Вопрос времени - Мирра Блайт 12 стр.


- Умница. Значит, увидимся в семь? Дети уже будут в постели… Мы посидим и отдохнем.

Улыбаясь, Катрин захлопнула дверцу, и Чарли отъехал от тротуара. Она медленно пошла к дому. Аппаратура так оттягивала ей плечо, как будто потяжелела за день.

Надо будет поехать к Чарли на такси, размышляла она, поднимаясь по лестнице. Если она и выпьет пару лишних бокалов вина, ей не придется беспокоиться, как она поведет машину.

Открывая входную дверь, она услышала телефонный звонок.

Сбросив аппаратуру на ближайшее кресло, она поспешила на кухню и схватила трубку.

- Алло! - Она немного задыхалась. - Катрин Эшби слушает…

- Привет, Кейт!

Она закрыла глаза. Неужели он настоящий телепат? Как он мог узнать, что она только что вошла?

- Я звоню тебе уже целый час!

- Что случилось? - спросила она. Голос ее был спокоен, но сама она вся дрожала.

- Я хотел бы узнать, свободна ли ты сегодня вечером?

Катрин уставилась на раковину; в ней бегал маленький паучок, пытаясь найти выход. Автоматически она включила холодную воду и следила, как его уносит вода.

- Кейт, ты меня слышишь?

- Да, слышу.

Однажды он сказал, что слабое сердце не сумеет завоевать прекрасную женщину. Конечно, никто не может сказать, что он слабый, просто у него двуличное сердце…

Она опять представила себе Рекса в ресторане с той женщиной. С… Лаурой. Почему ей так трудно произнести это имя? Рекс и Лаура в ресторане. Рекс и Лаура в его доме. Рекс и Лаура разговаривают по телефону там, на вилле Флейм Кантрелл.

- Извини, - сказала она ровным голосом. - У меня другие планы на вечер.

- Планы?

- Я обедаю с Чарли и его женой.

- М-м-м…

Она не могла себе представить, что недоверие может быть выражено одним звуком.

- Вероятно, - выпалила она, - ты мне не веришь. Зачем мне лгать? Если бы я просто не захотела видеть тебя, я так бы и сказала! Но я действительно собираюсь к Чарли, и если ты мне не веришь, то… позвони и спроси. До свидания!

Швырнув трубку на рычаг, она отправилась в спальню. Сняла жакет, бросила его на кровать и пошла под душ. Ей это было необходимо.

Она решила принять ванну, добавила в нее ароматические соли и, чувствуя себя безумно усталой, расстегнула шелковую блузку, сняла юбку и, сделав последнее усилие, освободилась от остальной одежды. Вода в ванне напоминала морскую воду, она была прозрачная и ласковая.

Откинув голову на пластиковую подушку, она закрыла глаза и расслабилась.

* * *

- "Пиат де Ор?" - Эмма посмотрела на этикетки бутылок, принесенных Катрин. - Великолепно! Большое спасибо. - Она положила пакет на столик в холле и горячо обняла Катрин. - Как хорошо тебя снова увидеть, мы не встречались вечность, не так ли?

- О да! - Катрин сняла свой коротенький жакет и повесила его в шкаф. - Ты выглядишь прекрасно, Эмма. Уже пришла в себя после этой истории с корью?

Эмма подняла к небу свои большие шоколадно-коричневые глаза.

- Мне бы не хотелось, чтобы это повторилось в ближайшее время!

Ее слова сопровождались ленивой улыбкой.

Высокая и очень стройная, она была одета в вязаное платье до колен, странного оранжевого оттенка, но оно ей очень шло. Она отступила и обвела взглядом черное платье Катрин.

- А ты выглядишь потрясающе! Я бы умерла за такое платье - где ты его отхватила?

- Моя мама купила его в Нью-Йорке. Они с отцом были там на Рождество.

- Ты похудела. Это, наверное, твой недавний грипп? - Эмма взяла Катрин под руку и повела ее в гостиную. Катрин всегда удивлялась: как удалось Чарли, в общем, обыкновенному и домашнему мужчине, завоевать сердце такой женщины, как Эмма? Они были абсолютно разные. Но они были счастливы вдвоем, и Эмма с радостью отказалась от своей карьеры модного модельера, оставшись дома и посвятив себя воспитанию детей.

- У меня еще будет масса времени на все эти дела, когда дети подрастут и смогут сами о себе заботиться, - ответила она однажды на вопрос Катрин, не скучает ли та по блеску мира моды.

Они шли через холл, обставленный красивой мебелью красного дерева, и Эмма прошептала:

- Я надеюсь, ты не возражаешь, что Чарли пригласил еще одного человека пообедать с нами. Я была страшно удивлена, что он принял приглашение… Мы столько раз его приглашали, но…

Она распахнула французские двери в гостиную и, отступив в сторону, пригласила Катрин войти. Ничего не подозревая, Катрин с улыбкой на губах вошла в комнату, где в камине, отделанном мрамором, горел огонь, роскошный китайский ковер и богатая кремовая с золотом обивка мебели придавали уют всей обстановке.

Чарли стоял у столика с напитками, одетый в зеленую рубашку-поло и брюки цвета хаки. Он с радостной улыбкой повернулся, приветствуя Катрин, но ее удивленные глаза смотрели мимо него… Они смотрели на человека, стоящего у камина, его лицо было обращено к ней. На мужчине был черный костюм и черная водолазка, руки его были засунуты в карманы брюк, на губах играла приветливая улыбка, глаза блестели от удовольствия при виде ее.

- Привет, Чарли! - Катрин собрала всю свою силу воли. Выдавив приветливую улыбку, она сказала, разрешив себе лишь нотку удивления в голосе: - Почему - Рекс… - Она помедлила, но не удержалась. - Как… приятно видеть тебя здесь!

- Рад видеть тебя тоже. - В уголках губ играла улыбка.

- Что ты будешь пить, Катрин? - Чарли пересек комнату и протянул Рексу стакан с искристой жидкостью. - Ваш напиток, сэр!

- Я думаю… виски с лимонадом. - Ей было необходимо выпить что-нибудь крепкое, чтобы продержаться этот вечер.

- Садись, Катрин. - Эмма указала на диван у камина, и Катрин уселась. - Видишь, как получилось: когда Чарли вернулся домой, позвонил Рекс узнать, как прошла ваша поездка. Так как у него тоже не было никаких планов на вечер, Чарли пригласил его присоединиться к нам. Я предупредила обоих, что разговоры на профессиональные темы сегодня запрещены.

Она потрепала мужу волосы, и тот улыбнулся.

Катрин чувствовала, что Рекс смотрит на нее, но специально отводила глаза; она знала, так же как и он, что ему ловко удалось обвести Эмму и Чарли вокруг пальца и добиться этого посещения отнюдь не с целью узнать о поездке. Но если рассказать об этом хозяевам, они посчитают это просто забавным. Кроме того, она не хотела, чтобы они знали о приглашении Рекса; нельзя допустить, чтобы они, да и любой другой, предполагали, что между ними что-то происходит.

- Где твоя машина, Катрин? - спросил Чарли, отдергивая занавеску и глядя на автостоянку. - Она на улице рядом с машиной Рекса?

- Я брала такси. Я думала, что выпью вина за обедом, а вести машину после этого не рискнула бы.

- Ну и правильно! - произнес Рекс. - Но совсем не обязательно тратить деньги на такси, я сам отвезу тебя домой.

- Ни за что! Я… просто не хочу тебя утруждать.

- Катрин, не глупи. - Эмми протянула ей стакан. - Рексу с тобой по пути.

Воцарилось молчание, Катрин нечего было сказать, она знала, что Эмма права. Эмма и Чарли жили на Северном Берегу, и по пути домой от них Рекс проезжал мимо ее дома. Она будет выглядеть ненормальной, если откажется от его предложения.

- Конечно. - Катрин улыбнулась, беря стакан. - Спасибо, Рекс, я ценю твою заботу.

Но мысль о том, что она будет с ним одна в машине по дороге домой, испортила ей настроение на весь вечер. Впрочем, он и так был испорчен с того момента, как она увидела его у камина.

И зачем только он напросился к Беркам на ужин? Конечно, он же знал, что она будет у них… Но почему он хотел ее видеть? У него есть спутница гораздо красивее ее, и у них, судя по всему, серьезные отношения. Хотя… Лаура замужем.

Медленно потягивая напиток, Катрин краем уха прислушивалась к разговору, и вдруг в голову ей пришла мысль, которая настолько разозлила ее, что она даже покраснела. Не хочет ли он использовать ее как ширму? Может, он надеется, что, став ее любовником, он отведет глаза окружающим от своей запретной связи? Ей быть в роли ширмы?!

Эта мысль, поначалу казавшаяся уж слишком невероятной, все больше и больше мучила ее за обедом. Рекс был так внимателен к ней, что она чувствовала себя неловко… особенно увидев, как Эмма и Чарли обмениваются понимающими взглядами.

Она села на прежнее место в гостиной и рассердилась, когда Рекс устроился рядом. Через несколько минут он положил руку на спинку дивана, и, хотя он не касался ее, эта близость выводила ее из себя. Она пыталась мысленно приказать ему отодвинуться, но он и не думал делать этого. По крайней мере, до десяти часов, когда поднялся на ноги, он сидел с ней и рассказывал ей всякие байки из своего журналистского прошлого. Слава Богу, подумала Катрин, может, он сядет где-нибудь подальше от нее.

Но вместо этого он сказал:

- Друзья, я думаю, что пора попрощаться. Чарли уже вовсю зевает последние полчаса… и Катрин тоже устала. Если вы не возражаете, то мы откланяемся.

Даже если Катрин и собиралась возражать, она не могла этого сделать, разглядев вымученную улыбку Чарли, его бледное лицо, говорившее, как он измотан.

- Ты прав, Пантер. - Он улыбнулся и обнял Эмму за плечи. - Я действительно устал. После того как мне стукнуло сорок, я уже не могу пить допоздна.

Катрин поднялась. Она выпила только стакан виски и бокал вина за обедом, поэтому знала, что охватившее ее напряжение, волнение и головокружение не были вызваны алкоголем. Что-то происходило между ней и Рексом с того самого момента, как их глаза встретились в гостиной…

И в глубине сердца она чувствовала: что бы ни случилось между ними этой ночью, она изменит свою жизнь.

11

Рекс, видимо, понял, что ей совсем не хочется разговаривать, и молчал всю дорогу, пока они ехали до ее дома. На улицах было уже не так много машин, и она знала, что ему не надо было сосредоточивать внимание на движении, когда он вел свой "мерседес" через Лайонс Гейт мост и по дороге вокруг парка Стэнли. Видимо, он чувствовал, какая сумятица царит в ее мыслях. Об этом ему сказали ее крепко сжатые на коленях руки, растерянный взгляд, когда он помогал ей надевать жакет. Какова бы ни была причина, он заговорил, только когда остановился у ее дома.

- Не могла бы ты угостить меня чашечкой кофе? - Легкая хрипотца в его голосе делала его еще более притягательным.

- Нет. - Она крепко стиснула руки и продолжала смотреть прямо перед собой. - Я этого не сделаю.

- Я не предлагаю тебе заняться любовью. - В его глазах появилось веселое выражение. - Я прошу только кофе.

Она чуть ли ни физически услышала этот легкий треск. С помощью такого своевременного и так располагающего юмора он сумел-таки отколоть кусочек ее раковины, в которой она пряталась. Что-то в нем, несмотря на то, что он постоянно вступал с ней в конфликты, позволяло помимо ее воли проникать внутрь, разрушать ее защиту. Ну, в конце концов, если там, на острове, проведя ночь в одной комнате с ней, в одной постели он мог не прикоснуться к ней, конечно, нет ничего страшного, если она пригласит его на чашку кофе. А потом ее отказ неприличен и просто груб.

- Ну, - через силу протянула она, - я собиралась приготовить себе кофе. Я надеюсь, ты не возражаешь против кофе без кофеина?

А может быть, ей даже удастся с помощью тщательно продуманных вопросов загнать его в угол и что-то узнать о его отношениях с Лаурой?

- Можно здесь парковаться?

- Нет, здесь можно останавливаться лишь на пятнадцать минут. Позади дома есть парковка для посетителей.

Он припарковал машину, и они подошли к главному входу. Открывая дверь, она вдруг спросила:

- Между прочим, в тот день, когда я была больна, каким образом ты вошел? Ты не звонил?

- Нет, я не звонил. Я чувствовал - и это было верно, - что если я позвоню, ты не пустишь меня на порог. Я знаю управляющего, Джеффа Бретона. Он раньше работал в "Кларион" управляющим.

Конечно, Джефф! Ну подожди, как только она увидит доброго старину Джеффа, он узнает, каково это - попасть ей под горячую руку.

- Ты давно здесь живешь? - Рекс придержал ее за локоть, когда они шли к лифту.

- Почти три года; да, в июле будет ровно три.

- А до этого? - Нажав кнопку вызова, Рекс прислонился к стене, пока они ждали лифт.

- До этого я жила в Галифаксе.

- Одна?

- Сначала с родителями. - Катрин спокойно встретила его взгляд.

- А до этого - с Дереком.

- Угу.

Лифт остановился, его двери раскрылись, но прежде чем Рекс отступил, пропуская Катрин, она заметила, как сжались его губы, а в глазах появилось злое выражение, которого она прежде никогда не видела. Если бы она не знала его так хорошо, она могла бы поклясться, что это… ревность. Конечно, это абсурд, успокоила она себя, не может же он ревновать ее к Дереку. Помимо того, что между ними все давно было кончено, у Рекса Пантера уже была любимая женщина.

Она искоса наблюдала за ним, пока они шли по коридору; в его глазах был лишь вежливый интерес, как тогда, когда он интересовался парковкой… они были дружелюбны, но ничего больше, и она, облегченно вздохнув, решила, что ошиблась.

Войдя в квартиру, она прошла в гостиную, зажигая лампы.

- Присаживайся и чувствуй себя как дома. Я буду через минуту.

Повесив жакет на спинку стула, она направилась на кухню.

- Если хочешь, включи телевизор… Ох! - Катрин вскрикнула от неожиданности, повернувшись и увидев его совсем рядом в маленькой кухоньке. - Я не знала, что ты здесь…

Он схватил ее за плечи и крепко прижал к себе. Прежде чем она могла что-то сообразить, он крепко обнял ее и, повернув лицом к себе, не дав ей ни секунды на размышление, прижался к ее губам.

Это был жесткий, властный поцелуй, поцелуй собственника. Помутившемуся сознанию Катрин казалось, что он длится вечно, становясь с каждой минутой все более и более чувственным, захватническим, пронизывающим ее. Когда, наконец, он отпустил ее, она услышала голос полного удовлетворения.

- Дорогая Кейт, я мечтал об этом весь вечер.

Чувствуя, что ноги ее подгибаются, она прислонилась к кухонной раковине.

- Я должна признать, - выдохнула она и с трудом глотнула, пытаясь безуспешно освободиться от тяжести в горле, - что нервы у тебя железные…

- Это совсем не трудно для мужчины - целовать женщину, зная, что и она этого хочет.

Его губы, те самые губы, которые только что творили волшебство с ее губами, сложились в чувственную улыбку. Улыбку, которая опять обдала ее сердце огнем желания.

- Я не сказала ничего такого сегодня вечером, что могло бы спровоцировать тебя!

Если бы только он отодвинулся… хотя бы немного… чтобы она могла освободиться от этой жаркой волны, поднимавшейся в ней и разбивавшей вдребезги все ее намерения.

- Нет, ты ничего не сказала. Напротив, ты сделала все возможное, чтобы показать, как я тебе безразличен.

- Тогда почему?..

- Перефразируя Шекспира, "леди слишком сильно сопротивлялась".

Конечно, он был прав. Она выдала себя.

- Почему, Катрин? - Он сунул руки в карманы и посмотрел на нее, нахмурившись. - Зачем с этим бороться? То, что происходит между нами…

- Между нами ничего не происходит!

Катрин отвернулась и, взяв в руки кофейник, стала наполнять его водой.

- Может быть, я была увлечена на острове, совсем немного, но это легко объяснить обилием солнца, красотами самого острова и…

- Когда мы были в бассейне, Кейт, солнца не было. И нас не окружали никакие красоты. Просто полумрак перед рассветом. Но это началось гораздо раньше - это началось с момента, когда я поцеловал тебя в январе на твоей вечеринке.

Она издала протестующее восклицание, когда он взял кофейник из ее рук и поставил обратно.

- Послушай, Кейт. Я хочу сделать признание. До этого поцелуя я думал, что ты очень красивая и очень холодная женщина, но я отказывался признаться самому себе, что меня влекло к тебе. Больше всего я ценил и ценю в женщинах теплоту и мягкость…

К своему ужасу, Катрин почувствовала, что сейчас расплачется. Сердито замигав глазами, она постаралась проглотить подступившие слезы.

- Спасибо за эти добрые слова…

- Выслушай меня, Катрин! - Его глаза были настолько серьезны, что она пожалела о вырвавшихся у нее словах. - В тот день, когда я пришел на вечеринку в офис Кена и увидел тебя, такую недоступную, как будто скованную льдом, со мной что-то произошло - во мне вдруг возникло непреодолимое желание обнять тебя и целовать до тех пор, пока не растает последняя льдинка, целовать, пока твои ноги не подкосятся… Но вышло все наоборот. Это я почувствовал, что у меня земля уходит из-под ног. Но ты исчезла, прежде чем я смог поговорить с тобой, как Золушка на балу. А на следующий день, ты знаешь, что я улетел на Ближний Восток. - Рекс протянул руку и нежно провел по ее шелковым волосам, уложенным в прическу. - Эти два месяца я не мог думать ни о чем, кроме твоих мягких губ, касающихся моих…

Катрин чувствовала, как нарастающее в ней желание медленно, но верно затягивает ее в бездонный омут, в пучину непредсказуемых чувств. Мне нужна… веревка, лихорадочно думала она, чтобы выбраться из этого омута, пока не станет поздно…

- Эта женщина, - сдавленно прошептала она, - с которой ты обедал той ночью, ты о ней сейчас совсем не думаешь?

- Лаура? - Его сильные ладони обхватили ее лицо, дыхание обжигало ее и без того горящую кожу. - Да, я о ней часто думаю. Прежде всего она моя… - Она твоя женщина. - Катрин не могла больше смотреть на него, боясь увидеть чувство вины в его глазах, прежде чем ему придется солгать.

Твердый палец приподнял ее подбородок, заставив ее поднять глаза. В его глазах она увидела только честность… прямоту… и легкую усмешку.

- Она моя сестра. Она на год старше меня и благополучно замужем; она счастлива. У нее и у Боба трое детей, у Лауры собственный антикварный магазин на Саут-Гренвилль. Она очень занята, иногда даже чересчур, и поэтому, когда я нахожусь в городе, я обязательно приглашаю ее в рестораны, чтобы она немного отдохнула. Она для меня делает очень много. - Он откашлялся. - И если бы ты не исчезла в тот вечер вне себя от возмущения, чуть не попав под машину, то я бы вас познакомил. А теперь, раз мы уже выяснили этот вопрос…

Его губы были настолько прекрасны… как хрустальный горный ручей знойным летним днем. Мягкие и волнующие, и уже такие близкие, они без труда растопили остатки ее сопротивления. Со вздохом, исторгнутым из самой глубины души, она прильнула к нему. Руки ее обвились вокруг его шеи, она запустила пальцы в густую копну его волос… Она не сопротивлялась, когда он поднял ее на руки, легко, будто перышко, как будто она была частью летящей мечты… не сопротивлялась, когда он, торопясь, нес ее в спальню, двигаясь легко и быстро. Его подбородок был слегка шершавым, он скользнул поцелуем вдоль ее щеки, от него исходил легкий мужской аромат, когда она покрывала поцелуями гладкую кожу его шеи чуть повыше воротника. Его глаза потемнели от желания, когда, уложив ее на постель, он сел рядом.

- Прежде чем… мы будем любить друг друга, - голос его был хриплым, - я хочу задать тебе вопрос.

С чувством огромного всепоглощающего счастья Катрин поняла, как будто читая его мысли, что он собирается спросить. Он собирался просить ее стать его женой.

Назад Дальше