлянула.
– Вы собираетесь следовать за мной весь остаток дня? - спросила она, поскольку он по-прежнему не отставал от нее.
– Думаю, это будет благоразумно, по крайней мере до тех пор, пока мы не разузнаем некоторые подробности о вашем сарацине.
– А если я скажу, что все выдумала, вы оставите меня в покое?
– Нет, потому что я знаю, что это не так.
– Откуда?
В его глазах загорелся дьявольский огонек.
– Вы по доброй воле бросились в мои объятия, миледи. Только несказанный ужас мог толкнуть вас на подобный шаг. Такой страх невозможно сыграть.
– Но ведь в замке…
– Сирил находился в самом центре рыцарского стана. Многие из нас спят очень чутко, и все же кому-то удалось пробраться в его палатку и убить его. Это требует огромной выдержки и необычайного мастерства.
Ровена почувствовала, как у нее волосы дыбом встают.
– Вы чего-то недоговариваете, не так ли? Взгляд его стал тяжелым.
– Если это то, что мы подозреваем, то да. Я не могу сказать вам всей правды.
По ее спине пробежали мурашки.
Он помолчал несколько мгновений, потом продолжил:
– Я знаком с одним сарацином по имени Эль Сахаар.
– Колдун? - перевела она.
– Откуда дама вашего положения может знать арабский язык?
– Лекарь моего дядюшки помешан на их медицине. В молодости он обучался в Иерусалиме и там собрал довольно внушительную библиотеку. После долгих уговоров мне удалось настоять на том, чтобы он научил меня читать по-арабски.
– Удивительная вы женщина, - поразился Страйдер. Она улыбнулась очередному комплименту.
– Вы вроде бы собирались рассказать мне об этом человеке?
– Ах да. Он способен в буквальном смысле слова раствориться в облаке дыма. Стремительный, словно молния, он несет с собой смерть, и никто не замечает его, будто он невидимка. Он поведал нам немало историй о том, как его народ тренирует убийц. Это люди, которые отнимают жизнь тихо, бесшумно. Подкрадываются к человеку ночью, а то и днем, но всегда неожиданно. Нассир… Эль Сахаар, - поправился он, - говорил, что он знает тех, кто может подойти к человеку на многолюдном базаре и прирезать его с такой быстротой, что никто ничего не увидит и не заподозрит, пока не будет слишком поздно.
Да, очень похоже на человека, которого она видела в саду.
– Значит, наш сарацин может быть где угодно? Страйдер кивнул:
– Запри сегодня окно в своей спальне. И повесь на замок колокольчик, так, на всякий случай.
– Есть ли способ остановить их? - задрожала Ровена.
– Огонь можно победить только огнем, миледи. Единственный способ остановить этих людей - стать быстрее их.
Как же неприятны были его слова! Отвечать насилием на насилие! Неужели невозможно найти мирное решение?
Ровена прошла со Страйдером по лестнице в дамскую гостиную, где множество женщин проводили утро в расставленных по всей комнате креслах за ленивыми разговорами. При виде лорда они разом вскрикнули и кинулись к нему.
Страйдер так живо вытолкнул Ровену из комнаты, что она даже споткнулась. Он захлопнул за собой дверь и уперся в нее плечом, а женщины колотили по дереву кулаками и бесновались по ту сторону.
– Лорд Страйдер!
– Быстрее! - бросил он Ровене. - Сними со стены шест.
Она выполнила его просьбу.
– Подопри ручку. Скорее! Ровена застыла в нерешительности.
– Но они же окажутся в ловушке.
– Ненадолго. Я пошлю своего оруженосца отпереть их. Она смерила его подозрительным взглядом, но все же согласилась.
Как только шест оказался на месте, он отпустил дверь и вздохнул с облегчением. Однако расслабляться было рановато. В противоположном конце коридора появилась другая группка женщин. Дамы завизжали и кинулись к Ровене и Страйдеру.
Страйдер схватил Ровену за руку и потащил за собой вниз по ступенькам. Ровена наверняка посмеялась бы над всем этим, если бы одна из дам не схватила ее за косу и не дернула изо всей силы.
– Ой! - вырвалось у нее. Страйдер даже не остановился.
– Вэл! - закричал он на ходу сидящему в углу главного зала мужчине. - Десять монет серебром!
Великан в мгновение ока отрезал женщинам дорогу, Страйдер тем временем выскочил из дверей и свернул направо, во внутренний дворик. И только оказавшись под защитой большого куста, Страйдер остановился. В глазах паника, на лице такое выражение, словно он ожидает атаки врага, притаившегося со всех сторон.
– И часто с тобой такое случается? - Она никак не могла отдышаться.
– Ты не поверишь, но без конца.
Ровена не раз слышала дамские пересуды, знала об отношении женщин к графу и попытках добиться его, но никогда раньше не видела, как они кидаются на бедолагу.
– Ты ведь это серьезно, да?
– Говорю же тебе, Ровена, ты единственная женщина, которая сумела устоять перед чем-то, что заставляет поклонниц кидаться в мои объятия, как только они завидят меня. - Глаза его игриво блеснули. - Хотя…
– Лучше помолчи. - Она коснулась пальцами его губ. - Я никогда не бросалась в твои объятия специально.
Он игриво приподнял бровь.
– Только в случае смертельной опасности.
Она почувствовала, как его губы изогнулись под ее пальцами, и только тогда поняла, что делает. И что его губы в отличие от каменных мышц тела такие мягкие. И нежные.
Она сглотнула и отдернула руку.
У Страйдера перехватило дыхание, стоило ему увидеть отразившуюся на ее лице растерянность. Малышка была прелестна в этой перекошенной вуальке и с распустившимися вокруг лица завитками волос. От быстрого бега кожа ее покрылась мелкими бисеринками пота, глаза сияли. Губы распахнуты…
Его взгляд словно прилип к этим сочным губам. Губам, которые сами напрашивались, чтобы их попробовали На вкус. Слегка прикусили. Не ведая, что творит, он притянул ее к себе. Ближе. Еще ближе. Изгибы ее тела отпечатались на его каменной груди.
Да, он хотел ее. До безумия. Мысли его путались, он склонил голову и накрыл ее рот поцелуем. И застонал, почувствовав, как ее острый язычок пробрался к нему в рот, несмело пробуя его на вкус. Поцелуй был вполне невинным, но у него закружилась голова.
Ровена задохнулась в сильных объятиях графа. Она никак не ожидала, что чувства захлестнут ее с головой и волнами прокатятся по телу. Его сильные руки обнимают ее… прижимают к мускулистой груди. Это поистине божественно.
Ничего удивительного, что дамы не дают ему прохода! Он обхватил ее лицо ладонями и добавил в поцелуй страсти. Устоит ли она?
В голове ее промелькнула картинка - он стоит перед ней обнаженный; и она впервые в жизни поняла, что такое страсть. Физическое притяжение. Вожделение.
По сравнению с этим ее чувства к одному заезжему трубадуру показались до смешного нелепыми. Лорд Страйдер - исключительный мужчина.
Он нехотя оторвался от нее и поднял голову.
– Все мужчины так целуются? - пролепетала она. Он усмехнулся:
– Откуда мне знать, я с ними не целовался.
Она рассмеялась. Лорд Страйдер непредсказуем. Кто бы мог подумать, что такой человек обладает чувством юмора и способен излучать тепло?
И сострадание.
– Не сделаете ли вы мне одно одолжение, милорд? - отступила она на шаг. - Станьте снова невоспитанным ослом.
, - Простите? - ошеломленно воззрился он на нее.
– Вас легче ненавидеть, когда вы ведете себя словно неотесанный варвар, а не излучаете очарование.
– А вам хочется возненавидеть меня? - Склонив голову, он пристально изучал ее.
– Уж лучше ненавидеть, чем поддаться вашим чарам.
– Почему?
– Потому что я не желаю похоронить еще одного дорогого мне человека, когда какому-нибудь лунатику взбредет в голову напасть на него со спины и перерезать горло. И если, Господи упаси, мне все же придется выйти замуж, я бы предпочла мужчину, который не нажил себе врагов.
Который не питает страсти к баталиям и военным опасностям.
Страйдер взял ее за руку, в глазах - нежность.
– Мужчины умирают, Ровена. Шансов споткнуться и сломать себе шею, прогуливаясь по этому двору, не меньше, чем пасть в бою.
– Нет. - Голос ее сел, напоенный болью и печалью, которую не сумели утолить даже прошедшие годы. - Здесь нет настоящей опасности. Никто не бросается на тебя с топором, пытаясь снести голову с плеч.
– А Сирил спал в своей постели. Вдали от поля боя.
– Но его убили, потому что он был рыцарем. Нет, я не хочу больше ни страха, ни раздоров. Мне хочется ощущать себя защищенной. Знать, что мой муж со мной, а не где-то в дальних странах, куда отправился сразиться с мифическими врагами и умереть. Не желаю разделить горькую участь своей матери.
– Что же за участь постигла твою мать? Ровена вдруг осознала, что открывает ему душу.
– Мой отец был хорошим человеком. Но их свели родители, у них не было ничего общего. Никогда. Отец практически не обращал на мать никакого внимания, когда бывал дома. Но мы его редко видели. - Она припомнила его смерть, и на глаза навернулись слезы. - Мне не забыть выражение лица матери, когда дядя сообщил ей о смерти мужа. Пустота. Ни единого чувства. Мой мир рухнул, а ее… Как будто ее известили о смерти соседа.
– Может быть, она просто скрывала свою боль.
– Нет. - Ровена постаралась получше припомнить тот день. - Она пожалела только о том, что он не остался дома, не пожил чуть дольше и не подарил ей сына, чтобы мне не пришлось выходить замуж за нелюбимого. Теперь моя мать снова попала в ту же ловушку - вышла замуж за человека, который игнорирует ее.
– Тебе еще повезло, - вздохнул Страйдер. - Мой отец любил мою мать больше всего на свете. Терпеть не мог уезжать из дому и спешил вернуться как можно быстрее. Я помню, какими глазами он смотрел на нее, следил за каждым ее движением. За каждым жестом. Словно перед ним разверзлись врата рая.
– Не понимаю. - Ровена вспомнила о незаконнорожденном Кристофере. - А как же Кит?
У Страйдера начался нервный тик.
– Отец любил мать, а она его - нет. - Он пригвоздил ее взглядом. - Он был всего лишь тупым невоспитанным рыцарем, а моя мать всегда мечтала об утонченном поэте. Она хотела мужчину, который осыплет ее нежными словами, а отец владел лишь искусством боя. Но он умел слушать свое сердце. Там жила она, она одна. - Страйдер покачал головой. - Отец несся домой со всех ног, но никого не застал там.
– Вы уехали навестить твоего брата?
– Откуда ты знаешь? - нахмурился Страйдер.
– Кит сказал, что ее предал один из слуг.
– Да, - кивнул он. - Мать ездила к его отцу. В который раз. Я знал, что она была неверна, но ни за что на свете бы не предал ее. Я дал ей слово.
Ровена вспомнила о том, как погибли родители Страйдера, и ее сердце заныло. Все знают, что его отец лишил жизни его мать и пытался убить Страйдера, перед тем как покончить с собой. Но никто не знал почему. Только Страйдер был в курсе, и, насколько она понимала, он не рассказывал об этом ни одной живой душе.
– Не знаю, смогу ли я спеть для тебя, Ровена. Не знаю. В его голубых глазах читалась такая мука, что у нее сердце сжалось.
– И взять тебя в жены я тоже не смогу, - продолжил он, пытаясь скрыть свои чувства. - Я никогда не женюсь на женщине, которая не полюбит меня таким, какой я есть. Ты слишком похожа на мою мать, а я сын своего отца. Не родилась еще та женщина, о которой я мог бы сказать - она верна мне в мое отсутствие.
Она кивнула, соглашаясь с ним.
– А я дочь своей матери. Как и наши мамы, я никогда не смогу полюбить человека с мечом. Скажи мне, Страйдер, как нам выбраться из всего этого?
– Не знаю. Как насчет убийства?
– Это не смешно, милорд! - возмутилась она.
– Лорд Страйдер!
Очередная стайка женщин вычислила их укрытие и торопилась к ним.
Страйдер застонал.
Ровена начала понимать причину излишней самоуверенности этого мужчины.
– Оставь меня. - Она подтолкнула его, понуждая бежать.
– Не могу, Ровена. Вдруг твой сарацин снова объявится.
Не успела она и рта раскрыть, как он взвалил ее на плечо и кинулся наутек.
Ровена пришла в ужас от подобного обращения, не говоря уже о том, что ей было просто больно. При каждом шаге она ударялась о железные мышцы Страйдера. Ей пришлось сдержать себя, чтобы не расплакаться.
Люди замерли на месте и смотрели на них во все глаза, за исключением преследовавших их поклонниц.
– Поставь меня, Страйдер, - приказала она.
Но он пропустил ее слова мимо ушей. Его путь лежал на конюшню. Не успели они вбежать внутрь, как дверь за ними захлопнулась и послышался звук закрываемого засова.
Страйдер остановился, чтобы посмотреть, кто их запер.
Ровена приподнялась, но тут же пожалела, что поддалась любопытству.
У двери притаились два человека. И оба арабы.
Глава 7
У Решены перехватило дыхание. Она слишком хорошо помнила того, что повыше, с зелеными глазами.
– Это он, - прошептала она Страйдеру. - Демон из сада.
Страйдер опустил ее на пол. Медленно. Задвинул ее за спину, отгородив от сарацин, взялся за рукоятку меча.
– Вонючий пожиратель дерьма! - прорычал он. - Как смел ты появиться здесь!
Ровена нахмурилась. Лица обоих недругов были закрыты непрозрачными черными платками. Зеленые глаза сарацина потемнели.
– Помолчи! Я не раз отрезал таким, как ты, язык и превращал ядовитых гадюк в безобидных ужей.
Похоже, эта перепалка смутила второго сарацина не меньше, чем Ровену.
– Ну давай, рискни здоровьем.
– Ты смеешь бросать мне вызов? - вскричал сарацин. - Ты, зловонная крыса с куриными мозгами?
Почему Страйдер не пытается ничего предпринять?
Пока Страйдер медленной походкой двинулся к их врагам, Ровена, не теряя времени, подбежала к стойлу и схватилась за вилы.
И ринулась в бой.
– Страйдер! - выкрикнул сарацин поменьше, и Ровена замерла от удивления.
Страйдер обернулся и перехватил у нее оружие.
– Тпру, леди! Мне бы не хотелось, чтобы ты проткнула этой штукой моих друзей.
– Друзей? - выкатила глаза Ровена.
Сарацин повыше стянул с головы платок. Ровена застыла в нерешительности. Перед ней предстал один из самых красивых мужчин, каких только ей доводилось видеть. Растрепанные, черные словно вороново крыло волосы завивались вокруг лица в кольца и спадали на плечи. Теперь, без платка, на фоне смуглой кожи и густых черных ресниц его глаза казались зеленее прежнего.
– Это Нассир, - пояснил Страйдер, назвав имя человека, о котором они совсем недавно вели речь. - И наша подруга Зенобия.
Коротышка тоже открыла Ровене свое лицо - лицо необычайно красивой женщины. Как и у Нассира, у нее были волосы до плеч, только не черные, а шикарные рыжевато-каштановые. Нежно-оливковая кожа и глаза цвета топаза добавляли ей экзотики.
– Что вы здесь делаете? - спросил Страйдер.
– Прячемся от Аббата, - ответила Зенобия. - Он до сих пор рвет и мечет. Чуть не изловил Нассира.
– Это вряд ли, - обиженно возразил Нассир. - Он ни на шаг ко мне не подобрался, и я не собираюсь открываться ему, по крайней мере до темноты. Пусть за своим хвостом погоняется, так, для разнообразия.
Зенобия осуждающе стрельнула в него глазами.
– Мы перехватили горца из Персии, он направлялся в Англию с поручением убийце.
– И пытались добраться сюда как можно раньше, - добавил Нассир. - Но, похоже, опоздали.
– Слышали уже о Сириле? - спросил Страйдер. Нассир кивнул:
– Я подумал, если о нашем присутствии станет известно определенным персонам… - он скосил глаза на Ровену, - убийца может решить, что мы и есть те самые гонцы и выйдет с одним из нас на связь. Но когда твоя дама подняла вас всех на ноги, я счел нужным открыться тебе. Лучше так, чем ты будешь охранять ее неизвестно от кого.
– Ты мог бы сделать это еще утром.
– Да ты все время носился как угорелый, - насмешливо хмыкнул Нассир. - Милое зрелище - все эти дамочки.
– Хорошо, хоть кому-то это доставляет веселье, - удрученно покачал головой Страйдер.
– Если хочешь, я могу снова притвориться твоей женой, - предложила Зенобия.
– Нет уж, премного благодарен. В прошлый раз мне чуть горло не перерезали, - прохрипел Страйдер.
Нассир и Зенобия залились смехом. Внезапно на дверь обрушились многочисленные удары.
– Лорд Страйдер! - Дамы требовали пустить их внутрь. Нассир устало вздохнул и посмотрел на Страйдера:
– Раздевайся.
Страйдер подчинился без лишних вопросов.
– Извините, - кашлянула Ровена, увидев загорелую грудь графа. Прекрасную грудь, которую ей не следовало видеть, если она не хотела допускать неприличных мыслей в отношении этого человека. Их и без того хватало. - Что вы делаете?
– Нассир собирается выехать отсюда верхом в моей одежде, - пояснил он. - Это отвлечет женщин, а Зенобия тем временем поведает мне об их планах.
Щеки Ровены зарделись, когда она увидела, что Нассир тоже начал стаскивать с себя одежду.
Зенобия с улыбкой увела ее в дальний конец конюшни.
– Вы должны понять, миледи. Им пришлось несколько лет прожить в такой норе, где было не до скромности.
– Но как он узнал, о чем думает Нассир?
– Они так долго прожили вместе и сражались бок о бок, что даже сейчас я могу сказать вам, что у каждого из них на уме. Нам не нужны слова, чтобы понять друг друга.
И в доказательство своей правоты Зенобия подвела ее к жеребцу Страйдера и оседлала его, пока мужчины менялись одеждой. То, что сарацинка знала, какая из лошадей принадлежит Страйдеру, говорило само за себя.